-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 28
/
Copy pathlabels-et.txt
1518 lines (1518 loc) · 96.5 KB
/
labels-et.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
=
LANGUAGE=Eesti
GROUP_CATEG_BaseBuilding=Baashoone
GROUP_CATEG_Machines=Masinad
GROUP_CATEG_Screens=Infoekraanid
GROUP_CATEG_Furnitures=Mööbel
GROUP_CATEG_Misc=Muu
CRAFT=Ehita
INVENTORY=Laoseis
CONTAINER=Konteiner
ALPHAVERSION=Planet Crafter - arendaja versioon
EQUIPMENT=Varustus
CONSTRUCTION=Ehitised
DESCRIPTION=Kirjeldus
RUN=Jookse
TURNLIGHT=Taskulambi valguse sisse/välja lülitamine
BLUEPRINTS=Joonised
POPUP_FEEDBACK=Tagasiside andmiseks vajuta nuppu F8
POPUP_WISHLIST=Steami soovinimekirja lisamiseks vajuta nuppu F9
MOVE=Liikumine
TABKEY=Tab
OPENBUILD=Ehita
SHIFT=Shift
ROTATE=Keera ehitist / Vaheta tööriista
CONSTRUCTION_Controls=Ehita / Kaevanda / Vali
WORLDUNIT_Oxygen=Hapnik
WORLDUNIT_Pressure=Rõhk
WORLDUNIT_Heat=Soojus
WORLDUNIT_Energy=Energia
WORLDUNIT_Terraformation=Maasarnastamine
WORLDUNIT_Biomass=Biomass
TERRASTAGE_Barren=Lage maa
TERRASTAGE_Bluesky=Sinine taevas
TERRASTAGE_Clouds=Pilved
TERRASTAGE_Rain=Vihm
TERRASTAGE_Water=Vedel vesi
TERRASTAGE_Lakes=Järved
TERRASTAGE_Herbs=Taimkate
TERRASTAGE_Insects=Putukad
TERRASTAGE_Trees=Puud
SCREEN_terraformation_title=Maasarnastamise astmed
SCREEN_terraformation_current=Praegune aste
SCREEN_terraformation_next=Järgmine aste
MENU_SAVE=Salvesta
MENU_OPTIONS=Valikud
MENU_BACKTOGAME=Jätka
MENU_WISHLIST=Pane Steamis soovide nimekirja
MENU_GIVEFEED=Anna tagasisidet
MENU_QUIT=Välju peaaknasse
MULTIPLIER_Heat=Soojuse kordaja
MULTIPLIER_Oxygen=Hapniku kordaja
MULTIPLIER_Pressure=Rõhu kordaja
MULTIPLIER_Biomass=Biomassi kordaja
MULTIPLIER_Energy=Energia kordaja
UI_Exit=Välju
UI_SwitchView=Vaheta vaadet
UI_Open=Ava
UI_Craft=Ehita
UI_Deconstruct=Lammuta
UI_InventoryFull=Ladu täis
UI_WARN_OXYGEN_LOW=HOIATUS - hapniku tase madal
UI_WARN_OXYGEN_CRITICAL=HOIATUS - hapniku tase kriitiliselt madal
UI_WARN_THIRST_LOW=HOIATUS - vee kogus madal
UI_WARN_THIRST_CRITICAL=HOIATUS - vee kogus kriitiliselt madal
UI_WARN_FOOD_LOW=HOIATUS - toidu tase madal
UI_WARN_FOOD_CRITICAL=HOIATUS - toidu tase kriitiliselt madal
UI_CantDeconstructIfInventory=Ei saa lammutada - seljakott on asju täis
UI_CantDeconstructIfSomethingInside=Ei saa lammutada - midagi on sees
UI_CantGrabIfInventory=Ei saa haarata – kast ei ole tühi
UI_Grab_Vehicle=Haara
UI_ClickUsable=Paremklõps kasutamiseks
UI_UNLOCK_AT=Avaneb, kui
UI_Energy=Energia
UI_SAVED_OK=Mäng salvestatud!
UI_Message=Teade
UI_Messages=Teated
UI_Messages_too_far=Kommunikatsiooniantenne pole läheduses
UI_warn_no_constr_chip=Vajab ehitamise mikrokiipi
UI_open_ui_interface=Näita liidest
UI_message_read=Loe teadet
UI_climb=Roni
UI_craft_contains_object=Ruum on hõivatud
UI_launch_in_space=Lennuta kosmosesse
UI_nothing_to_launch_in_space=Pole midagi lennutada
Ui_clickbuildable=Paremklõps ehitamiseks
UI_mining_speed=Kaevandamise aja vähendamine
UI_boots_speed=Kasvatab liikumise kiirust
UI_eatable_value=Taastatav tervist
UI_object_no_energy=Pole piisavalt energiat
UI_chance_to_get_seed=Võimalus saada seemneid tagasi
UI_growth=Kasv
UI_jetpack_thrust=Tõukejõud
UI_Map_rocketMissing=Orbiidil pole satelliite. Signaali saamiseks saada kaardistusrakett kosmosesse...
UI_energy_production=Tootmine
UI_energy_consumption=Tarbimine
UI_energy_alert_no_energy=Pole piisavalt energiat!
UI_energy_available=Saadaval
UI_action_drink=Joo
UI_action_recycle=Muuda sisu algosadeks
UI_action_destroy_inventory=Hävita sisu
UI_window_title_Biomass=Biomass
Newsletter_Title=Ole osa tiimist!
Newsletter_Text=Liitu uudiskirjaga, kui soovid saada eksklusiivseid mänguversioone, uuendusi ja muud!
Newsletter_YourEmail=Sinu e-mail
Newsletter_Button=Liitu meiega
Newsletter_Confirm=Tere tulemast tiimi!
Energy_Lack=Hoiatus - vähe energiat
Energy_Restored=INFO - energia taastatud
Alert_new_blueprint_unlocked=Saadud uus joonis
Alert_new_message=Saadud uus teade
Alert_already_full=Mõõtur juba täis
HUD_TerraformationIndex=Maasarnastamise indeks
HUD_Prologue_End=Jõudsid eelloo lõppu! Maasarnastamise jätkamiseks osta see mäng! Saad jätkata sellest salvestusest alates.
Message_From=Saatja:
Message_Date=Aasta:
Message_welcome=Tere tulemast sulle määratud planeedile! <br><br>Sinu ülesanne on maasarnastada see maailm. Tooda selleks hapnikku, soojust ja rõhku. <br><br><br>Alustuseks jõua 175000 Ti tasemeni ja tekita sinine atmosfäär.
Message_YouAreAConvict=See on automaatne teade. <br><br>Kellele: Süüdimõistetu GP-8971-L<br><br>Valisid oma karistuseks ühiskonnast väljaheitmise. Kõikidest süüdistustest vabastamiseks tuleb sul see planeet täielikult maasarnastada. Meie andurid skaneerivad perioodiliselt su edusamme ja saadavad sulle vajalikke seadmete lähtejooniseid. <br><br> - Ära püüa võtta ühendust Sentinel Corp. organisatsiooniga.<br><br> - Kui meie andusid ei tuvasta maasarnastamise arengut, siis peame sind kadunuks ja süüdistused jäävad püsima. <br><br> - Sa ei saa omandiõigust mingile varale ega väärtusele sellel planeedil. <br><br> - Sulle on ainult lubatud kasutada planeedil olevaid ressursse maasarnastamise indeksi tõstmiseks.<br><br> - Sul ei ole lubatud sellelt planeedilt lahkuda enne maasarnastamise lõpule jõudmist.
Message_Help1=Hallo! <br>Lõpuks ometi leidsin süsteemi, kuhu sind saadeti. <br><br>Mul ei ole palju aega, aga annan sulle pisut nõu. <br>'Planet Crafters'-ite edu on väga väike, sest see on peaaegu võimatu missioon: <br><br>- Sul peaks olema kosmosetoitu oma kapslis ja võibolla ka kosmoselaevade rusudes. <br><br>- Kui saavutad õiged tingimused, siis oled ka võimeline ise toitu kasvatama. Seega püüa leida söögitaimede seemneid. <br><br>- Uurimine ja täiustamine on hädavajalikud. Oma ellujäämisvõimaluse suurendamiseks uuri ja täiusta oma varustust. <br><br>Loodetavasti saad sa selle sõnumi kätte. <br>
Message_Ship_A_1=Kaubalaev Cirella-IV<br><br>Seadme logi nr. 436 <br><br><br>Täna hommikul, oma reisi 17. päeval Stigmarisse, väljus meie laev hüperkosmosest. <br>Navigatsiooniseadmed läksid hulluks ja vool kadus nagu oleks miski väljastpoolt laeva selle ära kulutanud... <br><br>Püüame sellel tundmatul planeedil hädamaanduda. Ma ei tea, mida me sealt leiame. Planeedi pinnal on suur torm. <br><br>Loodan, et me jääme ellu...
Message_PlanetIdentification=Teie planeedi andmed <br><br>Tunnusnimi: nimetu<br>Organisatsioonile kuuluvus: omanikuta<br>Elamiskõlblikkuse tase: puudub<br>Sektor: Izitial Prime<br>Ajalugu: teadmata<br><br> {nimetu} planeet paikneb Izitial Prime sektoris, tsivilisatsioonieelses sektoris, mida tavaliselt läbivad kaubalaevad suurte kosmosesadamate vahelist ala läbides.<br>Sektoris on 842 planeeti ja 13511 tähte ning on 7000 parsekit lai. <br><br>See planeet on võimalik koloniseerimise kandidaat.<br>
Message_dunes_cache_1=Meie laev on teadmata põhjustel sellele planeedile alla kukkunud. <br><br>Paljud meist hullusid kokkupõrkel. Mõned surid planeedi pinnal. <br><br> Ma olen ainus ellujäänu. <br><br>Ma püüdsin ellu jääda, aga see maa on liiga vaenulik. Mu tervis halveneb. <br><br> Lähen viimast korda välja, et leida veidi vett...
MessageSender_Friend1=Riley
MessageSender_survivor1=Ikhlas
MessageSender_Sentinel=Sentinel Corp.
MainMenu_Button_Play=Mängi
MainMenu_Button_Exit=Lahku
MainMenu_Loading=Laadimine
MainMenu_Button_Options=Valikud
MainMenu_Prologue=Eellugu
Menu_Save_Load=Laadi
Menu_Save_NewGame=Uus mäng
Menu_Save_NewSave=Uus salvestusfail
Menu_Save_SaveName=Nimi
Menu_Save_Create=Loo
Menu_Save_Warning=Hoiatus! See salvestusfail hävineb täielikult.
Menu_Save_DeleteYes=Ma tean, kustuta see
Menu_Save_DeleteNo=Võibolla ei
Menu_Save_Error=FAILI VIGA
Menu_Options_game=Mäng
Menu_Options_audio=Heli
Menu_Options_controls=Juhtnupud
Menu_Options_graphics=Graafika
Menu_Options_language=Keel
Menu_Options_ApplyClose=Rakenda ja sulge
Menu_Options_GameTitle=Mängu valikud
Menu_Options_Audiotitle=Heli valikud
Menu_Options_ControlsTitle=Juhtnuppude valikud
Menu_Options_GraphicsTitle=Graafika valikud
Menu_Options_Audio_master=Peamine helitugevus
Menu_Options_Audio_music=Muusika helitugevus
Menu_Options_Audio_sounds=Heliefektide helitugevus
Menu_Options_Audio_ui=Menüüde helitugevus
Menu_Options_Controls_sensitivity=Hiire tundlikkus
Menu_Options_Controls_togglerun=Lülita automaatne jooksmine sisse
Menu_Options_Controls_invertmousex=Hiire X-telje ümberpööramine
Menu_Options_Controls_invertmousey=Hiire Y-telje ümberpööramine
Menu_Options_Disable_gamepad=Lülita välja mängupuldid
Menu_Options_Disable_emotes=Lülita välja tegelase animeerimise otsetee nupud
Menu_Options_Graphics_fullscreen=Täisekraani vaade
Menu_Options_Graphics_resolution=Resolutsioon
Menu_Options_Graphics_refreshrate=Värskendussagedus
Menu_Options_Graphics_vsync=Vsync
Menu_Options_Graphics_framerate=Sihtkaadrisagedus
Menu_Options_Graphics_quality=Graafika kvaliteet
Menu_Options_Graphics_fov=Vaateväli
Menu_Options_Graphics_resident_drawer=Graafika täiendatud renderdamine
Menu_Options_Graphics_gpu_occlusion_culling=Peidetud pindade graafika eemaldamine
Tutorial_title=Esimesed sammud
Tutorial_craft=Valmista
Tutorial_construct=Ehita
Tutorial_goBackInPod=Mine tagasi kapslisse hapnikku taseme taastamiseks.
Tutorial_equip=Pane külge
Tutorial_reachBlueSky=Jõua sinise taevani
// Names=
GROUP_NAME_CraftStation1=Tootmisjaam T2
GROUP_NAME_OxygenCapsule1=Hapniku kapsel
GROUP_NAME_pod=Eluruum
GROUP_NAME_door=Eluruumi uks
GROUP_NAME_window=Eluruumi aken
GROUP_NAME_FloorGlass=Eluruumi klaas
GROUP_NAME_WaterBottle1=Veepudel
GROUP_NAME_Vegetube1=Taimekasvatustoru T1
GROUP_NAME_Vegetube2=Taimekasvatustoru T2
GROUP_NAME_VegetubeOutside1=Taimekasvatustoru T3
GROUP_NAME_biodome=Biokuppel
GROUP_NAME_Drill0=Puur T1
GROUP_NAME_Drill1=Puur T2
GROUP_NAME_Drill2=Puur T3
GROUP_NAME_EnergyGenerator1=Tuuleturbiin
GROUP_NAME_EnergyGenerator2=Päikesepaneel T1
GROUP_NAME_EnergyGenerator3=Päikesepaneel T2
GROUP_NAME_ice=Jää
GROUP_NAME_Cobalt=Koobalt
GROUP_NAME_Stairs=Välised astmed
GROUP_NAME_ScreenUnlockables=Ekraan - lähtejoonised
GROUP_NAME_ScreenTerraformation=Ekraan - maasarnastamine
GROUP_NAME_Container1=Säilituskast
GROUP_NAME_Desktop1=Töölaud
GROUP_NAME_Chair1=Tool
GROUP_NAME_MultiDeconstruct=Mikrokiip - hävitamine
GROUP_NAME_MultiToolLight=Mikrokiip - taskulamp
GROUP_NAME_Backpack1=Seljakott T1
GROUP_NAME_Backpack2=Seljakott T2
GROUP_NAME_Backpack3=Seljakott T3
GROUP_NAME_EquipmentIncrease1=Eksoskelett T1
GROUP_NAME_OxygenTank1=Hapnikupaak T1
GROUP_NAME_OxygenTank2=Hapnikupaak T2
GROUP_NAME_OxygenTank3=Hapnikupaak T3
GROUP_NAME_ScreenEnergy=Ekraan - energiatasemed
GROUP_NAME_Iridium=Iriidium
GROUP_NAME_Iron=Raud
GROUP_NAME_Magnesium=Magneesium
GROUP_NAME_Silicon=Räni
GROUP_NAME_Titanium=Titaan
GROUP_NAME_Seed0=Seeme Lirma
GROUP_NAME_Seed1=Seeme Shanga
GROUP_NAME_Seed2=Seeme Pestera
GROUP_NAME_OutsideGrid=Välisvõre
GROUP_NAME_OutsideLamp1=Õuelamp
GROUP_NAME_Heater1=Küttekeha T1
GROUP_NAME_Heater2=Küttekeha T2
GROUP_NAME_BedSimple=Voodi
GROUP_NAME_FabricBlue=Kangas
GROUP_NAME_Aluminium=Alumiinium
GROUP_NAME_Sofa=Diivan
GROUP_NAME_SofaAngle=Nurgadiivan
GROUP_NAME_BedDouble=Suur voodi
GROUP_NAME_TableSmall=Laud
GROUP_NAME_MultiBuild=Mikrokiip - ehitamine
GROUP_NAME_Beacon=Majakas
GROUP_NAME_EquipmentIncrease2=Eksoskelett T2
GROUP_NAME_Foundation=Alusvõre
GROUP_NAME_ComAntenna=Kommunikatsiooniantenn
GROUP_NAME_ScreenMessage=Ekraan - ülekanded
GROUP_NAME_Heater3=Küttekeha T3
GROUP_NAME_wreckpilar=Rusud
GROUP_NAME_Rod-iridium=Iriidiumi varras
GROUP_NAME_Uranim=Uraan
GROUP_NAME_Rod-uranium=Uraani varras
GROUP_NAME_CraftStation2=Täiustatud tootmisjaam
GROUP_NAME_Backpack4=Seljakott T4
GROUP_NAME_OxygenTank4=Hapnikupaak T4
GROUP_NAME_Alloy=Supersulam
GROUP_NAME_Container2=Kapp
GROUP_NAME_GoldenContainer=Kuldne kast
GROUP_NAME_Seed3=Seeme Nulna
GROUP_NAME_Seed4=Seeme Tuska
GROUP_NAME_SeedGold=Kuldne seeme
GROUP_NAME_LaunchPlatform=Stardiplatvorm
GROUP_NAME_EscapePod=Päästekapsel
GROUP_NAME_astrofood=Kosmosetoit
GROUP_NAME_GoldenEffigie1=Kuldne kuju
GROUP_NAME_EnergyGenerator4=Tuumareaktor T1
GROUP_NAME_SpaceMultiplierHeat=Ruumi soojuse kordaja
GROUP_NAME_SpaceMultiplierOxygen=Ruumi hapniku kordaja
GROUP_NAME_SpaceMultiplierPressure=Ruumi rõhu kordaja
GROUP_NAME_RocketOxygen1=Seemnete levitamise rakett
GROUP_NAME_RocketPressure1=Magnetvälja kaitserakett
GROUP_NAME_RocketHeat1=Asteroidide ligitõmbamise rakett
GROUP_NAME_RocketReactor=Raketimootor
GROUP_NAME_SeedSpreader1=Lillelevitamise masin
GROUP_NAME_Ladder=Siseruumide redel
GROUP_NAME_MultiToolMineSpeed1=Mikrokiip - kaevandamiskiirus T1
GROUP_NAME_MultiToolMineSpeed2=Mikrokiip - kaevandamiskiirus T2
GROUP_NAME_MultiToolMineSpeed3=Mikrokiip - kaevandamiskiirus T3
GROUP_NAME_VegetableGrower1=Toidukasvatusseade
GROUP_NAME_BootsSpeed1=Kiirendussaapad T1
GROUP_NAME_BootsSpeed2=Kiirendussaapad T2
GROUP_NAME_BootsSpeed3=Kiirendussaapad T3
GROUP_NAME_ScreenTerraStage=Ekraan - progress
GROUP_NAME_Seed0Growable=Taim Lirma
GROUP_NAME_Seed1Growable=Taim Shanga
GROUP_NAME_Seed2Growable=Taim Pestera
GROUP_NAME_Seed3Growable=Taim Nulna
GROUP_NAME_Seed4Growable=Taim Tuska
GROUP_NAME_SeedGoldGrowable=Kuldne Taim
GROUP_NAME_Vegetable0Seed=Baklažaani seemned
GROUP_NAME_Vegetable0Growable=Baklažaan
GROUP_NAME_Vegetable1Seed=Kabatšoki seemned
GROUP_NAME_Vegetable1Growable=Kabatšokk
GROUP_NAME_Vegetable2Seed=Oa seemned
GROUP_NAME_Vegetable2Growable=Oad
GROUP_NAME_Vegetable3Seed=Seene seemned
GROUP_NAME_Vegetable3Growable=Seened
GROUP_NAME_Bacteria1=Bakteriproov
GROUP_NAME_WaterCollector1=Atmosfäärilise vee koguja
GROUP_NAME_Fertilizer1=Väetis
GROUP_NAME_Algae1Seed=Vetikas
GROUP_NAME_WaterCollector2=Järvevee koguja
GROUP_NAME_Bioplastic1=Bioplasti kängar
GROUP_NAME_AlgaeGenerator1=Vetika generaator T1
GROUP_NAME_Biolab=Biolabor
GROUP_NAME_AlgaeGenerator2=Vetika generaator T2
GROUP_NAME_WaterFilter=Veefilter
GROUP_NAME_Biodome2=Biokuppel T2
GROUP_NAME_OreExtractor1=Maagikaevandusseade
GROUP_NAME_Osmium=Osmium
GROUP_NAME_GoldenEffigie2=Kuldne kuju
GROUP_NAME_Sulfur=Väävel
GROUP_NAME_EnergyGenerator5=Tuumareaktor T2
GROUP_NAME_HudCompass=Mikrokiip- kompass
GROUP_NAME_FusionEnergyCell=Fusioonienergia element
GROUP_NAME_FusionGenerator1=Fusioonireaktor
GROUP_NAME_WreckFusionGenerator=Fusioonireaktor
GROUP_NAME_wallplain=Puhas sein
GROUP_NAME_RecyclingMachine=Taaskasutusmasin
GROUP_NAME_Destructor1=Purustusmasin
GROUP_NAME_Jetpack1=Reaktiivrakmed T1
GROUP_NAME_Jetpack2=Reaktiivrakmed T2
GROUP_NAME_Jetpack3=Reaktiivrakmed T3
GROUP_NAME_RocketMap1=GPS-satelliit T1
GROUP_NAME_RocketMap2=GPS-satelliit T2
GROUP_NAME_RocketMap3=GPS-satelliit T3
GROUP_NAME_ScreenMap1=Ekraan - kaardistamine
// Description=
GROUP_DESC_CraftStation1=Parendatud tootmisjaam paremate tööriistade tegemiseks
GROUP_DESC_OxygenCapsule1=Täidab täielikult hapnikupaagid
GROUP_DESC_pod=Esmane hoone hapniku saamiseks
GROUP_DESC_door=Annab ligipääsu eluruumidele
GROUP_DESC_window=Eluruumi klaassein
GROUP_DESC_FloorGlass=Eluruumi klaaspõrand või -lagi
GROUP_DESC_WaterBottle1=Kustuta janu täielikult
GROUP_DESC_Vegetube1=Hapniku tootmiseks sisesta seeme
GROUP_DESC_Vegetube2=Hapniku tootmiseks sisesta seeme
GROUP_DESC_VegetubeOutside1=Hapniku tootmiseks sisesta seeme
GROUP_DESC_biodome=Ideaalne koht taimede kasvatamiseks ja hapniku tootmiseks
GROUP_DESC_Drill0=Vabastab gaase pinnasest ja tekitab nii rõhku
GROUP_DESC_Drill1=Vabastab gaase pinnasest ja tekitab nii rõhku
GROUP_DESC_Drill2=Vabastab gaase pinnasest ja tekitab nii rõhku
GROUP_DESC_EnergyGenerator1=Toodab energiat kõigi planeedil olevate seadmete jaoks
GROUP_DESC_EnergyGenerator2=Toodab energiat kõigi planeedil olevate seadmete jaoks
GROUP_DESC_EnergyGenerator3=Toodab energiat kõigi planeedil olevate seadmete jaoks
GROUP_DESC_ice=
GROUP_DESC_Cobalt=
GROUP_DESC_Stairs=Hea viis kõrgustesse pääsemiseks
GROUP_DESC_ScreenUnlockables=Näitab informatsiooni lähtejooniste kohta ja kuidas neid kasutamiseks avada
GROUP_DESC_ScreenTerraformation=Näitab infot maasarnastamise kohta
GROUP_DESC_Container1=Keskmine säilitusruum
GROUP_DESC_Desktop1=Kirjutuslaud ekraanide jaoks
GROUP_DESC_Chair1=
GROUP_DESC_MultiDeconstruct=Rakenda see kiip, et saaksid oma tööriistadega lammutada asju. Vajalik vrakkidest asjade päästmiseks.
GROUP_DESC_MultiToolLight=Selle kiibiga saad kaasaskantavate riistade hulka taskulambi. Vajalik vrakkide uurimiseks. Sisse ja välja lülitamiseks vajuta F.
GROUP_DESC_Backpack1=Suurendab seljakoti mahtu
GROUP_DESC_Backpack2=Suurendab seljakoti mahtu
GROUP_DESC_Backpack3=Suurendab seljakoti mahtu
GROUP_DESC_EquipmentIncrease1=Suurendab kaasaskantavate tööriistade hulka.
GROUP_DESC_OxygenTank1=Kasvatab hapnikumahutavust
GROUP_DESC_OxygenTank2=Kasvatab hapnikumahutavust
GROUP_DESC_OxygenTank3=Kasvatab hapnikumahutavust
GROUP_DESC_ScreenEnergy=Näitab infot energiakasutuse kohta.
GROUP_DESC_Iridium=
GROUP_DESC_Iron=
GROUP_DESC_Magnesium=
GROUP_DESC_Silicon=
GROUP_DESC_Titanium=
GROUP_DESC_Seed0=
GROUP_DESC_Seed1=
GROUP_DESC_Seed2=
GROUP_DESC_OutsideGrid=Võresid saab kasutada väljas põrandate, treppide loomiseks ning asjadele ligipääsemiseks ja muuks.
GROUP_DESC_OutsideLamp1=Valgustab õue
GROUP_DESC_Heater1=Toodab soojust
GROUP_DESC_Heater2=Toodab soojust
GROUP_DESC_BedSimple=Ühe inimese voodi
GROUP_DESC_FabricBlue=
GROUP_DESC_Aluminium=
GROUP_DESC_Sofa=
GROUP_DESC_SofaAngle=
GROUP_DESC_BedDouble=
GROUP_DESC_TableSmall=
GROUP_DESC_MultiBuild=Rakenda see kiip, et saaksid ehitada hooneid ühe nupuvajutusega.
GROUP_DESC_Beacon=Aitab leida kodu
GROUP_DESC_EquipmentIncrease2=Suurendab kaasaskantavate tööriistade hulka.
GROUP_DESC_Foundation=Struktuure saab kasutada väljas põrandate, treppide loomiseks ning asjadele ligipääsemiseks ja muuks.
GROUP_DESC_ComAntenna=Saab ülekandeid kosmosest. Kasuta koos ülekandeekraanidega.
GROUP_DESC_ScreenMessage=Näitab kommunikatsiooniantenni kaudu saadud ülekandeid.
GROUP_DESC_Heater3=Toodab soojust
GROUP_DESC_Rod-iridium=Ülikondenseeritud iriidium
GROUP_DESC_Rod-uranium=Ülikondenseeritud uraan
GROUP_DESC_CraftStation2=Loo uusi ja edasiarendatud tööriistu ja lähtejooniseid.
GROUP_DESC_Backpack4=Suurendab seljakoti mahtu
GROUP_DESC_OxygenTank4=Kasvatab hapnikumahutavust
GROUP_DESC_Alloy=Kasutatakse kõrgtehnoloogia jaoks
GROUP_DESC_Container2=Suur säilitusruum
GROUP_DESC_GoldenContainer=
GROUP_DESC_GoldenEffigie1=
GROUP_DESC_Seed3=
GROUP_DESC_Seed4=
GROUP_DESC_SeedGold=
GROUP_DESC_LaunchPlatform=Kiirendab väga palju maasarnastamise protsessi, saates kosmosesse rakette
GROUP_DESC_astrofood=Taastab tervist
GROUP_DESC_EnergyGenerator4=Toodab energiat kõigi planeedil olevate seadmete jaoks
GROUP_DESC_Uranim=
GROUP_DESC_EscapePod=
GROUP_DESC_SpaceMultiplierHeat=
GROUP_DESC_SpaceMultiplierOxygen=
GROUP_DESC_SpaceMultiplierPressure=
GROUP_DESC_RocketOxygen1=Annab seemneid orbiidilt külvates globaalse tootmisboonuse
GROUP_DESC_RocketPressure1=Tõmbab ligi iriidium asteroide. Annab magnetvälja kaitstes globaalse tootmisboonuse
GROUP_DESC_RocketHeat1=Tõmbab ligi uraani asteroide. Annab sooja tootmisele globaalse tootmisboonuse
GROUP_DESC_RocketReactor=Raketi mootor
GROUP_DESC_SeedSpreader1=Õues väikesel alal lillede kasvatamiseks pane siia seeme.
GROUP_DESC_Ladder=Redel eluruumide vahel ronimiseks
GROUP_DESC_MultiToolMineSpeed1=Selle kiibi paigaldamine vähendab kaevandamiseks kuluvat aega
GROUP_DESC_MultiToolMineSpeed2=Selle kiibi paigaldamine vähendab kaevandamiseks kuluvat aega
GROUP_DESC_MultiToolMineSpeed3=Selle kiibi paigaldamine vähendab kaevandamiseks kuluvat aega
GROUP_DESC_VegetableGrower1=Kasvatab toitu
GROUP_DESC_BootsSpeed1=Kasvatab liikumise kiirust
GROUP_DESC_BootsSpeed2=Kasvatab liikumise kiirust
GROUP_DESC_BootsSpeed3=Kasvatab liikumise kiirust
GROUP_DESC_ScreenTerraStage=Näitab su progressi maasarnastamise erinevates etappides
GROUP_DESC_Seed0Growable=
GROUP_DESC_Seed1Growable=
GROUP_DESC_Seed2Growable=
GROUP_DESC_Seed3Growable=
GROUP_DESC_Seed4Growable=
GROUP_DESC_SeedGoldGrowable=
GROUP_DESC_Vegetable0Seed=Kosmose baklažaani seemned. Pane see toidukasvatajasse.
GROUP_DESC_Vegetable0Growable=Taastab tervist
GROUP_DESC_Vegetable1Seed=Kosmose kabatšoki seemned. Pane see toidukasvatajasse.
GROUP_DESC_Vegetable1Growable=Taastab tervist
GROUP_DESC_Vegetable2Seed=Kosmose oa seemned. Pane see toidukasvatajasse.
GROUP_DESC_Vegetable2Growable=Taastab tervist
GROUP_DESC_Vegetable3Seed=Kosmose seene seemned. Pane see toidukasvatajasse.
GROUP_DESC_Vegetable3Growable=Taastab tervist
GROUP_DESC_WaterCollector1=Kogub automaatselt vett niiskest õhust
GROUP_DESC_WaterCollector2=Kogub ja filtreerib vett veekogudest
GROUP_DESC_EnergyGenerator5=Toodab energiat kõigi planeedil olevate seadmete jaoks
GROUP_DESC_AlgaeGenerator1=Kasvatab vee all vetikaid. Toodab biomassi. Pane veepinnale
GROUP_DESC_Biolab=Teaduslabor. Lubab bio-retseptide valmistamist
GROUP_DESC_AlgaeGenerator2=Kasvatab vee all vetikaid. Toodab biomassi. Pane veepinnale
GROUP_DESC_WaterFilter=Lubab juua otse järvest
GROUP_DESC_OreExtractor1=Kaevandab maaki vastavalt sellele, kuhu seade paigutada
GROUP_DESC_GoldenEffigie2=Kuldne kuju
GROUP_DESC_Sulfur=Väävel
GROUP_DESC_wreckpilar=
GROUP_DESC_Bacteria1=
GROUP_DESC_Osmium=
GROUP_DESC_Bioplastic1=
GROUP_DESC_Biodome2=Toodab puukoort
GROUP_DESC_Fertilizer1=
GROUP_DESC_Algae1Seed=
GROUP_DESC_HudCompass=Lisab ekraanile kompassi
GROUP_DESC_FusionEnergyCell=Tuumaenergia rakk
GROUP_DESC_FusionGenerator1=Toodab energiat tuumaenergia rakkude abil
GROUP_DESC_wallplain=
GROUP_DESC_RecyclingMachine=Lammutab asjad tagasi nende lähteosadeks
GROUP_DESC_Destructor1=Hävitab enda sisse pandud asjad
GROUP_DESC_Jetpack1=Lubab õhus lennata ja kiirendab liikumist
GROUP_DESC_Jetpack2=Lubab õhus lennata ja kiirendab liikumist
GROUP_DESC_Jetpack3=Lubab õhus lennata ja kiirendab liikumist
GROUP_DESC_RocketMap1=Annab kaardistusekraanile geograafilise asukoha
GROUP_DESC_RocketMap2=Parendab kaardistusekraanil geograafilist asukohta
GROUP_DESC_RocketMap3=Parendab kaardistusekraanil geograafilist asukohta
GROUP_DESC_ScreenMap1=Näitab ümbritseva ala kaarti
UI_blueprints_explain=Leia lähtejooniseid ja dekodeeri neid siin.
UI_blueprints_decode=Dekodeeri lähtejoonis
Message_Ship_GrandCanyon=Üksik aardejahtija. Ülesanne: Vaatlus. <br> <br>Ebanormaalne hulk erinevate organisatsioonide laevu on Izitial Prime sektoris kadunuks jäänud. Mine sinna ja leia selle kohta infot. <br><br>Peamine eesmärk: <br>-Uuri seda sektorit ja leia põhjus, miks seal mitmed laevad on kaduma läinud. <br> <br>Teisejärguline eesmärk: <br>-Otsi ja raporteeri, kui leiad seal vaenulikke eluvorme. <br>-Identifitseeri alla kukkunud laevad ja raporteeri neist vastavatele organisatsioonidele. <br>-Salvesta leitud kauba asukohad.
Menu_Options_Keys_Title=Klaviatuuri klahvid
Menu_Options_Keys_MoveForward=Liigu edasi
Menu_Options_Keys_MoveBackward=Liigu tagasi
Menu_Options_Keys_Moveleft=Liigu vasakule
Menu_Options_Keys_Moveright=Liigu paremale
Menu_Options_Keys_Action=Tegevus
Menu_Options_Keys_CancelAction=Tühista tegevus
Menu_Options_Keys_Run=Jookse
Menu_Options_Keys_Jump=Hüppa
Menu_Options_Keys_Inventory=Laoseis
Menu_Options_Keys_Construction=Ehitamine
Menu_Options_Keys_ToggleLight=Lülita taskulamp sisse
Menu_Options_Keys_SwitchTool=Keera asja / vaheta tööriista
Menu_Options_Keys_PhotoMode=Lülita HUD (kiivri ekraani näidud) välja (fotorežiim)
Menu_Options_Keys_ResetAll=Alglähtesta kõik võtmed
GROUP_NAME_BlueprintT1=Lähtejoonise mikrokiip
GROUP_NAME_RedPowder1=Lõhkeaine
GROUP_DESC_BlueprintT1=Kasuta seda lähtejooniste ekraanil uue lähtejoonise avamiseks
GROUP_DESC_RedPowder1=
Message_Help2=Mul õnnestus rohkem infot saada.<br><br>Loen, et sul on suurem võimalus eduks, kui ehitad baasi kõrgemale, aga ma ei tea, miks.<br><br>Ja kui sul õnnestub planeeti piisavalt soojendada, siis mõnes koopas sulab jää ja saad sinna ligi.<br><br>Ja veel...<br><br> ...<br><br> -Side lõpp - Sõnum kinni peetud-
Message_Neighbour1=Kes iganes selle kirja kätte saab,<br><br>Olen üks maasarnastaja Migoria-III planeedilt.<br>Kui te selle kätte saate, siis olete läheduses. Ehk olete teiegi maasarnastaja...<br><br>Ilm on jube ja mul hakkavad ressursid otsa saama. Siin planeedil pole neid maasarnastamiseks piisavalt.<br><br>Ma ei tea, miks ma selle valisin. Surm oleks sellest põrgust meeldivam olnud.<br><br>Kui saate, siis saatke abi.<br>
MessageSender_Neighbour1=Süüdimõistetu GP-8971-Y
GameMode_Chill=Rahulik
GameMode_Standard=Standardne
GameMode_Intense=Intensiivne
GameMode_Hardcore=Eriti raske
GameMode_Desc_Chill=Rahustav. Suremisel pole tagajärgi. Hapnik, tervis ja vesi vähenevad aeglaselt.
GameMode_Desc_Standard=Keskmise raskusega mäng. Surres viskad mõned asjad maha.
GameMode_Desc_Intense=Kõik asjad su seljakotist hävinevad, kui surma saad. Hapnik, tervis ja vesi vähenevad veidi kiiremini.
GameMode_Desc_Hardcore=Su mängufail kustub, kui sured. Hapnik, tervis ja vesi vähenevad kiiremini.
UI_GameMode=Mängurežiim
UI_SpawnLocation=Maandumiskoht
SpawnLocation_Standard=Standardkoht
SpawnLocation_Anywhere=Suvaline
SpawnLocation_GrandRift=Suur lõhe
SpawnLocation_SandFalls=Liivajoad
SpawnLocation_Desc_Standard=Tavaline taastekkimise koht. Soovitatud esimeseks mänguks
SpawnLocation_Desc_Anywhere=Suvaline taastekkimise koht.
SpawnLocation_Desc_GrandRift=Suur lõhe
SpawnLocation_Desc_SandFalls=Liivajoad
TERRASTAGE_Moss=Sammal
TERRASTAGE_Fish=Kala
TERRASTAGE_Amphibians=Kahepaiksed
UI_genetics_analyze=Uuri
UI_genetics_start=Alusta sekveneerimist
UI_genetics_cancel=Katkesta sekveneerimine
UI_genetics_no_match=Vastet ei leitud
UI_genetics_sequencing=Sekveneerin
Genetics_crafter_recipes_title=Geenijärjestused
GROUP_NAME_GeneticManipulator1=DNA manipulaator
GROUP_DESC_GeneticManipulator1=Tekitab DNA-d muundades uusi geene
Genetics_hover_recipes=Näita DNA retsepte
UI_change_color=Muuda värvi
UI_change_text=Muuda teksti
Menu_Options_Keys_CloseUi=Sulge kasutajaliides
GROUP_NAME_Zeolite=Tseoliit
GROUP_DESC_Zeolite=
GROUP_NAME_Drill3=Puur T4
GROUP_DESC_Drill3=Vabastab gaase pinnasest ja tekitab nii rõhku
GROUP_NAME_Heater4=Küttekeha T4
GROUP_DESC_Heater4=Toodab soojust
GROUP_DESC_GrassSpreader1=Kasvatab õues muru ja toodab biomassi
GROUP_NAME_GrassSpreader1=Rohulevitusmasin
GROUP_NAME_SeedSpreader2=Lillelevitamise masin T2
GROUP_DESC_SeedSpreader2=Õues väikesel alal lillede kasvatamiseks pane siia seeme.
GROUP_NAME_TreeSpreader0=Puude levituse seade
GROUP_DESC_TreeSpreader0=Sisesta siia puu seeme, et kasvatada oma esimene puu. Pane veepinnale
GROUP_NAME_TreeSpreader1=Puude levituse seade T2
GROUP_DESC_TreeSpreader1=Sisesta siia puu seeme, et kasvatada puid.
GROUP_NAME_TreeSpreader2=Puude levituse seade T3
GROUP_DESC_TreeSpreader2=Sisesta siia puu seeme, et kasvatada puid.
GROUP_NAME_GasExtractor1=Gaasi ekstraktor
GROUP_DESC_GasExtractor1=Eraldab automaatselt gaasi pinnasest
GROUP_NAME_RocketBiomass1=Taimede rakett
GROUP_DESC_RocketBiomass1=Kiirendab sambla levikut. Annab baktereid orbiidilt külvates globaalse tootmisboonuse.
GROUP_NAME_TreeRoot=Puukoor
GROUP_DESC_TreeRoot=
GROUP_NAME_Fertilizer2=Väetis T2
GROUP_DESC_Fertilizer2=
GROUP_NAME_podAngle=Nurgakujuline eluruum
GROUP_DESC_podAngle=
GROUP_NAME_Sign=Silt
GROUP_DESC_Sign=Näitab ise kirjutatud silti
GROUP_NAME_FlowerPot1=Lillepott
GROUP_DESC_FlowerPot1=Pane siia lille kasvatamiseks seeme
GROUP_NAME_MethanCapsule1=Metaaniballoon
GROUP_DESC_MethanCapsule1=Sisaldab metaani
GROUP_NAME_PulsarQuartz=Pulsarkvarts
GROUP_DESC_PulsarQuartz=Suurtes kogustes energiat sisaldav kvarts.
GROUP_NAME_Mutagen1=Mutageen
GROUP_DESC_Mutagen1=Mutageenne aine. Kasuta seda DNA-manipulaatoris.
GROUP_NAME_Tree0Seed=Puuseeme Iterra
GROUP_DESC_Tree0Seed=
GROUP_NAME_Tree1Seed=Puuseeme Linifolia
GROUP_DESC_Tree1Seed=
GROUP_NAME_Tree2Seed=Puuseeme Aleatus
GROUP_DESC_Tree2Seed=
GROUP_NAME_Tree3Seed=Puuseeme Cernea
GROUP_DESC_Tree3Seed=
GROUP_NAME_Tree4Seed=Puuseeme Elegea
GROUP_DESC_Tree4Seed=
GROUP_NAME_Tree5Seed=Puuseeme Humelora
GROUP_DESC_Tree5Seed=
GROUP_NAME_Tree6Seed=Puuseeme Aemora
GROUP_DESC_Tree6Seed=
GROUP_NAME_Tree7Seed=Puuseeme Pleom
GROUP_DESC_Tree7Seed=
GROUP_NAME_Tree8Seed=Puuseeme Soleus
GROUP_DESC_Tree8Seed=
GROUP_NAME_MultiToolMineSpeed4=Mikrokiip - kaevandamiskiirus T4
GROUP_DESC_MultiToolMineSpeed4=Selle kiibi paigaldamine vähendab kaevandamiseks kuluvat aega
GROUP_NAME_Backpack5=Seljakott T5
GROUP_DESC_Backpack5=Suurendab seljakoti mahtu
INFOS_IceMeltsAt=Sulab alates
GROUP_NAME_EnergyGenerator6=Tuumasünteesi generaator
GROUP_DESC_EnergyGenerator6=Toodab energiat kõigi planeedil olevate seadmete jaoks
Menu_Options_Keys_Unstuck=Välja pääsemise nupp
Message_cache2=Kokkupõrkest on möödas 6 kuud ja ma püsin vaevu elus. Mu peamine ülesanne on ehitada rakett ja lahkuda siit paigast igaveseks. See planeet on neetud, ma tunnen seda. Pean minema tagasi õnnetuskohta. Mulle tundus, et kontrollruumis oli salaruum, kuhu sai läbi lõhutava seina kuskil peaekraanide lähedal. Ma ei mäleta enam hästi...
GROUP_NAME_InsideLamp1=Lamp
GROUP_DESC_InsideLamp1=Igale poole paigutatav lamp
GROUP_NAME_Pod4x=Suur eluruum
GROUP_DESC_Pod4x=Suurem eluruum
Message_cache3=Teen, mis võimalik, et siit planeedilt põgeneda.<br><br>Pidin väga sügavale kaevama, et saada piisavalt ressursse stardiplatvormi ehitamiseks. Tormid on viimasel ajal harvemad... <br><br>Pean leidma suure meteoorikraatri, kuhu platvorm ehitada, et seda tuulte eest kaitsta. Selle planeedi magnetväljad on täiesti hullumeelsed. Ma pole iial varem midagi sellist näinud. <br><br>Lahkun jälle varjualusest ja loodan, et ma pääsen.
GROUP_NAME_Seed5Growable=
GROUP_DESC_Seed5Growable=
GROUP_NAME_Seed6Growable=
GROUP_DESC_Seed6Growable=
GROUP_NAME_Seed5=Taim Orema
GROUP_DESC_Seed5=
GROUP_NAME_Seed6=Taim Volnus
GROUP_DESC_Seed6=
UI_growth_speed=Kasvu kiirus
GROUP_NAME_VegetableGrower2=Toidukasvatusseade T2
GROUP_DESC_VegetableGrower2=Kasvatab toitu kiiremini
GROUP_NAME_DisplayCase=Vitriin
GROUP_DESC_DisplayCase=
GROUP_NAME_OreExtractor2=Maagikaevandusseade T2
GROUP_DESC_OreExtractor2=Kaevandab maast haruldasemaid maake
Message_Other1=Ma ei oodanud, et mu maandumisplats on nii halb, aga peaksin siiski suutma selle planeedi maasarnastada! Mul on piisavalt teadmisi selle protsessi kohta. <br><br> Pean ainult järgima vastavaid samme, lootma heale ilmale ning lootma, et meteoore ei lange liiga palju.<br><br>See ei tohiks olla väga raske.
Message_Other2=See on raskem, kui ma ootasin. Väljas on õhk toksiline ja taimed ei kasva maa all...<br><br> Arvutuste kohaselt peaks seda planeeti olema lihtsam maasarnastada 2 aasta pärast, kui ta asukoht on parem. <br><br> Pean lihtsalt seni elus püsima.
Message_Other3=Ja kust kohast peaksin ma siin planeedil leidma iriidiumi?!! Vaatasin edutult ringi ja igal pool on jää!<br><br>Planeedi soojendamiseks on seda hädasti vaja.<br> Kõik on jääs.<br><br> Mõtlen vahet pidamata ega suuda magada.<br><br>Homme on parem.<br><br>Selline karistus nii vähese eest on ebainimlik. Ma ei ole seda ära teeninud.<br>
Message_Other4=Te saatsite mu siia surema!!<br><br>Te teadsite, et see on võimatu!<br>Te ei hooli!Te hoolite ainult kasumist ja koloniseerimisest.<br><br>Kes iganes arvas, et see on hea idee, mingu põrgu!<br><br>Asja mõte polnud kunagi andeksandmine.<br>OLE NEETUD, SENTINEL CORP!!!<br>
MessageSender_Other1=Xiaodan
Dying_Info_Drop_Some_Items=Sa surid ja sul kukkusid mõned asjad kotist maha.
Dying_Info_Lost_All_Items=Sa surid ja kaotasid kogu oma seljakoti sisu.
Menu_Options_Gamepad_Title=Mängupult
Menu_Options_Keys_Consume=Tarbi
Menu_Options_Keys_Drop=Viska maha
Menu_Options_Keys_Look=Kaamera suund
Menu_Options_Gamepad_sensitivity=Kaamera tundlikkus
Menu_Options_Gamepad_action_ui=Toiming liideses
Message_Ship_F_1=Täna oli kosmose hüpervärava avamispidu. Selle ehitamiseks kulus kaks aastat ja me oleks viimaks suutnud kergesti jõuda Izitial Prime sektorisse. <br><br> Aga kohe peale peareaktori käivitamist läks asi käest. <br> Vool kadus, kõik reaktorid ja stabilisaatorid läksid minutite jooksul katki ja meie kosmoselaev jäi lähima planeedi lähedusse lõksu. Püüdsime kõike, mida oskasime, et asja parandada, aga ei olnud midagi enam teha. Kogu meeskond lahkus päästekapslites. Saatsin hädaabisignaali<br><br> ja lähen nüüd oma kapslisse.<br> Nii mõttetu! Kuude pikkune töö kadunud.<br><br> Ma ei mõista, mis juhtus. Seda poleks tohtinud juhtuda...
GROUP_NAME_GoldenEffigie3=Kuldne kuju
GROUP_DESC_GoldenEffigie3=
UI_warn_no_light_chip=Vajab taskulambi mikrokiipi
UI_warn_no_more_chip_to_unlock=Rohkem lähtejooniseid hetkel dekodeerimiseks pole.
Message_Help3=//\\/^/%\/ Krüpteeritud. ::/:/<br> ...<br> ...kasuta maagikaevandusseadmeid erinevates kohtades erineva maagi saamiseks.../^//\\/^/%\/.<br>.<br>.<br> ...raketid on olulised ja aitavad tõsta erinevate asjade tootmist .../^//\\/^/%\/.<br>.<br>.<br> //::\\::/^/$/NjcyOjM6MzEzNjcyOjM6MzEzNjcyOjM6MzEz\\::/^/:/<br>//\\/^//\\/^/%\/ Krüpteeritud.
Menu_Options_Graphics_screenshake=Ekraani rappumise intensiivsus
GROUP_NAME_Rod-alloy=Supersulami varras
GROUP_DESC_Rod-alloy=Ülikondenseeritud supersulam
GROUP_NAME_MultiToolLight2=Mikrokiip - taskulamp T2
GROUP_DESC_MultiToolLight2=Parema valgustuse mikrokiip
GROUP_NAME_RocketInformations1=Kaardiinfo rakett
GROUP_DESC_RocketInformations1=Näitab huvipakkuvaid kohti kaardil
Message_cache_crater_bottom=Arvasin, et leidsin ideaalse meteoorikraatri, aga nähtavus on olematu.<br>Siit ma küll midagi üles ei saada.<br><br>Püüan teha uue baasi kõrgemale, kraatri servale. Kuskil -580:85:1520 läheduses võiks see toimida.<br><br>Loodan, et udu kaob varsti...
Message_cache_crater_middle1=Ma ei tea enam, kui kaua ma siin planeedil olen olnud. <br><br>Kas mu pere mäletab mind veel? Igatsen neid nii väga...<br> Praegusel hetkel igatsen kõike, mis pole punane kivi. Kas keegi üldse ootab mind kodus? On mul üldse mingit võimalust siit pääsemiseks?<br><br>Teen oma parima, et ellu jääda ning saan selles iga päev osavamaks. <br><br><br>Ehk tuleb keegi meile appi ja saadab päästemeeskonna. Ei usu, et keegi meid jälgib... Mind jälgib...
Message_cache_crater_middle2=Mis siis, kui jääksin siia igaveseks?<br><br>Leidsin piisavalt jääd joomiseks ja mu saak kasvab järjest suuremaks...<br><br>Olen suutnud paigaldada mõned päikesepaneelid ja mul on nüüd veidi mugavam. Kas ma suudaks elada kogu oma elu üksi? Kas ma vajan eluks kaaslasi? Suren ma üksi? <br><br>See planeet on väga imelik. Ei tea, mis see on, aga mida pikemalt ma siin olen, seda rohkem tahan ma siia jääda...<br><br><br>... Mõttetus...<br><br>...
Message_cache_crater_middle3=...<br><br><Teate saatmise katse nr 86><br>...<br><Teate saatmise katse nr 87><br>...<br><Teate saatmise katse nr 89><br>...<br><Teate saatmise katse nr 90><br>...<br><Teate saatmise katse nr 91><br>...<br>
SpawnLocation_Crater=Meteoriidikraater
SpawnLocation_Desc_Crater=Raskem maandumiskoht
Menu_Options_Keys_Accessibility=Hõlbustuse võti
GROUP_NAME_PulsarShard=Pulsarkvartsi kild
GROUP_DESC_PulsarShard=Vajalik teleporteri kasutamiseks. Selle saamiseks muuda pulsarkvarts algosadeks.
Alert_teleporter_no_fuel=Seljakotis pole pulsarkvartsi kildu.
Teleporter_infos=Teleporteri kasutamiseks vajad pulsarkvartsi kildu.
Teleporter_screen_title=Teleporter
Teleporter_select_destination=Vali sihtkoht:
Teleporter_no_other_teleporter=Selleks on vaja vähemalt kahte teleporterit
Teleporter_use=Kasuta teleporterit
GROUP_NAME_Teleporter1=Teleporter
GROUP_DESC_Teleporter1=Telepordib sind ühest kohast teise.
UI_RocketsScreen_ViewTitle=Planeedi vaade
UI_RocketsScreen_TerraformationsRockets_title=Maasarnastamise rakette saadetud
UI_RocketsScreen_InformationsRockets_title=Informatsiooni rakette saadetud
GROUP_NAME_ScreenRockets=Ekraan - orbitaalinformatsioon
GROUP_DESC_ScreenRockets=Näitab orbiidile saadetud rakettide kohta infot.
WORLDUNIT_Plants=Taimed
WORLDUNIT_Insects=Putukad
WORLDUNIT_Animals=Loomad
MULTIPLIER_Plants=Taimede kordaja
MULTIPLIER_Insects=Putukate kordaja
MULTIPLIER_Animals=Loomade kordaja
GROUP_NAME_Incubator1=Inkubaator
GROUP_DESC_Incubator1=Kasuta seda vastsetest ja mutageenidest uute putukate tootmiseks. Mutatsioonid võivad sama retsepti alusel luua erinevaid vastseid. Teisi mutatsioone pead avastama.
GROUP_NAME_LarvaeBase1=Harilik vastne
GROUP_DESC_LarvaeBase1=Uute liikide loomiseks kasuta seda inkubaatoris. Seda leiab väljas, kui on saavutatud putukate tase.
GROUP_NAME_ScreenBiomass=Biomassi ekraan
GROUP_DESC_ScreenBiomass=Näitab infot biomassi kohta
GROUP_NAME_SpaceMultiplierPlants=
GROUP_DESC_SpaceMultiplierPlants=
GROUP_NAME_SpaceMultiplierInsects=
GROUP_DESC_SpaceMultiplierInsects=
GROUP_NAME_SpaceMultiplierAnimals=
GROUP_DESC_SpaceMultiplierAnimals=
GROUP_NAME_Butterfly1Larvae=Azurae liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly1Larvae=
GROUP_NAME_Bee1Larvae=Mesilase vastne
GROUP_DESC_Bee1Larvae=
GROUP_NAME_Bee1Hatched=
GROUP_DESC_Bee1Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly1Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly1Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly2Larvae=Leani liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly2Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly2Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly2Hatched=
GROUP_NAME_Firefly1Hatched=Jaanimardika vastne
GROUP_DESC_Firefly1Hatched=
GROUP_NAME_Beehive1=Mesitaru
GROUP_DESC_Beehive1=Suurendab taimede ja putukate hulka
GROUP_NAME_Butterfly3Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly3Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly3Larvae=Fensea liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly3Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly4Larvae=Galaxe liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly4Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly4Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly4Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly9Larvae=Aemel liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly9Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly7Larvae=Penga liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly7Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly8Larvae=Chevrone liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly8Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly6Larvae=Empalio liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly6Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly5Larvae=Abstreuse liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly5Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly10Larvae=Liux' liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly10Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly6Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly6Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly7Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly7Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly5Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly5Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly9Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly9Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly10Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly10Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly8Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly8Hatched=
GROUP_NAME_LarvaeBase2=Harv vastne
GROUP_DESC_LarvaeBase2=Uute liikide loomiseks kasuta seda inkubaatoris. Seda leiab väljas, kui on saavutatud putukate tase.
GROUP_NAME_GoldenEffigie4=Kuldne kuju
GROUP_DESC_GoldenEffigie4=
GROUP_NAME_Farm1=Peenar
GROUP_DESC_Farm1=Mitme taime kasvamiseks sisesta üks taime seeme.
GROUP_NAME_honey=Mesi
GROUP_DESC_honey=
GROUP_NAME_astrofood2=Kõrge kvaliteediga toit
GROUP_DESC_astrofood2=Taastab suure hulga tervist
GROUP_NAME_SilkGenerator=Siidivabrik
GROUP_DESC_SilkGenerator=Valmistab siidi
GROUP_NAME_Silk=Siid
GROUP_DESC_Silk=Kasutatakse erinevate materjalide loomiseks
GROUP_NAME_Fence=Tara
GROUP_DESC_Fence=
GROUP_NAME_ButterflyFarm1=Liblikakasvandus
GROUP_DESC_ButterflyFarm1=Putukate taseme tõstmiseks sisesta liblika vastne
GROUP_NAME_SilkWorm=Siidiuss
GROUP_DESC_SilkWorm=
GROUP_NAME_ButterflyDome1=Liblikate kuppel-kasvuhoone
GROUP_DESC_ButterflyDome1=Putukate taseme tõstmiseks sisesta liblika vastne
GROUP_NAME_LarvaeBase3=Haruldane vastne
GROUP_DESC_LarvaeBase3=Uute liikide loomiseks kasuta seda inkubaatoris. Seda leiab väljas, kui on saavutatud putukate tase.
GROUP_NAME_Butterfly11Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly11Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly12Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly12Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly13Hatched=Constela liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly13Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly14Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly14Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly15Hatched=
GROUP_DESC_Butterfly15Hatched=
GROUP_NAME_Butterfly11Larvae=Nere liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly11Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly12Larvae=Lorpeni liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly12Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly13Larvae=Fiorente liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly13Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly14Larvae=Albeni liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly14Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly15Larvae=Futura liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly15Larvae=
GROUP_NAME_ButterflyDisplayer1=Liblikate vaatekast
GROUP_DESC_ButterflyDisplayer1=Liblika nägemiseks pane siia kasti liblika vastne
MessageSender_warden1=Ülevaataja
Message_warden1=See maaalune koobas on meile, ülevaatajatele, õnnistus.<br>Siin on palju ressursse ja see on maa all, mis aitab meil peita end avakosmose eest. <br><br>Nüüd ma mõistan, miks seda planeeti sellise hoolikusega valiti.<br><br>Soovin juba kannatamatult ehitama ja meie tulevikku looma hakata.
Message_InsectsInformations=<br>Sensorid näitavad, et tingimused planeedi pinnal peaks olema sobivad metsikute vastsete tekkimiseks. <br><br>Kasuta neid vastseid kohalike mesilaste ja liblikate liikide aretamiseks. Need liigid aitavad sul täita oma missiooni ja kiirendada maasarnastamist.<br><br><br>Sind jälgitakse. Meenutame ka, et kommunikatsiooniseadmed ei ole ette nähtud suhtlemiseks kellegagi väljaspool Sentinel Corp organisatsiooni.
GROUP_NAME_Butterfly16Larvae=Imeo liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly16Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly17Larvae=Serena liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly17Larvae=
GROUP_NAME_Butterfly18Larvae= Kuldse liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly18Larvae=
TERRASTAGE_Breathable=Hingatav atmosfäär
GROUP_NAME_AirFilter1=Õhufilter
GROUP_DESC_AirFilter1=Vähendab hapniku tarvitamist vastavalt maasarnastamise tasemele
AutoCrafter_recipe_selection=Vali automaatseks valmistamiseks retsept
AutoCrafter_informations=Selle retsepti tulem valmistatakse automaatselt, kui vastavad koostisosad on seadme kasutuspiirides.
AutoCrafter_title=Automaatvalmistaja
AutoCrafter_use=Ava automaatvalmistaja
OreExtractor3_ore_selection=Vali kaevandatav maak
GROUP_NAME_OreExtractor3=Maagikaevandusseade T3
GROUP_DESC_OreExtractor3=Kaevandab maaki vastavalt sellele, mida kasutaja soovib
GROUP_NAME_Mutagen2=Mutageen T2
GROUP_DESC_Mutagen2=Tugevalt mutageenne aine.
GROUP_NAME_Rod-osmium=Osmiumi varras
GROUP_DESC_Rod-osmium=Ülikondenseeritud osmium
GROUP_NAME_EquipmentIncrease3=Eksoskelett T3
GROUP_NAME_WardenKey=Ülevaataja võti
GROUP_NAME_WardenAustel=Ülevaataja altar
GROUP_NAME_AutoCrafter1=Automaatvalmistaja
GROUP_NAME_Tree9Seed=Puuseeme Shreox
GROUP_NAME_Drill4=Puur T5
GROUP_NAME_Heater5=Küttekeha T5
Message_wardenRoom1="... Alguses olime me vapustatud meie sarnasuse üle. <br><br> Me nägime välja peaaegu samamoodi. <br><br> Meie teadlaste sõnul oli see nii selle pärast, et meie taevakehad olid identsed ning seetõttu oli meie evolutsioon küll sõltumatu, aga igal võimalikul moel samasugune. <br> Me oleks nagu kohtunud oma nõbudega, kelle olemasolust me ei teadnud. Trehale maandudes kutsusid nad meid ""vendadeks"". Mõnest kosmoselaevast sai mitu tosinat ja me muutusime murelikeks. <br><br> Meie suurimad erinevused olid peidetud meie sisse. Bioloogiliselt olime me identsed, aga meie mõistus oli kujunenud erinevalt. <br><br> Ei teagi, kas oli see saatuse või looduse tõttu. Kui me sellest aru saime, oli juba liiga hilja..."
Message_wardenRoom2= <br> Pärast kõiki neid aastaid ja kannatusi otsustasime me oma kodu pinnalt lahkuda. <br> Minna nii kaugele kui võimalik, et luua uus kodu seal. Eemale õudustest, võitlusest ja neist. <br><br> Jääda peitu ja elada oma elu nagu sajandeid enne seda. <br><br> Otsisime uue, turvalise koha ning ühel saatuslikul ööl kogusime viimased endi seast kokku ja lahkusime. <br><br><br> Põgenesime nende lõpmatu isu eest.
Message_wardenLostParadise1=<br><br><br><br> Kunagi me elasime siin.
Message_Help4=Tegin planeedi süvaskanni ja miski on valesti. <br> Saan sinu asukoha juures imelikke geoloogilisi ja topograafilisi andmeid. <br><br> Püüa jõuda siia: -248:42:93 <br><br> Kasuta selle leidmiseks oma ekraani liidese vasakut alumist serva. <br>
GROUP_DESC_AutoCrafter1=Valmista selle retsepti tulem automaatselt, kui vastavad koostisosad on seadme kasutusala piirides - nii säilituskappides kui ka niisama maailmas.
GROUP_DESC_WardenKey=See imelik seadeldis tundub olevat millegi avamiseks.
AutoCrafter_inRange=Laoruumid ja seadmed kasutusalas:
UI_perimeter=Perimeeter
GROUP_NAME_GoldenEffigie5=Kuldne kuju
GROUP_DESC_GoldenEffigie5=
GROUP_NAME_RocketInsects1=Putukate levitamise rakett
GROUP_DESC_RocketInsects1=Annab putukaid orbiidilt külvates globaalse tootmisboonuse
GROUP_NAME_ButterflyFarm2=Liblikakasvandus T2
GROUP_DESC_ButterflyFarm2=Putukate taseme tõstmiseks sisesta liblika vastne
Message_wardenUnderground1=Suurest migratsioonist on möödunud terveid inimpõlvi. <br><br> Aga me ei unusta oma lugu ja see teadmine on hoolikalt edasi antud kõigile meie järglastele. <br><br> Meie vanemad jälgivad nende arengut hoolega. Me näeme nüüd, kui primitiivsed ja samas tugevad nad on. <br> Irooniline, aga nende hävituslik loomus sunnib neid igavesti edasi laienema. Samm-sammult tulevad nad järjest lähemale ja lähemale. Arvasime, et nii kaugel oleme me nende eest kaitstud, aga nüüd peame leidma viisi, kuidas neid vältida. <br><br><br> Me ei korda oma viga.
Message_wardenUnderground2=<br><br> Orbitaalne drenaaž - kaitseseadeldis. Vaatluslogi: <br><br><br> Seade töötab nagu ettenähtud ja meie testid on õnnestunud. <br> Kui kunagi keegi end inimeseks kutsuvatest olenditest siia planeedi ligi satub, imetakse nende laevad energiast tühjaks ja ei laste neil suhelda teistega. <br><br> Me eeldame, et see seade vähendab nende võimet siia lõpmatuse kanti läheneda ning paneb nad laienema muus suunas. <br><br> Arvutuste kohasel annab see meile vähemalt mõnisada aastat vaikust.
Message_wardenLostParadise2=Taas tabab meie inimesi õnnetus. <br><br> Kui ennustused peavad paika, tabab meteoor planeeti vaid mõne päeva pärast. Linnad, mille me ehitasime, hiilgused, mida tegime, hävinevad. <br><br> Meie kunstid, traditsioonid, avastused ja elud kaovad. Taas on meil ees häving, kuid seekord me ei põgene nagu põlvkondi tagasi. <br> Mis mõtet on põgeneda, kui hääbumine sind nii söakalt jälitab. <br> Meie aktsepteerime oma saatust, olles uhked selle üle, kes me olime ja jäime oma väärtustele truuks. <br><br><br> Meie lugu kattub leekide tuha ja tolmuga. <br><br> Nagu liblika elu - ilus ja kaduv. On aeg kohtuda meie lõpuga...
GROUP_DESC_Drill4=Vabastab gaase pinnasest ja tekitab nii rõhku
GROUP_DESC_Heater5=Toodab soojust
GROUP_DESC_Tree9Seed=
GROUP_DESC_EquipmentIncrease3=Suurendab kaasaskantavate tööriistade hulka.
GROUP_NAME_Beehive2=Mesitaru T2
GROUP_DESC_Beehive2= Toodab mett ja mesilaste vastseid.
GROUP_NAME_HudChipCleanConstruction=Mikrokiip - ehitamise menüü filter
GROUP_DESC_HudChipCleanConstruction=Peidab ehitusmenüüst madalamate tasemete asjad
Logistic_menu_title=Logistika
Logistic_menu_clear_all=Puhasta kõik
Logistic_menu_supply=Pakkumine
Logistic_menu_demand=Nõudlus
UI_Deconstruct_chip2_required=-Vajab hävitamise kiipi T2
GROUP_NAME_MultiToolDeconstruct2=Mikrokiip - hävitamine T2
GROUP_DESC_MultiToolDeconstruct2=Laseb lammutada vrakkides olevaid keerulisemaid seadmeid.
GROUP_NAME_NitrogenCapsule1=Lämmastiku balloon
GROUP_DESC_NitrogenCapsule1=Sisaldab lämmastikku
GROUP_NAME_Mutagen3=Mutageen T3
GROUP_DESC_Mutagen3=Mutageenne aine. Saab kasutada inkubaatoris kalade loomiseks.
GROUP_NAME_DroneStation1=Droonijaam
GROUP_DESC_DroneStation1=Aktiveerib logistikasüsteemi ja lubab droonide loomise
GROUP_NAME_WaterLifeCollector1=Veeelu koguja
GROUP_DESC_WaterLifeCollector1=Kogub fütoplanktonit ja kalamarja olenevalt asukohast
GROUP_NAME_Phytoplankton1=Fütoplankton A
GROUP_DESC_Phytoplankton1=Kalade loomiseks kasuta seda inkubaatoris.
GROUP_NAME_Phytoplankton2=Fütoplankton B
GROUP_DESC_Phytoplankton2=Kalade loomiseks kasuta seda inkubaatoris.
GROUP_NAME_Phytoplankton3=Fütoplankton C
GROUP_DESC_Phytoplankton3=Kalade loomiseks kasuta seda inkubaatoris.
GROUP_NAME_Phytoplankton4=Fütoplankton D
GROUP_DESC_Phytoplankton4=Kalade loomiseks kasuta seda inkubaatoris.
GROUP_NAME_FishDisplayer1=Kala vaatekast
GROUP_DESC_FishDisplayer1=Kala nägemiseks sisesta kalamari
GROUP_NAME_FishFarm1=Kalakasvandus
GROUP_DESC_FishFarm1=Tekitab loomi
GROUP_NAME_CircuitBoard1=Trükkplaat
GROUP_DESC_CircuitBoard1=Kasutatakse arenenumates meisterdamisretseptides
GROUP_NAME_WreckServer=Tehniline praht
GROUP_DESC_WreckServer=
GROUP_NAME_Drone1=Droon T1
GROUP_DESC_Drone1=Transpordib materjalid pakkumisvarudest vastavatesse nõudlusvarudesse
UI_Drones_Instructions_title=Juhised
UI_Drones_list_title=Droonid saadaval
UI_Drones_list_demand_groups=Soovib inventari
UI_Drones_list_supply_groups=Pakub inventari
GROUP_NAME_RocketDrones1=Droonide visualiseerimise rakett
GROUP_DESC_RocketDrones1=Näitab kaardistusekraanil droone
GROUP_NAME_Aquarium1=Akvaarium T1
GROUP_DESC_Aquarium1=Tekitab loomi
GROUP_NAME_Aquarium2=Akvaarium T2
GROUP_DESC_Aquarium2=Tekitab loomi
Logistic_menu_priority=Prioriteet
UI_Drones_Instructions1=Ehita üks või enam droonijaama
UI_Drones_Instructions2=Ehita üks või enam drooni
UI_Drones_Instructions3=Avage inventar, milles soovite objekte automaatselt teisaldada
UI_Drones_Instructions4=Klõpsake hammasratta ikoonil
UI_Drones_Instructions5=Valige objekti tüüp, mida soovite logistikasüsteemile pakkuda või sellelt nõuda
UI_Drones_Instructions6=Droonid transpordivad pakutud esemed kohtadesse, mis nõuavad neid
UI_Drones_Notes1=Droonid ei tööta, kui elektrit pole
GROUP_CATEG_Biomass=Biomass
GROUP_NAME_GoldenEffigie6=Kuldne kuju
GROUP_DESC_GoldenEffigie6=
GROUP_NAME_GasExtractor2=Gaasi ekstraktor T2
GROUP_DESC_GasExtractor2=Eraldab automaatselt gaasi pinnasest
GROUP_NAME_RocketMap4=GPS-satelliit T4
GROUP_DESC_RocketMap4=Parendab kaardistusekraanil geograafilist asukohta. Lubab kaarti liigutada.
GROUP_NAME_Fish1Eggs=Proviose kala mari
GROUP_DESC_Fish1Eggs=
GROUP_NAME_Fish2Eggs=Vilnuse kala mari
GROUP_DESC_Fish2Eggs=
GROUP_NAME_Fish3Eggs=Gerrero kala mari
GROUP_DESC_Fish3Eggs=
GROUP_NAME_Fish4Eggs=Khrom kala mari
GROUP_DESC_Fish4Eggs=
GROUP_NAME_Fish5Eggs=Ulani kala mari
GROUP_DESC_Fish5Eggs=
GROUP_NAME_Fish6Eggs=Aelera kala mari
GROUP_DESC_Fish6Eggs=
GROUP_NAME_Fish7Eggs=Tegede kala mari
GROUP_DESC_Fish7Eggs=
GROUP_NAME_Fish8Eggs=Ecaru kala mari
GROUP_DESC_Fish8Eggs=
GROUP_NAME_Fish9Eggs=Buyu kala mari
GROUP_DESC_Fish9Eggs=
GROUP_NAME_Fish10Eggs=Tiloo kala mari
GROUP_DESC_Fish10Eggs=
GROUP_NAME_Fish11Eggs=Kuldse kala mari
GROUP_DESC_Fish11Eggs=
Message_DeathCrosses=Mis pidi olema lõbus ja lõõgastav aeg, muutus õudusunenäoks. 5-nädalane kosmosekruiis läbi universumi vähem tuntud osade. <br><br> Kahjuks ei suutnud meie rumal meeskond reageerida näiliselt väikesele intsidendile ja siin me siis nüüd matame maha need vähesed surnukehad, mis suutsime põlevast vrakist välja tuua... <br><br> Meie saatus on üsna kindlasti selle sarnane. Suundume läände ja vaatame, kui kaua suudame ellu jääda. Pakun, et kõige rohkem mõned päevad... <br><br><br> Mõned Cinitat II ellujääjad, vähemalt praeguseks...
GROUP_NAME_CookCocoaSeed=Kakaoseemned
GROUP_DESC_CookCocoaSeed=
GROUP_NAME_CookCocoaGrowable=Kakao
GROUP_DESC_CookCocoaGrowable=
GROUP_NAME_CookWheatGrowable=Nisu
GROUP_DESC_CookWheatGrowable=
GROUP_NAME_CookWheatSeed=Nisuseemned
GROUP_DESC_CookWheatSeed=
GROUP_NAME_CookChocolate=Šokolaad
GROUP_DESC_CookChocolate=
GROUP_NAME_CookFlour=Jahu
GROUP_DESC_CookFlour=
GROUP_NAME_CookCroissant=Croissant
GROUP_DESC_CookCroissant=Perfektne prantsuse croissant
GROUP_NAME_CookCookie1=Küpsis
GROUP_DESC_CookCookie1=Šokolaadiküpsis
GROUP_NAME_CookCake1=Sünnipäevatort
GROUP_DESC_CookCake1=Esimese aasta sünnipäeva tort
Message_cache_cenote1=Ma ei anna alla. <br><br>Ma ei lase endal surra sellel külmal ja tolmusel planeedil. Ma otsin kõikjalt, isegi kaevan nii sügavale, et leida ressursse, mis võimaldaks mul sellest põrgust välja tulla.<br>Pean leidma materjale raketi valmistamiseks ja stardiplatvormi ehitamiseks.<br>Ilma multitööriistata võtab kõik nii palju aega. Aga ma pean võitma.<br><br><br>Ma ei anna alla. <br>Ma ei allu sellele. <br>
Message_wardenCenote1=""Ego ei tohi eksisteerida."" Seda on meile räägitud sünnist saati. <br><br>""Me elame ühena."" Meie, ülevaatajad, oleme üks, ühtne, ilma üksikisikuteta kogum. Kas kogumi mõiste võib üldse eksisteerida ilma entiteetideta? <br><br> Aga kui teie enda olemasolu on ohus, kui teie mina võib kaduda, siis kuidas saab tõesti olla isetu? <br><br> Kas tung ellu jääda on tõesti omakasupüüdmatusega kokkusobimatu?
Message_wardenCenote2=Me tahame ellu jääda. <br><br><br> Kindla surma ootamine ei ole omakasupüüdmatus, see on enesetapp, see on enesehävitamine.<br><br> Mõned meist on otsustanud lahkuda enne vältimatut.<br><br> Jättes enda seljataha hävingu. Ja oma armastatud, kes arvavad, et saatus on suurem kui valik.<br><br><br> Kui soovid meiega liituda, kasuta seda kiipi, et leida 10 võtit, mis me planeedile maha jätsime ja pane need päästeraketti.<br><br>
Message_wardenCenote3=Milline on meie tulevik? <br> Mis on meie saatus? <br> Usume, et suudame taas ellu jääda, leida teise koha, ehitada uue koloonia. <br><br> Saame seda uuesti teha, nagu me kaua aega tagasi tegime. <br><br><br> Vabandame meie õdede, vendade, emade, isade, kaaslaste ees.<br>
Message_TradePlatform=<br><br>Pärast kuudepikkust rasket tööd õnnestus mul lõpuks Sentineli lukustusprotsessi sisse häkkida ja avasin su süsteemis kosmosekaubanduse raketi võimaluse.<br><br>Tavaliselt ei saa maasarnastajad seda kasutada, kuid see võiks sind aidata.<br>Ellujäämise võimalused paranevad oluliselt, kui see aktiveerida, kuid Sentinel ei luba seda peaaegu kunagi maasarnastajatele.<br><br><br>Ma ei tea, kas oled veel elus või mitte. <br><br>Kui vaid saaksime üksteist veel ühel päeval näha.
Tokens_terratoken_name=Terra raha
Tokens_terratoken_available=Terra raha olemas
Tokens_terratoken_cost=Hind kokku
Tokens_trade_value=Kauba väärtus
Ui_Trade_LaunchRocket=Saada kaubavahetuse rakett välja
Ui_trade_inventory_value=Praegune varude nimekirja väärtus
Tokens_terratoken_returns_in=Kaubavahetuse raketi saabumiseni:
Ui_settings_title=Seaded
Ui_settings_auto_launch_rocket=Saadab alati raketi automaatselt välja, kui rakett on täis.
Ui_settings_on=Aktiveeritud
Ui_settings_off=Aktiveerimata
Ui_settings_auto_destroy_content=Automaatselt hävitab sisu, kui seade on täis.
UI_trading_Instructions1=Terra rahaga saab osta esemeid ja lähtejooniseid
UI_trading_Instructions2=Mõnedel asjadel planeedil on väärtus. Pane väärtuslikud asjad raketti ja saada kosmosesse.
UI_trading_Instructions3=Mõne aja järel tuleb rakett tagasi ja saad Terra raha
UI_trading_Instructions4=Kui oled kogunud piisavalt Terra raha, saad osta valiku asju.
UI_trading_Instructions5=Saada rakett veelkord üles ja see tuleb tagasi koos valitud asjadega.
UI_trading_Instructions6=Seda on võimalik droonide ja mitme kaubavahetusraketiga automatiseerida.
UI_Drones_Valuables_items=Väärtuslikud asjad
TERRASTAGE_Mammals=Imetajad
Alert_new_tokens_gained=Uut Terra raha saadud
UI_ClickGainTokens=Parem klõps raha omastamiseks
UI_tradeplatform_title=Kosmose kaubavahetus
PlayerEffect_ReduceOxygen1=Vähendab lühiajaliselt hapniku kasutust
PlayerEffect_IncreaseSpeed1=Suurendab lühiajaliselt jooksukiirust
PlayerEffect_ReduceThirst1=Vähendab lühiajaliselt janu
GROUP_NAME_AmphibiansFarm1=Kahepaiksete kasvandus
GROUP_DESC_AmphibiansFarm1=Konnade loomiseks sisesta konna kudu
GROUP_NAME_Frog1Eggs=Tavalise konna kudu
GROUP_DESC_Frog1Eggs=Seda leiab looduslike tiikide läheduses
GROUP_NAME_FrogGoldEggs=Kuldse konna kudu
GROUP_DESC_FrogGoldEggs=
GROUP_NAME_Frog2Eggs=Huli konna kudu
GROUP_DESC_Frog2Eggs=
GROUP_NAME_Frog10Eggs=Kenjossi konna kudu
GROUP_DESC_Frog10Eggs=
GROUP_NAME_Frog9Eggs=Amedo konna kudu
GROUP_DESC_Frog9Eggs=
GROUP_NAME_Frog8Eggs=Cilluse konna kudu
GROUP_DESC_Frog8Eggs=
GROUP_NAME_Frog7Eggs=Afae konna kudu
GROUP_DESC_Frog7Eggs=
GROUP_NAME_Frog6Eggs=Aiolus konna kudu
GROUP_DESC_Frog6Eggs=
GROUP_NAME_Frog5Eggs=Trajuu konna kudu
GROUP_DESC_Frog5Eggs=
GROUP_NAME_Frog4Eggs=Strabo konna kudu
GROUP_DESC_Frog4Eggs=
GROUP_NAME_Frog3Eggs=Felicianna konna kudu
GROUP_DESC_Frog3Eggs=
GROUP_NAME_TradePlatform1=Kosmose kaubavahetusrakett
GROUP_DESC_TradePlatform1=Lubab saata rakette kosmosesse, et saada Terra raha. Saab kasutada uute retseptide avamiseks ja seadmete saamiseks.
GROUP_NAME_SofaColored=Muudetav diivan
GROUP_DESC_SofaColored=Klõpsa värvi muutmiseks
GROUP_NAME_CookingStation1=Köök
GROUP_DESC_CookingStation1=Lubab valmistada toitu
GROUP_NAME_SmartFabric=Tark kangas
GROUP_DESC_SmartFabric=Kasutatakse kohandatavate seadmete jaoks
GROUP_NAME_BedDoubleColored=Kohandatav voodi
GROUP_DESC_BedDoubleColored=Klõpsa värvi muutmiseks
GROUP_NAME_Fish12Eggs=Velkia kala mari
GROUP_DESC_Fish12Eggs=
GROUP_NAME_Butterfly19Larvae=Faleria liblika vastne
GROUP_DESC_Butterfly19Larvae=
GROUP_NAME_FrogDisplayer1=Konnade vaatekast
GROUP_DESC_FrogDisplayer1=Konna nägemiseks sisesta konna kudu
GROUP_NAME_Container3=Kapp T2
GROUP_DESC_Container3=Palju suurem hoiuruum
GROUP_NAME_Pod9xA=Ümar eluruum
GROUP_DESC_Pod9xA=3x3 eluruum ümarate nurkadega
GROUP_NAME_Pod9xB=Kupliga eluruum
GROUP_DESC_Pod9xB=3x3 eluruum kupliga
GROUP_NAME_Mutagen4=Mutageen T4
GROUP_DESC_Mutagen4=Mutageenne aine. Saab kasutada inkubaatoris konnade loomiseks.
GROUP_NAME_DebrisContainer1=Konteiner kosmosest
GROUP_DESC_DebrisContainer1=Rusud kosmosest
GROUP_NAME_TerraTokens100=Terra raha: 100
GROUP_DESC_TerraTokens100=
GROUP_NAME_TerraTokens500=Terra raha: 500
GROUP_DESC_TerraTokens500=
GROUP_NAME_TerraTokens1000=Terra raha: 1000
GROUP_DESC_TerraTokens1000=
GROUP_NAME_TerraTokens5000=Terra raha: 5000
GROUP_DESC_TerraTokens5000=
GROUP_NAME_CookStew1=Küpsetatud oad meega
GROUP_DESC_CookStew1=