-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
/
Copy pathbundle_pt.properties
595 lines (498 loc) · 25.7 KB
/
bundle_pt.properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
# Main Menu
new_account=Nova Conta
quit=Sair
enter_realm=Entrar no Reino
# New Account
email=E-mail
confirm_email=Confirmar E-mail
password=Senha
confirm_password=Confirmar Senha
back=Voltar
create=Criar
invalid_email_address_exclamation=Endereço de e-mail inválido!
email_address_doesnt_match_exclamation=O endereço de e-mail não corresponde!
password_is_too_short_exclamation=A senha é muito curta!
password_doesnt_match_exclamation=A senha não corresponde!
unable_to_encode_password_contact_support=Não foi possível codificar a senha, entre em contato com o suporte :(
email_address_already_taken=Esse endereço já está sendo usado por outra conta.
too_many_accounts_created_recently=Muitas Contas criadas recentemente!
unknown_server_error=Erro de servidor desconhecido :O
# Message
ok=Ok
# Hero Selection
hero_selection=Seleção de Herói
logout=Sair
entering_realm_dots=Entrando no reino...
create_hero=Criar Herói
rename_hero=Renomear Herói
delete=Deletar
empty_slot=Espaço Vazio
# Delete Hero
permanently_delete_n=Deletar permanentemente {0}
forever_question_exclamation=Para sempre?!
really_question_exclamation=Sério?!
please_wait_dots=Por favor, aguarde...
unable_to_delete_hero_something_went_wrong=Não foi possível deletar o Herói... algo deu errado :(
incorrect_password=Senha incorreta >:(
type_hero_name=Digite "{0}"
# Create Hero
vocation_selection=Seleção de Vocação
next=Próximo
cancel=Cancelar
knight_description=Armas de corpo a corpo e armaduras pesadas
mage_description=Feitiços ofensivos e armaduras leves
ranger_description=Armas de longo alcance e armaduras médias
shaman_description=Feitiços de suporte e armaduras leves
gender=Gênero
hero_name=Nome do Herói
no_gender=Sem Gênero
hero_name_is_too_short=O nome do herói é muito curto!
hero_name_is_too_long=O nome do herói é muito longo!
another_hero_has_this_name=Esse nome já está em uso por outro herói!
this_name_is_not_allowed=Este nome não é permitido!
you_have_too_many_heroes=Você tem muitos heróis!
server_is_too_busy_try_again=O servidor está muito ocupado... tente novamente!
male=Masculino
female=Feminino
# Ingame Menu
menu=Menu
my_account=Minha Conta
settings=Configurações
realm_store=Loja do Reino
support_helpdesk=Suporte Técnico
return_to_game=Retornar ao Jogo
# Account Recovery
request_recovery_code=Solicitar Código de Recuperação
request=Solicitar
code=Código
submit=Enviar
# Request Account Recovery
request_account_recovery=Solicitar a Recuperação da Conta
unknown_email=E-mail Desconhecido :(
recovery_email_sent_too_recently=E-mail de recuperação enviado recentemente :(
check_your_email_exclamation=Verifique seu e-mail!
# Realm Store
realm_store_description=Bem-vindo à Loja do Reino! Aqui você pode usar seu dinheiro da vida real para comprar (eu espero) coisas interessantes e apoiar o desenvolvimento do jogo ao mesmo tempo :)
realm_bonuses=Bônus do Reino
realm_bonuses_description=Esses itens concedem bônus para todo o reino, isso significa que todos os jogadores se beneficiarão de seu consumo. Esses pergaminhos podem ser ativados imediatamente, salvos para mais tarde ou até mesmo negociados com outros jogadores. Todos os efeitos de pergaminhos duram 1 hora, mas podem ser ativados em sequência para criar eventos que duram o tempo que você quiser!
utilities=Utilidades
utilities_description=Esses itens são alteram permanente em seus personagens. Esses pergaminhos podem ser ativados imediatamente, salvos para mais tarde ou até mesmo negociados com outros jogadores.
redeem_purchases=Resgatar Compras
redeem_purchases_description=Veja suas compras na Play Store neste dispositivo com as compras que temos registradas.
check_device_purchases=Verificar Compras do Dispositivos
checking_purchases_dots=Verificando Compras...
purchases_can_only_be_redeemed_on_android=Desculpe, as compras na Play Store só podem ser resolvidas em dispositivos Android :(
something_went_wrong=Algo deu errado >.<
purchase_history=Histórico de Compras
purchase_history_description=O Mirage acompanha tudo o que você já comprou e você pode conferir tudo aqui. Além disso, se você pagou por algo, mas não o recebeu, não tema, você pode resgatar todas as compras feitas em seu dispositivo em nossos registros aqui.
history=Histórico
history_description=Aqui você pode ver tudo o que comprou nos últimos 30 dias, quanto pagou e quando foi entregue. Simples :)
no_unredeemed_purchases_found_on_device=Nenhuma compra não resgatada foi encontrada em seu dispositivo.
number_unredeemed_purchases_found_check_device={0} {0,choice,1#a atualização da compra foi|1<as atualizações das compras foram} encaminhadas e processadas!
realm_store_only_on_android=A Loja do Reino está atualmente disponível apenas em dispositivos Android :(
unable_to_connect_to_play_store=Não foi possível conectar-se à Google Play Store. Verifique se você está conectado ao aplicativo Google Play Store e se ele está atualizado.
# Supporter Benefits
supporter_status=Status de Apoiador
becoming_supporter_description=Ao se tornar um apoiador, você desbloqueia tudo o que o jogo tem a oferecer. Sem micro transações ou pagamentos para ganhar compras aqui, apenas uma assinatura e tudo está desbloqueado! Os pergaminhos de suporte podem ser ativados imediatamente, salvos para mais tarde ou até mesmo negociados com outros jogadores.
fast_travel_via_the_ferries=Viagem rápida através dos barcos
access_to_content=Acesso aos conteúdos de nível 85+
extra_bank_slots=100 slots de Banco adicionais
more_friend_slots=50 slots de Amigos adicionais
a_gold_star_name_tag=Uma estrela de ouro ao lado do seu nome
immunity_from_inactive_character_deletion=Imunidade contra exclusão de personagem por inatividade
support_the_developer=Apoie o Desenvolvedor <3
# Settings
video=Vídeo
camera_zoom=Zoom da Câmera
camera_zoom_description=A câmera pode ser afastada para ver mais do mundo e isso tem impacto na performance, principalmente em dispositivos mais antigos. Além disso a qualidade da iluminação pode ser reduzida para melhorar a performance em dispositivos mais antigos.
lighting=Iluminação
fullscreen=Tela cheia
nameplates=Nome de Heróis e Criaturas
nameplates_description=Este é o nome e a barra de saúde que aparecem sobre as cabeças dos jogadores e criaturas no mundo do jogo.
show_names_for=Mostrar nomes para
show_health_bars_for=Mostrar barras de saúde para
health_bar_size=Tamanho da barra de saúde
show_my_name=Mostrar meu nome
show_my_hp_bar=Mostrar minha barra de HP
chat=Bate-papo
chat_description=Essas configurações afetarão o comportamento das salas de bate-papo.
player_list_by_default=Lista de jogadores por padrão
show_player_levels=Mostrar níveis de jogador
hud_text=Texto HUD
hud_text_description=Este é o texto que aparece no mundo do jogo, como nomes, sons, pontos de experiência ou números de dano. Em dispositivos muito antigos, mostrar apenas o seu próprio dano pode melhorar o desempenho.
font_scale=Tamanho da fonte
show_local_messages=Mostrar mensagens locais
show_damage_for=Mostrar danos para
show_noises_for=Mostrar ruídos para
user_interface=Interface de Usuário
user_interface_description=Essas configurações afetarão a aparência da interface do usuário, mas não devem afetar o desempenho.
spell_hotkeys_layout=Teclas de atalho para feitiços
show_vitals_labels=Mostrar rótulos de sinais vitais
item_stacks_text_size=Texto dos itens empilhados
show_tooltips=Mostrar dicas de ferramentas
ui_scale=Escala de UI
ui_resolution=Resolução de UI
# Inventory
eat=Comer
eating_dots=Comendo...
drink=Beber
drinking_dots=Bebendo...
activate=Ativar
name_change=Trocar de Nome
name_change_scroll_use_description=Usar este pergaminho irá consumi-lo, desconectar você e bloquear o nome deste personagem. Você será solicitado a especificar um novo nome na tela de seleção de personagem e não poderá jogar até escolher um válido!
gender_change=Trocar de Gênero
gender_change_scroll_use_description=Usar este pergaminho irá consumi-lo, desconectar você e mudar o gênero deste personagem!
supporter=Apoiador
supporter_scroll_use_description=Usar este pergaminho irá consumi-lo e adicionará 30 dias de status de Apoiador ao seu personagem!
activating_dots=Ativando...
destroy=Destruir
no_items_carried=Nenhum item carregado
favourite=Favorito
# Equipment
nothing_equipped=Nada equipado
select_an_item=Selecione um item
equip=Equipar
unequip=Desequipar
equip_item=Equipar Item
unequip_item=Desequipar Item
equipping_dots=Equipando...
# Character Overview
inventory=Inventário
equipment=Equipamento
hotkeys=Teclas de Atalho
world_map=Mapa do Mundo
vitals=Personagem
party=Grupo
appearance=Aparência
friends=Amigos
high_scores=Tabela de Posições
close=Fechar
# Hotkeys
you_must_be_out_of_combat_to_change_your_spells=Você deve estar fora de combate para mudar seus feitiços.
spells_and_hotkeys=Feitiços e Teclas de Atalho
spellbook=Lista de Feitiços
# Party
not_in_a_party_description=Você não está em um grupo :( Junte-se a um grupo com outros jogadores para dividir experiência e sempre obter um saque nas mortes do grupo. Os grupos também recebem um bônus de experiência para cada membro que atinge um monstro, por isso é sempre melhor caçar com amigos :)
start_a_party=Criar um Grupo!
no_party_invites_description=Quando outro jogador o convidar para entrar no grupo, ele aparecerá aqui.
invites=Convites
my_party=Meu Grupo
my_party_description=A experiência é compartilhada igualmente com outros membros do grupo e todos recebem um saque. Você também ganhará {0}% de bônus de experiência para cada membro adicional do grupo envolvido, até um máximo de {1}%.
experience_bonus=Bônus de Experiência
no_players_invited_description=Os jogadores que foram convidados mas não se juntaram, aparecerão aqui.
invited_heroes=Heróis Convidados
invite_dots=Convidar...
leave_party=Sair do Grupo
are_you_sure_you_wish_to_leave_the_party_question=Tem certeza de que deseja sair do grupo?
invite=Convidar
inviting_dots=Convidando...
leave=Sair
you_arent_invited_to_that_party=Você não recebeu um convite para este grupo :(
that_party_doesnt_exist=Esse grupo não existe :(
you_are_already_in_a_party=Você já está em um grupo:(
unable_to_join_party=Não é possível entrar no grupo :(
party_is_full=O grupo está cheio :(
that_player_is_not_online=Esse jogador não está online :(
they_are_already_in_a_party=Ele(a) já possui um grupo :(
they_are_already_invited=Ele(a) já foi convidado(a) :P
too_many_open_invites=Você tem muitos convites em aberto :(
# Character Details
trade=Negociar
whisper=Sussurrar
invite_to_party=Convidar para o Grupo
revoke_invite=Cancelar Convite
join_party=Junte-se ao grupo
kick_from_party=Expulsar do grupo
friend_smiley=Amigo :)
add_friend=Adicionar Amigo
ignore=Ignorar
ignored=Ignorado
exile_caps=E X I L A D O
outlaw_caps=F O R A G I D O
loading_dots=Carregando...
you_must_be_stood_closer_to_trade=Você deve estar mais perto para fazer a troca :(
moderate=Moderar
level=Nível
# Moderate
slap=Aviso
kick=Expulsar
warp=Teleportar
summon=Sumonar
punish=Punir
criminal_record=Registro Criminal
no_ip_logged=Nenhum IP registrado
# Criminal Record
criminal_record_for_name=Registro criminal de {0}
you_have_no_criminal_record=Você não tem registros criminais :)
# Bank
bank=Banco
backpack=Mochila
slots=espaços
bank_empty=Banco Vazio
withdraw=Retirar
deposit=Depositar
your_bank_is_full=Seu banco está cheio!
# Friends
you_have_no_friends=Você não tem amigos :(
add_new_friend=Adicionar Novo Amigo
searching_for_n_dots=Procurando por {0}...
creature_details=Detalhes da Criatura
hero_not_found=Herói não encontrado :(
too_many_friends=Muitos amigos :(
# Appearance
appearances=Aparência
apply=Aplicar
reset=Resetar
colours=Cores
# High Scores
updated_hourly=Atualizado de Hora em Hora
# Enchanting
no_item_selected=Nenhum item selecionado
enchant=Encantar
are_you_sure_question=Tem certeza?
enchanting_dots=Encantando...
replace_enchant=Substituir o Encantamento
enchant_with_n_question=Encantar com {0}?
enchant_with_n_n_question=Encantar {0} com {1}?
removing_n_percent_n=Removendo {0}% {1}
adding_n_percent_n=Adicionando {0}% {1}
costs_n_n=Custos {0} {1}
enchanting=Encantando
no_applicable_items=Nenhum item aplicável :(
enchanting_with_n=Encantando com{0}
enchanting_with_n_item=Encantando with {0} {1}
enchantments=Encantamentos
goodbye=Até logo
i_can_upgrade_level_n_equipment_with_the_following_enchantments_dots=Eu posso atualizar o nível {0} do equipamento com os seguintes encantamentos...
i_can_upgrade_between_level_n_and_level_n_with_the_following_enchantments_dots=Eu posso atualizar o equipamento entre os níveis {0} e {1} com os seguintes encantamentos...
you_are_carrying_no_items_that_qualify_for_this_enchant=Você não está carregando nenhum item que possa receber este encantamento :(
you_do_not_have_enough_n_to_enchant_your_n=Você não tem itens {0} suficientes para encantar o item {1}
your_n_already_has_this_enchant=O item {0} já está com esse encantamento!
# Ferry
ferry=Barco
taking_ferry_dots=Pegando barco...
you_do_not_have_enough_currency_n_to_trade=Você não tem dinheiro suficiente ({0}) para viajar :(
you_need_level_n_to_travel_there=Você precisa ser pelo menos nível {0} para viajar para lá :(
you_cannot_travel_while_pvp_combat_locked=Você não pode viajar enquanto estiver em combate PVP!
unknown_destination_tell_support=Destino desconhecido (por favor, informe ao Suporte!)
must_be_supporter_to_travel_description=Você deve ser um apoiador para viajar de barco :( Você pode se tornar um apoiador comprando um Pergaminho de Apoiador na loja do reino ou de outros jogadores! Os apoiadores têm acesso completo a todo o jogo e a todos os seus recursos, mas você ainda pode subir de nível o quanto quiser sem ele :)
well_this_is_unfortunate=Bem, isso é lamentável!
# My Account
change_email_address=Mudar E-mail
new_email=Novo E-mail
change_password=Mudar Senha
current_password=Senha Atual
new_password=Nova Senha
confirm_new_password=Confirmar Nova Senha
password_change_request=Solicitar a Troca de Senha
account_registration=Registrar Conta
resend_verification=Reenviar Verificação
email_verification=Verificação de E-mail
your_account_is_verified_description=Sua conta foi verificada! Isso significa que seus personagens estão vinculados ao seu endereço de e-mail e, caso você esqueça sua senha, poderá solicitar que uma nova seja enviada a você no menu principal.
your_account_is_unverified_description=Sua conta não foi verificada! Isso significa que seus personagens não estão totalmente vinculados ao seu endereço de e-mail e sua conta corre o risco de ser excluída automaticamente se não for verificada em breve!
verified_caps=VERIFICADA
unverified_caps=NÃO VERIFICADA
change_email=Trocar E-mail
verify_email=Verificar E-mail
enter_verification_code_description=Digite o código que você recebeu para verificar e vincular sua conta a {0}. Deve parecer algo como MR123 :)
security=Segurança
security_description=Em primeiro lugar, a melhor maneira de proteger sua conta é garantir que você tenha um endereço de e-mail verificado. Dito isso, se você quiser alterar sua senha, aqui é o lugar para fazer isso.
active_supporter_thanks_description=Você é um apoiador! Muito obrigado por apoiar o projeto como este - realmente, tornar-se um apoiador é ir além e me apoiar pessoalmente enquanto eu persigo este sonho... isso realmente significa o mundo para mim. Obrigado!!! <3
active_caps=ATIVO
inactive_caps=INATIVO
expires_date=Expira {0}
criminal_record_description=Se você, por qualquer motivo, entrar em conflito com nossa equipe de moderação, toda e qualquer violação será registrada permanentemente no registro criminal de sua conta.
view_record=Ver Registro
success=Sucesso
sorry_sadface=Desculpe :(
your_current_password_is_incorrect=Sua senha atual está incorreta.
your_password_has_been_changed=Sua senha foi mudada :)
your_new_password_is_too_short=Sua nova senha é muito curta.
your_new_password_is_too_long=Sua nova senha é muito longa.
your_new_password_must_be_different_to_your_current_one=Sua nova senha deve ser diferente da atual.
something_went_wrong_while_saving_your_new_password=Algo deu errado ao salvar sua nova senha :S
sorry=Desculpe
# Verification
new_verification_email_sent=Um novo e-mail de verificação foi enviado para {0} :)
no_email_address_specified_to_verify=Nenhum e-mail especificado para verificação.
email_address_already_verified=Seu e-mail já foi verificado.
this_email_already_associated_with_this_account=Este e-mail já está associado a esta conta.
verification_email_sent_too_recently=Um e-mail de verificação foi enviado recentemente.
# Email Transfer
specify_valid_email_address=Por favor, especifique um e-mail válido.
unconfirmed_email_transfer_exclamation=Transferência de E-mail não Confirmada!
unconfirmed_email_transfer_description=Há uma transferência de e-mail não confirmada em sua conta. Você pode escolher por cancelar a alteração e manter seu e-mail atual ou solicitar novamente o e-mail de confirmação da transferência, caso você não tenha recebido. Você precisará confirmar a transferência no e-mail para iniciar o processo.
cancel_transfer=Cancelar Transferência
cancel_email_transfer=Cancelar E-mail de Transferência
cancel_email_transfer_description=Tem certeza de que deseja cancelar a transferência de e-mail? Assim que uma transferência for cancelada, a janela de transferência é redefinida, então você terá que esperar o período completo novamente caso mude de ideia.
confirm=Confirmar
resend_confirmation=Reenviar confirmação
email_transfer_confirmation=Confirmação de Transferência de E-mail
active_email_transfer_exclamation=Transferência de E-mail Ativa!
active_email_transfer_description=Há uma transferência de e-mail em andamento em sua conta. Você pode escolher por cancelar a alteração e manter seu e-mail atual ou aguardar até a data e hora especificadas para que a transferência ocorra. Depois que a data da transferência passar, seu primeiro login concluirá a transferência. Quando isso acontecer, você precisará usar o novo e-mail para fazer login.
new_confirmation_email_has_been_sent_to=Um novo e-mail de confirmação foi enviado para {0} :)
email_transfer_already_in_progress=Já existe uma transferência de e-mail em andamento para esta conta.
email_transfer_cancelled=A transferência de e-mail foi cancelada.
no_ongoing_email_transfer_to_cancel=Não há nenhuma transferência de e-mail em andamento para cancelar.
this_email_transfer_already_confirmed=Esta transferência de e-mail já está confirmada.
no_email_transfer_is_in_progress=Nenhuma transferência de endereço de e-mail está em andamento.
confirmation_email_sent_too_recently=Um e-mail de confirmação foi enviado recentemente.
error_sending_confirmation_email=Ocorreu um erro ao reenviar o e-mail de confirmação.
# Device History
device_history=Histórico do Dispositivo
device_history_description=Aqui você pode ver todos os dispositivos que foram associados à sua conta.
view_device_history=Ver Histórico do Dispositivo
# Moderation
moderation_logs=Dados de Moderação
there_are_no_moderation_logs=Não há dados de moderação :)
punishing=Punindo
punishing_n=Punindo {0}
violation=Violação
rule=Regra
duration=Duração
24_hour_ip_banishment=24 horas de banimento de IP
internal_comment_visible_to_moderators=Comentário interno (Visível apenas para moderadores)
punishing_dots=Punindo...
revoke=Revogar
revoking_rule=Regra de Revogação
revoking_dots=Revogando...
n_punished_by_n={0} punido por {1}
unknown_legacy_violation=Desconhecido (violação de legado)
legacy_revokation_time_not_available=Revogação de legado, tempo não disponível :(
revoked_by=Revogado Por
on=Em
reason=Motivo
by=Por
internal_comment=Comentário Interno
viewing_violation_for_n=Visualizando violação de {0}
punishment=Punição
logs=Dados
# Shop
buy=Comprar
sell=Vender
no_items_for_sale=Nenhum item à venda
# Stack Selector
confirm_deposit=Confirmar Depósito
depositing_dots=Depositando...
are_you_sure_you_wish_to_destroy_this_item_question=Tem certeza de que deseja destruir este Item?
destroying_dots=Destruindo...
are_you_sure_question_exclamation=Tem certeza?!
selling_dots=Vendendo...
selling_n=Vendendo {0}
purchasing_dots=Comprando...
purchasing_n=Comprando {0}
select_amount_to_trade=Selecione o valor para negociar
confirm_withdrawal=Confirmar Retirada
withdrawing_dots=Retirando...
# Trade
you_will_offer_no_items=Você não oferecerá itens
you_will_offer_n_items=Você irá oferecer {0}/10 itens
trading_with=Negociando com
offer=Oferecer
confirm_trade=Confirmar Troca
accept_trade=Aceitar Troca
waiting_dots=Esperando...
you_have_no_items_to_trade=Você não tem itens para trocar
your_offer=Sua oferta
their_offer=A oferta dele
requesting_trade_with=Solicitando troca com
the_trade_was_cancelled=A troca foi cancelada
the_trade_was_refused=A troca foi recusada
that_hero_is_busy=Esse jogador está ocupado
not_enough_capacity=Capacidade insuficiente
they_dont_have_enough_capacity=Ele não têm capacidade suficiente
you_are_already_trading_with_someone_else=Você já está negociando com outra pessoa!
you_are_carrying_too_many_items_to_initiate_trades=Você está carregando muitos itens para iniciar trocas :(
they_are_carrying_too_many_items_to_participate_in_trades=Eles estão carregando muitos itens para participar de trocas :(
trade_successful=Troca bem sucedida!
# Logout
if_you_logout_you_will_stay_online=Se você sair agora, seu personagem ficará online!
# Loot
loot=Saque
take_selected=Pegar Selecionados
uh_oh=Vixe!
you_cant_carry_over_n_unique_items=Você não pode carregar mais de {0} itens únicos :(
these_items_are_too_heavy=Esses itens são muito pesados!
# Target
target=Alvo
resistances=Resistências
# Respawn
you_are_dead=Você está morto.
respawn=Renascer
respawning_dots=Renascendo...
# Temple
no_thanks=Não, Obrigado
yes_please=Sim, Por favor
# Namelocked
your_hero_is_namelocked_dots=Seu herói está com o nome bloqueado...
new_name=Novo Nome
rename=Renomear
# Update
update=Atualizar
your_client_is_out_of_date=Seu cliente está desatualizado!
your_client_is_out_of_date_shock=Seu cliente está desatualizado! :O
your_client_is_out_of_date_check_play_store_description=Seu cliente está desatualizado, verifique se há uma atualização na Google Play Store! Se nenhuma atualização estiver disponível, tente verificar novamente em uma hora. O Google pode levar algum tempo para enviar atualizações para todas as regiões :(
your_client_is_out_of_date_check_website_description=Seu cliente está desatualizado, faça o download da versão mais recente em www.miragerealms.co.uk :)
there_is_a_patch_available=Há uma correção disponível!
patch_available_android_description=Há um patch disponível! Você pode continuar jogando na versão atual, mas para obter a melhor experiência, verifique se há uma atualização na Google Play Store! Se nenhuma atualização estiver disponível, tente verificar novamente em uma hora. O Google pode levar algum tempo para enviar atualizações para todas as regiões :(
patch_available_desktop_description=Há uma correção disponível! Você pode continuar jogando na versão atual, mas para obter a melhor experiência, baixe o cliente mais recente em www.miragerealms.co.uk :)
your_client_is_newer_than_the_server=Seu cliente é mais novo que o servidor!
client_newer_than_server_description=Oh, seu sortudo! Você conseguiu instalar uma nova versão do cliente antes que o servidor fosse atualizado, isso provavelmente significa que uma atualização está prestes a ser implantada a qualquer momento! Tente fazer login novamente em 10 minutos :)
download_update=Baixar Atualização
# Login
email_address=E-mail
remember_me=Lembrar de mim
forgot_password_question=Esqueceu sua Senha?
connect=Conectar
email_is_too_short=O e-mail é muito curto!
please_login_using_a_valid_email_address=Faça o login usando um endereço de e-mail válido!
forever=para sempre
for=por
days=dias
day=dia
hours=horas
hour=hora
minutes=minutos
minute=minuto
your_are_banished=Você está banido
incorrect_login_details=Detalhes de Acesso Incorretos!
account_is_already_online=A conta já está conectada!
# Shutdown
server_shutdown=Desligamento do Servidor
the_server_is_shutting_down=O servidor está desligando!
# Status
hungry_description=Você está com fome :(
drunk_description=Você está bêbado :D
monster_ignore_description=Os Monstros estão te ignorando
exhausted_description=Você está exausto
stacked_description=Você está sobreposto a outro jogador ou criatura. Sua regeneração de Saúde e Mana está desativada
you_are_in_a_pvp_zone_description=Você está em uma zona PVP!
you_are_in_a_safe_zone_description=Você está em uma zona segura e não pode ser ferido. Sua regeneração está desativada.
you_are_in_an_arena_description=Você está em uma arena! Aaaah!
you_are_in_town_description=Você está na cidade e pode passar por outros jogadores
unknown_status_effect_description=Efeito de status desconhecido :O
status_effect=Efeito de Status
you_are_in_combat=Você está em combate!
# Chat
you_cannot_talk_in_this_channel=Você não pode falar neste canal.
show_chat=Mostrar bate-papo
hide_chat=Ocultar bate-papo
unknown_player=Jogador desconhecido.
unknown_player_n=Jogador desconhecido {0}.
# World Map
floor_up=Andar de Cima
floor_down=Andar de Baixo
zoom_in=Mais Zoom
zoom_out=Menos Zoom
# Language
language_selection=Seleção de Idioma
# Connection
connecting_dots=Conectando...
checking_version_dots=Checando versão...
connection_timed_out=A conexão expirou :(
sorry_server_is_down=Desculpe, o servidor parece estar fora do ar :(
you_have_been_disconnected=Você foi desconectado
closing_mirage_disconnected_you=Você foi desconectado do jogo, pois seu Mirage saiu de foco ou foi fechado
unable_to_resolve_mac_address=Não foi possível resolver sua conexão de rede, por favor, verifique se o arquivo ''hosts'' possui apenas uma rota para localhost
# Character Stats
statistics=Estatísticas