diff --git a/account_payment_mode/i18n/it.po b/account_payment_mode/i18n/it.po index e7657874aaf..09aa97a68b9 100644 --- a/account_payment_mode/i18n/it.po +++ b/account_payment_mode/i18n/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Francesco Foresti \n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-04 20:36+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "Addebito Diretto dei clienti" #. module: account_payment_mode #: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2 msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale" -msgstr "" +msgstr "Addebito diretto del fornitore dalla Banca Postale" #. module: account_payment_mode #: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1 msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale" -msgstr "" +msgstr "Addebito diretto del fornitore da Société Générale" #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name @@ -117,6 +117,14 @@ msgid "" "will select the bank account on the payment order. If your company only has " "one bank account, you should always select 'Fixed'." msgstr "" +"Per le modalità di pagamento che sono sempre collegate allo stesso conto " +"bancario della tua azienda (come bonifico bancario dai clienti o addebito " +"diretto SEPA dai fornitori), seleziona \"Fisso\". Per le modalità di " +"pagamento che non sono sempre collegate allo stesso conto bancario (ad " +"esempio addebito diretto SEPA per clienti, bonifico a fornitori), è " +"necessario selezionare \"Variabile\", il che significa che si selezionerà il " +"conto bancario nell'ordine di pagamento. Se la tua azienda ha un solo conto " +"bancario, dovresti sempre selezionare \"Fisso\"." #. module: account_payment_mode #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search @@ -133,22 +141,22 @@ msgstr "ID" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "In entrata" #. module: account_payment_mode #: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2 msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale" -msgstr "" +msgstr "Credito Trf La Banque Postale in entrata" #. module: account_payment_mode #: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1 msgid "Inbound Credit Trf Société Générale" -msgstr "" +msgstr "Credito Trf Société Générale in entrata" #. module: account_payment_mode #: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Registro" #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid @@ -163,7 +171,7 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link msgid "Link to Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Collega a conto bancario" #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name @@ -189,6 +197,8 @@ msgid "" "On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed " "bank journal is not set" msgstr "" +"Nel metodo di pagamento %(name)s, il conto bancario collegato è 'Fisso' ma " +"il registro banca fissa non è impostato" #. module: account_payment_mode #. odoo-python @@ -199,6 +209,9 @@ msgid "" "in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit " "methods of the fixed bank journal %(journal)s" msgstr "" +"Nel modo di pagamento %(paymode)s, il metodo di pagamento è %(paymethod)s (è " +"infatti un metodo di debito), ma questo metodo di debito non è parte dei " +"metodi di debito del registro banca fisso %(journal)s" #. module: account_payment_mode #. odoo-python @@ -209,6 +222,9 @@ msgid "" "this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank " "journal %(journal)s" msgstr "" +"Nel modo di pagamento %(paymode)s, il metodo di pagamento è %(paymethod)s, " +"ma questo metodo di debito non è parte dei metodi di pagamento del registro " +"banca fisso %(journal)s" #. module: account_payment_mode #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search @@ -266,7 +282,7 @@ msgstr "Cerca modi di pagamento" #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sequenza" #. module: account_payment_mode #. odoo-python @@ -277,6 +293,8 @@ msgid "" "the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank " "Journals." msgstr "" +"L'azienda del registro %(journal)s non corrisponde con l'azienda del modo di " +"pagamento %(paymode)s dove è usato nei registri banche consentite." #. module: account_payment_mode #. odoo-python @@ -286,6 +304,8 @@ msgid "" "The company of the journal %(journal)s does not match with the company of " "the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal." msgstr "" +"L'azienda del registro %(journal)s non corrisponde con l'azienda del modo di " +"pagamento %(paymode)s dove è usato come registro banca fissa." #. module: account_payment_mode #. odoo-python @@ -295,6 +315,8 @@ msgid "" "The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the " "Allowed Bank Journals." msgstr "" +"L'azienda del modo di pagamento %(paymode)s, non corrisponde con uno dei " +"registri banche consentite." #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code @@ -304,11 +326,14 @@ msgid "" "method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may " "fail." msgstr "" +"Questo codice è utilizzato nel modulo Odoo che gestisce questo metodo di " +"pagamento. Pertanto, se viene modificato, la generazione del file pagamento " +"può fallire." #. module: account_payment_mode #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variabile" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Ultima modifica il"