From 0c1b259ea2cf7826ff7b56d1be5ff29933f0bfd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Flavien Date: Fri, 12 Aug 2022 01:16:55 -0400 Subject: [PATCH 001/314] Settings and initial contents for French localization (#1145) * Finish style-guide translation Signed-off-by: Flavien Hardy * Init french translation of contributeur guide add fr/contribute/_index.md translation Signed-off-by: Ludovic Logiou * Review fr style-guide and contribute, add fr TEMPLATE, typos Signed-off-by: Flavien Hardy * Update config.toml Signed-off-by: Seokho Son * update i18n fr reading time section Fix a misunderstanding about the reading time section Signed-off-by: Flavien Hardy Signed-off-by: Flavien Hardy Signed-off-by: Ludovic Logiou Signed-off-by: Seokho Son Co-authored-by: Ludovic Logiou Co-authored-by: Seokho Son --- config.toml | 7 ++ content/fr/_TEMPLATE.md | 22 ++++ content/fr/_index.md | 45 ++++++++ content/fr/contribute/_index.md | 175 +++++++++++++++++++++++++++++++ content/fr/style-guide/_index.md | 173 ++++++++++++++++++++++++++++++ i18n/fr.toml | 73 +++++++++++++ 6 files changed, 495 insertions(+) create mode 100644 content/fr/_TEMPLATE.md create mode 100755 content/fr/_index.md create mode 100644 content/fr/contribute/_index.md create mode 100644 content/fr/style-guide/_index.md create mode 100644 i18n/fr.toml diff --git a/config.toml b/config.toml index f3aaab0b26..5b3522ada3 100644 --- a/config.toml +++ b/config.toml @@ -117,6 +117,13 @@ languageName = "বাংলা(Bengali)" contentDir = "content/bn" weight = 8 +[languages.fr] +title = "Glossaire Cloud Native" +description = "Le projet de Glossaire CNCF Cloud Natif a pour objectif de référencer les termes courants utilisés dans les différentes applications cloud native." +languageName ="Français(French)" +contentDir = "content/fr" +weight = 9 + [markup] [markup.goldmark] diff --git a/content/fr/_TEMPLATE.md b/content/fr/_TEMPLATE.md new file mode 100644 index 0000000000..d56b32952f --- /dev/null +++ b/content/fr/_TEMPLATE.md @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +title: Modèle de définition +status: Feedback Appreciated +category: concept +--- + + +## Ce que c'est + +Un bref descriptif de la technologie ou du concept. + +## Problème qu'il adresse + +Quelques lignes à propos du problème qu'il adresse. + +## Quel en est l'utilité + +Quelques lignes sur comment le problème est résolu. + +## Termes liés + +Ajouter les termes du Glossaire en relation (si applicable) diff --git a/content/fr/_index.md b/content/fr/_index.md new file mode 100755 index 0000000000..3d70eda4b2 --- /dev/null +++ b/content/fr/_index.md @@ -0,0 +1,45 @@ +--- +title: "Glossaire Cloud Natif" +--- + +# Glossaire Cloud Natif + +Le Glossaire Cloud Natif est un project dirigé par le Comité Marketing de la CNCF (Business Value Subcommittee, BVS). +Son rôle est d'expliquer les concepts cloud natifs en termes simples et clairs, et sans nécessité de connaissances techniques. + +

Une femme et deux hommes en présentation technique

+ +## Contribution + +Toute personne est invitée à suggérer des changements, des ajouts, ou des amélioration au Glossaire Cloud Natif. +Nous employons un processus dirigé par la communauté, et gouverné par la CNCF, afin de développer et d'améliorer ce lexique partagé. +Ce Glossaire fournit un plateforme indépendante de toute solution propriétaire, afin d'organiser un vocabulaire partagé par tous, le tout centré autour des technologies cloud natives. +Les contributions sont les bienvenues pour tous les participants adhérant au principe du projet, ainsi qu'à sa charte. + +Toute personne souhaitant faire une contribution peut soumettre une Issue ou ouvrir une Pull Request sur le dépôt GitHub. +S'assurer avant tout de suivre le [Guide de Rédaction](/style-guide/), de lire la [Documentation de contribution](/contribute/), ainsi que de rejoindre le canal [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) du Slack de la CNCF. +Il existe également un canal [#glossary-localizations](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) pour ceux qui souhaitent aider à la traduction du glossaire dans leur langage natif. + +## Remerciements + +Le Glossaire Cloud Natif a été initié par le Comité Marketing de la CNCF (Business Value Subcommittee) et inclue les contributions de +[Catherine Paganini](https://www.linkedin.com/in/catherinepaganini/en/), +[Chris Aniszczyk](https://www.linkedin.com/in/caniszczyk/), +[Daniel Jones](https://www.linkedin.com/in/danieljoneseb/?originalSubdomain=uk), +[Jason Morgan](https://www.linkedin.com/in/jasonmorgan2/), +[Katelin Ramer](https://www.linkedin.com/in/katelinramer/), +[Mike Foster](https://www.linkedin.com/in/mfosterche/?originalSubdomain=ca), +et bien d'autres contributeurs. +Pour la liste complète des contributeurs, se référer à la [Page GitHub](https://github.com/cncf/glossary/graphs/contributors). + +Ce Glossaire est maintenue par +[Catherine Paganini](https://www.linkedin.com/in/catherinepaganini/en/), +[Jason Morgan](https://www.linkedin.com/in/jasonmorgan2/), +[Jihoon Seo](https://www.linkedin.com/in/jihoon-seo/), +[Noah Ispas](https://www.linkedin.com/in/noah-ispas-0665b42a/), +et [Seokho Son](https://www.linkedin.com/in/seokho-son/). + +## Licence + +Toute contribution de code est sous licence Apache 2.0. +La documentation est distribuée sous CC BY 4.0. diff --git a/content/fr/contribute/_index.md b/content/fr/contribute/_index.md new file mode 100644 index 0000000000..6b7d868fa3 --- /dev/null +++ b/content/fr/contribute/_index.md @@ -0,0 +1,175 @@ +--- +title: Comment contribuer +toc_hide: true +menu: + main: + weight: 10 +--- + +Le contenu du glossaire Cloud Native est stocké dans [ce repos Github](https://github.com/cncf/glossary) où vous trouverez une liste d'[issues](https://github.com/cncf/glossary/issues),[PRs](https://github.com/cncf/glossary/pulls), et [discussions](https://github.com/cncf/glossary/discussions) à propos du glossaire. + +Vous pouvez contribuer de 4 façons : + +1) [Travailler sur une issue existante](#work-on-an-existing-issue) +2) [Proposer un nouveau termes](#propose-new-terms) +3) [En mettre à jour un existant](#update-an-existing-term) +4) [Aider à traduire le glossaire](#help-translate-the-glossary) + +## Rejoindre la communauté du glossaire ! {#join-the-glossary-community} +Envisager de rejoindre la réunion mensuelle du groupe de travail du glossaire si vous souhaitez contribuer de manière régulière. +Les détails de la réunion peuvent être trouvés dans le [calendrier de la CNCF](https://www.cncf.io/calendar/). +Vous pouvez aussi entrer en contact avec les mainteneurs et les contributeurs de notre [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) sur le Slack de la CNCF - Nous aimerions beaucoup vous rencontrer! + + +## Travailler sur une issue existante {#work-on-an-existing-issue} + +Aller sur [Glossary GitHub repo issues](https://github.com/cncf/glossary/issues). +Ici, vous trouverez une liste de toutes les issues. Vous pouvez les filtrer par label (e.g. English language, help needed, good first issue). + +Un compte Github sera nécessaire. + +![Issue et labels](/images/how-to/issue-and-labels.png) + +Faites en sorte qu'un terme qui vous intéresse ne soit pas déjà attribué à quelqu'un d'autre. +Ici, vous pourrez voir que les 3 premiers termes disponibles alors que le suivant est déjà attribué. + + +![Assigné un termes](/images/how-to/howto-04.png) + +Une fois que vous avez trouvé le terme sur lequel vous voulez travailler, dites-le dans l'issue. Cliquez dessus et rajouter un commentaire. + + +![S'assigner une issue](/images/how-to/claiming-an-issue.png) + +Additionnellement, merci de rejoindre le channel Slack [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) et de faire savoir aux mainteneurs que vous avez créé une issue pour un terme (idéalement, en mentionnant, _@Catherine Paganini_, _@jmo_, _@Seokho Son_, _@Jihoon Seo_, et/ou _@iamnoah_ pour être sûr qu'il ne passe pas à côté). + +Vous pouvez uniquement proposer un terme à la fois. + +Si vous voulez travailler sur plusieurs termes, merci d'en finir un avant d'en proposer un nouveau. + +Une fois qu'il vous a été assigné, vous pouvez commencer à travailler dessus. +Pour les étapes suivantes, merci de prendre connaissance de la section [Proposer un nouveau terme (créer une PR)](#submitting-a-new-term). + +## Proposer un nouveau terme {#propose-new-terms} + +Vous pouvez proposer un nouveau terme à la communauté ou créer vous-même la définition de ce terme. +Dans les deux cas, vous commencerez par créer une issue. +Il est à noter que les termes doivent être en accord avec le [CNCF's cloud native definition](https://github.com/cncf/toc/blob/main/DEFINITION.md). +Les seules exceptions sont les termes fondamentaux nécessaires pour comprendre les concepts cloud natif. + +Ci-après, un guide étape par étape pour ceux et celles qui ne sont pas familier avec Github +**Si vous avez un compte GitHub Pro**, merci de vérifier que vous utilisez nos modèles d'issue, +une convention de nommage appropriée, réclamé une PR sur Slack (autrement on pourrait l'avoir raté), et où trouver les modèles de fichier. +Et merci de lire le [Style Guide](/style-guide/) avant de commencer - Merci! + +### Créer une issue {#creating-an-issue} + +Aller sur les issues du repos [Glossary](https://github.com/cncf/glossary/issues) et cliquer sur "New issue". + +![issues](/images/how-to/howto-01.png) + +Vous verrez plusieurs modèles. Pour proposer un nouveau terme en Français sélectionner "Request to add a new term (Optional:Non-English)". + + +![templates](/images/how-to/english-issue-template.jpg) + +Ajouter le mot que vous suggérez, répondez aux deux questions d'en dessous, cocher la case et cliquer sur "Submit new issue". +Si vous souhaitez juste proposer un nouveau terme, vous pouvez vous arrêter là! Pour travailler dessus suivez les étapes d'après. + + +### Catégoriser votre issue {#triaging-your-issue} + +Ensuite, les mainteneurs vont catégoriser le ticket. +Cela veut dire qu'ils vont évaluer si votre terme peut être présent dans le glossaire (Il est à noter, que tous les termes ne sont pas admis. Les termes doivent faire partie des termes couramment utilisés dans l'écosystème Cloud Native). + +Merci de faire savoir aux mainteneurs que vous avez soumis un terme sur Slack, sinon il pourrait passer à côté. +Idéalement, mentionnez _@Catherine Paganini_, _@jmo_, _@Seokho Son_, _@Jihoon Seo_, and/or _@iamnoah_. + +Si le terme est approuvé et que vous voulez travailler dessus, ils vous assigneront l'issue. + +Notez que vous pouvez vous assigner qu'à un seul terme à la fois. +Si vous souhaitez travailler sur plusieurs termes, merci d'en finir un avant de vous en attribuer un autre + +### Proposer un nouveau terme (créer une PR) {#submitting-a-new-term} + +Avant de commencer, merci de lire le [Style Guide](/style-guide/) — il aidera à minimiser les aller/retour. +Comme mentionné dans le style guide, il est fortement recommandé de commencer par un document texte (Gdoc, Word ou autre) + +Une fois que le terme est prêt à être proposé, rédigez le contenu (sous forme de code)... + + +![content](/images/how-to/howto-05.png) + +...Alors "fr" (ou la langue pour laquelle vous souhaitez contribuer)... + +![language folder](/images/how-to/howto-06.png) + +... Et sélectionner `_TEMPLATE.md` + +![template](/images/how-to/howto-07.png) + +...Copier le contenu... + +![copy content](/images/how-to/howto-08.png) + +...Et retourner sur le dossier "fr". Et cliquer sur "Add file" et sélectionner "Create new file". + + +![create new file](/images/how-to/howto-09.png) + +Ajouter le terme dans l'url (pas de majuscules, pas d'espaces, pas de parenthèses et utiliser un tiret pour séparer les mots) rajouter .md à la fin du nom de votre fichier (note: Si la prévisualisation ne fonctionne pas, vous avez probablement oublié d'ajouter .md à la fin). +Maintenant copier le contenu. Copier et coller votre définition dans le fichier. +Pour faciliter les relectures, merci **d'utiliser [semantic line breaks](https://sembr.org/)** (e.g. une ligne par phrase). + +Github utilise le format markdown pour mettre en forme le text (e.g., lien hypertexte, gras, italic). +Merci de lire ceci [markdown cheat sheet](https://www.markdownguide.org/cheat-sheet/). +Pour vérifier que vous avez correctement utilisé markdown, aller sur "Preview". + + +![finalize term](/images/how-to/howto-10.png) + +Descendre en bas de la page et donner un nom à votre commit quand vous êtes prêt à l'ajouter. +Vous êtes, maintenant, prêt à commit votre terme sur votre propre branche. +Proposer une PR nécessite une dernière étape. Cliquer sur "Commit new file" et... + +![commit new file](/images/how-to/howto-11.png) + +...Maintenant vous créez une PR : + +![create a pr](/images/how-to/howto-12.png) + +Vous devriez voir votre PR sous "Pull requests". + +![prs](/images/how-to/howto-13.png) + +## Mettre à jour un terme existant {#update-an-existing-term} + +Pour mettre à jour un terme existant, vous pouvez soit suggérer un changement via un ticket (issue) ou directement proposer la mise à jour d'un terme en soumettant une pull request (PR). + +### Proposer un changement via un ticket {#request-a-change-via-an-issue} + +Si vous voulez mettre en évidence un problème mais que vous ne savez pas ou ne voulez pas le corriger vous même, cliquez sur "Report issue'. + +![report issue](/images/how-to/howto-14.png) + +Cela va directement ouvrir un ticket. Merci d'être précis sur quels changements sont nécessaires et pourquoi. Cliquer sur "submit" et c'est fini. + + +![submit issue](/images/how-to/howto-15.png) + +### Mettre à jour un terme directement {#update-a-term-directly} + +Pour directement changer un terme, aller sur "Edit this page". + +![edit this page](/images/how-to/howto-16.png) + +Cela va ouvrir la page GitHub du terme. Faites vos changements et proposer une PR. Merci de prendre connaissance de "Proposer un nouveau terme" avant pour une description détaillé (sauter la section qui parle de markdown) + + +## Aider à traduire le glossaire {#help-translate-the-glossary} + +Pour aider à traduire le glossaire dans votre langue principale, merci de rejoindre le Slack et le channel [#glossary-localizations](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) et faites le nous savoir. + +Vous pouvez soit rejoindre une équipe existante ou en créer une nouvelle (pour voir en quoi ça consiste, regarder [Localization Guide](https://github.com/cncf/glossary/blob/main/LOCALIZATION.md)). + +Merci aussi de rejoindre notre réunion mensuelle. Vous pouvez trouver plus de détails sur le [CNCF calendar](https://www.cncf.io/calendar/). \ No newline at end of file diff --git a/content/fr/style-guide/_index.md b/content/fr/style-guide/_index.md new file mode 100644 index 0000000000..b12d88e9a7 --- /dev/null +++ b/content/fr/style-guide/_index.md @@ -0,0 +1,173 @@ +--- +title: Guide de rédaction +toc_hide: true +menu: + main: + weight: 10 +--- + +Ce guide de rédaction aide à comprendre la cible du Glossaire, la structure des définitions, le niveau requis de détails, ainsi que la manière +de maintenir un style constant. + +Le Glossaire Cloud Natif suit le guide de [rédaction de référence](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/style-guide.md) du dépôt de la CNCF. + +De plus, les règles suivantes sont appliquées: + +1. Utiliser un langage simple, accessible, et éviter les jargon technique ainsi que les buzzwords. +2. [Éviter le langage du registre familier](https://fr.wikipedia.org/wiki/Registre_familier) +3. [Employer un langage littéral et concret](https://guidetogrammar.org/grammar/composition/abstract.htm) +4. [S'abstenir des contractions](https://fr.wikipedia.org/wiki/Contraction_(grammaire)) +5. [Privilégier la forme passive](http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4267) +6. [Favoriser des tournures de phrase positives](http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4267) +7. [Aucun point d'exclamation en dehors des citations](http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=3333) +8. Ne pas exagérer +9. Éviter les répétitions +10. Être concis + +## Cibles + +Le Glossaire est rédigé comme référence technique ET non-technique. +Merci de s'assurer que les définitions sont expliquées en termes simples et ne pas assumer que les lecteurs ont un bagage technique. Plus d'informations dans la section Définition. + +## Modèle de définition + +Chaque terme du glossaire est stocké dans un fichier au format markdown, et suit le modèle suivant: + +```md +--- +title: +status: +category: +--- + +## Ce que c'est + +Un bref descriptif de la technologie ou du concept. + +## Problème qu'il adresse + +Quelques lignes à propos du problème qu'il adresse. + +## Quel en est l'utilité + +Quelques lignes sur comment le problème est résolu. +``` + +### Titre + +L'étiquette **title** est toujours placé en haut de la disposition, et sa valeur doit toujours être en majuscule. + +```md +--- +title: Modèle de définition +``` + +### Status + +L'étiquette **status** vient après l'étiquette label. Cette étiquette indique si les définitions ont été soigneusement contrôlées, ou si l'explication +nécessite plus de travail. + +Les valeurs acceptées sont: + +- Completed +- Feedback Appreciated +- Not Started + +Il est toujours possible d'ouvrir un ticket concernant une définition complétée (status "Completed"). Lorsque une définition est sujette au changement, son +status sera changé à *Feedback Appreciated*. + +```md +--- +title: Modèle de définition +status: Feedback Appreciated +``` + +### Category + +L'étiquette **category** vient après celle du status. Sa valeur doit être l'une des possibilités suivantes: + +- Technology +- Property +- Concept + +```md +--- +title: Modèle de définition +status: Feedback Appreciated +category: Concept +--- +``` + +### Définition + +#### Trois sous-sections + +Les définitions pour les catégories **technology** et **concept** contiennent trois sous-sections: + +- **Ce que c'est** : fournis une explication claire et concise de ce dont nous parlons. +- **Problème qu'il adresse** : se concentre sur le problème, pas la solution (cela vient dans la section suivante). + Pour faire simple, éviter de mentionner le terme qui est défini. Le problème nous aide à nous concentrer sur *ce qui* nous a mené à avoir besoin de ce terme. +- **Quel en est l'utilité**: maintenant, revenir sur le terme en lui-même. Comment est-ce qu'il adresse le problème décrit précédemment ? + +Noter que les propriétés ne nécessitent pas de section séparée. Un définition suffira. + +Pour faciliter la revue, merci d'utiliser les **sauts à la ligne sémantiques** (une phrase par ligne). + +#### La qualité est primordiale + +Si vos modifications sont acceptées, vos changements seront les définitions officielles de la CNCF pour ce terme (jusqu'à ce qu'ils soient mis à jour +par une autre personne). +La création d'un terme qui respecte les standards élevés de la CNCF ne doit pas se faire précipitamment - la qualité requiert du temps et de l'effort. + +**Faites vos recherches**: Même si vous avez confiance en votre connaissance du terme, vérifiez que vous avez la bonne définition. +L'utilisation des termes en entreprise ne reflètent pas toujours la globalité. +Lorsque vous effectuez vos recherches, essentiellement lorsque vous n'êtes pas 100% familier avec ce dernier, utilisez plusieurs sources. +De nombreuses définitions ne sont pas unilatérales, spécifiquement lorsqu'elles sont issues d'une solution propriétaire. +Le Glossaire se doit de contenir des définitions neutres de toute solution propriétaire, et globales. + +**Ne pas plagier**. Comme toute publication sérieuse, le Glossaire se doit d'appliquer les mêmes règles. +Ne pas copier et coller le travail d'autrui, à mois que ce ne soit une citation ou contribution. +Si une section particulière d'une définition vous parait appropriée, paraphrasez-la avec vos propres mots. + +**Référencez les ressources faisant autorité**. Lorsque cela est possible, référencez les ressources faisant autorité sur le terme, telles que les documentations de projet. +Notez qu'il n'est pas possible de référer des ressources développées par les vendeurs. + +#### Rester simple + +Le Glossaire tend à **expliquer des concepts complexes avec des mots simples** - cette tâche est particulièrement difficile, et nécessitera de nombreuses révisions. +Toujours garder à l'esprit le public cible lors de la rédaction d'une définition. +Évitez l'utilisation de termes d'entreprise ou les buzzwords - vous vous retrouverez probablement obligé de vous corriger vous-même à plusieurs reprises sur ce point. + +Lorsque la situation est appropriée, utiliser des **exemples de la vie réelle** qui peuvent aider les lecteurs (en particulier les moins techniques d'entre eux) à avoir une meilleure +vision du *quand* et *pourquoi* du concept que vous expliquez. + +Lorsqu'utilisé dans vos définitions, toujours **rediriger vers des termes existant du Glossaire** (uniquement la première mention du terme doit-être redirigée). + +**Exemple**: référez vous à la section "Ce que c'est" de la définition d'un [service mesh](/service-mesh/). +Cette dernière fait référence aux définitions de micro-services, service, fiabilité, et observabilité. +De plus, elle utilise un exemple de la vie réelle en comparant les enjeux des réseaux dans un environnement micro-services (un concept auquel un non-technique peut difficilement s'identifier) à une problématique de réseau wifi (ce que toute personne possédant un ordinateur peut comprendre). +Lorsque cela est possible, tentez de faire cette connexion. + +#### Débuter avec un document Google ou Word + +Nous recommandons de débuter les modifications dans un document Google ou Word, de laisser reposer votre définitions pendant quelques jours, et d'y revenir par la suite. +Aussi, assurez-vous d'effectuer une vérification orthographique avant de soumettre votre PR. + +Afin d'éviter qu'un autre contributeur soumette une PR concernant le terme sur lequel vous travaillez, +assurez-vous de vous approprier un ticket (ou d'en créer un) et qu'il vous soit assigné. +Plus d'information sur la documentation de [Comment contribuer](/contribute/). + +Avant de démarrer, veillez à lire quelques termes du Glossaire afin de vous approprier le niveau de détails et de difficulté, +ainsi que de l'utilisation judicieuse des exemples. + +## Processus de revue: à quoi s'attendre + +Notez que nous ne sommes actuellement que 3 mainteneurs, effectuant ce travail sur notre temps personnel. +Occasionnellement, nous serons capables de revoir les termes rapidement; en d'autres occasions, il est possible que cela prenne plus de temps - merci de votre patience. +Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter sur le canal Slack #glossary (pour savoir où et comment le trouver, référez-vous à la section de [Comment contribuer](/contribute/)). + +Notre but est de faire du Glossaire la meilleure des ressources possible. +Une fois que vous aurez soumis votre PR, il est possible que nous demandions une ou plusieurs révisions. +Ne soyez pas frustré - c'est le cas pour un grand nombre de PRs. +Ces allers-retours et notre collaboration assureront que votre contribution devienne une définition réellement +utile, lue et référée par de nombreux lecteurs aux quatres coins du monde. diff --git a/i18n/fr.toml b/i18n/fr.toml new file mode 100644 index 0000000000..8432b7e7e0 --- /dev/null +++ b/i18n/fr.toml @@ -0,0 +1,73 @@ + + +# UI strings. Buttons and similar. + +[ui_pager_prev] +other = "Précédent" + +[ui_pager_next] +other = "Suivant" + +[ui_read_more] +other = "En savoir plus" + +[ui_search] +other = "Rechercher sur ce site…" + +# Used in sentences such as "Posted in News" +[ui_in] +other = "dans" + +# Used in sentences such as "All Tags" +[ui_all] +other = "tous" +[ui_see_all] +other = "Voir tous" + +# Footer text +[footer_all_rights_reserved] +other = "Tous droits réservés" + +[footer_privacy_policy] +other = "Politique de confidentialité" + + +# Post (blog, articles etc.) +[post_byline_by] +other = "Par" +[post_created] +other = "Créé" +[post_last_mod] +other = "Dernière modification" +[post_edit_this] +other = "Modifier cette page" +[post_create_child_page] +other = "Créer une page enfant" +[post_create_issue] +other = "Ouvrir un ticket" +[post_create_project_issue] +other = "Ouvrir un ticket de projet" +[post_posts_in] +other = "Postés dans" +[post_reading_time] +other = "minute(s) de lecture" + +# Print support +[print_printable_section] +other = "Ceci est la page d'impression multiple de cette section" +[print_click_to_print] +other = "Cliquer ici pour imprimer" +[print_show_regular] +other = "Retour à la vue standard de cette page" +[print_entire_section] +other = "Imprimer la section complète" + +# Feedback section +[feedback_title] +other = "Votre avis" +[feedback_question] +other = "Cette page était-elle utile ?" +[feedback_answer_yes] +other = "Oui" +[feedback_answer_no] +other = "Non" From 38514a70b8cb21d5f241bcc5acb6e62c8ed860b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sun, 28 Aug 2022 16:57:51 +0200 Subject: [PATCH 002/314] Localize cloud-native apps and tech to fr Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ content/fr/cloud-native-tech.md | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 63 insertions(+) create mode 100644 content/fr/cloud-native-apps.md create mode 100644 content/fr/cloud-native-tech.md diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md new file mode 100644 index 0000000000..0b327d7505 --- /dev/null +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -0,0 +1,32 @@ +--- +title: Application Cloud Native +status: Completed +category: concept +tags: ["application", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Les applications Cloud Native sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). +Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respective, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). +Il fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. +Aujourd'hui, les applications Cloud native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans des centres de données traditionnelles. + +## Problème Qu'il adresse + +Traditionnellement, les environnements hébergés dans des centres de données classiques fournissent des serveurs sur mesure. +Chaque centre de données dispose de services qui [associent étroitement ](/tightly-coupled-architectures/) les applications à des environnements spécifiques, qui se basent souvent sur des infrastructures déployées à la main, par exemple des [machines virtuelles](/virtual-machine/) et des services. Cela contraint les développeurs et leurs applications à un déploiement dans ce centre de données spécifique. +Les applications qui n'ont pas été conçues pour tirer avantage des environnements Cloud ne pourront pas bénéficier de ses avantages tels que la résilience et la mise à l'échelle. +Par exemple, les applications nécessitant une intervention manuelle pour démarrer correctement ne pourront pas se mettre à l'échelle automatiquement ou automatiquement redémarrées en cas d'erreur. + +## Quel en est l'utilité + +Bien qu'il n'y ait pas de solution miracle pour qu'une application soit une application cloud native, les applications +Cloud Native présentent des points en commun. +Les applications Cloud Native sont résilientes, elles sont manipulables et tirent profit de l'ensemble des services Cloud dans lequel elles +sont déployées. +De nombreux services Cloud mettent à disposition un important niveau d'[observabilité](/observability/), permettant aux utilisateurs +de détecter et de régler les problèmes avant qu'ils ne deviennent plus importants. +Combiné à une automatisation robuste, elles permettent aux ingénieurs de faire des changements à fort impact de manière fréquente et prévisible avec un minimum d'effort. + + diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md new file mode 100644 index 0000000000..e00502b450 --- /dev/null +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -0,0 +1,31 @@ +--- +title: Technologies Cloud Native +status: Completed +category: Concept +tags: ["fundamentals", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Les technologies Cloud native, aussi référencées comme ensemble des technologies cloud native, sont les technologies +utilisées pour construire des [applications cloud native](/cloud-native-apps/). +Ces technologies permettent aux organisations de développés des applications capables de se mettre à l'échelle dans des environnements +modernes et dynamiques tels que les clouds publiques, privées et hybrides. +Tout en tirant pleinement parti des avantages du [cloud computing](/cloud-computing/). +Elles sont conçues dès le départ pour exploiter les capacités du cloud computings ainsi que des conteneurs, du service meshes, des micro-services. Les infrastructures immuable illustrent cette approche. + +## Problème Qu'il adresse + +Il y a différentes catégories technologiques qui vont adresser une variété de challenges. +Si vous regardez le [CNCF Cloud Native Landscape](https://landscape.cncf.io/), vous verrez combien +de domaines différents, il touche. +Mais à un niveau élevé, ils relèvent un ensemble principal de défis : +Les inconvénients des modèles d'exploitation informatiques traditionnels. +Les défis incluent les difficultés à créer des applications évolutives, tolérantes aux pannes et qui sont +capable de se réparer toute seule. Il adresse également l'utilisation inefficace de ressources entre autres. + +## Quel en est l'utilité + +Bien que chaque technologie réponde à un problème très spécifique, +en tant que groupe, les technologies cloud native permettent des systèmes faiblement couplés qui sont résilient, gérables et observable. +Combiné à une automatisation robuste, elles permettent aux ingénieurs de faire des changements à fort impact de manière fréquente et prévisible avec un minimum d'effort. \ No newline at end of file From b389dc389bc307f06e82fbbcfcec9932bc11b206 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sun, 11 Sep 2022 17:06:28 +0200 Subject: [PATCH 003/314] Fix native to natives and on-premise datacenter translation Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 2 +- content/fr/cloud-native-tech.md | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index 0b327d7505..a68927b62e 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -10,7 +10,7 @@ tags: ["application", "", ""] Les applications Cloud Native sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respective, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). Il fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. -Aujourd'hui, les applications Cloud native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans des centres de données traditionnelles. +Aujourd'hui, les applications Cloud native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. ## Problème Qu'il adresse diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md index e00502b450..919ce4735f 100644 --- a/content/fr/cloud-native-tech.md +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -7,7 +7,7 @@ tags: ["fundamentals", "", ""] ## Ce que c'est -Les technologies Cloud native, aussi référencées comme ensemble des technologies cloud native, sont les technologies +Les technologies Cloud Natives, aussi référencées comme la pile des technologies cloud natives, sont les technologies utilisées pour construire des [applications cloud native](/cloud-native-apps/). Ces technologies permettent aux organisations de développés des applications capables de se mettre à l'échelle dans des environnements modernes et dynamiques tels que les clouds publiques, privées et hybrides. @@ -27,5 +27,5 @@ capable de se réparer toute seule. Il adresse également l'utilisation ineffica ## Quel en est l'utilité Bien que chaque technologie réponde à un problème très spécifique, -en tant que groupe, les technologies cloud native permettent des systèmes faiblement couplés qui sont résilient, gérables et observable. +en tant que groupe, les technologies cloud natives permettent des systèmes faiblement couplés qui sont résilient, gérables et observable. Combiné à une automatisation robuste, elles permettent aux ingénieurs de faire des changements à fort impact de manière fréquente et prévisible avec un minimum d'effort. \ No newline at end of file From 737ac6fed337c69a5f161a095b7dd20f770ed7d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Wed, 5 Oct 2022 18:18:03 +0200 Subject: [PATCH 004/314] Fix after title have been changed from the template Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 2 +- content/fr/cloud-native-tech.md | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index a68927b62e..b0e96a1291 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -12,7 +12,7 @@ Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respecti Il fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. Aujourd'hui, les applications Cloud native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. -## Problème Qu'il adresse +## Problème auquel il répond Traditionnellement, les environnements hébergés dans des centres de données classiques fournissent des serveurs sur mesure. Chaque centre de données dispose de services qui [associent étroitement ](/tightly-coupled-architectures/) les applications à des environnements spécifiques, qui se basent souvent sur des infrastructures déployées à la main, par exemple des [machines virtuelles](/virtual-machine/) et des services. Cela contraint les développeurs et leurs applications à un déploiement dans ce centre de données spécifique. diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md index 919ce4735f..6f7cd225d0 100644 --- a/content/fr/cloud-native-tech.md +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -14,7 +14,7 @@ modernes et dynamiques tels que les clouds publiques, privées et hybrides. Tout en tirant pleinement parti des avantages du [cloud computing](/cloud-computing/). Elles sont conçues dès le départ pour exploiter les capacités du cloud computings ainsi que des conteneurs, du service meshes, des micro-services. Les infrastructures immuable illustrent cette approche. -## Problème Qu'il adresse +## Problème auquel il répond Il y a différentes catégories technologiques qui vont adresser une variété de challenges. Si vous regardez le [CNCF Cloud Native Landscape](https://landscape.cncf.io/), vous verrez combien From 3468e4247077fa6a9003d08d53b109d8836f2a80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Waleed Ahmed Date: Sat, 1 Oct 2022 01:31:02 +0500 Subject: [PATCH 005/314] Added Urdu Localization Configurations and content/ur dir sign: Waleed Ahmed Signed-off-by: Waleed Ahmed --- config.toml | 6 + content/ur/_TEMPLATE.md | 21 +++ content/ur/_index.md | 45 +++++++ content/ur/abstraction.md | 11 ++ content/ur/contribute/_index.md | 150 +++++++++++++++++++++ content/ur/contributor-ladder/_index.md | 105 +++++++++++++++ content/ur/style-guide/_index.md | 168 ++++++++++++++++++++++++ i18n/ur.toml | 73 ++++++++++ 8 files changed, 579 insertions(+) create mode 100644 content/ur/_TEMPLATE.md create mode 100644 content/ur/_index.md create mode 100644 content/ur/abstraction.md create mode 100644 content/ur/contribute/_index.md create mode 100644 content/ur/contributor-ladder/_index.md create mode 100644 content/ur/style-guide/_index.md create mode 100644 i18n/ur.toml diff --git a/config.toml b/config.toml index dbe0c05247..0be2bcddfb 100644 --- a/config.toml +++ b/config.toml @@ -117,6 +117,12 @@ languageName = "বাংলা(Bengali)" contentDir = "content/bn" weight = 8 +[languages.ur] +title = "کلاؤڈ کی مقامی لغت" +description = "CNCF کلاؤڈ کی مقامی لغت کا مقصد کلاؤڈ مقامی ایپلی کیشنز کے بارے میں بات کرتے وقت استعمال ہونے والی عام اصطلاحات کے حوالے کے طور پر استعمال کرنا ہے۔" +languageName ="اردو(Urdu)" +contentDir = "content/ur" +weight = 9 [markup] [markup.goldmark] diff --git a/content/ur/_TEMPLATE.md b/content/ur/_TEMPLATE.md new file mode 100644 index 0000000000..bc08dc1a39 --- /dev/null +++ b/content/ur/_TEMPLATE.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: ڈیفینیشن ٹیمپلیٹ (Definition Template) +status: Completed +category: تصور +--- + +## یہ کیا ہے + +تصور کا فوری خلاصہ اور یہ کیا ہے۔ + +## مسئلہ یہ حل کرتا ہے + +اس مسئلے کی وضاحت کریں جسے یہ خطاب کرتا ہے۔ مثالی طور پر، اس اصطلاح کا ذکر بھی نہ کریں جس کی آپ تعریف کر رہے ہیں۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +بیان کریں کہ یہ اصطلاح اوپر بیان کردہ مسئلے کو کیسے حل کرتی ہے۔ + +## متعلقہ شرائط + +متعلقہ لغت کی شرائط شامل کریں (اگر قابل اطلاق ہو) diff --git a/content/ur/_index.md b/content/ur/_index.md new file mode 100644 index 0000000000..3839e3a4de --- /dev/null +++ b/content/ur/_index.md @@ -0,0 +1,45 @@ +--- +title: "کلاؤڈ کی مقامی لغت (Cloud Native Glossary)" +--- + + +# کلاؤڈ کی مقامی لغت + +Cloud Native Glossary ایک پروجیکٹ ہے جس کی قیادت CNCF بزنس ویلیو سب کمیٹی (BVS) کرتی ہے۔ +اس کا مقصد کسی بھی سابقہ ​​تکنیکی علم کی ضرورت کے بغیر کلاؤڈ کے مقامی تصورات کو واضح اور سادہ زبان میں بیان کرنا ہے۔ + +

A woman and two men presenting technical info on a stage

+ +## تعاون کرنا + +ہر ایک کو کلاؤڈ مقامی لغت میں تبدیلیوں، اضافے اور بہتری کی تجویز دینے کے لیے مدعو کیا جاتا ہے۔ +ہم اس مشترکہ لغت کو تیار کرنے اور بہتر بنانے کے لیے CNCF کے زیرانتظام کمیونٹی پر مبنی عمل کو استعمال کرتے ہیں۔ +یہ لغت ایک وینڈر غیر جانبدار پلیٹ فارم مہیا کرتی ہے تاکہ کلاؤڈ کی مقامی ٹیکنالوجیز کے ارد گرد مشترکہ الفاظ کو منظم کیا جا سکے۔ +منصوبے کے مقصد اور چارٹر کی پابندی کرنے والے تمام شرکاء کی طرف سے تعاون کا خیرمقدم کیا جاتا ہے۔ + +کوئی بھی جو شراکت کرنا چاہتا ہے وہ GitHub کا مسئلہ جمع کرا سکتا ہے یا پل کی درخواست بنا سکتا ہے۔ +براہ کرم اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ [اسٹائل گائیڈ](/style-guide/)کی پیروی کرتے ہیں، دستاویز [کیسے تعاون کریں ](/contribute/)کو پڑھیں، اور CNCF Slack پر[glossary#](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) چینل میں شامل ہوں۔ +ان لوگوں کے لیے ایک [glossary-localizations#](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) چینل بھی ہے جو اپنی مادری زبان میں لغت کا ترجمہ کرنے میں مدد کرنا چاہتے ہیں۔ + +## اعترافات + +کلاؤڈ مقامی لغت CNCF مارکیٹنگ کمیٹی (بزنس ویلیو سب کمیٹی) کے ذریعہ شروع کی گئی تھی اور اس میں ان کے تعاون شامل ہیں +[Catherine Paganini](https://www.linkedin.com/in/catherinepaganini/en/)، +[Chris Aniszczyk](https://www.linkedin.com/in/caniszczyk/)، +[Daniel Jones](https://www.linkedin.com/in/danieljoneseb/?originalSubdomain=uk)، +[Jason Morgan](https://www.linkedin.com/in/jasonmorgan2/)، +[Katelin Ramer](https://www.linkedin.com/in/katelinramer/)، +[Mike Foster](https://www.linkedin.com/in/mfosterche/?originalSubdomain=ca)، +اور بہت سے تعاون کنندگان۔ +شراکت داروں کی مکمل فہرست کے لیے، براہ کرم [اس GitHub صفحہ](https://github.com/cncf/glossary/graphs/contributors) کو دیکھیں۔ + +لغت کی دیکھ بھال +[Catherine Paganini](https://www.linkedin.com/in/catherinepaganini/en/)، +[Jason Morgan](https://www.linkedin.com/in/jasonmorgan2/)، +[Jihoon Seo](https://www.linkedin.com/in/jihoon-seo/)، +[Noah Ispas](https://www.linkedin.com/in/noah-ispas-0665b42a/) +، اور [Seokho Son](https://www.linkedin.com/in/seokho-son/) نے کی۔ + +## لائسنس + +تمام کوڈ شراکتیں Apache 2.0 لائسنس کے تحت ہیں۔ دستاویزات CC BY 4.0 کے تحت تقسیم کی گئی ہیں۔ diff --git a/content/ur/abstraction.md b/content/ur/abstraction.md new file mode 100644 index 0000000000..26ddc0cf84 --- /dev/null +++ b/content/ur/abstraction.md @@ -0,0 +1,11 @@ +--- +title: تجری (Abstraction) +status: Completed +category: صفت +tags: ["فن تعمیر", "", ""] +--- + +کمپیوٹنگ کے تناظر میں، ایک تجرید ایک ایسی نمائندگی ہے جو [خدمات](/service/) کے صارف +(جس کا مطلب کمپیوٹر پروگرامز یا لوگ) سے تفصیلات کو چھپاتا ہے، جس سے نظام کو زیادہ عام بنایا جاتا ہے اور اس طرح آسانی سے سمجھا جاتا ہے۔ ایک اچھی مثال آپ کے لیپ ٹاپ کا آپریٹنگ سسٹم ہے۔ یہ آپ کا کمپیوٹر کیسے کام کرتا ہے اس کی تمام تفصیلات کا خلاصہ کرتا ہے۔ آپ کوسی پی یو ، میموری، اور پروگراموں کو کیسے ہینڈل کیا جاتا ہے کے بارے میں کچھ جاننے کی ضرورت نہیں ہے، آپ صرف او ایس کو چلاتے ہیں اور او ایس تفصیلات کے ساتھ ڈیل کرتے ہیں۔ یہ تمام تفصیلات او ایس "پردے" یا تجرید کے پیچھے پوشیدہ ہیں۔ + +سسٹمز میں عام طور پر متعدد تجریدی پرتیں ہوتی ہیں۔ یہ نمایاں طور پر ترقی کو آسان بناتا ہے۔ پروگرامنگ کرتے وقت، ڈویلپرز ایک خاص تجریدی پرت کے ساتھ مطابقت رکھنے والے اجزاء تیار کرتے ہیں اور ان تمام بنیادی خصوصیات کے بارے میں فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے جو بہت متفاوت ہو سکتی ہیں۔ اگر یہ تجریدی پرت کے ساتھ کام کرتا ہے، تو یہ سسٹم کے ساتھ کام کرتا ہے - اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ ہڈ کے نیچے کیا ہے۔ diff --git a/content/ur/contribute/_index.md b/content/ur/contribute/_index.md new file mode 100644 index 0000000000..24bc163fee --- /dev/null +++ b/content/ur/contribute/_index.md @@ -0,0 +1,150 @@ +--- +title: شراکت کیسے کریں +toc_hide: true +status: Feedback Appreciated +menu: + main: + weight: 10 +--- + +کلاؤڈ مقامی لغت کا مواد [اس GitHub ریپو](https://github.com/cncf/glossary) +میں محفوظ ہے جہاں آپ کو [مسائل](https://github.com/cncf/glossary/issues), [PRs](https://github.com/cncf/glossary/pulls), اور +[بات چیت کی فہرست ملے گی۔](https://github.com/cncf/glossary/discussions) + +آپ کے تعاون کرنے کے چار طریقے ہیں: + +1) [موجودہ مسئلے پر کام کریں](#work-on-an-existing-issue) +2) [نئی شرائط تجویز کریں](#propose-new-terms) +3) [موجودہ کو اپ ڈیٹ کریں](#update-an-existing-term) +4) [لغت کا ترجمہ کرنے میں مدد کریں](#help-translate-the-glossary) + +## لغت کی کمیونٹی میں شامل ہوں! {#join-the-glossary-community} + +اگر آپ باقاعدگی سے حصہ ڈالنا چاہتے ہیں تو ہماری ماہانہ لغت ورکنگ گروپ میٹنگز میں شامل ہونے پر غور کریں۔ آپ میٹنگ کی تفصیلات [CNCF کیلنڈر](https://www.cncf.io/calendar/) میں تلاش کر سکتے ہیں۔ +آپ CNCF Slack پر ہمارے [glossary#](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) چینل میں دیکھ بھال کرنے والوں اور ساتھی شراکت داروں سے بھی رابطہ قائم کر سکتے ہیں — ہمیں آپ سے مل کر خوشی ہوگی! + + +## موجودہ مسئلے پر کام کریں {#work-on-an-existing-issue} + +[Glossary GitHub ریپو مسائل](https://github.com/cncf/glossary/issues) +پر جائیں۔ وہاں آپ کو تمام مسائل کی فہرست نظر آئے گی۔ آپ لیبل کے ذریعہ فلٹر کرسکتے ہیں (جیسے انگریزی زبان، مدد کی ضرورت، اچھا پہلا شمارہ)۔ نوٹ کریں کہ آپ کو اس میں سے کچھ کرنے کے لیے ایک GitHub اکاؤنٹ کی ضرورت ہوگی۔ + +![ایشو اور لیبلز](/images/how-to/issue-and-labels.png) + +یقینی بنائیں کہ آپ جس اصطلاح میں دلچسپی رکھتے ہیں وہ پہلے سے کسی کو تفویض نہیں کی گئی ہے۔ یہاں آپ دیکھ سکتے ہیں کہ پہلی تین شرائط دستیاب ہیں جبکہ اگلی اصطلاح پہلے ہی تفویض کی جا چکی ہے۔ + + +![ایک اصطلاح تفویض کرنا](/images/how-to/howto-04.png) + +ایک بار جب آپ کو کوئی ایسی اصطلاح مل جائے جس پر آپ کام کرنا چاہتے ہیں، تو شمارہ میں کہیں۔ اس پر کلک کریں اور تبصرہ شامل کریں۔ + +![کسی مسئلے کا دعوی کرنا](/images/how-to/claiming-an-issue.png) + +مزید برآں، براہ کرم CNCF Slack پر [glossary#](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) چینل میں بھی شامل ہوں اور دیکھ بھال کرنے والوں کو بتائیں کہ آپ نے ایک نئی اصطلاح کے لیے ایک مسئلہ اٹھایا ہے + (مثالی طور پر Catherine Paganini، @jmo، @Seokho Son، @Jihoon Seo@ اور/ یا iamnoah@ اس بات کا یقین کرنے کے لئے کہ وہ اسے یاد نہیں کرتے ہیں)۔ نوٹ کریں کہ آپ ایک وقت میں صرف ایک ٹرم کا دعوی کر سکتے ہیں۔ اگر آپ متعدد شرائط پر کام کرنا چاہتے ہیں، تو براہ کرم اگلی شرائط کا دعوی کرنے سے پہلے ایک کو ختم کریں۔ + + +ایک بار جب وہ آپ کو تفویض کر دیں تو آپ اس پر کام شروع کر سکتے ہیں۔ اگلے مراحل کے لیے، براہ کرم [ایک نئی اصطلاح جمع کرنے (پی آر بنانے)](#submitting-a-new-term) کے لیے سیکشن سے رجوع کریں۔ + +## نئی شرائط تجویز کریں {#propose-new-terms} + +آپ دوسروں کے لیے ایک نئی اصطلاح تجویز کر سکتے ہیں جس پر کام کریں یا خود ایک نئی تعریف تخلیق کریں۔ کسی بھی طرح، آپ ایک مسئلہ پیدا کرکے شروع کریں گے۔ براہ کرم نوٹ کریں کہ شرائط [CNCF کی کلاؤڈ مقامی تعریف](https://github.com/cncf/toc/blob/main/DEFINITION.md) + کے مطابق ہونی چاہئیں۔ صرف مستثنیات کلاوڈ کے مقامی تصورات کو سمجھنے کے لیے درکار بنیادی اصطلاحات ہیں۔ + +ذیل میں ان لوگوں کے لیے مرحلہ وار گائیڈ ہے جو ابھی تک GitHub سے واقف نہیں ہیں۔ اگر آپ GitHub Pro ہیں، تو براہ کرم اس بات کو یقینی بنانے کے لیے فوری نظر ڈالیں کہ آپ ہمارے ایشو ٹیمپلیٹس، مناسب نام دینے کے کنونشنز کا استعمال کرتے ہیں، Slack پر PR کا دعویٰ کرتے ہیں (ورنہ ہم اس سے محروم رہ سکتے ہیں)، اور فائل ٹیمپلیٹ کہاں سے تلاش کرنا ہے۔ اور براہ کرم شروع کرنے سے پہلے [اسٹائل گائیڈ](/style-guide/) کو پڑھنا یقینی بنائیں — شکریہ! + +### ایک مسئلہ پیدا کرنا {#creating-an-issue} + +[لغت GitHub ریپو](https://github.com/cncf/glossary/issues) مسائل پر جائیں اور "نیا شمارہ" پر کلک کریں۔ + +![مسائل](/images/how-to/howto-01.png) + +آپ کو متعدد ٹیمپلیٹس نظر آئیں گے۔ انگریزی میں ایک نئی اصطلاح تجویز کرنے کے لیے، "ایک نئی اصطلاح (انگریزی) شامل کرنے کی درخواست کریں" کو منتخب کریں۔ + +![ٹیمپلیٹس](/images/how-to/english-issue-template.jpg) + +وہ لفظ شامل کریں جو آپ تجویز کر رہے ہیں، ذیل میں دو سوالوں کے جواب دیں، چیک باکسز کو چیک کریں، اور "نیا شمارہ جمع کروائیں" کو دبائیں۔ اگر آپ صرف ایک نئی اصطلاح تجویز کر رہے ہیں، تو آپ ہو گئے! اس پر کام کرنے کے لیے، اگلے مراحل پر عمل کریں۔ + +### اپنے مسئلے کو ٹرائی کرنا {#triaging-your-issue} + +اگلا، دیکھ بھال کرنے والے اس مسئلے کو حل کریں گے۔ اس کا مطلب ہے کہ وہ اس بات کا جائزہ لیں گے کہ آیا اصطلاح کو لغت کا حصہ ہونا چاہیے (نوٹ، ہر اصطلاح کو قبول نہیں کیا جائے گا۔ شرائط قائم کی جانی چاہئیں اور کلاؤڈ مقامی اصطلاحات کو وسیع پیمانے پر استعمال کیا جانا چاہیے)۔ + + +براہ کرم دیکھ بھال کرنے والوں کو بتائیں کہ آپ نے Slack پر ایک اصطلاح جمع کرائی ہے کیونکہ وہ اس سے محروم رہ سکتے ہیں۔ مثالی طور پر Catherine Paganini، @jmo، @Seokho Son، @Jihoon Seo@، اور/یا iamnoah@ کو ٹیگ کریں۔ اگر اصطلاح منظور ہو جاتی ہے اور آپ اس پر کام کرنا چاہتے ہیں، تو وہ اسے آپ کو تفویض کر دیں گے۔ + +نوٹ کریں کہ آپ ایک وقت میں صرف ایک ٹرم کا دعوی کر سکتے ہیں۔ اگر آپ متعدد شرائط پر کام کرنا چاہتے ہیں، تو براہ کرم اگلی کلیم کرنے سے پہلے ایک کو ختم کریں۔ + + +### ایک نئی اصطلاح جمع کرنا (پی آر بنانا) {#submitting-a-new-term} + +شروع کرنے سے پہلے، براہ کرم [اسٹائل گائیڈ](/style-guide/) کو پڑھیں - اس سے آگے پیچھے کو کم کرنے میں مدد ملے گی۔ جیسا کہ اسٹائل گائیڈ میں بتایا گیا ہے، ہم گوگل یا ورڈ دستاویز سے شروع کرنے کی انتہائی سفارش کرتے ہیں۔ + +ایک بار جب اصطلاح جمع کرانے کے لیے تیار ہو جائے، مواد پر جائیں (کوڈ کے تحت)… + +![مواد](/images/how-to/howto-05.png) + +پھر "en" (یا وہ زبان جس کے لیے آپ جمع کر رہے ہیں)… + + +![زبان کا فولڈر](/images/how-to/howto-06.png) + +اور منتخب کریں `TEMPLATE.md_` + +![سانچے](/images/how-to/howto-07.png) + +مواد کاپی کریں… + +![مواد کاپی کریں](/images/how-to/howto-08.png) + +اور واپس "en" فولڈر میں جائیں۔ "فائل شامل کریں" کو دبائیں اور "نئی فائل بنائیں" کو منتخب کریں۔ + + +![نئی فائل بنائیں](/images/how-to/howto-09.png) + +URL میں اصطلاح کا نام شامل کریں (کوئی کیپیٹلائزیشن نہیں، کوئی خالی جگہ نہیں، کوئی قوسین نہیں، اور الفاظ کو الگ کرنے کے لیے ہائفنز کا استعمال کریں) اور آخر میں md. (نوٹ: اگر آپ کا پیش نظارہ کام نہیں کرتا ہے، تو آپ شاید md. کو شامل کرنا بھول گئے تھے۔ اختتام)۔ اب نیچے ٹیمپلیٹ کا مواد چسپاں کریں۔ فائل میں اپنی تعریف کاپی اور پیسٹ کریں۔ +جائزوں کو آسان بنانے کے لیے، براہ کرم [سیمنٹک لائن بریکس](https://sembr.org/) **کا استعمال کریں** (مثلاً ایک سطر فی جملہ)۔ نوٹ کریں کہ GitHub متن کو فارمیٹ کرنے کے لیے مارک ڈاؤن کا استعمال کرتا ہے (مثال کے طور پر، ہائپر لنک، بولڈ، اٹالک)۔ + براہ کرم اس [مارک ڈاؤن چیٹ شیٹ](https://www.markdownguide.org/cheat-sheet/) کو دیکھیں۔ + اس بات کی توثیق کرنے کے لیے کہ آپ نے مارک ڈاؤن کو مطلوبہ طور پر استعمال کیا ہے، "پیش نظارہ" پر جائیں۔ + +![مدت کو حتمی شکل دیں](/images/how-to/howto-10.png) + +جب آپ جمع کرانے کے لیے تیار ہوں تو نیچے سکرول کریں اور نئی کمٹ فائل کا نام دیں۔ اب آپ اپنی ہی برانچ میں اس اصطلاح کا ارتکاب کرنے والے ہیں۔ PR جمع کرانے کے لیے مزید ایک قدم درکار ہے۔ "نئی فائل کا عہد کریں" کو دبائیں اور… + + +![نئی فائل کا ارتکاب کریں۔](/images/how-to/howto-11.png) + +…اب آپ PR بنا رہے ہیں: + +![ایک پی آر بنائیں](/images/how-to/howto-12.png) + +اب آپ کو "Pull Requests" کے تحت اپنا PR دیکھنا چاہیے۔ + +![prs](/images/how-to/howto-13.png) + +## موجودہ اصطلاح کو اپ ڈیٹ کریں {#update-an-existing-term} + +موجودہ اصطلاح کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے، آپ یا تو کسی مسئلے کے ذریعے تبدیلی کی تجویز دے سکتے ہیں یا پل ریکوئسٹ (PR) جمع کر کے براہ راست ٹرم کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں۔ + +### کسی مسئلے کے ذریعے تبدیلی کی درخواست کریں {#request-a-change-via-an-issue} + +اگر آپ کسی اصطلاح کے ساتھ کسی مسئلے کو جھنڈا لگانا چاہتے ہیں لیکن نہیں جانتے کہ اسے خود کیسے ٹھیک کرنا چاہتے ہیں تو "مسئلہ کی اطلاع دیں" پر کلک کریں۔ + + +![رپورٹ کا مسئلہ](/images/how-to/howto-14.png) + +یہ براہ راست ایک مسئلہ کھول دے گا. براہ کرم وضاحت کریں کہ کس تبدیلی کی ضرورت ہے اور کیوں۔ جمع کروائیں، اور بس۔ + + +![مسئلہ جمع کروائیں](/images/how-to/howto-15.png) + +### کسی اصطلاح کو براہ راست اپ ڈیٹ کریں {#update-a-term-directly} + +کسی اصطلاح کو براہ راست تبدیل کرنے کے لیے، "اس صفحہ میں ترمیم کریں" پر جائیں۔ + +![اس صفحہ میں ترمیم کریں](/images/how-to/howto-16.png) + +اس سے اصطلاح کا GitHub صفحہ کھل جائے گا۔ اپنی تبدیلیاں کریں اور PR جمع کروائیں۔ براہ کرم تفصیلی وضاحت کے لیے اوپر "ایک نئی اصطلاح جمع کروانا" دیکھیں (اس حصے پر جائیں جو مارک ڈاؤن کے بارے میں بات کرتا ہے)۔ + +## لغت کا ترجمہ کرنے میں مدد کریں {#help-translate-the-glossary} + +لغت کو اپنی مادری زبان میں ترجمہ کرنے میں مدد کے لیے، براہ کرم CNCF Slack پر [glossary-#localizations](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) چینل میں شامل ہوں اور ہمیں بتائیں۔ آپ یا تو موجودہ ٹیم میں شامل ہو سکتے ہیں یا ایک نئی ٹیم بنا سکتے ہیں (دیکھنے کے لیے کہ اس میں کیا کام آتا ہے، چیک آؤٹ یا [لوکلائزیشن گائیڈ](https://github.com/cncf/glossary/blob/main/LOCALIZATION.md))۔ براہ کرم ہماری ماہانہ لغت ورکنگ گروپ میٹنگز میں بھی شامل ہوں۔ آپ میٹنگ کی تفصیلات [ کیلنڈر](https://www.cncf.io/calendar/) میں تلاش کر سکتے ہیں۔ ہم آپ سے وہاں ملنے کے منتظر ہیں! diff --git a/content/ur/contributor-ladder/_index.md b/content/ur/contributor-ladder/_index.md new file mode 100644 index 0000000000..9ebf0a4ccd --- /dev/null +++ b/content/ur/contributor-ladder/_index.md @@ -0,0 +1,105 @@ +--- +title: شراکت دار کی درجہ بندی +toc_hide: true +status: Feedback Appreciated +menu: + main: + weight: 10 +--- + +ہیلو! 👋 CNCF Cloud Native Glossary پروجیکٹ میں تعاون کرنے میں آپ کی دلچسپی کا شکریہ۔ +چاہے آپ نئی اصطلاحات کا تعاون کریں، لغت کو اپنی مادری زبان میں لوکلائز کرنے میں مدد کریں، +یا شروع کرنے میں دوسروں کی مدد کرنا چاہتے ہیں، اس کمیونٹی کا فعال رکن بننے کے بہت سے طریقے ہیں۔ +یہ دستاویز پروجیکٹ کے اندر تعاون کرنے والے مختلف کرداروں اور ان کے ساتھ آنے والی ذمہ داریوں اور مراعات کا خاکہ پیش کرتی ہے۔ + + +## 1. Contributors (تعاون کرنے والے) + +لغت سب کے لیے ہے۔ کوئی بھی شخص صرف اس منصوبے میں حصہ ڈال کر لغت کا معاون بن سکتا ہے۔ تمام شراکت داروں سے توقع کی جاتی ہے کہ وہ [CNCF کوڈ آف کنڈکٹ](https://github.com/cncf/foundation/blob/main/code-of-conduct.md) پر عمل کریں۔ + +اس منصوبے میں آپ کئی طرح سے تعاون کر سکتے ہیں، بشمول: + +- **مواد کا تعاون کرنے والے**: ہر وہ شخص جو موجودہ شرائط کو بہتر بناتا ہے یا نئی شراکت کرتا ہے، +- **لوکلائزیشن کا تعاون کرنے والے**: وہ لوگ جو لغت کو دوسری زبان میں ترجمہ کرنے میں مدد کرتے ہیں، +- **مددگار**: کوئی بھی جو GitHub، Slack، یا جہاں کہیں بھی کمیونٹی کے اراکین کو مدد کی ضرورت ہو، دوسروں کی مدد کرتا ہے، +- **سفیر**: کوئی بھی جو اس بات کو پھیلانے میں مدد کرتا ہے، کمیونٹی کو تعلیم دیتا ہے کہ کیسے اپنا حصہ ڈالنا ہے اور انہیں ایسا کیوں کرنا چاہیے۔ + +تعاون کنندگان کے متعدد کردار ہوسکتے ہیں یا صرف ایک علاقے پر توجہ مرکوز کرسکتے ہیں۔ **تمام شراکتیں یکساں طور پر اہم ہیں** اور ایک ترقی پذیر کمیونٹی کو فروغ دینے میں مدد کرتی ہیں۔ براہ کرم مواد اور لوکلائزیشن کے تعاون کے لیے [شراکت کیسے کریں](/contribute/) اور [اسٹائل گائیڈ](/style-guide/) دیکھیں۔ + +## 2. Approvers (منظور کرنے والے) + +منظور کنندگان PRs پر رائے دیتے ہیں اور انہیں منظور کرتے ہیں۔ کوئی بھی فعال تعاون کنندہ منظور کنندہ بن سکتا ہے (دیکھیں [منظوری دینے والا بننا](#becoming-an-approver))۔ لغت دو منظور کنندگان کے درمیان فرق کرتی ہے: (1) انگریزی لغت کے لیے منظوری دینے والے اور (2) لوکلائزیشن ٹیموں کے لیے منظوری دینے والے۔ + +لغت کی منظوری دینے والوں سے توقع کی جاتی ہے: + +- تکنیکی درستگی کے لیے PRs کا جائزہ لیں، +- تعاون کنندگان کے مسائل تفویض کریں اور انہیں مناسب طور پر لیبل کریں، +- تعاون کنندگان کو تاثرات فراہم کریں اور ضرورت پڑنے پر ان کی رہنمائی کریں، +- پروف ریڈ اور گذارشات میں ترمیم کریں۔ + +اگر کوئی منظور کنندہ مزید دلچسپی نہیں رکھتا ہے یا مذکورہ فرائض انجام نہیں دے سکتا ہے، تو اسے دیکھ بھال کرنے والوں کو بتانا چاہیے اور اپنا عہدہ چھوڑ دینا چاہیے۔ + +### انگریزی لغت کی منظوری دینے والے + +منظوری دینے والوں کی تین قسمیں ہیں: + +1) مضبوط تکنیکی پس منظر کے ساتھ منظور کنندگان، +2) ٹھوس تحریری مہارت کے ساتھ منظوری دینے والے، +3) منظور کرنے والے جو دونوں میں ماہر ہوں۔ + +**تکنیکی منظوری دینے والے**: مضبوط تکنیکی پس منظر کے حامل افراد انگریزی لکھنے کی ٹھوس مہارت کے بغیر منظوری دینے والے ہو سکتے ہیں۔ تاہم، اگر وہ تکنیکی میرٹ پر PR کی منظوری دیتے ہیں، تو انہیں یہ یقینی بنانا چاہیے کہ اس کا جائزہ (ایڈیٹر) منظور کنندہ کے ذریعے کیا جائے۔ + +**ایڈیٹرز**: ایڈیٹرز شرائط کو درست طریقے سے پڑھتے ہیں اور اس بات کو یقینی بناتے ہیں کہ اسٹائل گائیڈ کے مطابق ان کی سادہ زبان میں وضاحت کی گئی ہے۔ اگر کسی اصطلاح میں بہت زیادہ ترمیم کی گئی ہے، تو ایڈیٹر کو ایک تکنیکی منظوری دینے والے سے درخواست کرنی چاہیے کہ وہ اس کا دوبارہ جائزہ لے تاکہ اس بات کو یقینی بنایا جا سکے کہ معنی کو تبدیل نہیں کیا گیا ہے۔ + +### لوکلائزیشن کے منظور کنندگان + +لغت میں لوکلائزیشن کی منظوری دینے والے بھی ہیں۔ یہ لوکلائزیشن ٹیموں میں سے ایک کے لیے منظور کنندگان ہیں (فرض کا ترجمہ کرنے والی ٹیمیں)۔ لوکلائزیشن کے منظور کنندگان کو صرف اپنی ٹیم کے لیے منظوری دینے والے کے فرائض انجام دینے کی اجازت ہے اور وہ PRs کو اپنی مخصوص ترقیاتی شاخ میں ضم کرنے کی اہلیت رکھتے ہیں۔ کوئی بھی لوکلائزیشن منظور کرنے والا انگریزی لغت کے لیے بھی منظور کنندہ بن سکتا ہے اگر وہ ضروریات کو پورا کرتا ہے۔ + +### منظور کنندہ بننا + +منظوری دینے والے امیدواروں کے پاس اعلیٰ معیار کے PRs جمع کرانے اور ضم ہونے والی حالت میں PRs حاصل کرنے میں دوسروں کی مدد کرنے کا ایک ثابت شدہ ٹریک ریکارڈ ہونا چاہیے۔ اگر ان کا ٹائم زون اجازت دیتا ہے، تو انہیں [لغت کے ورکنگ گروپ](https://www.cncf.io/calendar/) کے اجلاسوں میں بھی باقاعدگی سے شرکت کرنی چاہیے۔ + +منظور کنندہ بننے کے لیے، موجودہ مینٹینرز سے دلچسپی کا اظہار کرتے ہوئے شروع کریں۔ اس کے بعد موجودہ دیکھ بھال کرنے والے آپ سے PRs کا حصہ ڈال کر، جائزے کر کے، اور ان کی رہنمائی میں اس طرح کے دیگر کاموں کے ذریعے اوپر دی گئی قابلیت کا مظاہرہ کرنے کو کہیں گے۔ ایک ساتھ کام کرنے کے کچھ وقت کے بعد، مینٹینرز فیصلہ کریں گے کہ آیا آپ کو منظور کنندہ کا درجہ دینا ہے۔ یہ فیصلہ آپ کی ظاہر کردہ مہارت اور ردعمل کی سطح پر ہوگا۔ + +## 3. دیکھ بھال کرنے والے + +دیکھ بھال کرنے والے منظوری دینے والے ہیں جو PRs کو ضم بھی کر سکتے ہیں۔ کوئی بھی لغت کی دیکھ بھال کرنے والا بن سکتا ہے (دیکھیں [ملاحظہ کرنے والا بننا](#becoming-a-maintainer))۔ + دیکھ بھال کرنے والوں کے لیے کچھ توقعات ہیں، بشمول: + +- ایک فعال اور ذمہ دار منظور کنندہ بنیں (اوپر دیکھیں) +- ریپوزٹری کو برقرار رکھنے میں مدد کریں، بشمول سائٹ کنفیگریشن، اجازت، ایشو ٹیمپلیٹ، گٹ ہب ورک فلو، دیگر، +- Glossary Slack چینلز کی نگرانی کریں اور جب بھی ممکن ہو مدد کریں، +- [لغت ورکنگ گروپ کے اجلاسوں](https://www.cncf.io/calendar/) میں باقاعدگی سے شرکت کریں (اگر ٹائم زون کی اجازت ہو) + +اگر کوئی دیکھ بھال کرنے والا مزید دلچسپی نہیں رکھتا یا اوپر دیے گئے فرائض انجام نہیں دے سکتا، تو اسے خود کو ایمریٹس کی حیثیت میں منتقل کرنا چاہیے۔ + +### مینٹینر بننا + +دیکھ بھال کرنے والوں کے پاس کامیاب منظور کنندگان ہونے اور اعلیٰ معیار کے PR جمع کرانے کا ثابت شدہ ٹریک ریکارڈ ہونا چاہیے۔ اگر ان کا ٹائم زون اجازت دیتا ہے، تو انہیں لغت کے ورکنگ گروپ کے اجلاسوں میں بھی باقاعدگی سے شرکت کرنی چاہیے۔ + +مینٹینر بننے کے لیے، موجودہ مینٹینرز سے دلچسپی کا اظہار کرتے ہوئے شروع کریں۔ اس کے بعد موجودہ دیکھ بھال کرنے والے آپ سے PRs کا حصہ ڈال کر، جائزے کر کے، اور ان کی رہنمائی میں اس طرح کے دیگر کاموں کے ذریعے اوپر دی گئی قابلیت کا مظاہرہ کرنے کو کہیں گے۔ کچھ وقت کے ساتھ مل کر کام کرنے کے بعد، مینٹینرز فیصلہ کریں گے کہ مینٹینر کا درجہ دینا ہے یا نہیں۔ یہ فیصلہ مظاہرے کی مہارت اور ردعمل کی سطح پر ہوگا۔ + +## 4. کمیونٹی مینیجرز + +کمیونٹی مینیجرز ایک خوش آئند اور مشغول کمیونٹی کو فروغ دینے میں مدد کرتے ہیں۔ کمیونٹی کا کوئی بھی رکن کمیونٹی مینیجر بن سکتا ہے۔ ان سے توقع کی جاتی ہے کہ: + +- نئے اراکین کو خوش آمدید کہتے ہیں اور اس بات کو یقینی بناتے ہیں کہ وہ اپنی ضرورت کی معلومات حاصل کریں، +- کمیونٹی کے سوالات کے جواب دینے میں مدد کریں یا کسی ایسے شخص کی شناخت کریں جو مدد کر سکے، +- سلیک پر اعتدال پسند گفتگو۔ + +### کمیونٹی مینیجر بنیں + +کوئی بھی لغت کی کمیونٹی مینیجر بن سکتا ہے۔ کمیونٹی مینیجرز کو شراکت اور لوکلائزیشن کے عمل کی ٹھوس سمجھ ہونی چاہیے اور دوسروں کے ساتھ بات چیت اور مدد کرنے سے لطف اندوز ہونا چاہیے۔ کمیونٹی مینیجر بننے کے لیے، موجودہ مینٹینرز سے دلچسپی کا اظہار کرتے ہوئے شروع کریں۔ آن بورڈنگ/آزمائشی مدت کے بعد، دیکھ بھال کرنے والے فیصلہ کریں گے کہ کیا کارکردگی کی بنیاد پر کمیونٹی مینیجر کا درجہ دینا ہے۔ + +## غیر ارادی طور پر ہٹانا + +جب ذمہ داریوں اور تقاضوں کو پورا نہیں کیا جاتا ہے تو شراکت کنندہ کو غیر ارادی طور پر ہٹانا ہوتا ہے۔ اس میں غیرفعالیت کے بار بار نمونے، غیرفعالیت کی توسیعی مدت، اور/یا ضابطہ اخلاق کی خلاف ورزی شامل ہو سکتی ہے۔ یہ عمل اہم ہے کیونکہ یہ کمیونٹی اور اس کے ڈیلیور ایبلز کی حفاظت کرتا ہے جبکہ نئے شراکت داروں کے لیے قدم بڑھانے کے مواقع بھی کھولتا ہے۔ + +## قدم چھوڑنا/ایمریٹس کا عمل + +اگر اور جب شراکت کنندگان کے عزم کی سطح تبدیل ہوتی ہے تو، شراکت دار قدم چھوڑنے پر غور کر سکتے ہیں (مضامین کی سیڑھی سے نیچے جانا) بمقابلہ ایمریٹس سٹیٹس پر منتقل ہونا (مکمل طور پر پروجیکٹ سے الگ ہونا)۔ + +## ایک کردار میں واپس جانا + +اگر اور جب کوئی سابقہ ​​شراکت دار کے کردار میں واپس آنے کے لیے دستیاب ہوتا ہے، تو پروجیکٹ کی قیادت اس کا بندوبست کر سکتی ہے اور اس پر غور کر سکتی ہے۔ + diff --git a/content/ur/style-guide/_index.md b/content/ur/style-guide/_index.md new file mode 100644 index 0000000000..a693b062dd --- /dev/null +++ b/content/ur/style-guide/_index.md @@ -0,0 +1,168 @@ +--- +title: اسٹائل گائیڈ +toc_hide: true +status: Feedback Appreciated +menu: + main: + weight: 10 +--- + +یہ اسٹائل گائیڈ آپ کو لغت کے سامعین، تعریف کی ساخت، تفصیل کی مطلوبہ سطح، اور ایک مستقل انداز کو برقرار رکھنے کے طریقے کو سمجھنے میں مدد کرے گی۔ + +Cloud Native Glossary CNCF ریپوزٹری کی [ڈیفالٹ اسٹائل گائیڈ](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/style-guide.md) کی پیروی کرتی ہے۔ +اس کے علاوہ، یہ مندرجہ ذیل قواعد پر عمل کرتی ہے: + +1. آسان، قابل رسائی زبان استعمال کریں، تکنیکی اصطلاحات اور بزبان الفاظ سے گریز کریں۔ +2. [بول چال سے پرہیز کریں](https://en.wikipedia.org/wiki/Colloquialism) +3. [لغوی اور ٹھوس زبان استعمال کریں](https://guidetogrammar.org/grammar/composition/abstract.htm) +4. [سکڑائو کو چھوڑ دیں](https://en.wikipedia.org/wiki/Contraction_(grammar)) +5. [غیر فعال آواز کا استعمال احتیاط سے کریں](https://www.ef.com/ca/english-resources/english-grammar/passive-voice/) +6. [جملے کے بیانات کو مثبت شکل میں بنانے کی کوشش کریں](https://examples.yourdictionary.com/positive-sentence-examples.html) +7. [اقتباسات کے باہر فجائیہ کے نشانات نہ لگائیں](https://www.grammarly.com/blog/exclamation-mark/) +8. مبالغہ آرائی نہ کریں +9. تکرار سے گریز کریں +10. مختصر ہونے کی کوشش کریں + +## سامعین + +یہ لغت ایک تکنیکی اور غیر تکنیکی سامعین کے لیے لکھی گئی ہے۔ +براہ کرم یقینی بنائیں کہ تعریفیں آسان الفاظ میں بیان کی گئی ہیں اور تکنیکی علم کو فرض نہ کریں۔ مزید یہ کہ یہ کام ذیل میں تعریف کے تحت کریں۔ + +## ڈیفینیشن ٹیمپلیٹ + +ہر لغت کی اصطلاح مارک ڈاؤن فائل میں محفوظ ہوتی ہے اور اس سانچے کی پیروی کرتی ہے: + +```md +--- +title: +status: +category: +--- + +## یہ کیا ہے + +ٹیکنالوجی یا تصور کا فوری خلاصہ۔ + +## یہ کیا مسئلہ حل کرتا ہے + +اس مسئلے کے بارے میں چند سطریں جس سے یہ خطاب کر رہا ہے۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +اس مسئلے کو کیسے حل کرتا ہے اس پر چند سطریں۔ +``` + +### Title + +**Title** کا لیبل ہمیشہ تعریف کے لے آؤٹ کے اوپر ہوگا، اور اس کی قدر عنوان کے معاملے میں ہونی چاہیے۔ + +```md +--- +title: ڈیفینیشن ٹیمپلیٹ +``` + +### Status + +**Status** لیبل ٹائٹل لیبل کے بعد آئے گا۔ اسٹیٹس لیبل بتاتا ہے کہ آیا تعریفوں کی اچھی طرح جانچ کی گئی ہے یا مزید کوشش کی ضرورت ہے۔ + +درست اقدار ہیں + +- Completed +- Feedback Appreciated +- Not Started + +آپ ہمیشہ ایک مکمل تعریف کے خلاف مسئلہ کھول سکتے ہیں۔ جب کہ ایک تعریف بہاؤ میں ہے، اس کی حیثیت کو *فیڈ بیک تعریف شدہ* میں بدل دیا جائے گا۔ + +```md +--- +title: ڈیفینیشن ٹیمپلیٹ +status: Feedback Appreciated +``` + +### Category + +**Category** لیبل Status لیبل کے بعد آئے گا۔ اس کی قدر درج ذیل اقدار میں سے ایک ہونی چاہیے: + +- ٹیکنالوجی +- صفت +- تصور + +```md +--- +title: ڈیفینیشن ٹیمپلیٹ +status: Feedback Appreciated +category: تصور +--- +``` + +### تعریف + +#### تین ذیلی عنوانات + +**ٹیکنالوجی** اور **تصور** کے زمرے کی تعریفیں تین ذیلی عنوانات پر مشتمل ہیں: + +- **یہ کیا ہے**: ہم جس کے بارے میں بات کر رہے ہیں اس کا ایک مختصر اور واضح جائزہ فراہم کرتا ہے۔ +- **یہ کون سا مسئلہ حل کرتا ہے۔**: مسئلہ پر توجہ مرکوز کرتا ہے، حل پر نہیں (جو اگلے حصے میں آتا ہے)۔ + درحقیقت اس اصطلاح کا ذکر کرنے سے گریز کریں جس کی تعریف کی گئی ہے۔ مسئلہ اس بات پر مرکوز ہے کہ *کس چیز کی وجہ سے ہمیں اس چیز کی ضرورت پڑی۔ +- **یہ کس طرح مدد کرتا ہے۔**: اب، براہ کرم اصطلاح پر واپس آئیں۔ یہ اوپر بیان کردہ مسئلہ کو کیسے حل کرتا ہے؟ + +نوٹ کریں کہ **صفت** کو الگ سیکشنز کی ضرورت نہیں ہے۔ ایک تعریف کافی ہوگی۔ + +جائزے کی سہولت کے لیے، براہ کرم **سمینٹک لائن بریکس** (ایک جملہ فی لائن) استعمال کریں۔ + +#### معیار سب سے اہم ہے + +اگر اسے ضم کر دیا جاتا ہے، تو آپ کا جمع کررہ کام اس اصطلاح کے لیے سرکاری سی این سی ایف تعریف ہو گی (جب تک کہ کوئی اور اسے بہتر نہ کر دے)۔سی این سی ایف کے اعلیٰ معیارات پر پورا اترنے والی اصطلاح بنانے میں جلدی نہیں کی جا سکتی — معیار میں وقت اور محنت درکار ہوتی ہے۔ + +**تحقیق کریں۔**: یہاں تک کہ اگر آپ کو یقین ہے کہ آپ اصطلاح کو جانتے ہیں، تو تصدیق کریں کہ آپ نے اسے صحیح سمجھا۔ +ہم اکثر تنظیموں میں اصطلاحات کو ایک خاص طریقے سے استعمال کرتے ہیں جو شاید پوری تصویر کی عکاسی نہ کرے۔ +جب آپ اپنی تحقیق کرتے ہیں، خاص طور پر جب آپ اس اصطلاح سے 100% واقف نہیں ہیں، متعدد وسائل استعمال کریں۔ +بہت سی تعریفیں یک طرفہ ہوتی ہیں، خاص طور پر اگر کسی وینڈر کی طرف سے فراہم کی گئی ہو۔ +لغت میں وینڈر غیر جانبدار، عالمی سطح پر قبول شدہ تعریفیں ہونی چاہئیں۔ + +**نقل نہ کریں۔**. وہی اصول لغت پر لاگو ہوتے ہیں جو کسی دوسری سنجیدہ اشاعت پر ہوتے ہیں۔ +دوسرے لوگوں کے کام کو اس وقت تک کاپی اور پیسٹ نہ کریں جب تک کہ آپ اس کا حوالہ اور تعاون نہ کر رہے ہوں۔ +اگر آپ کو تعریف کا کوئی خاص حصہ پسند ہے تو اسے اپنے الفاظ میں بیان کریں۔ + +**مستند وسائل کا حوالہ دیں۔** جب ممکن ہو، مستند وسائل سے لنک کریں جیسے پروجیکٹ دستاویزات۔ +نوٹ کریں کہ ہم وینڈرز کے تیار کردہ مواد سے لنک نہیں کر سکتے۔ + +#### اسے سادہ رکھنا + +لغت کا مقصد **پیچیدہ تصورات کو آسان الفاظ میں بیان کرنا** — یہ ایک حیرت انگیز طور پر مشکل کام ہے جس میں ممکنہ طور پر متعدد نظرثانی کی ضرورت ہوگی۔ +اپنی تعریف کا مسودہ تیار کرتے وقت سامعین کو ہمیشہ ذہن میں رکھیں۔ +صنعت کی اصطلاحات اور بز ورڈز استعمال کرنے سے گریز کریں — آپ شاید خود کو ان کی طرف واپس جاتے ہوئے پکڑ لیں گے اور آپ کو خود بخود درست کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ + +جب مناسب ہو، **حقیقی دنیا کی مثالیں** استعمال کریں جو قارئین (خاص طور پر غیر تکنیکی) کو بہتر طور پر سمجھنے میں مدد کرتی ہیں کہ آپ جس تصور کی وضاحت کر رہے ہیں وہ *کب* اور *کیوں* متعلقہ ہے۔ + +جب آپ اسے اپنی تعریف میں استعمال کرتے ہیں تو ہمیشہ **موجودہ لغت کی اصطلاحات سے لنک کریں** (صرف پہلا ذکر ہائپر لنک ہونا چاہیے)۔ + +**مثال**: کے "یہ کیا ہے" سیکشن پر ایک نظر ڈالیں [سروس میش تعریف](/service-mesh/). +یہ مائیکرو سروسز، سروس، اعتبار، اور مشاہداتی تعریفوں سے منسلک ہے۔ +مزید برآں، یہ مائیکرو سروسز ماحول میں نیٹ ورک کے چیلنجز کا موازنہ کرنے والی ایک حقیقی دنیا کی مثال استعمال کرتا ہے (ایسی چیز جس سے غیر تکنیکی لوگ تعلق نہیں رکھ سکتے) +وائی ​​فائی کے مسائل کے لیے (کچھ ایسی چیز جو لیپ ٹاپ استعمال کرنے والا سمجھ سکتا ہے)۔ +جہاں ممکن ہو، اس تعلق کو بنانے کی کوشش کریں۔ + +#### Google یا Word دستاویز سے شروع کریں + +ہم تجویز کرتے ہیں کہ Google یا Word دستاویز کے ساتھ شروع کریں، اسے کچھ دن بیٹھنے دیں، اور دوبارہ ملاحظہ کریں۔ +یہ آپ کو ایسے جملے یا تاثرات کو پکڑنے کی اجازت دے گا جو آسان اور زیادہ قابل رسائی طریقے سے کہے جا سکتے ہیں۔ +اس کے علاوہ، پروجیکٹ جمع کرانے سے پہلے اسپیل چیک کو یقینی بنائیں۔ + +اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ کسی ٹرم پر کام کرتے ہوئے کوئی اور PR جمع نہ کرائے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ کسی مسئلے کا دعوی کریں (یا ایک بنائیں) اور یہ آپ کو تفویض کیا گیا ہے۔ +اس میں مزید [کس طرح شراکت کرنا ہے](/contribute/)دستاویز۔ + +شروع کرنے سے پہلے، براہ کرم شائع شدہ لغت کی کچھ اصطلاحات پڑھیں +تفصیل اور مشکل کی سطح کا احساس حاصل کرنے کے لیے اور جب مثالیں مناسب ہوں۔ + +## جائزہ لینے کا عمل: کیا توقع کی جائے + +براہ کرم نوٹ کریں کہ ہم اس وقت صرف تین مینٹینرز ہیں جو اپنے فارغ وقت میں یہ کام کر رہے ہیں۔ +کبھی کبھار، ہم شرائط کا فوری جائزہ لینے کے قابل ہو جائیں گے۔ دوسرے مواقع پر، اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے — ہم آپ کے صبر کی تعریف کرتے ہیں۔ +اگرآپ کے کوئی سوالات ہیں، تو براہ کرم glossary# سلیک چینل میں ہم سے رابطہ کریں۔ +(اسے کہاں اور کیسے تلاش کرنا ہے، براہ کرم ہم سے رجوع کریں [کس طرح شراکت کرنا ہے](/contribute/) دستاویز)۔ + +ہمارا مقصد لغت کو بہترین ممکنہ وسیلہ بنانا ہے۔ +ایک بار جب آپ پی آر جمع کراتے ہیں، تو ہم ایک یا زیادہ نظرثانی کے لیے کہہ سکتے ہیں۔ +مایوس نہ ہوں - یہ بہت سے پی آرز کا معاملہ ہے۔ +وہ آگے پیچھے اور ہمارا تعاون اس بات کو یقینی بنائے گا کہ آپ کا تعاون واقعی ایک مفید تعریف بن جائے جسے پوری دنیا کے قارئین پڑھتے اور حوالہ دیتے رہیں۔ diff --git a/i18n/ur.toml b/i18n/ur.toml new file mode 100644 index 0000000000..61596445f2 --- /dev/null +++ b/i18n/ur.toml @@ -0,0 +1,73 @@ + + +# UI strings. Buttons and similar. + +[ui_pager_prev] +other = "پچھلا" + +[ui_pager_next] +other = "اگلے" + +[ui_read_more] +other = "مزید پڑھ" + +[ui_search] +other = "اس سائٹ کو تلاش کریں…" + +# Used in sentences such as "Posted in News" +[ui_in] +other = "میں" + +# Used in sentences such as "All Tags" +[ui_all] +other = "تمام" +[ui_see_all] +other = "تمام دیکھیں" + +# Footer text +[footer_all_rights_reserved] +other = "جملہ حقوق محفوظ ہیں" + +[footer_privacy_policy] +other = "رازداری کی پالیسی" + + +# Post (blog, articles etc.) +[post_byline_by] +other = "کی طرف سے" +[post_created] +other = "بنایا" +[post_last_mod] +other = "آخری بار ترمیم کی گئی۔" +[post_edit_this] +other = "اس صفحہ میں ترمیم کریں" +[post_create_child_page] +other = "چائلڈ پیج بنائیں" +[post_create_issue] +other = "مسئلہ کی اطلاع دیں" +[post_create_project_issue] +other = "پروجیکٹ کا مسئلہ بنائیں" +[post_posts_in] +other = "میں پوسٹس" +[post_reading_time] +other = "منٹ پڑھیں" + +# Print support +[print_printable_section] +other = "یہ اس سیکشن کا کثیر صفحات پر مشتمل پرنٹ ایبل منظر ہے۔" +[print_click_to_print] +other = "پرنٹ کرنے کے لیے یہاں کلک کریں۔" +[print_show_regular] +other = "اس صفحہ کے باقاعدہ منظر پر واپس جائیں" +[print_entire_section] +other = "پورے حصے کو پرنٹ کریں" + +# Feedback section +[feedback_title] +other = "تاثرات" +[feedback_question] +other = "کیا یہ صفحہ مددگار تھا؟" +[feedback_answer_yes] +other = "جی ہاں" +[feedback_answer_no] +other = "نہیں" From 533c4f1e6c7e881087d93eba39afa5324876e8fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Wed, 7 Sep 2022 15:09:47 -0400 Subject: [PATCH 006/314] Traduction de container.md Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/_TEMPLATE.md | 2 +- content/fr/container.md | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 content/fr/container.md diff --git a/content/fr/_TEMPLATE.md b/content/fr/_TEMPLATE.md index d56b32952f..94c1ec1b1a 100644 --- a/content/fr/_TEMPLATE.md +++ b/content/fr/_TEMPLATE.md @@ -9,7 +9,7 @@ category: concept Un bref descriptif de la technologie ou du concept. -## Problème qu'il adresse +## Problème auquel il répond Quelques lignes à propos du problème qu'il adresse. diff --git a/content/fr/container.md b/content/fr/container.md new file mode 100644 index 0000000000..7f9be0313d --- /dev/null +++ b/content/fr/container.md @@ -0,0 +1,32 @@ +--- +title: Conteneurs +status: Completed +category: technology +tags: ["application", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Un conteneur est un processus qui fonctionne avec des contraintes de ressources et de capacités gérées par le système d'exploitation d'un ordinateur. +Les fichiers accessibles au processus du conteneur sont regroupés dans une image de conteneur. +Les conteneurs sont executés les uns à coté des autres sur la même machine, +mais habituellement le système d'exploitation empêche les processus de conteneurs différents d'interagir ensemble. + +## Problème auquel il répond + +Avant que les conteneurs ne soient disponibles, des machines dédiées étaient nécessaires pour faire fonctionner des applications. +Chaque machine nécessitait son propre système d'exploitation, qui utilisait du CPU, de la mémoire et de l'espace disque, +tout celà pour faire fonctionner une simple application. +De plus, la maintenance, la mise à jour et le lancement d'un système d'exploitation sont des sources de travail en plus. + +## Quel en est l'utilité + +Les conteneurs partagent le même système d'exploitation et ses ressources machine, +et se répartissent la surcharge des ressources dues au système d'exploitation, permettant un usage efficace de la machine physique. +Cette possibilité est uniquement offerte car les conteneurs sont habituellement limités dans leurs interactions mutuelles. +Ceci permet de faire fonctionner plus d'applications sur la même machine physique. + +Il y a cependant des limitations. +Étant donné que les conteneurs partagent le même système d'exploitation, les processus peuvent être considérés moins sécurisés que leurs alternatives. +Les conteneurs nécessitent également des limites sur les ressources partagées. +Pour garantir les ressources, les administrateurs doivent contraindre et limiter l'utilisation de la mémoire et du CPU afin de ne pas impacter les performances des autres applications. From 76199e1e2bc69b87842dd288660dde2cfb4246f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Tue, 1 Nov 2022 16:40:01 +0100 Subject: [PATCH 007/314] Add Fydrah feedbacks Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 4 ++-- content/fr/cloud-native-tech.md | 16 ++++++++-------- 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index b0e96a1291..ff6f272755 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -9,7 +9,7 @@ tags: ["application", "", ""] Les applications Cloud Native sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respective, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). -Il fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. +Ce terme fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. Aujourd'hui, les applications Cloud native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. ## Problème auquel il répond @@ -21,7 +21,7 @@ Par exemple, les applications nécessitant une intervention manuelle pour démar ## Quel en est l'utilité -Bien qu'il n'y ait pas de solution miracle pour qu'une application soit une application cloud native, les applications +Bien qu'il n'y ait pas de solution miracle pour qu'une application soit définie comme cloud native, les applications Cloud Native présentent des points en commun. Les applications Cloud Native sont résilientes, elles sont manipulables et tirent profit de l'ensemble des services Cloud dans lequel elles sont déployées. diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md index 6f7cd225d0..738031253a 100644 --- a/content/fr/cloud-native-tech.md +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -9,17 +9,17 @@ tags: ["fundamentals", "", ""] Les technologies Cloud Natives, aussi référencées comme la pile des technologies cloud natives, sont les technologies utilisées pour construire des [applications cloud native](/cloud-native-apps/). -Ces technologies permettent aux organisations de développés des applications capables de se mettre à l'échelle dans des environnements -modernes et dynamiques tels que les clouds publiques, privées et hybrides. +Ces technologies permettent aux organisations de développer des applications capables de se mettre à l'échelle dans des environnements +modernes et dynamiques tels que les clouds publics, privés et hybrides. Tout en tirant pleinement parti des avantages du [cloud computing](/cloud-computing/). -Elles sont conçues dès le départ pour exploiter les capacités du cloud computings ainsi que des conteneurs, du service meshes, des micro-services. Les infrastructures immuable illustrent cette approche. +Elles sont conçues dès le départ pour exploiter les capacités du cloud computings ainsi que des conteneurs, du service meshes, des micro-services. Les infrastructures immuables illustrent cette approche. ## Problème auquel il répond -Il y a différentes catégories technologiques qui vont adresser une variété de challenges. +Il y a différentes catégories technologiques qui vont répondre à une variété de défis. Si vous regardez le [CNCF Cloud Native Landscape](https://landscape.cncf.io/), vous verrez combien -de domaines différents, il touche. -Mais à un niveau élevé, ils relèvent un ensemble principal de défis : +de domaines différents il touche. +Mais à un niveau élevé, ils relèvent un ensemble de défis important : Les inconvénients des modèles d'exploitation informatiques traditionnels. Les défis incluent les difficultés à créer des applications évolutives, tolérantes aux pannes et qui sont capable de se réparer toute seule. Il adresse également l'utilisation inefficace de ressources entre autres. @@ -27,5 +27,5 @@ capable de se réparer toute seule. Il adresse également l'utilisation ineffica ## Quel en est l'utilité Bien que chaque technologie réponde à un problème très spécifique, -en tant que groupe, les technologies cloud natives permettent des systèmes faiblement couplés qui sont résilient, gérables et observable. -Combiné à une automatisation robuste, elles permettent aux ingénieurs de faire des changements à fort impact de manière fréquente et prévisible avec un minimum d'effort. \ No newline at end of file +en tant que groupe, les technologies cloud natives permettent de créer des systèmes faiblement co uplés qui sont résilients, gérabels et observables.. +Combiné à une automatisation robuste, elles permettent aux ingénieurs de faire des changements à fort impact de manière fréquente et prévisible avec un minimum d'effort. From 9f274fca3287879b5b71470d7b9642fc9c630050 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sat, 27 Aug 2022 18:51:27 +0200 Subject: [PATCH 008/314] Localize service-mesh fr Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 32 insertions(+) create mode 100644 content/fr/service-mesh.md diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md new file mode 100644 index 0000000000..7532f16310 --- /dev/null +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -0,0 +1,32 @@ +--- +title: Service Mesh +status: Completed +category: technology +tags: ["networking", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Dans un monde de [microservices](/microservices/), les applications sont découpées en plusieurs petits services qui communiquent via +le réseau. +Exactement comme votre réseau wifi, les réseaux informatiques sont intrinsèquement non fiable, piratable et souvent lent. +Les services mesh répondent à cette problématique en gérant le trafic (i.e., la communication) entre les services et ajoute de la +[fiabilité](/reliability/), de l'[observabilité](/observability/) et des fonctionnalités liées à la sécurité de manière uniforme pour tous +les services. + +## Problème Qu'il adresse + +Après avoir migré vers une architecture microservices. Les ingénieurs doivent gérer une centaine +voir des milliers de services, qui doivent tous communiqués. +Cela signifie qu'il va y avoir beaucoup de trafic qui va faire des aller et retour sur le réseau. +Par dessus tout cela, chaque application peut avoir besoin de chiffrer ses communications pour des contraintes +réglementaires, fournir des métriques pour les équipes opérationnelles fournir des informations détaillées à propos du trafic +pour aider à diagnostiquer les problèmes. +Si cela devait être géré au niveau de chaque application, chacune avec ses fonctionnalités cela pourrait causer des friction entre les équipes et ralentir le développement de nouvelles fonctionnalités. + +## Quel en est l'utilité + +Les services mesh ajoutent de la fiabilité, de l'observabilité et de la sécurité +pour tous les services du cluster sans avoir à changer le code des services. +Avant les services mesh, cette fonctionnalité devait être implémentée dans chaque service, +devenant une potentielle source de bug, voir une dette technique. \ No newline at end of file From e9b1a46e3d5f43bd5fe8a207ba2ad0416866e145 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sun, 11 Sep 2022 17:13:41 +0200 Subject: [PATCH 009/314] Add feedbacks from Huats Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md index 7532f16310..43b72cece4 100644 --- a/content/fr/service-mesh.md +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -9,20 +9,20 @@ tags: ["networking", "", ""] Dans un monde de [microservices](/microservices/), les applications sont découpées en plusieurs petits services qui communiquent via le réseau. -Exactement comme votre réseau wifi, les réseaux informatiques sont intrinsèquement non fiable, piratable et souvent lent. +Exactement comme votre réseau wifi, les réseaux informatiques sont intrinsèquement non fiables, piratables et souvent lents. Les services mesh répondent à cette problématique en gérant le trafic (i.e., la communication) entre les services et ajoute de la [fiabilité](/reliability/), de l'[observabilité](/observability/) et des fonctionnalités liées à la sécurité de manière uniforme pour tous les services. -## Problème Qu'il adresse +## Problème qu'il adresse Après avoir migré vers une architecture microservices. Les ingénieurs doivent gérer une centaine -voir des milliers de services, qui doivent tous communiqués. -Cela signifie qu'il va y avoir beaucoup de trafic qui va faire des aller et retour sur le réseau. +voir des milliers de services, qui doivent tous communiquer. +Cela signifie que beaucoup de trafic va faire des aller et retour sur le réseau. Par dessus tout cela, chaque application peut avoir besoin de chiffrer ses communications pour des contraintes -réglementaires, fournir des métriques pour les équipes opérationnelles fournir des informations détaillées à propos du trafic +réglementaires, fournir des métriques pour les équipes opérationnelles et proposer des informations détaillées sur le traffic pour aider à diagnostiquer les problèmes. -Si cela devait être géré au niveau de chaque application, chacune avec ses fonctionnalités cela pourrait causer des friction entre les équipes et ralentir le développement de nouvelles fonctionnalités. +Si cela devait être géré au niveau de chaque application, chacune de ces fonctionnalités pourrait conduire à créer des frictions entre les équipes et ralentir le développement de nouvelles fonctionnalités. ## Quel en est l'utilité From b484eb361893bbf33c31a32d1aba4deb90062b98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Wed, 5 Oct 2022 18:18:58 +0200 Subject: [PATCH 010/314] Fix after title have been changed from the template Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md index 43b72cece4..a4d818d18e 100644 --- a/content/fr/service-mesh.md +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -14,7 +14,7 @@ Les services mesh répondent à cette problématique en gérant le trafic (i.e., [fiabilité](/reliability/), de l'[observabilité](/observability/) et des fonctionnalités liées à la sécurité de manière uniforme pour tous les services. -## Problème qu'il adresse +## Problème auquel il répond Après avoir migré vers une architecture microservices. Les ingénieurs doivent gérer une centaine voir des milliers de services, qui doivent tous communiquer. @@ -29,4 +29,4 @@ Si cela devait être géré au niveau de chaque application, chacune de ces fonc Les services mesh ajoutent de la fiabilité, de l'observabilité et de la sécurité pour tous les services du cluster sans avoir à changer le code des services. Avant les services mesh, cette fonctionnalité devait être implémentée dans chaque service, -devenant une potentielle source de bug, voir une dette technique. \ No newline at end of file +devenant une potentielle source de bug, voir une dette technique. From 691b4384facf8323396877a522f0d11ccfd7b3fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Wed, 5 Oct 2022 18:30:35 +0200 Subject: [PATCH 011/314] Replace Service Mesh by maillage de services in the title Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md index a4d818d18e..040b508d9e 100644 --- a/content/fr/service-mesh.md +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: Service Mesh +title: Maillage de services (Service Mesh) status: Completed category: technology tags: ["networking", "", ""] From dba837d82049547730791b32989af7dfdbf9f3ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Tue, 1 Nov 2022 16:30:04 +0100 Subject: [PATCH 012/314] Add fydrah insights Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md index 040b508d9e..dea06365cc 100644 --- a/content/fr/service-mesh.md +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -10,7 +10,7 @@ tags: ["networking", "", ""] Dans un monde de [microservices](/microservices/), les applications sont découpées en plusieurs petits services qui communiquent via le réseau. Exactement comme votre réseau wifi, les réseaux informatiques sont intrinsèquement non fiables, piratables et souvent lents. -Les services mesh répondent à cette problématique en gérant le trafic (i.e., la communication) entre les services et ajoute de la +Les services mesh répondent à cette problématique en gérant le trafic (i.e., la communication) entre les services et ajoutent de la [fiabilité](/reliability/), de l'[observabilité](/observability/) et des fonctionnalités liées à la sécurité de manière uniforme pour tous les services. @@ -18,7 +18,7 @@ les services. Après avoir migré vers une architecture microservices. Les ingénieurs doivent gérer une centaine voir des milliers de services, qui doivent tous communiquer. -Cela signifie que beaucoup de trafic va faire des aller et retour sur le réseau. +Cela signifie que beaucoup de trafic va transiter sur le réseau. Par dessus tout cela, chaque application peut avoir besoin de chiffrer ses communications pour des contraintes réglementaires, fournir des métriques pour les équipes opérationnelles et proposer des informations détaillées sur le traffic pour aider à diagnostiquer les problèmes. @@ -26,7 +26,7 @@ Si cela devait être géré au niveau de chaque application, chacune de ces fonc ## Quel en est l'utilité -Les services mesh ajoutent de la fiabilité, de l'observabilité et de la sécurité +Le maillage de services (services mesh) ajoute de la fiabilité, de l'observabilité et de la sécurité pour tous les services du cluster sans avoir à changer le code des services. Avant les services mesh, cette fonctionnalité devait être implémentée dans chaque service, devenant une potentielle source de bug, voir une dette technique. From 2a09c2fe37b3115a7c3eb786a3b6f0c6bd8bda8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sat, 26 Nov 2022 16:20:11 +0100 Subject: [PATCH 013/314] Fix last error about dette technique Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md index dea06365cc..8eea1218c5 100644 --- a/content/fr/service-mesh.md +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -29,4 +29,4 @@ Si cela devait être géré au niveau de chaque application, chacune de ces fonc Le maillage de services (services mesh) ajoute de la fiabilité, de l'observabilité et de la sécurité pour tous les services du cluster sans avoir à changer le code des services. Avant les services mesh, cette fonctionnalité devait être implémentée dans chaque service, -devenant une potentielle source de bug, voir une dette technique. +devenant une potentielle source de bug, voir de dette technique. From 5bd767b6302e9358e1ecd0837f66c60e3c6caefb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Fri, 28 Oct 2022 20:21:51 -0400 Subject: [PATCH 014/314] Traduction de monolithic-apps.md Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/monolithic-apps.md | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) create mode 100644 content/fr/monolithic-apps.md diff --git a/content/fr/monolithic-apps.md b/content/fr/monolithic-apps.md new file mode 100644 index 0000000000..f365804800 --- /dev/null +++ b/content/fr/monolithic-apps.md @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +title: Applications Monolithiques +status: Completed +category: concept +tags: ["architecture", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Une application monolithique contient toutes les fonctionnalités au sein d'un unique logiciel déployable. +C'est souvent la manière la plus simple pour commencer le développement d'une application. +Cependant, lorsque l'application se complexifie, les monolithes peuvent devenir difficiles à maintenir. +Avec plus de développeurs qui travaillent sur la même base de code, la probabilité de conflits dans les changements et donc de communication directe entre les développeurs augmente. + +## Problème auquel il répond + +Transformer une application en [microservices](/microservices/) augmente la charge de travail - comme il y a plus de choses à tester, déployer et à maintenir opérationel. +Au début du cycle de développement d'un produit il peut être avantageux de repousser cette complexité et de construire une application monolithique jusqu'à ce que le produit soit reconnu comme un succès. + +## Quelle en est l'utilité + +Un monolith correctement architecturé peut respecter les principes lean en étant la manière la plus simple d'obtenir une application fonctionnelle. +Lorsque la valeur commerciale d'une application monolithique s'avère être un succès, elle peut être décomposée en microservices. +Créer une application microservices avant que la valeur ne soit attestée peut s'avérer être une dépense prématurée. +Si l'application n'amène aucune valeur, cet effort sera gâché. From 662a69ec5450a1c42a46cd6ad6da997841dd0e86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Fri, 28 Oct 2022 20:41:06 -0400 Subject: [PATCH 015/314] Traduction de virtual-machine.md Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/virtual-machine.md | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 38 insertions(+) create mode 100644 content/fr/virtual-machine.md diff --git a/content/fr/virtual-machine.md b/content/fr/virtual-machine.md new file mode 100644 index 0000000000..cecba941ba --- /dev/null +++ b/content/fr/virtual-machine.md @@ -0,0 +1,38 @@ +--- +title: Machine Virtuelle +status: Completed +category: Technology +tags: ["fundamentals", "infrastructure", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Une machine virtuelle (VM) est un ordinateur et son système d'exploitation +qui n'est pas lié à un matériel particulier. +Les VMs s'appuient sur la [virtualisation](/virtualization/) pour découper un unique ordinateur physique en plusieurs ordinateurs virtuels. +Cette séparation permet aux entités et aux fournisseurs d'infrastructure de +facilement créer et détruire des VMs sans impacter l'infrastructure sous-jacente. + +## Problème auquel il répond + +Les machines virtuelles tirent parti de la virtualisation. +Lorsqu'une [machine physique](/bare-metal-machine/) est liée à un unique système d'exploitation, +la manière donc les ressources peuvent être utilisées est en quelque sorte limitée. +De plus, lorsqu'un système d'exploitation est lié à une unique machine physique, +sa disponibilité est directement liée à ce matériel. +Si la machine physique est indisponible à cause d'une maintenance ou d'un problème matériel, le système d'exploitation l'est également. + +## Quelle en est l'utilité + +En supprimant la relation directe entre un système d'exploitation et la machine physique unique, +vous résolvez plusieurs problèmes des machines physiques: +temps de provisionning, utilisation du matériel et résiliance. + +Sans avoir besoin d'acheter, d'installer ou du configurer du nouveau matériel, le temps de provisionning d'un nouvel ordinateur est considérablement amélioré. +Les VMs vous permettent de mieux utiliser vos ressources matérielles existantes +en plaçant plusieurs machines virtuelles sur une seule machine physique. +N'étant pas lié à une machine physique particulière, les VMs sont également plus +résiliantes que les machines physiques. +Lorsqu'une machine physique a besoin d'être indisponible, +les VMs qui sont éxécutées dessus sont déplacées sur une autre machine avec peu +ou pas d'indisponibilité. From b20e57f52ee341b0fae0e1401d80bdee9bfca904 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edson C Date: Thu, 5 Jan 2023 18:25:22 -0300 Subject: [PATCH 016/314] [Portuguese] Update tags to all terms (#1583) * feat: update tags to terms Signed-off-by: edsoncelio --- content/pt-br/abstraction.md | 2 +- content/pt-br/application-programming-interface.md | 2 +- content/pt-br/auto-scaling.md | 2 +- content/pt-br/blue-green-deployment.md | 2 +- content/pt-br/canary-deployment.md | 2 +- content/pt-br/client-server-architecture.md | 2 +- content/pt-br/cloud-computing.md | 2 +- content/pt-br/cloud-native-apps.md | 2 +- content/pt-br/cloud-native-tech.md | 2 +- content/pt-br/cluster.md | 2 +- content/pt-br/container.md | 2 +- content/pt-br/continuous-delivery.md | 2 +- content/pt-br/data-center.md | 2 +- content/pt-br/debugging.md | 2 +- content/pt-br/devsecops.md | 2 +- content/pt-br/event-streaming.md | 1 + content/pt-br/firewall.md | 4 ++-- content/pt-br/idempotence.md | 2 +- content/pt-br/infrastructure-as-code.md | 2 +- content/pt-br/nodes.md | 2 +- content/pt-br/platform-as-a-service.md | 4 ++-- content/pt-br/portability.md | 2 +- content/pt-br/reliability.md | 2 +- content/pt-br/scalability.md | 2 +- content/pt-br/serverless.md | 2 +- content/pt-br/service.md | 4 ++-- content/pt-br/software-as-a-service.md | 4 ++-- content/pt-br/stateful-apps.md | 2 +- content/pt-br/stateless-apps.md | 2 +- content/pt-br/tightly-coupled-architectures.md | 2 +- content/pt-br/transport-layer-security.md | 2 +- content/pt-br/version-control.md | 4 ++-- content/pt-br/virtual-machine.md | 2 +- content/pt-br/virtualization.md | 2 +- 34 files changed, 39 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/content/pt-br/abstraction.md b/content/pt-br/abstraction.md index fc49197b44..f3eb971b74 100644 --- a/content/pt-br/abstraction.md +++ b/content/pt-br/abstraction.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Abstração status: Completed category: propriedade -tags: ["arquitetura", "", ""] +tags: ["fundamento", "", ""] --- No contexto computacional, uma abstração é uma representação que oculta especificidades para um consumidor de serviços, tornando sua utilização mais genérica e de fácil entendimento. Um bom exemplo é o sistema operacional (S.O) do seu laptop. Ele abstrai todos os detalhes de como o computador funciona. Você não precisa ter nenhum conhecimento sobre CPU, memória e como os programas são executados, você apenas opera o S.O e o S.O lida com os detalhes. Todos esses detalhes são ocultos por trás das cortinas do S.O - ou seja, uma abstração. diff --git a/content/pt-br/application-programming-interface.md b/content/pt-br/application-programming-interface.md index 1be6b66999..c931469757 100644 --- a/content/pt-br/application-programming-interface.md +++ b/content/pt-br/application-programming-interface.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Interface de Programação de Aplicações status: Completed category: tecnologia -tags: ["arquitetura", "", ""] +tags: ["arquitetura", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/auto-scaling.md b/content/pt-br/auto-scaling.md index 0e0b8f24e2..3076503ce5 100644 --- a/content/pt-br/auto-scaling.md +++ b/content/pt-br/auto-scaling.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Auto scaling status: Completed category: propriedade -tags: ["aplicação", "infraestrutura", "arquitetura"] +tags: ["infraestrutura", "", ""] --- O Auto scaling é a capacidade de um sistema de escalar automaticamente, normalmente, em termos de recursos computacionais. Com um sistema de auto scaling, os recursos são adicionados automaticamente quando necessário e podem ser dimensionados para atender às variações de demanda dos usuários. O processo de auto scaling varia e é configurável para escalar com base em diferentes métricas, como memória ou tempo de processamento. Os serviços gerenciados na nuvem geralmente estão associados à funcionalidade de auto scaling, pois há mais opções e implementações disponíveis do que a maioria das implantações no modelo on premise. diff --git a/content/pt-br/blue-green-deployment.md b/content/pt-br/blue-green-deployment.md index 8502e7f148..92ab741946 100644 --- a/content/pt-br/blue-green-deployment.md +++ b/content/pt-br/blue-green-deployment.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Blue Green Deployment status: Completed category: conceito -tags: ["aplicação", "", ""] +tags: ["metodologia", "aplicação", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/canary-deployment.md b/content/pt-br/canary-deployment.md index facce5c49f..b8719cc0b9 100644 --- a/content/pt-br/canary-deployment.md +++ b/content/pt-br/canary-deployment.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Implantação Canário status: Completed category: conceito -tags: ["aplicação", "", ""] +tags: ["metodologia", "aplicação", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/client-server-architecture.md b/content/pt-br/client-server-architecture.md index 761982e889..fb210b4c20 100644 --- a/content/pt-br/client-server-architecture.md +++ b/content/pt-br/client-server-architecture.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Arquitetura Cliente Servidor status: Completed category: conceito -tags: ["arquitetura", "", ""] +tags: ["arquitetura", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/cloud-computing.md b/content/pt-br/cloud-computing.md index 873b40c021..e35ef8d78a 100644 --- a/content/pt-br/cloud-computing.md +++ b/content/pt-br/cloud-computing.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Computação em Nuvem status: Completed category: conceito -tags: ["infraestrutura", "", ""] +tags: ["infraestrutura", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/cloud-native-apps.md b/content/pt-br/cloud-native-apps.md index 983ac62205..b736317ab8 100644 --- a/content/pt-br/cloud-native-apps.md +++ b/content/pt-br/cloud-native-apps.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Aplicações Nativas em Nuvem status: Completed category: conceito -tags: ["aplicação", "", ""] +tags: ["aplicação", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/cloud-native-tech.md b/content/pt-br/cloud-native-tech.md index c496b5ce99..064edfa49d 100644 --- a/content/pt-br/cloud-native-tech.md +++ b/content/pt-br/cloud-native-tech.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Tecnologia Nativa da Nuvem status: Completed category: conceito -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/cluster.md b/content/pt-br/cluster.md index ade32615e6..37b67c8a40 100644 --- a/content/pt-br/cluster.md +++ b/content/pt-br/cluster.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Cluster status: Completed category: conceito -tags: ["infraestrutura", "arquitetura", ""] +tags: ["infraestrutura", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/container.md b/content/pt-br/container.md index 50946b5049..0022db3387 100644 --- a/content/pt-br/container.md +++ b/content/pt-br/container.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Contêineres status: Completed category: tecnologia -tags: ["aplicação", "", ""] +tags: ["aplicação", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/continuous-delivery.md b/content/pt-br/continuous-delivery.md index f3e27d46af..a0df9395f2 100644 --- a/content/pt-br/continuous-delivery.md +++ b/content/pt-br/continuous-delivery.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Entrega Contínua (CD) status: Completed category: conceito -tags: ["aplicação", "metodologia", ""] +tags: [metodologia", "aplicação", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/data-center.md b/content/pt-br/data-center.md index bfc2d05aca..c25916748a 100644 --- a/content/pt-br/data-center.md +++ b/content/pt-br/data-center.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Data Center status: Feedback Appreciated category: tecnologia -tags: ["", "", ""] +tags: ["infraestrutura", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/debugging.md b/content/pt-br/debugging.md index 4e9eb66139..94154fb178 100644 --- a/content/pt-br/debugging.md +++ b/content/pt-br/debugging.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Debugging status: Completed category: conceito -tags: ["aplicação", "", ""] +tags: ["aplicação", "metodologia", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/devsecops.md b/content/pt-br/devsecops.md index e8d19aa9f5..d462367c11 100644 --- a/content/pt-br/devsecops.md +++ b/content/pt-br/devsecops.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: DevSecOps status: Completed category: conceito -tags: ["metodologia", "", ""] +tags: ["metodologia", "segurança", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/event-streaming.md b/content/pt-br/event-streaming.md index 4623564aed..e09b1141ea 100644 --- a/content/pt-br/event-streaming.md +++ b/content/pt-br/event-streaming.md @@ -2,6 +2,7 @@ title: Streaming de Eventos status: Completed category: conceito +tags: ["metodologia", "rede", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/firewall.md b/content/pt-br/firewall.md index bb0ebfd5ab..e03dd0f300 100644 --- a/content/pt-br/firewall.md +++ b/content/pt-br/firewall.md @@ -1,8 +1,8 @@ --- title: Firewall -status: Completed +status: Deprecated category: tecnologia -tags: ["segurança", "", ""] +tags: ["descontinuado", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/idempotence.md b/content/pt-br/idempotence.md index 9e90f37643..80ab749b31 100644 --- a/content/pt-br/idempotence.md +++ b/content/pt-br/idempotence.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Idempotência status: Completed category: propriedade -tags: ["infraestrutura", "arquitetura", ""] +tags: ["propriedade", "", ""] --- Em matemática ou na ciência da computação, a idempotência descreve uma operação que sempre leva o mesmo resultado, não importando quantas vezes você execute a operação. diff --git a/content/pt-br/infrastructure-as-code.md b/content/pt-br/infrastructure-as-code.md index b98c1b4352..81d56c371b 100644 --- a/content/pt-br/infrastructure-as-code.md +++ b/content/pt-br/infrastructure-as-code.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Infraestrutura como Código status: Completed category: conceito -tags: ["infraestrutura", "", ""] +tags: ["infraestrutura", "metodologia", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/nodes.md b/content/pt-br/nodes.md index e104d295ca..a63eaef0b0 100644 --- a/content/pt-br/nodes.md +++ b/content/pt-br/nodes.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Nós status: Completed category: conceito -tags: ["arquitetura", "", ""] +tags: ["infraestrutura", "fundamento", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/platform-as-a-service.md b/content/pt-br/platform-as-a-service.md index a2489f2f78..18e5546183 100644 --- a/content/pt-br/platform-as-a-service.md +++ b/content/pt-br/platform-as-a-service.md @@ -1,8 +1,8 @@ --- title: Plataforma como serviço (PaaS) -status: Completed +status: Deprecated category: tecnologia -tags: ["fundamentos", "plataforma", ""] +tags: ["descontinuado", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/portability.md b/content/pt-br/portability.md index 4c5b98cfa5..f4274b8dd0 100644 --- a/content/pt-br/portability.md +++ b/content/pt-br/portability.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Portabilidade status: Completed category: propriedade -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "propriedade", ""] --- Uma característica do software, a portabilidade é uma forma de reutilização que ajuda a evitar o "travamento" em determinados ambientes operacionais, por exemplo, provedores de nuvem, sistemas operacionais ou fornecedores. diff --git a/content/pt-br/reliability.md b/content/pt-br/reliability.md index d40781feba..9d51cfff4b 100644 --- a/content/pt-br/reliability.md +++ b/content/pt-br/reliability.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Confiabilidade status: Completed category: propriedade -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "propriedade", ""] --- Do ponto de vista nativo da nuvem, a confiabilidade refere-se ao quão bem um sistema responde a falhas. diff --git a/content/pt-br/scalability.md b/content/pt-br/scalability.md index 90bb936c7e..cf6d741d29 100644 --- a/content/pt-br/scalability.md +++ b/content/pt-br/scalability.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Escalabilidade status: Completed category: propriedade -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "propriedade", ""] --- Escalabilidade refere-se ao quão bem um sistema pode crescer. diff --git a/content/pt-br/serverless.md b/content/pt-br/serverless.md index 1ff9e227a5..cb6293b05e 100644 --- a/content/pt-br/serverless.md +++ b/content/pt-br/serverless.md @@ -2,7 +2,7 @@ Title: Serverless Status: Completed Category: tecnologia -tags: ["infraestrutura", "", ""] +tags: ["arquitetura", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/service.md b/content/pt-br/service.md index a31add7c14..3e727142ee 100644 --- a/content/pt-br/service.md +++ b/content/pt-br/service.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Serviço status: Completed category: conceito -tags: ["arquitetura", "", ""] +tags: ["aplicação", "fundamento", ""] --- -Observe que, em Tecnologia da Informação, o termo serviço tem vários significados. Vamos nos concentrar na mais tradicional: serviço como no microsserviço. Como ou mesmo se os serviços diferem dos microsserviços é sutil, e pessoas diferentes podem ter opiniões diferentes. Para uma definição de alto nível, vamos tratá-los da mesma forma. Consulte a definição [microsserviço](/microservices/). \ No newline at end of file +Observe que, em Tecnologia da Informação, o termo serviço tem vários significados. Vamos nos concentrar na mais tradicional: serviço como no microsserviço. Como ou mesmo se os serviços diferem dos microsserviços é sutil, e pessoas diferentes podem ter opiniões diferentes. Para uma definição de alto nível, vamos tratá-los da mesma forma. Consulte a definição [microsserviço](/microservices/). diff --git a/content/pt-br/software-as-a-service.md b/content/pt-br/software-as-a-service.md index 5977ec85dc..d74aa4b0c1 100644 --- a/content/pt-br/software-as-a-service.md +++ b/content/pt-br/software-as-a-service.md @@ -1,8 +1,8 @@ --- Title: Software como Serviço -Status: Completed +Status: Deprecated Category: tecnologia -tags: ["fundamentos", "plataforma", ""] +tags: ["descontinuado", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/stateful-apps.md b/content/pt-br/stateful-apps.md index 6cb4d435c5..4d2ffaf410 100644 --- a/content/pt-br/stateful-apps.md +++ b/content/pt-br/stateful-apps.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Aplicações Stateful status: Completed category: conceito -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "aplicação", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/stateless-apps.md b/content/pt-br/stateless-apps.md index add6fde209..0b48896079 100644 --- a/content/pt-br/stateless-apps.md +++ b/content/pt-br/stateless-apps.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Aplicações Stateless status: Feedback Appreciated category: tecnologia -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "aplicação", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/tightly-coupled-architectures.md b/content/pt-br/tightly-coupled-architectures.md index a9ce413378..476b105c0c 100644 --- a/content/pt-br/tightly-coupled-architectures.md +++ b/content/pt-br/tightly-coupled-architectures.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Arquitetura Acoplada status: Completed category: propriedade -tags: ["fundamentos", "", ""] +tags: ["fundamento", "arquitetura", "propriedade"] --- Arquitetura acoplada é um estilo de arquitetura em que vários componentes da aplicação são interdependentes (o paradigma oposto de [arquiteturas desacopladas](/loosely-coupled-architecture/)). Isso significa que uma mudança em um componente provavelmente afetará outros componentes. Geralmente é mais fácil de implementar do que estilos de arquitetura desacopladas, mas pode deixar um sistema mais vulnerável a falhas em cascata. Esse estilo de arquitetura também tende a exigir implementações coordenadas de componentes, o que pode se tornar um obstáculo à produtividade do desenvolvedor. diff --git a/content/pt-br/transport-layer-security.md b/content/pt-br/transport-layer-security.md index 3f8edab924..7aa7f484bd 100644 --- a/content/pt-br/transport-layer-security.md +++ b/content/pt-br/transport-layer-security.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: TLS status: Completed category: conceito -tags: ["segurança", "", ""] +tags: ["segurança", "rede", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/version-control.md b/content/pt-br/version-control.md index c487d4580f..5ff30a6530 100644 --- a/content/pt-br/version-control.md +++ b/content/pt-br/version-control.md @@ -1,8 +1,8 @@ --- title: Controle de Versão -status: Completed +status: Deprecated category: tecnologia -tags: ["metodologia", "", ""] +tags: ["descontinuado", "", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/virtual-machine.md b/content/pt-br/virtual-machine.md index ddb8d912f0..44a23ba6d4 100644 --- a/content/pt-br/virtual-machine.md +++ b/content/pt-br/virtual-machine.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Máquina Virtual status: Completed category: tecnologia -tags: ["fundamentos", "infraestrutura", ""] +tags: ["fundamento", "infraestrutura", ""] --- ## O que é diff --git a/content/pt-br/virtualization.md b/content/pt-br/virtualization.md index bb00140260..8c37647c1e 100644 --- a/content/pt-br/virtualization.md +++ b/content/pt-br/virtualization.md @@ -2,7 +2,7 @@ title: Virtualização status: completed category: tecnologia -tags: ["fundamentos", "infraestrutura", ""] +tags: ["fundamento", "infraestrutura", "metodologia"] --- ## O que é From e5377141182cbf8c41a7f1b72e1ac60609537bdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paulo Alberto Simoes Date: Thu, 12 Jan 2023 22:42:20 -0300 Subject: [PATCH 017/314] Add glossary / pt-br / Event-Driven Architecture (#1206) (#1576) * Add glossary / pt-br / EDA (#1206) Signed-off-by: Paulo Alberto Simoes Signed-off-by: Paulo Simoes * fix typos in title Signed-off-by: Paulo Simoes Signed-off-by: Paulo Alberto Simoes Signed-off-by: Paulo Simoes --- content/pt-br/event-driven-architecture.md | 26 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 26 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/event-driven-architecture.md diff --git a/content/pt-br/event-driven-architecture.md b/content/pt-br/event-driven-architecture.md new file mode 100644 index 0000000000..7353efe1da --- /dev/null +++ b/content/pt-br/event-driven-architecture.md @@ -0,0 +1,26 @@ +--- +title: Arquitetura Orientada por Eventos +status: Completed +category: conceito +tags: ["arquitetura", "", ""] +--- + +## O que é + +A arquitetura orientada por Eventos é uma arquitetura de software que promove a criação, o processamento, e o consumo de eventos. +Um evento é qualquer alteração no estado de uma aplicação ou sistema. +Por exemplo, solicitar uma corrida em um aplicativo de transporte representa um evento. +Essa arquitetura cria a estrutura na qual os eventos podem ser adequadamente roteados da sua fonte (o aplicativo requisitante da corrida) para os seus receptores desejados (os aplicativos dos motoristas disponíveis nas proximidades). + +## Problema relacionado + +À medida que mais dados são gerados em tempo real, encontrar maneiras confiáveis de garantir que os eventos sejam capturados e roteados para o [serviço](/pt-br/service/) apropriado, que deve processar as solicitações de eventos, se torna cada vez mais desafiador. +Os métodos tradicionais de manipulação de eventos geralmente não têm como garantir que as mensagens sejam roteadas adequadamente, ou mesmo que sejam realmente enviadas ou recebidas. +À medida que os aplicativos começam a escalar, se torna mais desafiador orquestrar eventos. + +## Como isso ajuda + +As arquiteturas orientadas por eventos estabelecem um hub central, um concentrador, para todos os eventos (por exemplo, [Apache Kafka](http://kafka.apache.org/)). +Em seguida, você define os produtores de eventos (origem) e os consumidores (receptor) e o hub de eventos central garante o fluxo de eventos. +Essa arquitetura garante que os serviços permaneçam desacoplados e os eventos sejam roteados adequadamente do produtor ao consumidor. +O produtor receberá o evento de entrada, geralmente pelo protocolo HTTP, e roteará as informações do evento. From 2f5d59539f5e9288486ae9271e8818d277a19b5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Fri, 28 Oct 2022 00:19:42 -0400 Subject: [PATCH 018/314] Traduction de containerization.md Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/containerization.md | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31 insertions(+) create mode 100644 content/fr/containerization.md diff --git a/content/fr/containerization.md b/content/fr/containerization.md new file mode 100644 index 0000000000..e6ac6b0eec --- /dev/null +++ b/content/fr/containerization.md @@ -0,0 +1,31 @@ +--- +title: Contenérisation +status: Completed +category: Technology +tags: ["application", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +La contenérisation est l'action de regrouper une application et ses dépendances dans une [image de conteneur](/container-image/). +Le processus de construction du conteneur nécessite de respecter le standard de l'[Open Container Initiative](https://opencontainers.org) (OCI). +Du moment que le résultat est une image qui respecte ce standard, l'outil de contenérisation qui sera utilisé n'a pas d'importance. + +## Problème auquel il répond + +Avant que les conteneurs ne se répandent, les organisations s'appuyaient sur les machines virtuelles (VMs) pour orchestrer différentes applications au sein d'une unique [machine physique](/bare-metal-machine/). +Les VMs sont sensiblement plus grosses que les conteneurs et nécessitent un hyperviseur pour fonctionner. +À cause du stockage, du backup et du transfert de ces gros modèles de VM, la création des modèles de VM est également longue. +De plus, les VMs peuvent souffrir d'une dérive de configuration ce qui enfreint le principe de l'[immuabilité](/immutable-infrastructure/). + +## Quel en est l'utilité + +Les images de conteneurs sont légères (par opposition aux VM traditionnelles) et +le processus de contenérisation nécessite un fichier qui liste les dépendances. +Ce fichier peut être versionné et la construction automatisée, permettant +à une organisation de se concentrer sur d'autres priorités pendant que +le processus automatisé va se charger de la construction. +Une image de conteneur est stockée sous un identifiant unique qui est lié à +son contenu et sa configuration exacte. +Etant donné que les conteneurs sont planifiés et replanifiés, ils sont toujours +réinitialisés à leur état initial ce qui élimine toute dérive de configuration. From 2b7ed3f10c7be9904cdea647c413410393627cb0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Wed, 25 Jan 2023 09:05:10 -0500 Subject: [PATCH 019/314] Applied feedback from Flavien Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/containerization.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/fr/containerization.md b/content/fr/containerization.md index e6ac6b0eec..8cc66e94be 100644 --- a/content/fr/containerization.md +++ b/content/fr/containerization.md @@ -15,7 +15,7 @@ Du moment que le résultat est une image qui respecte ce standard, l'outil de co Avant que les conteneurs ne se répandent, les organisations s'appuyaient sur les machines virtuelles (VMs) pour orchestrer différentes applications au sein d'une unique [machine physique](/bare-metal-machine/). Les VMs sont sensiblement plus grosses que les conteneurs et nécessitent un hyperviseur pour fonctionner. -À cause du stockage, du backup et du transfert de ces gros modèles de VM, la création des modèles de VM est également longue. +À cause du stockage, des sauvegardes et du transfert de ces gros modèles de VM, la création des modèles de VM est également longue. De plus, les VMs peuvent souffrir d'une dérive de configuration ce qui enfreint le principe de l'[immuabilité](/immutable-infrastructure/). ## Quel en est l'utilité @@ -27,5 +27,5 @@ Ce fichier peut être versionné et la construction automatisée, permettant le processus automatisé va se charger de la construction. Une image de conteneur est stockée sous un identifiant unique qui est lié à son contenu et sa configuration exacte. -Etant donné que les conteneurs sont planifiés et replanifiés, ils sont toujours +Étant donné que les conteneurs sont instanciés et ré-instanciés, ils sont toujours réinitialisés à leur état initial ce qui élimine toute dérive de configuration. From a2c9f89e42f0e73c21cb82f806d4cb398a6f9ee4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Wed, 25 Jan 2023 15:58:30 -0500 Subject: [PATCH 020/314] Traduction de container-orchestration en FR Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/container-orchestration.md | 24 ++++++++++++++++++++ content/fr/container.md | 32 --------------------------- 2 files changed, 24 insertions(+), 32 deletions(-) create mode 100644 content/fr/container-orchestration.md delete mode 100644 content/fr/container.md diff --git a/content/fr/container-orchestration.md b/content/fr/container-orchestration.md new file mode 100644 index 0000000000..308a151fce --- /dev/null +++ b/content/fr/container-orchestration.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +title: Orchestration de Conteneurs +status: Completed +category: Concept +--- + +## Ce que c'est + +L'orchestration de [Conteneurs](/container/) fait référence à la gestion et à l'automatisation du cycle de vie d'applications conteneurisées au sein d'environnements dynamiques. +Réalisée à l'aide d'un orchestrateur de conteneurs (la plupart du temps, [Kubernetes](/kubernetes)), elle permet les déploiements, le passage à l'échelle (automatique), (l'auto-)remédiation et le monitoring. +L'orchestration est une métaphore: +L'outil d'orchestration dirige les conteneurs tel un chef d'orchestre, s'assurant que chaque conteneur (ou musicien) fait ce qu'il doit faire. + +## Problème auquel il répond + +Gérer des [microservices](/microservices), la sécurité, et la communication réseaux à grande échelle — et des [systèmes distribués](/distributed-systems) en général — est compliqué, pour ne pas dire impossible, manuellement. +L'orchestration de conteneurs permet aux utilisateurs d'automatiser toutes ces tâches de gestion. + +## Quelle en est l'utilité + +Les outils d'orchestration de conteneurs permettent aux utilisateurs de déterminer l'état d'un système. +Tout d'abord, on déclare tel qu'il devrait être (i.e. x conteneurs, y pods, etc...). +L'outil d'orchestration va ensuite automatiquement surveiller l'infrastructure et la corriger si son état dévie de l'état déclaré (i.e. ajouter un nouveau conteneur si un autre est tombé en panne). +Cette automatisation simplifie nombre des tâches complexes et hautement manuelles qui sont réalisées autrement par les équipes d'ingénieurie, comme l'approvisionnement, le déploiement, la scalabilité (vers le haut ou le bas), la répartition de charge parmi d'autres activités. diff --git a/content/fr/container.md b/content/fr/container.md deleted file mode 100644 index 7f9be0313d..0000000000 --- a/content/fr/container.md +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ ---- -title: Conteneurs -status: Completed -category: technology -tags: ["application", "", ""] ---- - -## Ce que c'est - -Un conteneur est un processus qui fonctionne avec des contraintes de ressources et de capacités gérées par le système d'exploitation d'un ordinateur. -Les fichiers accessibles au processus du conteneur sont regroupés dans une image de conteneur. -Les conteneurs sont executés les uns à coté des autres sur la même machine, -mais habituellement le système d'exploitation empêche les processus de conteneurs différents d'interagir ensemble. - -## Problème auquel il répond - -Avant que les conteneurs ne soient disponibles, des machines dédiées étaient nécessaires pour faire fonctionner des applications. -Chaque machine nécessitait son propre système d'exploitation, qui utilisait du CPU, de la mémoire et de l'espace disque, -tout celà pour faire fonctionner une simple application. -De plus, la maintenance, la mise à jour et le lancement d'un système d'exploitation sont des sources de travail en plus. - -## Quel en est l'utilité - -Les conteneurs partagent le même système d'exploitation et ses ressources machine, -et se répartissent la surcharge des ressources dues au système d'exploitation, permettant un usage efficace de la machine physique. -Cette possibilité est uniquement offerte car les conteneurs sont habituellement limités dans leurs interactions mutuelles. -Ceci permet de faire fonctionner plus d'applications sur la même machine physique. - -Il y a cependant des limitations. -Étant donné que les conteneurs partagent le même système d'exploitation, les processus peuvent être considérés moins sécurisés que leurs alternatives. -Les conteneurs nécessitent également des limites sur les ressources partagées. -Pour garantir les ressources, les administrateurs doivent contraindre et limiter l'utilisation de la mémoire et du CPU afin de ne pas impacter les performances des autres applications. From e3bd7b2f765e1ef5cf26529bdfbabc5b44d1ce7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Thu, 26 Jan 2023 18:53:20 +0100 Subject: [PATCH 021/314] Add review from Fydrah Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/service-mesh.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/service-mesh.md b/content/fr/service-mesh.md index 8eea1218c5..e705315ab9 100644 --- a/content/fr/service-mesh.md +++ b/content/fr/service-mesh.md @@ -16,7 +16,7 @@ les services. ## Problème auquel il répond -Après avoir migré vers une architecture microservices. Les ingénieurs doivent gérer une centaine +Après avoir migré vers une architecture microservices, les ingénieurs doivent gérer une centaine voir des milliers de services, qui doivent tous communiquer. Cela signifie que beaucoup de trafic va transiter sur le réseau. Par dessus tout cela, chaque application peut avoir besoin de chiffrer ses communications pour des contraintes From 2eaa43a93fc042ffb249c268874b9587196242ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Tue, 31 Jan 2023 13:50:51 -0500 Subject: [PATCH 022/314] Integrate Fydrah feedback Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/container-orchestration.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/container-orchestration.md b/content/fr/container-orchestration.md index 308a151fce..304636f375 100644 --- a/content/fr/container-orchestration.md +++ b/content/fr/container-orchestration.md @@ -13,7 +13,7 @@ L'outil d'orchestration dirige les conteneurs tel un chef d'orchestre, s'assuran ## Problème auquel il répond -Gérer des [microservices](/microservices), la sécurité, et la communication réseaux à grande échelle — et des [systèmes distribués](/distributed-systems) en général — est compliqué, pour ne pas dire impossible, manuellement. +Gérer manuellement des [microservices](/microservices), la sécurité, et la communication réseaux à grande échelle — et des [systèmes distribués](/distributed-systems) en général — est compliqué, pour ne pas dire impossible. L'orchestration de conteneurs permet aux utilisateurs d'automatiser toutes ces tâches de gestion. ## Quelle en est l'utilité From 78ebb6eb6863b2b1b5c3481afcfa6e74e9c231b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adail Horst <3518964+SpawW@users.noreply.github.com> Date: Fri, 3 Feb 2023 23:17:25 +0000 Subject: [PATCH 023/314] Issue 813 - Kubernetes to PT-BR (#1670) * Issue 813 - Kubernetes to PT-BR Signed-off-by: Adail Spinola Horst * Solve issues related by MRErlison and correct some urls to pt-br version * Solve: https://github.com/cncf/glossary/pull/1670#discussion_r1089733332 * Solve: https://github.com/cncf/glossary/pull/1670#discussion_r1089733334 and https://github.com/cncf/glossary/pull/1670#discussion_r1089733328 * Solve: https://github.com/cncf/glossary/pull/1670#discussion_r1089728123 --------- Signed-off-by: Adail Spinola Horst --- content/pt-br/kubernetes.md | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 33 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/kubernetes.md diff --git a/content/pt-br/kubernetes.md b/content/pt-br/kubernetes.md new file mode 100644 index 0000000000..1079e28308 --- /dev/null +++ b/content/pt-br/kubernetes.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Kubernetes +status: Completed +category: tecnologia +tags: ["infraestrutura", "fundamental", ""] +--- + +## O que é + +Kubernetes, normalmente abreviado como K8s, é um orquestrador de contêineres de código aberto. +Ele automatiza o ciclo de vida de aplicações em contêineres em infraestruturas modernas, funciona como um "sistema operacional de datacenter" que gerencia aplicativos em um [sistema distribuído](/distributed-systems/). + +O Kubernetes planeja os [contêineres](/pt-br/container/) entre [nós](/pt-br/nodes/) de um [cluster](/pt-br/cluster/), agrupando vários recursos de infraestrutura como balanceador de carga, armazenamento persistente, etc., para executar aplicações em contêineres. + +O Kubernetes permite automação e extensibilidade, permitindo que os usuários implantem aplicativos declarativamente (veja abaixo) de maneira reproduzível. É extensível por meio de sua [API](/pt-br/application-programming-interface/), permitindo que profissionais experientes do Kubernetes aproveitem seus recursos de automação de acordo com suas necessidades. + +## Problema relacionado + +A automação de infraestrutura e o gerenciamento declarativo de configuração são conceitos importantes há muito tempo, mas se tornaram mais prementes à medida que a [computação em nuvem](/pt-br/cloud-computing/) ganhou popularidade. +À medida que a demanda por recursos de computação aumenta e as organizações precisam fornecer mais recursos operacionais com menos engenheiros, novas tecnologias e métodos de trabalho são necessários para atender a essa demanda. + +## Como isso ajuda + +De forma similar às ferramentas tradicionais de [infraestrutura como código](/pt-br/infrastructure-as-code/), o Kubernetes ajuda na automação e tem a vantagem de trabalhar com contêineres. +Os contêineres são mais resistentes ao desvio de configuração do que [máquinas virtuais](/pt-br/virtual-machine/) ou físicas. + +Adicionalmente, o Kubernetes funciona de forma declarativa, o que significa que, em vez de fornecer instruções ao Kubernetes os operadores descrevem o que desejam - geralmente com arquivos de manifesto (por exemplo, no formato YAML) - definindo como a infraestrutura deve ser. + +Kubernetes cuida então do "como" e isso o torna extremamente compatível com a infraestrutura como código. + +O Kubernetes também possui [auto recuperação](/self-healing/). +O estado real do cluster sempre corresponderá ao estado desejado pelo operador. Se for detectado um desvio ao que foi descrito nos arquivos de manifesto um controlador do Kubernetes entrará em ação e procederá com a correção. +Embora a infraestrutura que o Kubernetes possa estar em constante mudança, o Kubernetes se adapta de forma constante e automática a estas mudanças, garantindo que o estado desejado permaneça. From 011c186d92b9ebffba8ad8ccd418b77dc1cb5a69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sat, 4 Feb 2023 15:47:10 +0100 Subject: [PATCH 024/314] [fr] Localize abstraction MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/abstraction.md | 18 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 18 insertions(+) create mode 100644 content/fr/abstraction.md diff --git a/content/fr/abstraction.md b/content/fr/abstraction.md new file mode 100644 index 0000000000..49c2685d1e --- /dev/null +++ b/content/fr/abstraction.md @@ -0,0 +1,18 @@ +--- +title: Abstraction +status: Feedback Appreciated +category: Property +tags: ["fundamental", "", ""] +--- + +Dans le contexte informatique, une abstraction est une représentation qui masque les détails spécifiques à un consommateur de services (un consommateur étant un programme informatique ou un humain), rendant un système plus générique, et ainsi facilement compréhensible. +Le système d'exploitation de votre ordinateur portable en est un bon exemple. +Il masque tous les détails du fonctionnement de votre ordinateur. + +Vous n'avez pas besoin d'avoir une compréhension approfondie du processeur, de la mémoire et du fonctionnement des programmes, vous utilisez simplement le système d'exploitation et le système d'exploitation s'occupe des détails. +Tous ces détails sont cachés sous le « capot » ou l'abstraction du système d'exploitation. + +Généralement, les systèmes ont plusieurs couches d'abstraction. +Cela simplifie considérablement le développement. +Lors de la programmation, les développeurs construisent des composants compatibles avec une couche d'abstraction particulière et n'ont pas à se soucier de tous les détails sous-jacents qui peuvent être très hétérogènes. +Si cela fonctionne avec la couche d'abstraction, cela fonctionne avec le système — peu importe ce qui se trouve sous le capot. From a6e913bc07e1e28ede37f18bd1be5b22b1163e5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sun, 5 Feb 2023 16:28:29 +0100 Subject: [PATCH 025/314] Add feedbacks from Huats Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 6 +++--- content/fr/cloud-native-tech.md | 4 ++-- 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index ff6f272755..fd1b72fb4e 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -8,9 +8,9 @@ tags: ["application", "", ""] ## Ce que c'est Les applications Cloud Native sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). -Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respective, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). +Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respectives, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). Ce terme fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. -Aujourd'hui, les applications Cloud native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. +Aujourd'hui, les applications Cloud Native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. ## Problème auquel il répond @@ -23,7 +23,7 @@ Par exemple, les applications nécessitant une intervention manuelle pour démar Bien qu'il n'y ait pas de solution miracle pour qu'une application soit définie comme cloud native, les applications Cloud Native présentent des points en commun. -Les applications Cloud Native sont résilientes, elles sont manipulables et tirent profit de l'ensemble des services Cloud dans lequel elles +Les applications Cloud Native sont résilientes, elles sont gérables et tirent profit de l'ensemble des services Cloud où elles sont déployées. De nombreux services Cloud mettent à disposition un important niveau d'[observabilité](/observability/), permettant aux utilisateurs de détecter et de régler les problèmes avant qu'ils ne deviennent plus importants. diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md index 738031253a..234acaf04e 100644 --- a/content/fr/cloud-native-tech.md +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -12,7 +12,7 @@ utilisées pour construire des [applications cloud native](/cloud-native-apps/). Ces technologies permettent aux organisations de développer des applications capables de se mettre à l'échelle dans des environnements modernes et dynamiques tels que les clouds publics, privés et hybrides. Tout en tirant pleinement parti des avantages du [cloud computing](/cloud-computing/). -Elles sont conçues dès le départ pour exploiter les capacités du cloud computings ainsi que des conteneurs, du service meshes, des micro-services. Les infrastructures immuables illustrent cette approche. +Elles sont conçues dès le départ pour exploiter les capacités du cloud computing ainsi que des conteneurs, des service meshes, des micro-services. Les infrastructures immuables illustrent cette approche. ## Problème auquel il répond @@ -27,5 +27,5 @@ capable de se réparer toute seule. Il adresse également l'utilisation ineffica ## Quel en est l'utilité Bien que chaque technologie réponde à un problème très spécifique, -en tant que groupe, les technologies cloud natives permettent de créer des systèmes faiblement co uplés qui sont résilients, gérabels et observables.. +en tant que groupe, les technologies cloud natives permettent de créer des systèmes faiblement couplés qui sont résilients, gérables et observables.. Combiné à une automatisation robuste, elles permettent aux ingénieurs de faire des changements à fort impact de manière fréquente et prévisible avec un minimum d'effort. From f3396cfa92a344466def2f364b988418f85431eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sun, 5 Feb 2023 18:37:42 +0100 Subject: [PATCH 026/314] Updates after reviews MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/abstraction.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/fr/abstraction.md b/content/fr/abstraction.md index 49c2685d1e..cc888a5c7a 100644 --- a/content/fr/abstraction.md +++ b/content/fr/abstraction.md @@ -9,8 +9,8 @@ Dans le contexte informatique, une abstraction est une représentation qui masqu Le système d'exploitation de votre ordinateur portable en est un bon exemple. Il masque tous les détails du fonctionnement de votre ordinateur. -Vous n'avez pas besoin d'avoir une compréhension approfondie du processeur, de la mémoire et du fonctionnement des programmes, vous utilisez simplement le système d'exploitation et le système d'exploitation s'occupe des détails. -Tous ces détails sont cachés sous le « capot » ou l'abstraction du système d'exploitation. +Vous n'avez pas besoin d'avoir une compréhension approfondie du processeur, de la mémoire et du fonctionnement des programmes, vous utilisez simplement le système d'exploitation et ce dernier s'occupe des détails. +Tous ces détails sont cachés sous le « capot » abstrait par le système d'exploitation. Généralement, les systèmes ont plusieurs couches d'abstraction. Cela simplifie considérablement le développement. From 5de6f2935f7da475f6680472f5c336fb1caece4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Sun, 5 Feb 2023 20:18:16 +0100 Subject: [PATCH 027/314] Fix missing s at application Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index fd1b72fb4e..c0c3d3516d 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: Application Cloud Native +title: Applications Cloud Native status: Completed category: concept tags: ["application", "", ""] From c22e48133ab0b6a76fe1947b1e8b2bc1a9eb372b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Tue, 14 Feb 2023 19:33:34 +0100 Subject: [PATCH 028/314] Update after review MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/abstraction.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/abstraction.md b/content/fr/abstraction.md index cc888a5c7a..11350e8a72 100644 --- a/content/fr/abstraction.md +++ b/content/fr/abstraction.md @@ -15,4 +15,4 @@ Tous ces détails sont cachés sous le « capot » abstrait par le système d' Généralement, les systèmes ont plusieurs couches d'abstraction. Cela simplifie considérablement le développement. Lors de la programmation, les développeurs construisent des composants compatibles avec une couche d'abstraction particulière et n'ont pas à se soucier de tous les détails sous-jacents qui peuvent être très hétérogènes. -Si cela fonctionne avec la couche d'abstraction, cela fonctionne avec le système — peu importe ce qui se trouve sous le capot. +Si cela fonctionne avec la couche d'abstraction, cela fonctionne avec le système — peu importe ce qui se trouve en dessous. From ba5755667f0e3fcca6766542770d54d78d370aee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Wed, 15 Feb 2023 14:32:05 +0100 Subject: [PATCH 029/314] Remove useless space MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/abstraction.md | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/abstraction.md b/content/fr/abstraction.md index 11350e8a72..644d3bbe15 100644 --- a/content/fr/abstraction.md +++ b/content/fr/abstraction.md @@ -8,7 +8,6 @@ tags: ["fundamental", "", ""] Dans le contexte informatique, une abstraction est une représentation qui masque les détails spécifiques à un consommateur de services (un consommateur étant un programme informatique ou un humain), rendant un système plus générique, et ainsi facilement compréhensible. Le système d'exploitation de votre ordinateur portable en est un bon exemple. Il masque tous les détails du fonctionnement de votre ordinateur. - Vous n'avez pas besoin d'avoir une compréhension approfondie du processeur, de la mémoire et du fonctionnement des programmes, vous utilisez simplement le système d'exploitation et ce dernier s'occupe des détails. Tous ces détails sont cachés sous le « capot » abstrait par le système d'exploitation. From 2eab0974883355abe82ea6dc92dc24a1c21f9eb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paulo Alberto Simoes Date: Tue, 21 Feb 2023 16:50:07 -0300 Subject: [PATCH 030/314] Add FaaS description in Portugese (#1738) * Add FaaS description in Portugese Signed-off-by: Paulo Alberto Simoes * Add FaaS description in Portugese Fixing href IaaS, the PT-BR version doesn't exist, pointing to the original EN version until PT-BR is available. Signed-off-by: Paulo Alberto Simoes --------- Signed-off-by: Paulo Alberto Simoes --- content/pt-br/function-as-a-service.md | 29 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/function-as-a-service.md diff --git a/content/pt-br/function-as-a-service.md b/content/pt-br/function-as-a-service.md new file mode 100644 index 0000000000..bfa3647336 --- /dev/null +++ b/content/pt-br/function-as-a-service.md @@ -0,0 +1,29 @@ +--- +title: Função como um Serviço (FaaS) +status: Completed +category: Tecnologia +tags: ["infraestrutura", "", ""] +--- + +## O que é + +Função como um Serviço, (FaaS - Function as a Service ), é um tipo de [serviço](/pt-br/service/) de [computação em nuvem](/pt-br/cloud-computing/) [sem servidor](/pt-br/serverless/) que permite a execução de código em resposta a eventos sem manter a complexa infraestrutura normalmente associado à criação e lançamento de aplicações de [microsserviços](/microservices/). + +Com FaaS, os usuários gerenciam apenas funções e dados enquanto o provedor de nuvem gerencia a aplicação. +Isso permite que os desenvolvedores obtenham as funções necessárias sem pagar pelos serviços quando o código não está em execução. + +## Problema relacionado + +Em um cenário tradicional, uma empresa gerencia e mantém seu próprio data center local. A empresa deve investir em servidores, armazenamento, software e outras tecnologias e possivelmente contratar uma equipe de TI ou terceirizados para comprar, gerenciar e atualizar todos os equipamentos e licenças. O data center deve ser construído para atender a demanda de pico, mesmo quando as cargas de trabalho diminuem e esses recursos ficam ociosos. Por outro lado, o departamento de TI pode ter dificuldades para acompanhar se o negócio se expandir. + +Sob um modelo padrão de computação em nuvem [Infrastructure-as-a-Service (IaaS)](/infrastructure-as-a-service/), os usuários compram antecipadamente unidades de capacidade, o que significa que será pago a um provedor de nuvem pública por componentes de servidor sempre ativos para executar suas aplicações. É, portanto, responsabilidade do usuário aumentar a capacidade do servidor durante períodos de alta demanda e reduzir quando essa capacidade não for mais necessária. + +A infraestrutura de nuvem necessária para executar uma aplicação está ativa mesmo quando a aplicação não está sendo usado. + +## Como isso ajuda + +O FaaS oferece aos desenvolvedores uma [abstração](/pt-br/abstraction/) para executar aplicações Web em resposta a eventos sem gerenciar servidores. Por exemplo, carregar um arquivo pode acionar um código personalizado que transcreve o arquivo em vários formatos. + +A infraestrutura FaaS dimensionará automaticamente o código para uso pesado, e o desenvolvedor não precisa gastar tempo ou recursos criando o código para [escalabilidade](/pt-br/scalability/). + +O faturamento é baseado apenas no tempo de computação, o que significa que as empresas não precisam pagar quando as funções não estiverem em uso. From d81d382f0d6c239b44f55a7101983e28293d65d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Wed, 22 Feb 2023 18:06:44 +0100 Subject: [PATCH 031/314] Fix missing S Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 4 ++-- content/fr/cloud-native-tech.md | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index c0c3d3516d..157b97c4d7 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: Applications Cloud Native +title: Applications Cloud Natives status: Completed category: concept tags: ["application", "", ""] @@ -7,7 +7,7 @@ tags: ["application", "", ""] ## Ce que c'est -Les applications Cloud Native sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). +Les applications Cloud Natives sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respectives, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). Ce terme fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. Aujourd'hui, les applications Cloud Native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md index 234acaf04e..5df3904ca0 100644 --- a/content/fr/cloud-native-tech.md +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: Technologies Cloud Native +title: Technologies Cloud Natives status: Completed category: Concept tags: ["fundamentals", "", ""] From 4b308da057d0f24eef4fc9e38a0f674143779997 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Logiou Date: Wed, 22 Feb 2023 18:11:02 +0100 Subject: [PATCH 032/314] Missing s again Signed-off-by: Ludovic Logiou --- content/fr/cloud-native-apps.md | 6 +++--- content/fr/cloud-native-tech.md | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/content/fr/cloud-native-apps.md b/content/fr/cloud-native-apps.md index 157b97c4d7..76c52167b9 100644 --- a/content/fr/cloud-native-apps.md +++ b/content/fr/cloud-native-apps.md @@ -10,7 +10,7 @@ tags: ["application", "", ""] Les applications Cloud Natives sont des applications conçues pour tirer avantage des innovations du [cloud computing](/cloud-computing/). Ces applications s'intègrent facilement avec leurs architectures cloud respectives, en tirant avantage des ressources proposées par le Cloud et de leur capacité de [mise à l'échelle](/scalability/). Ce terme fait aussi référence aux applications qui tirent avantage d'infrastructure pilotée par le cloud computing. -Aujourd'hui, les applications Cloud Native incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. +Aujourd'hui, les applications Cloud Natives incluent les applications qui fonctionnent dans le centre de données des fournisseurs de cloud ainsi que les applications qui tournent sur des plateformes hébergées dans les centres de données internes aux entreprises. ## Problème auquel il répond @@ -22,8 +22,8 @@ Par exemple, les applications nécessitant une intervention manuelle pour démar ## Quel en est l'utilité Bien qu'il n'y ait pas de solution miracle pour qu'une application soit définie comme cloud native, les applications -Cloud Native présentent des points en commun. -Les applications Cloud Native sont résilientes, elles sont gérables et tirent profit de l'ensemble des services Cloud où elles +Cloud Natives présentent des points en commun. +Les applications Cloud Natives sont résilientes, elles sont gérables et tirent profit de l'ensemble des services Cloud où elles sont déployées. De nombreux services Cloud mettent à disposition un important niveau d'[observabilité](/observability/), permettant aux utilisateurs de détecter et de régler les problèmes avant qu'ils ne deviennent plus importants. diff --git a/content/fr/cloud-native-tech.md b/content/fr/cloud-native-tech.md index 5df3904ca0..560612b583 100644 --- a/content/fr/cloud-native-tech.md +++ b/content/fr/cloud-native-tech.md @@ -8,7 +8,7 @@ tags: ["fundamentals", "", ""] ## Ce que c'est Les technologies Cloud Natives, aussi référencées comme la pile des technologies cloud natives, sont les technologies -utilisées pour construire des [applications cloud native](/cloud-native-apps/). +utilisées pour construire des [applications cloud natives](/cloud-native-apps/). Ces technologies permettent aux organisations de développer des applications capables de se mettre à l'échelle dans des environnements modernes et dynamiques tels que les clouds publics, privés et hybrides. Tout en tirant pleinement parti des avantages du [cloud computing](/cloud-computing/). From 82e9fa0bafe9fd15413da4dea153f3086de86366 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sat, 25 Feb 2023 14:57:09 +0100 Subject: [PATCH 033/314] [fr] Localize Agile Software Development MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/agile-software-development.md | 25 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) create mode 100644 content/fr/agile-software-development.md diff --git a/content/fr/agile-software-development.md b/content/fr/agile-software-development.md new file mode 100644 index 0000000000..49d5f1b162 --- /dev/null +++ b/content/fr/agile-software-development.md @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +title: Développement Agile de logiciels +status: Feedback Appreciated +category: concept +tags: ["methodology", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Un ensemble de pratiques qui mettent l'accent sur les cycles de développement itératifs et les équipes auto-organisées. +Contrairement aux projets dits en cascade où la valeur n'est générée qu'à la toute fin d'un projet, +le développement Agile de logiciels se concentre sur une livraison de valeur continue et incrémentale, ainsi que sur l'amélioration évolutive du processus lui-même. + +## Problème auquel il répond + +Définir, communiquer et comprendre les exigences pour toutes les parties prenantes d'un projet logiciel est très difficile, voire impossible. +Pourtant, les clients veulent que leurs projets logiciels soient livrés à temps, respectant la qualité, l'étendue des travaux et le budget attendus. +De par sa nature cyclique, le développement Agile de logiciels permet une adaptation continue des exigences et une adaptation plus rapide au-delà de tous les autres facteurs par opposition aux stratégies en cascade. + +## Quel en est l'utilité + +Le développement Agile de logiciels contient toutes les phases des stratégies traditionnelles (en cascade), comme l'ingénierie des exigences, la planification, la mise en œuvre, la revue, les tests et la livraison. +La plus grande différence est que toute la durée d'un projet logiciel est découpée en itérations, qui contiennent chacune de ces phases. +Après chaque itération, la valeur créée peut être revue avec le client et les exigences peuvent être ajustées vis-à-vis de l'objectif final. +De plus, l'équipe de développement réfléchit aux actions à prendre afin d'améliorer le processus lui-même. From 4f55aa7bfddd92bc4756b7a40e8d4440669e7147 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> Date: Wed, 15 Mar 2023 19:34:11 -0300 Subject: [PATCH 034/314] Add /pt-br/infrastructure-as-a-service.md (#1474) * Add /pt-br/infrastructure-as-a-service.md Signed-off-by: Mr. Erlison * Fixed typo Signed-off-by: Mr. Erlison --------- Signed-off-by: Mr. Erlison --- content/pt-br/infrastructure-as-a-service.md | 27 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/infrastructure-as-a-service.md diff --git a/content/pt-br/infrastructure-as-a-service.md b/content/pt-br/infrastructure-as-a-service.md new file mode 100644 index 0000000000..46b1739756 --- /dev/null +++ b/content/pt-br/infrastructure-as-a-service.md @@ -0,0 +1,27 @@ +--- +title: Infraestrutura como Serviço (IaaS) +status: Completed +category: tecnologia +tags: ["infraestrutura", "", ""] +--- + +## Como é + +Infraestrutura como serviço, ou IaaS, é um modelo de serviço de [computação em nuvem](/pt-br/cloud-computing/) que oferece máquinas [físicas](/pt-br/bare-metal-machine/) ou [virtualizadas](/pt-br/virtualization/), armazenamento e recursos de rede sob demanda em um modelo pague conforme o uso. +Os provedores de nuvem possuem e operam o hardware e o software, disponíveis para os consumidores em implantações de nuvem pública, privada ou híbrida. + +## Problema relacionado + +Em configurações tradicionais (_on-premise_), as organizações geralmente concentram seus esforços no uso efetivo de recursos de computação. +Os _data centers_ precisam ser construídos para potencializar o pico da demanda, mesmo que seja necessário em apenas 1% do tempo. +Durante a menor demanda, esses recursos de computação ficam ociosos. +E, se a carga de trabalho aumentar acima da demanda esperada, existirá uma carência de recursos de computação para processar a carga de trabalho. +Essa falta de escalabilidade leva ao aumento dos custos e ao uso ineficaz de recursos. + +## Como isso ajuda + +Com o IaaS, as organizações podem evitar a compra e manutenção em ativos computacionais e _data center_ para suas aplicações. +Uma infraestrutura sob demanda permite que as organizações aluguem recursos de computação conforme necessário e adiem grandes gastos de capital, ou [CAPEX](https://pt.wikipedia.org/wiki/CAPEX), ao mesmo tempo em permite a flexibilidade de aumentar ou diminuir a escala. + +O IaaS reduz os custos iniciais para testar uma nova aplicação e para fornecer as instalações para implantar rapidamente uma infraestrutura. +Um provedor de nuvem é uma excelente opção para ambientes de desenvolvimento ou teste, o que ajuda os desenvolvedores a experimentar e inovar. From 887b6ead998eccb26922bb853a1a56f86c5de893 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> Date: Wed, 15 Mar 2023 19:35:27 -0300 Subject: [PATCH 035/314] Add /pt-br/monolithic-apps (#1517) Signed-off-by: Mr. Erlison --- content/pt-br/monolithic-apps.md | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/monolithic-apps.md diff --git a/content/pt-br/monolithic-apps.md b/content/pt-br/monolithic-apps.md new file mode 100644 index 0000000000..83d73a9aba --- /dev/null +++ b/content/pt-br/monolithic-apps.md @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +title: Aplicações Monolíticas +status: Completed +category: conceito +tags: ["arquitetura", "", ""] +--- + +## O que é + +Uma aplicação monolítica contém todas as funcionalidades em um único programa. +Este é muitas vezes o lugar mais simples e fácil para começar ao fazer uma aplicação. +No entanto, uma vez que a aplicação cresce em complexidade, os monólitos podem se tornar difíceis de manter. +Com mais desenvolvedores trabalhando na mesma base de código, a probabilidade de mudanças conflitantes e a necessidade de comunicação interpessoal entre desenvolvedores aumenta. + +## Problema relacionado + +A conversão de uma aplicação em [microsserviços](/microservices/) aumenta sua sobrecarga operacional — existe mais coisas para testar, implantar e executar. +No início do ciclo de vida de um produto, pode ser vantajoso adiar essa complexidade e construir uma aplicação monolítica até que o produto seja determinado como bem-sucedido. + +## Como isso ajuda + +Um monólito bem projetado pode manter os princípios *lean*, sendo a maneira mais simples de colocar uma aplicação em funcionamento. +Quando o valor comercial da aplicação monolítica prova ser bem-sucedido, ela pode ser decomposta em microsserviços. +Desenvolver uma aplicação com base em microsserviços antes que ela tenha se mostrado valiosa pode ser um gasto prematuro de esforço de engenharia. +Se a aplicação não produzir valor, esse esforço se torna desperdiçado. From b165131322ce7684e188a5a3d089df3db80840d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Fri, 17 Mar 2023 12:12:57 +0100 Subject: [PATCH 036/314] Fix after review MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/agile-software-development.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/agile-software-development.md b/content/fr/agile-software-development.md index 49d5f1b162..7aa88ea36f 100644 --- a/content/fr/agile-software-development.md +++ b/content/fr/agile-software-development.md @@ -8,7 +8,7 @@ tags: ["methodology", "", ""] ## Ce que c'est Un ensemble de pratiques qui mettent l'accent sur les cycles de développement itératifs et les équipes auto-organisées. -Contrairement aux projets dits en cascade où la valeur n'est générée qu'à la toute fin d'un projet, +Contrairement aux projets dits en cascade où la valeur n'est générée qu'à la toute fin du projet, le développement Agile de logiciels se concentre sur une livraison de valeur continue et incrémentale, ainsi que sur l'amélioration évolutive du processus lui-même. ## Problème auquel il répond From 97fd892e06d7d4c989009e3a9000d93e02108a65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paolo Martinoli <81316809+ugho16@users.noreply.github.com> Date: Thu, 30 Mar 2023 16:21:53 +0200 Subject: [PATCH 037/314] [it] Localizzazione termine Service Proxy (#1746) * Added Service Proxy Italian Localization Signed-off-by: Paolo * Update content/it/service-proxy.md Co-authored-by: sistella <56387955+sistella@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Paolo Martinoli <81316809+ugho16@users.noreply.github.com> * Update content/it/service-proxy.md Co-authored-by: sistella <56387955+sistella@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Paolo Martinoli <81316809+ugho16@users.noreply.github.com> * Update content/it/service-proxy.md Co-authored-by: sistella <56387955+sistella@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Paolo Martinoli <81316809+ugho16@users.noreply.github.com> * Update content/it/service-proxy.md Co-authored-by: annalisag-spark <83414097+annalisag-spark@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Paolo Martinoli <81316809+ugho16@users.noreply.github.com> --------- Signed-off-by: Paolo Signed-off-by: Paolo Martinoli <81316809+ugho16@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Paolo Co-authored-by: sistella <56387955+sistella@users.noreply.github.com> Co-authored-by: annalisag-spark <83414097+annalisag-spark@users.noreply.github.com> --- content/it/service-proxy.md | 29 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) create mode 100644 content/it/service-proxy.md diff --git a/content/it/service-proxy.md b/content/it/service-proxy.md new file mode 100644 index 0000000000..be60a56d94 --- /dev/null +++ b/content/it/service-proxy.md @@ -0,0 +1,29 @@ +--- +title: Service Proxy +status: Completed +category: tecnologia +tags: ["networking", "", ""] +--- + +## Cos'è + +Un service proxy intercetta il traffico verso o proveniente da un determinato [servizio](/it/service/), +vi applica delle logiche, e in seguito inoltra quel traffico a un altro servizio. +Essenzialmente si comporta come un intermediario che raccoglie informazioni riguardo il traffico di rete e/o applica delle regole su di esso. + +## Quali problematiche affronta + +Per tenere traccia delle comunicazioni tra servizi, ovvero di ciò che viene definito traffico di rete, e potenzialmente trasformarlo o reindirizzarlo, è evidentemente necessario raccogliere dati. +Tradizionalmente, il codice che abilitava la raccolta di dati e la gestione del traffico di rete era incorporato all'interno di ogni applicazione. + +## In che modo aiuta + +Un service proxy permette di "esternalizzare" questa funzionalità. +Quel codice non deve più necessariamente essere all'interno delle applicazioni, +ma diviene parte integrante della piattaforma, cioè dove l'applicazione è in esecuzione. + +Fungendo da porta d'accesso ai servizi, i proxy forniscono informazioni riguardo a che tipo di comunicazione sta avvenendo. +Basandosi su queste informazioni, determinano dove inviare una particolare richiesta, o anche rigettarla del tutto. + +I proxy raccolgono dati fondamentali, gestiscono il routing (distribuendo uniformemente il traffico tra i servizi o reindirizzandolo se qualche servizio si interrompe), +criptano le connessioni e salvano su cache il contenuto (riducendo il consumo di risorse). From e84fdc04dea3bff1e9959fd4d3742651b3f4d304 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Fri, 31 Mar 2023 14:19:16 -0400 Subject: [PATCH 038/314] Traduction de scalability.md Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/scalability.md | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) create mode 100644 content/fr/scalability.md diff --git a/content/fr/scalability.md b/content/fr/scalability.md new file mode 100644 index 0000000000..de4f68fa01 --- /dev/null +++ b/content/fr/scalability.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Extensibilité (Scalabilité) +status: Completed +category: property +tags: ["fundamentals", "", ""] +--- + +L'extensibilité (ou scalabilité) correspond à la capacité d'un système à s'agrandir. +C'est à dire augmenter la capacité d'un système à faire ce qu'il supposé faire. +Par exemple, un [cluster](/cluster/) [Kubernetes](/kubernetes/) change d'echelle en augmentant +ou en réduisant le nombre d'applications [contenerisées](/containerization/), +mais cette scalabilité dépend de plusieurs facteurs. +Combien de [nodes](/nodes/) possède-t-il, combien de [conteneurs](/container/) peut gérer chaque noeud, +et combien d'enregistrements et d'opérations le plan de contrôle (control plane) peut-il supporter ? + +Un système extensible permet de rajouter simplement plus de capacité. +On différencie deux types d'extension. +D'un coté, il y a l'[extensibilité horizontale](/horizontal-scaling/) aui ajoute des noeuds pour supporter l'augmentation de charge. +A l'opposé, il y a l'[extensibilité verticale](/vertical-scaling/) où les nodes individuelles sont rendues plus performantes pour permettre plus de transactions +(i.e. en ajoutant plus de mémoire ou de CPU à une machine individuelle). +Un système extensible est capable de changer facilement pour satisfaire les besoins des utilisateurs. From 20a68eaa24b5e68f3f04518d73e0ae72be65d91e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Mon, 3 Apr 2023 08:58:20 -0400 Subject: [PATCH 039/314] scalability-fr: fix typos following Ludovic's feedback Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/scalability.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/fr/scalability.md b/content/fr/scalability.md index de4f68fa01..6f50169c20 100644 --- a/content/fr/scalability.md +++ b/content/fr/scalability.md @@ -6,7 +6,7 @@ tags: ["fundamentals", "", ""] --- L'extensibilité (ou scalabilité) correspond à la capacité d'un système à s'agrandir. -C'est à dire augmenter la capacité d'un système à faire ce qu'il supposé faire. +C'est à dire augmenter la capacité d'un système à faire ce qu'il est supposé faire. Par exemple, un [cluster](/cluster/) [Kubernetes](/kubernetes/) change d'echelle en augmentant ou en réduisant le nombre d'applications [contenerisées](/containerization/), mais cette scalabilité dépend de plusieurs facteurs. @@ -15,7 +15,7 @@ et combien d'enregistrements et d'opérations le plan de contrôle (control plan Un système extensible permet de rajouter simplement plus de capacité. On différencie deux types d'extension. -D'un coté, il y a l'[extensibilité horizontale](/horizontal-scaling/) aui ajoute des noeuds pour supporter l'augmentation de charge. +D'un coté, il y a l'[extensibilité horizontale](/horizontal-scaling/) qui ajoute des noeuds pour supporter l'augmentation de charge. A l'opposé, il y a l'[extensibilité verticale](/vertical-scaling/) où les nodes individuelles sont rendues plus performantes pour permettre plus de transactions (i.e. en ajoutant plus de mémoire ou de CPU à une machine individuelle). Un système extensible est capable de changer facilement pour satisfaire les besoins des utilisateurs. From 21b8374051fa68c89bc10aa87de3eb7693474833 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhaque44 Date: Mon, 3 Apr 2023 09:59:04 -0500 Subject: [PATCH 040/314] adding cloud computing term in Urdu localized term for glossary Signed-off-by: zhaque44 --- content/ur/cloud-computing.md | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) create mode 100644 content/ur/cloud-computing.md diff --git a/content/ur/cloud-computing.md b/content/ur/cloud-computing.md new file mode 100644 index 0000000000..79f0a9381f --- /dev/null +++ b/content/ur/cloud-computing.md @@ -0,0 +1,19 @@ +--- +title: کلاؤڈ کمپیوٹنگ (Cloud Computing) +status: Completed +category: تصور +tags: ["بنیادی ڈھانچہ", "بنیادی", ""] +--- + +## یہ کیا ہے + +کلاؤڈ کمپیوٹنگ ایک ماڈل ہے جو کمپیوٹنگ وسائل جیسے سی پی یو، نیٹ ورک، اور ڈسک کی صلاحیتیں انٹرنیٹ کے ذریعے براہِ راست درخواست پر فراہم کرتا ہے۔ کلاؤڈ کمپیوٹنگ صارفین کو دور اور فاصلے کے مقامات پر کمپیوٹنگ پاور تک رسائی اور استعمال کرنے کی صلاحیت فراہم کرتا ہے۔ کلاؤڈ کے سہولت کار جیسے اے ڈبلیو ایس، جی سی پی، ایزیور، ڈیجیٹل اوشن اور دیگر ادائیگیوں کے لئے تمام جغرافیائی مقامات میں کمپیوٹنگ وسائل تک رسائی کرنے کی اجازت دیتے ہیں۔ + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +تنظیمیں جب کمپیوٹنگ پاور کا استعمال کو بڑھانے کی کوشش کرتی ہیں تو عام طور پر دو بڑے مسائل سامنے آتے ہیں۔ وہ یا تو اپنے فیزیکل سرور اور نیٹ ورک کی فراہمی کے لئے سہولیات حاصل کرتے ہیں، انہیں حمایت دیتے ہیں، ڈیزائن کرتے ہیں، اور ان کی ادائیگی کرتے ہیں یا وہ ان سہولیات کو بڑھاتے ہیں اور انہیں محفوظ رکھتے ہیں۔ کلاؤڈ کمپیوٹنگ کسی دوسری تنظیم کو کمپیوٹنگ کی ضروریات کا ایک حصہ آؤٹسورس کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +کلاؤڈ کے سہولت کار، تنظیموں کو ان کی درخواست پر کمپیوٹنگ ریسورسز کرایہ پر حاصل کرنے اور استعمال کرنے کی سہولت فراہم کرتے ہیں۔ اس کی وجہ سے دو بڑے انقلاب پیدا ہوتے ہیں۔ تنظیمیں اپنے پروڈکٹ یا خدمات پر توجہ مرکوز کرسکتی ہیں بجائے اس بات کے کہ وہ نئے فیزیکل اساسے کے لئے انتظارکریں، اس کی منصوبہ بندی کریں اوراس کے اخراجات برداشت کریں۔ وہ بس آسانی سے ضرورت کے مطابق ان کی درخواست پر [مقیاس](/scalability/) کرسکتے ہیں۔ +کلاؤڈ کمپیوٹنگ سے تنظیمیں اتنی زیادہ یا کم زیر ساخت اختیار کرنے کی اجازت دیتی ہے جتنی انہیں ضرورت ہو۔ From 10d84091cc061458c1f891fcb81d6b6da08883e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asad Ali Date: Mon, 3 Apr 2023 17:08:11 +0100 Subject: [PATCH 041/314] Added application-programming-interface.md in urdu Signed-off-by: Asad Ali --- .../ur/application-programming-interface.md | 20 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) create mode 100644 content/ur/application-programming-interface.md diff --git a/content/ur/application-programming-interface.md b/content/ur/application-programming-interface.md new file mode 100644 index 0000000000..beeb9e24d0 --- /dev/null +++ b/content/ur/application-programming-interface.md @@ -0,0 +1,20 @@ +--- +title: ایپلیکیشن پروگرامنگ انٹرفیس(API) +status: Completed +category: ٹیکنالوجی +tags: ["فن تعمیر", "بنیادی", ""] +--- + +## یہ کیا ہے؟ + +اے پی آئی ایک ایسا طریقہ ہے جس کے ذریعے کمپیوٹر پروگرامز آپس میں تعامل کرتے ہیں۔ جس طرح انسان ویب سائٹ پر ویب پیج کے ذریعے تعامل کرتے ہیں، ایک اے پی آئی کمپیوٹر پروگرامز کے ذریعے آپس میں تعامل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ انسانی تعاملات کے برعکس، ای پی آئی کی کچھ پابندیاں ہیں کہ اس سے کیا پوچھا جا سکتا ہے اور کیا نہیں پوچھا جا سکتا۔ تعامل پر کیے جانے والی پابندیاں، پروگرامز کے درمیان مستحکم اور فنکشنل تعامل پیدا کرنے میں مدد کرتی ہیں۔ + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے؟ + +جب ایپلیکیشنز زیادہ پیچیدہ ہوتے ہیں، تو چھوٹے کوڈ کی تبدیلیوں سے دیگر فنکشنلیٹی پر انتہائی متاثرات پیدا ہو سکتے ہیں۔ اگر ایپلیکیشنز ایک دوسرے کے ساتھ مستحکم رہنے کے ساتھ ساتھ بڑھنے کی صورت میں ہوں تو ان کی فنکشنلیٹی کیلئے ایک ماڈیولر پہلے سے ہی ہونا ضروری ہے۔ ای پی آئ کی غیر موجودگی کی صورت میں، ایپلیکیشنز کے درمیان تعامل کے لئے کوئی فریم ورک نہیں ہوتا۔ بغیر ایک شیئرڈ فریم ورک کے، [اطلاقات کی بڑھنے](/scalability/) اور تکمیل کرنے کیلئے کافی مشکلات پیش آتی ہیں۔ + + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے؟ + +ای پی آئی ، کمپیوٹر پروگرامز یا اطلاقات کو معین شدہ اور سمجھنے کے قابل طریقہ سے ایک دوسرے کے ساتھ تعامل کرنے اور معلومات کا اشتراک کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ انہیں حدیث اطلاقات کے لیے بنیادی تعمیری اکائیوں کی حیثیت سے سمجھا جاتا ہے اور انہیں ترقی دینے کے لیے ڈیویلپرز کو ایک دوسرے کے ساتھ اطلاقات کو انٹیگریٹ کرنے کا طریقہ دیتا ہے۔ جب بھی آپ [مائیکرو سروسز](/microservices/) کے بارے میں سنیں کہ وہ باہم کام کررہے ہیں، تو آپ اس بات کا اندازہ لگا سکتے ہیں کہ وہ ایک ای پی آئی کے ذریعے باہم کام کر رہے ہیں۔ + From dbd27a0aa4fc86491ee2716364a1d5acdcf7fc30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Date: Tue, 4 Apr 2023 22:02:33 -0400 Subject: [PATCH 042/314] Issue template + confirmation to meet criteria (#1879) Adding "I confirm that I meet the criteria" in one of the checkboxes. Signed-off-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> --- .github/ISSUE_TEMPLATE/new-term.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-term.yml b/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-term.yml index 6c19b2ad27..309ddcdccd 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-term.yml +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/new-term.yml @@ -38,7 +38,7 @@ body: required: true - label: I understand that maintainers will assess if the term should be part of the Glossary. (Please be patient) required: true - - label: I want to work on this term. (If not checked, maintainers will assign another volunteer) + - label: I want to work on this term and confirm that I meet the criteria as outlined in "[who can contribute](https://glossary.cncf.io/contribute/#who-can-contribute)". (If not checked, maintainers will assign another volunteer) required: false - type: textarea id: note From 54dcdc60beeb2f16e525e8c9ac33ce8fe0b9b5ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Date: Tue, 4 Apr 2023 22:04:47 -0400 Subject: [PATCH 043/314] Updated 2nd issue template (#1880) Signed-off-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> --- .github/ISSUE_TEMPLATE/update-term.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/update-term.yml b/.github/ISSUE_TEMPLATE/update-term.yml index b7ea7f4e17..bedce32845 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/update-term.yml +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/update-term.yml @@ -28,7 +28,7 @@ body: options: - label: I understand that maintainers will confirm if the term should be updated. (Please be patient) required: true - - label: I want to work on this suggestion. (If not checked, maintainers will assign another volunteer) + - label: I want to work on this suggestion and confirm that I meet the criteria as outlined in "[who can contribute](https://glossary.cncf.io/contribute/#who-can-contribute)".. (If not checked, maintainers will assign another volunteer) required: false - type: textarea id: note From f6711f3f2d100467f2f9e6d90bd5b4ff963638b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhaque44 Date: Wed, 5 Apr 2023 08:20:19 -0500 Subject: [PATCH 044/314] virtual machine term: cncf glossary Signed-off-by: zhaque44 --- content/ur/virtual-machine.md | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) create mode 100644 content/ur/virtual-machine.md diff --git a/content/ur/virtual-machine.md b/content/ur/virtual-machine.md new file mode 100644 index 0000000000..9990da2a35 --- /dev/null +++ b/content/ur/virtual-machine.md @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +title: ورچوئل مشین(Virtual Machine) +status: Completed +category: ٹیکنالوجی +tags: ["بنیادی", "بنیادی ڈھانچہ", ""] +--- + +## یہ کیا ہے + +ورچوئل مشین (VM) ایک کمپیوٹر اور اس کا آپریٹنگ سسٹم ہے جو ہارڈ ویئر کے کسی خاص ٹکڑے کا پابند نہیں ہے۔ VMs ایک ہی جسمانی کمپیوٹر کو متعدد ورچوئل کمپیوٹرز میں تقسیم کے لیے [ورچوئلائزیشن](/virtualization/) پر انحصار کرتی ہیں۔ یہ علیحدگی تنظیموں اور انفراسٹرکچر فراہم کرنے والوں کو بنیادی ہارڈ ویئر کو متاثر کیے بغیر آسانی سے VMs بنانے اور ختم کرنے کی اجازت دیتی ہے۔ + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +ورچوئل مشینیں، ورچوئلائزیشن کا فائدہ اٹھاتی ہیں۔ جب ایک [بٔیر میٹل](/bare-metal-machine/) مشین ایک ہی آپریٹنگ سسٹم سے منسلک ہوتی ہے، تو مشین کے وسائل کو ایک مخصوص حد تک استعمال کیا جا سکتا ہے۔ اس کے علاوہ، جب آپریٹنگ سسٹم کسی ایک جسمانی مشین سے منسلک ہوتا ہے، تو اس کی دستیابی براہ راست اس ہارڈ ویئر سے منسلک ہوتی ہے۔ اگر فزیکل مشین دیکھ بھال یا ہارڈویئر کی ناکامی کی وجہ سے آف لائن ہے، تو آپریٹنگ سسٹم بھی آف لائن رہے گا۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +آپریٹنگ سسٹم اور ایک جسمانی مشین کے درمیان براہ راست تعلق کو ہٹا کر، +آپ بٔیر میٹل مشین مشینوں کے کئی مسائل حل کرتے ہیں، جیسے کہ: +فراہمی کا وقت، ہارڈ ویئر کا استعمال، اور قابلیتِ برگشت + + اس کی حمائت کے لئے، کوئی نیا ہارڈویئر خریدنے، انسٹال کرنے یا ترتیب دینے کی ضرورت نہیں ہے، نئے کمپیوٹر کی فراہمی کا وقت زیادہ بہتر ہوتا ہے۔ آپ ایک فیزیکل مشین پر مختلف ورچوئل مشینز کو رکھ کر اپنی موجودہ فیزیکل ہارڈویئر وسائل کا بہتر استعمال کرسکتے ہیں ۔VMs کو کسی خاص فیزیکل مشین سے باندھا نہیں جاتا، VMs فیزیکل مشینوں سے بھی مزید مستحکم ہوتی ہیں۔ جب کسی فیزیکل مشین کو آف لائن ہونے کی ضرورت درکار ہوتی ہے تو اس پر چل رہے VMs کو کم وقت میں دوسری مشین پر منتقل کیا جاسکتا ہے، جس میں کم سے کم ڈاؤن ٹائم درکار ہوتا ہے۔ From 27868421770ce739bf0be7bd491c2dacffd4852e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Valeria Hernandez Luzardo Date: Wed, 5 Apr 2023 12:26:06 -0600 Subject: [PATCH 045/314] Update _index.md (#1835) * Update _index.md This commit contains text edits, describes how to solve spell-check failures, and adds statements and links about signing the CLA, verifying the commit signature, and displaying the 'Verified' status. Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update _index.md Add new sections 'Welcome', 'CNCF glossary overview', 'Before you start', 'Best practices', and 'Style Guide'. Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Signed-off-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update content/en/contribute/_index.md Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo * Update _index.md Signed-off-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> --------- Signed-off-by: Valeria Hernandez Luzardo Signed-off-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> --- content/en/contribute/_index.md | 186 +++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 114 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/content/en/contribute/_index.md b/content/en/contribute/_index.md index 1fab015ad4..f788ad764c 100644 --- a/content/en/contribute/_index.md +++ b/content/en/contribute/_index.md @@ -7,74 +7,104 @@ menu: weight: 10 --- -The Cloud Native Glossary content is stored in [this GitHub repo](https://github.com/cncf/glossary) -where you'll find a list of [issues](https://github.com/cncf/glossary/issues), [PRs](https://github.com/cncf/glossary/pulls), and -[discussions](https://github.com/cncf/glossary/discussions) about the glossary. +## Welcome -There are four ways you can contribute: +Welcome to the Cloud Native Glossary contributing guide, and thank you for your interest. +There are a number of ways you can contribute to this project, which we'll cover in detail here: 1) [Work on an existing issue](#work-on-an-existing-issue) 2) [Propose new terms](#propose-new-terms) 3) [Update existing ones](#update-an-existing-term) -4) [Help translate the glossary](#help-translate-the-glossary) +4) [Localize the glossary](#help-localize-the-glossary) + +## CNCF glossary overview + +The goal of this glossary is to simplify the cloud native space — which is notorious for its complexity — and thus make it more accessible to people. + +The Cloud Native Glossary content is stored in [this GitHub repo](https://github.com/cncf/glossary) +where you'll find a list of [issues](https://github.com/cncf/glossary/issues), pull requests ([PRs](https://github.com/cncf/glossary/pulls)), and +[discussions](https://github.com/cncf/glossary/discussions) about the glossary. ## Who can contribute? -The goal of this Glossary is to make the cloud native space — which is notorious for its complexity — simpler for people by making it easier to understand. -To do that, we must focus on simplicity. +How you can participate in this project depends on your level of cloud native expertise. +Simplifying complex concepts requires a deep knowledge of the topic. +Therefore, to contribute new terms, you must be proficient in them. +Contributors are typically engineers who have worked with these technologies for some time or academics focused on cloud native. + +That know-how is required because explaining complex concepts in simple words is _really_ hard. And while the digestible, user-friendly outcome may seem easy, achieving the desired simplicity results from hard work and collaboration between cloud native experts. + +If you are not a cloud native expert yet but still want to contribute, we recommend teaming up with someone who is. +Once the expert is confident that the term accurately describes the concept, you are ready for your first Glossary contribution. + +The localization effort is where beginners proficient in another language can make valuable contributions to the Glossary. +With solid existing definitions in English, less experienced contributors can localize terms to a target language. You can join an existing localization team or create a new one. Read this guide's [Help Localize the glossary](#help-localize-the-glossary) section to learn how to get started. + +## Before you start + +Before beginning your Glossary contributor journey, be sure to complete the following steps: + +1. Create a [GitHub account](https://docs.github.com/en/get-started/signing-up-for-github/signing-up-for-a-new-github-account), if you don't have one already. +2. Sign the [Contributor License Agreement](https://docs.linuxfoundation.org/lfx/easycla/v2-current/contributors) (CLA). +3. [Verify your commit signature](https://docs.github.com/en/authentication/managing-commit-signature-verification/about-commit-signature-verification) +4. Enable [vigilant mode](https://docs.github.com/en/authentication/managing-commit-signature-verification/displaying-verification-statuses-for-all-of-your-commits#about-vigilant-mode) in your GitHub account to display the "Verified" status on your commits. -Explaining complex concepts in simple words is *really* hard. -And while the digestible, user-friendly outcome may seem easy, achieving the desired simplicity is the result of hard work and collaboration between cloud native experts. -In short, to contribute new terms, you need a deep understanding of the topic. +## Best practices {#best-practices} -The localization effort is a bit different. -With solid existing definitions in English, less experienced contributors can still provide good localized terms. -This side of the project is better suited for beginners. +To facilitate the reviewing process, please use [semantic line breaks](https://sembr.org/) (e.g., one line per sentence). +We recommend checking out this [markdown cheat sheet](https://www.markdownguide.org/cheat-sheet/) +to correctly format Markdown text in GitHub (e.g., hyperlink, bold, italic). +And when naming .md files, please use lowercase letters and hyphens instead of spaces to separate words and avoid parenthesis. + +## Style guide + +Read our [Style Guide](/style-guide/) to understand our guidelines for formatting and writing documents and make the contribution process more efficient. ## Join the Glossary community! {#join-the-glossary-community} -Consider joining our monthly Glossary Working Group meetings if you want to contribute regularly. -You can find meeting details in the [CNCF calendar](https://www.cncf.io/calendar/). +If you want to contribute regularly, consider joining our monthly Glossary Working Group meetings. +You can find the meeting details in the [CNCF calendar](https://www.cncf.io/calendar/). You can also connect with the maintainers and fellow contributors in our [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) channel on the CNCF Slack — we'd love to meet you! ## Work on an existing issue {#work-on-an-existing-issue} -Go to the [Glossary GitHub repo issues](https://github.com/cncf/glossary/issues). -There you'll see a list of all issues. You can filter by label (e.g. English language, help needed, good first issue). -Note that you'll need a GitHub account to do any of this. +Go to the [Glossary GitHub repo issues](https://github.com/cncf/glossary/issues) to find a list of available issues. +You can use labels (e.g., English language, help needed, good first issue) to filter out issues. ![Issue and labels](/images/how-to/issue-and-labels.png) -Make sure the term you are interested in is not already assigned to someone. -Here you can see that the first three terms are available while the next term has already been assigned. +Be sure the term you select hasn't already been assigned to anybody. +For example, here you can see that the first three terms are available while the fourth one has already been assigned. ![assigning a term](/images/how-to/howto-04.png) -Once you found a term you want to work on, say so in the issue. Click on it and add a comment. +Once you select a term to work on, comment on the issue. ![Claiming an issue](/images/how-to/claiming-an-issue.png) -Additionally, please also join the [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) channel on the CNCF Slack and -let the maintainers know that you've raised an issue for a new term -(ideally, tag _@Catherine Paganini_, _@jmo_, _@Seokho Son_, _@Jihoon Seo_, and/or _@iamnoah_ to be sure they don't miss it). -Note that you can only claim one term at a time. -If you want to work on multiple terms, please finish one before claiming the next one. +Additionally, notify the maintainers on the [#glossary](https://cloud-native.slack.com/archives/C02TX20MQBB) channel of the CNCF Slack workspace and +tag _@Catherine Paganini_, _@Seokho Son_, _@Jihoon Seo_, and/or _@iamnoah_ to be sure they don't miss it. -Once they assign it to you, you can start working on it. For the next steps, please refer to the [Submitting a new term (creating a PR)](#submitting-a-new-term) section. +**Note**: you can start working on an issue after the maintainers assigned it to you. +You can only claim one term at a time. +Workig on multiple terms is sequential, you must complete a term before claiming the next one. + ## Propose new terms {#propose-new-terms} You can propose a new term for others to work on or create a new definition yourself. -Either way, you'll start by creating an issue. -Please note that terms must meet the [CNCF's cloud native definition](https://github.com/cncf/toc/blob/main/DEFINITION.md). +Either way, you'll start by [creating an issue](#creating-an-issue). +To be added to the glossary, every new term must meet the [CNCF's cloud native definition](https://github.com/cncf/toc/blob/main/DEFINITION.md). The only exceptions are foundational terms needed to understand cloud native concepts. -Below is a step-by-step guide for those not yet familiar with GitHub. -**If you are a GitHub Pro**, please _do_ have a quick look to make sure you use our issue templates, -appropriate naming conventions, claim a PR on Slack (otherwise we may miss it), and where to find the file template. -And please make sure to read the [Style Guide](/style-guide/) before getting started — thank you! +Below is a step-by-step guide for people unfamiliar with GitHub. +**If you are a GitHub Pro**, please _do_ scan this guide to gather enough information about the following topics: + +1. Locating templates for issues and new terms. +2. Claiming issues. +3. Solving [spell check](#spell-check) failures. ### Creating an issue {#creating-an-issue} @@ -82,36 +112,31 @@ Go to the [Glossary GitHub repo](https://github.com/cncf/glossary/issues) issues ![issues](/images/how-to/howto-01.png) -You'll see a variety of templates. To propose a new term in English, select "Request to add a new term (English)". +Select "Request to add a new term (English)" from the list of templates. ![templates](/images/how-to/english-issue-template.jpg) -Add the word you're suggesting, answer the two questions below, check the checkboxes, and hit "Submit new issue". -If you're just proposing a new term, you're done! To work on it, follow the next steps. +Add the word you're suggesting, answer the questions, check the boxes, and hit "Submit new issue". +If you're just proposing a new term, you're done! If you want to work on the definition, keep reading. ### Triaging your issue {#triaging-your-issue} Next, the maintainers will triage the issue. -That means they will assess if the term should be part of the Glossary -(note, not every term will be admitted. Terms should be established and widely-used cloud native terms). +That means they will assess if the term should be part of the Glossary. +Not every term will be admitted. To be included in the Glossary, they should be established and widely-used cloud native concepts. -Please let the maintainers know that you've submitted a term on Slack as they may otherwise miss it. -Ideally, tag _@Catherine Paganini_, _@jmo_, _@Seokho Son_, _@Jihoon Seo_, and/or _@iamnoah_. -If the term is approved and you want to work on it, they'll assign it to you. - -Note that you can only claim one term at a time. -If you want to work on multiple terms, please finish one before claiming the next. +Please let the maintainers know that you've proposed a new term on Slack and tag _@Catherine Paganini_, _@Seokho Son_, _@Jihoon Seo_, and/or _@iamnoah_ so that hey don't miss it. +If you want to work on the definition, let the maintainers know and they'll assign it to you. ### Submitting a new term (creating a PR) {#submitting-a-new-term} -Before getting started, please read the [Style Guide](/style-guide/) — it will help minimize backs and forth. -As stated in the style guide, we highly recommend starting with a Google or Word doc. +As stated in our [Style Guide](/style-guide/), we highly recommend starting with a Google or Word doc. -Once the term is ready to submit, go to content (under code)… +Once the term is ready to submit, go to content (under <>code)… ![content](/images/how-to/howto-05.png) -…then "en" (or the language you are submitting for)… +…then "en" (for English) or the first two letters of the language you are contributing to… ![language folder](/images/how-to/howto-06.png) @@ -123,61 +148,78 @@ Copy the content… ![copy content](/images/how-to/howto-08.png) -…and go back to the "en" folder. Hit "Add file" and select "Create new file". +…and go back to the "en" folder. Click "Add file" and select "Create new file". ![create new file](/images/how-to/howto-09.png) -Add the term name in the URL (no capitalization, no spaces, no parentheses, and use hyphens to separate words) -and .md at the end (note: if your preview doesn't work, you probably forgot to add .md at the end). -Now paste the template content below. Copy and paste your definition into the file. -To make reviews easier, please **use [semantic line breaks](https://sembr.org/)** (e.g. one line per sentence). -Note that GitHub uses markdown to format the text (e.g., hyperlink, bold, italic). -Please refer to this [markdown cheat sheet](https://www.markdownguide.org/cheat-sheet/). -To verify you've used markdown as intended, go to "Preview". +Add the name of the term in the URL as described in the [Best practices](#best-practices) section. +Add the .md extension at the end of the name (without this extension you won't be able to preview your file). +Now paste the template content in the section below. Copy and paste the text of your definition into the file. +To verify you've used Markdown as described in the [Best practices](#best-practices) section, click on "Preview". ![finalize term](/images/how-to/howto-10.png) -Scroll down and name the new commit file when you are ready to submit. -You are now about to commit the term to your own branch. -Submitting a PR requires one more step. Hit "Commit new file" and… +Scroll down and name the new commit file. Hit "Commit new file" when you are ready to submit +and… ![commit new file](/images/how-to/howto-11.png) -…now you're creating an PR: +… you're now ready to create a new PR: ![create a pr](/images/how-to/howto-12.png) -You should now see your PR under "Pull requests". +Once you hit the "Create pull request" button your PR should be visible in the "Pull requests" tab. ![prs](/images/how-to/howto-13.png) ## Update an existing term {#update-an-existing-term} -To update an existing term, you can either suggest a change via an issue or go ahead and update the term directly by submitting a pull request (PR). +To update an existing term, you can either request changes by creating an issue +or work on the changes yourself and submit a PR. ### Request a change via an issue {#request-a-change-via-an-issue} -If you want to flag a problem with a term but don't know how or want to fix it yourself, click on "Report issue". +If you want to flag a problem with a term, you can use the "Report issue" option of the CNCF Glossary webpage. +Locate yourself in the CNCF page of the concept you'd like to flag and click on "Report issue". +This will automatically open an issue for you ![report issue](/images/how-to/howto-14.png) -This will directly open an issue. Please elaborate on which change is needed and why. Hit submit, and that's it. +Please describe your suggestions and why they are needed. Hit submit, and that's it. ![submit issue](/images/how-to/howto-15.png) ### Update a term directly {#update-a-term-directly} -To change a term directly, go to "Edit this page". +To modify a term and submit your suggestions, click "Edit this page." ![edit this page](/images/how-to/howto-16.png) -This will open the term's GitHub page. Make your changes and submit a PR. -Please refer to "Submitting a new term" above for a detailed description (jump to the section that speaks about markdown). +This will open the term's GitHub page. Make your changes and create a PR. +Please refer to the [Best practices](#best-practices) section above +and read our [Style Guide](/style-guide/) to make sure you follow our guidelines. -## Help translate the glossary {#help-translate-the-glossary} +## Help localize the glossary {#help-localize-the-glossary} -To help translate the glossary into your native language, please join the [#glossary-localizations](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) channel on the CNCF Slack and let us know. +To help localize the glossary into a target language, please join the [#glossary-localizations](https://cloud-native.slack.com/archives/C02N2RGFXDF) channel on the CNCF Slack workspace and send us a message. You can either join an existing team or create a new one -(to see what it takes, check out or [Localization Guide](https://github.com/cncf/glossary/blob/main/LOCALIZATION.md)). -Please also join our monthly Glossary Working Group meetings. You can find meeting details in the [CNCF calendar](https://www.cncf.io/calendar/). -We look forward to meeting you there! +(to see what it takes, read our [Localization Guide](https://github.com/cncf/glossary/blob/main/LOCALIZATION.md)). +Please read the **How to contribute** guide of the target language to gather the specifics of that team's contribution process. + +## Spell check {#spell-check} + +There are two main reasons why the spell check can fail: + +- The PR contains misspellings. +- The PR contains words that are not registered in the word list. + +To add new words to the list, follow these steps: + +1. In your PR, locate the file "wordlist.txt". +2. Click "Edit this file" and add the missing words in alphabetic order. +3. Add a commit message and select "Sign off and propose changes". + +**Note**: the spell check is case-insensitive. + + +**We updated this guide based on templates from [The Good Docs Project](https://thegooddocsproject.dev/).** From 88b60848769508c2d86504718734f0d05623099d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Apr 2023 10:56:01 -0400 Subject: [PATCH 046/314] Update observability (#1668) * Update observability Signed-off-by: Catherine Paganini <74001907+CathPag@users.noreply.github.com> --- content/en/observability.md | 16 ++++------------ 1 file changed, 4 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/content/en/observability.md b/content/en/observability.md index 5a2cd678bc..c7baf913ba 100644 --- a/content/en/observability.md +++ b/content/en/observability.md @@ -5,20 +5,12 @@ category: concept tags: ["property", "", ""] --- -## What it is - -Observability is the capability to continuously generate and discover actionable insights based on signals from the system under observation. -In other words, observability allows users to understand a system's state from its external output and take (corrective) action. - -## Problem it addresses +Observability is a system property that defines the degree to which the system can generate actionable insights. +It allows users to understand a system's state from these external outputs and take (corrective) action. Computer systems are measured by observing low-level signals such as CPU time, memory, disk space, and higher-level and business signals, including API response times, errors, transactions per second, etc. +These observable systems are **observed** (or monitored) through specialized tools, so-called observability tools. A list of these tools can be viewed in the [Cloud Native Landscape's observability section](https://landscape.cncf.io/card-mode?category=observability-and-analysis&grouping=category). -The observability of a system has a significant impact on its operating and development costs. Observable systems yield meaningful, actionable data to their operators, allowing them to achieve favorable outcomes (faster incident response, increased developer productivity) and less toil and downtime. -## How it helps - -Understanding that more information does not necessarily translate into a more observable system is pivotal. -In fact, sometimes, the amount of information generated by a system can make it harder to identify valuable health signals from the noise generated by the application. -Observability requires the right data at the right time for the right consumer (human or piece of software) to make the right decisions. +Consequently, how observable a system is will significantly impact its operating and development costs. From b382fc6325acf81c9c3c264c05b27c5d778551d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asad Ali Date: Sun, 9 Apr 2023 10:19:36 +0100 Subject: [PATCH 047/314] Added virtualization.md in dev-ur Signed-off-by: Asad Ali --- content/ur/virtualization.md | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) create mode 100644 content/ur/virtualization.md diff --git a/content/ur/virtualization.md b/content/ur/virtualization.md new file mode 100644 index 0000000000..25df307e90 --- /dev/null +++ b/content/ur/virtualization.md @@ -0,0 +1,20 @@ +--- +title: ورچوئلائزیشن(Virtualization) +status: completed +category: ٹیکنالوجی +tags: ["بنیادی", "بنیادی ڈھانچہ", "طریقہ کار"] +--- + +## یہ کیا ہے + +ورچوئلائزیشن، کلاؤڈ نیٹو کمپیوٹنگ کے تناظر میں، فزیکل کمپیوٹر لینے کے عمل سے مراد ہے، جسے کبھی کبھی سرور کہا جاتا ہے، اور اسے ایک سے زیادہ الگ تھلگ آپریٹنگ سسٹم چلانے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ الگ تھلگ آپریٹنگ سسٹم اور ان کے وقف شدہ کمپیوٹ وسائل (سی پی یو، میموری، اور نیٹ ورک) کو ورچوئل مشینیں یا وی ایمز کہا جاتا ہے۔ جب ہم [ورچوئل مشین](/virtual-machine/) کے بارے میں بات کرتے ہیں، تو ہم سافٹ ویئر سے طے شدہ کمپیوٹر کے بارے میں بات کر رہے ہوتے ہیں۔ کوئی ایسی چیز جو اصلی کمپیوٹر کی طرح نظر آتی ہے اور کام کرتی ہے لیکن دوسری ورچوئل مشینوں کے ساتھ ہارڈ ویئر کا باہمی استعمال کر رہی ہے۔ +[کلاؤڈ کمپیوٹنگ](/cloud-computing/) بنیادی طور پر ورچوئلائزیشن ٹیکنالوجی سے چلتی ہے۔ مثال کے طور پر، آپ اےڈبلیوایس سے ایک "کمپیوٹر" لیز پر لے سکتے ہیں - وہ کمپیوٹر دراصل ایک وی ایم ہے۔ + + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +ورچوئلائزیشن بہت سے مسائل کو حل کرتی ہے، بشمول فزیکل ہارڈویئر کے استعمال میں بہتری لا کر، ایک ہی فزیکل مشین پر مزید ایپس کو چلانے کی اجازت دے کر جب کہ سیکیورٹی کے لیے ایک دوسرے سے الگ تھلگ رکھ کر۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +ورچوئل مشینوں پر چلنے والی ایپس کو اس بات سے کوئی آگاہی نہیں ہوتی کہ وہ کسی فزیکل کمپیوٹر کو شیئر کر رہی ہیں۔ ورچوئلائزیشن ڈیٹا سینٹر کے صارفین کو ڈیٹا سینٹر میں نیا کمپیوٹر شامل کرنے کی جسمانی رکاوٹوں کے بارے میں فکر کیے بغیر منٹوں میں ایک نیا "کمپیوٹر" (عرف ایک وی ایم) بنانے کی بھی اجازت دیتی ہے۔ وی ایمز صارفین کو جلد از جلد ایک نیا ورچوئل کمپیوٹر حاصل کرنے کے قابل بناتی ہیں۔ From 8b866ae988b7e1e5c7c399b95c53ce5bde62a3fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asad Ali Date: Sun, 9 Apr 2023 19:42:21 +0100 Subject: [PATCH 048/314] Added 'devops.md' in urdu Signed-off-by: Asad Ali --- content/ur/devops.md | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) create mode 100644 content/ur/devops.md diff --git a/content/ur/devops.md b/content/ur/devops.md new file mode 100644 index 0000000000..1e54f8a1e5 --- /dev/null +++ b/content/ur/devops.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: ڈیو آپس(DevOps) +status: Completed +category: تصور +tags: ["طریقہ کار", "", ""] +--- + +## یہ کیا ہے + +ڈیو آپس ایک طریقہ کار ہے جس میں ٹیمیں ایپلی کیشن کی ترقی سے لے کر پروڈکشن آپریشنز تک پورے عمل کی ذمہ دار ہوتی ہیں۔ یہ ٹیکنالوجی کے ایک سیٹ کو نافذ کرنے سے آگے ہے، اس میں تنظیموں کے اندر کلچر اور پروسیسز کی مکمل تبدیلی کی ضرورت ہوتی ہے۔ ڈیو آپس، انجینئرز کے گروپوں کو طلب کرتا ہے جو چھوٹے اجزاء (بمقابلہ ایک پوری خصوصیت) پر کام کرتے ہیں، تبادلے کو کم کرتے ہیں، جو کہ غلطیوں کا ایک عام ذریعہ ہے۔ + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +روایتی طور پر، [ مضبوطی سے جوڑے ہوئے](/tightly-coupled-architectures/) [منولتھک ایپس](/monolithic-apps/), +والی پیچیدہ تنظیموں میں، کام عام طور پر متعدد گروپوں کے درمیان بکھرا ہوتا ہے۔ اس کی وجہ سے متعدد تبادلے اور قتی عرصہ پیدا ہوتا ہے۔ ہر بار جب کوئی جزو یا اپ ڈیٹ تیار ہوتی تھی، اسے اگلی ٹیم کے لیے قطار میں رکھا جاتا تھا۔ چونکہ کام کرنے والوں نے اس منصوبے کے صرف ایک چھوٹے سے ٹکڑے پر کام کیا تھا، اس لیے اس نقطہ نظر کی کوئی ملکیت نا ہوتی۔ کام کرنے والوں کا مقصد کام کو اگلے گروپ تک پہنچانا تھا، گاہک کو صحیح فعالیت فراہم کرنا نہیں - یہ ترجیحات کی صاف مخالفت تھی۔ +جب تک کوڈ آخر کار پروڈکشن میں آتا، یہ اتنے زیادہ ڈویلپرز سے گزرا، اتنی قطاروں میں انتظار کر رہا تھا کہ اگر کوڈ کام نہیں کرتا تو مسئلہ کی اصل وجہ کا پتہ لگانا مشکل تھا۔ ڈیو آپس اس نقطہ نظر کو الٹا کر دیتا ہے۔ + + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +ایک ٹیم کے پاس ایپلی کیشن کے پورے لائف سائیکل کی ملکیت کے باعس کم سے کم تبدیلیاں آتی ہیں، پروڈکشن میں تعینات کرتے وقت خطرہ کم ہوتا ہے، بہتر کوڈ کا معیار ہوتا ہے کیونکہ ٹیمیں اس بات کی بھی ذمہ دار ہوتی ہیں کہ کوڈ پروڈکشن میں کیسی کارکردگی کا مظاہرہ کرتا ہے اور زیادہ خود مختاری اور ملکیت کی وجہ سے ملازمین کے اطمینان میں اضافہ ہوتا ہے۔ From 1fade666f8c8e45804cd36e8a1b72a1460e1a284 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> Date: Sun, 9 Apr 2023 17:46:29 -0300 Subject: [PATCH 049/314] Add /pt-br/microservices.md (#1445) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Add /pt-br/microservices.md Signed-off-by: Mr. Erlison * Update content/pt-br/microservices.md Co-authored-by: Jéssica Lins Signed-off-by: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> --------- Signed-off-by: Mr. Erlison Signed-off-by: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jéssica Lins --- content/pt-br/microservices.md | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 32 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/microservices.md diff --git a/content/pt-br/microservices.md b/content/pt-br/microservices.md new file mode 100644 index 0000000000..4aefb95ad1 --- /dev/null +++ b/content/pt-br/microservices.md @@ -0,0 +1,32 @@ +--- +title: Microsserviços +status: Completed +category: conceito +tags: ["arquitetura", "", ""] +--- + +## O que é + +Os microsserviços têm uma abordagem moderna para o desenvolvimento de aplicações que aproveita as tecnologias nativas da nuvem. +Embora as aplicações modernas, como a Netflix, pareçam ser uma única aplicação, elas são na verdade uma coleção de serviços menores - todos trabalhando em colaboração. +Por exemplo, uma única página que permite acessar, pesquisar e visualizar vídeos provavelmente é alimentada por serviços menores que lidam com um aspecto (por exemplo, pesquisa, autenticação e execução de visualizações no seu navegador). +Em resumo, os microsserviços referem-se a um padrão de arquitetura de aplicações geralmente contrária as [aplicações monolíticas](/monolithic-apps/). + +## Problema relacionado + +Os microsserviços são uma resposta aos desafios colocados por aplicações monolíticas. +Geralmente, diferentes partes de uma aplicação precisarão ser dimensionadas separadamente. +Por exemplo, uma loja online terá mais visualizações de produtos do que a finalização da compra. +Isso significa que você precisará de mais cópias da funcionalidade de visualização do produto em execução do que a conclusão da compra. +Em uma aplicação monolítica, essa lógica não pode ser implantada individualmente. +Se você não conseguir dimensionar a funcionalidade do produto individualmente, terá que duplicar toda a aplicação com todos os outros componentes que não precisa - um uso ineficiente de recursos. +As aplicações monolíticas também tornam mais fácil para os desenvolvedores sucumbirem às armadilhas do projeto. +Como todo o código está em um só lugar, é mais fácil tornar esse [código bem acoplado](/pt-br/tightly-coupled-architectures/) e mais difícil de impor o princípio da separação de responsabilidades. +Os monólitos geralmente exigem que os desenvolvedores entendam toda a base de código antes que possam ser produtivos. + +## Como isso ajuda + +Separar a funcionalidade em diferentes microsserviços facilita a implantação, atualização e escala de forma independente. +Ao permitir que diferentes equipes se concentrem em sua própria e pequena parte de uma aplicação maior, você também torna mais fácil para elas trabalharem em suas aplicações sem afetar negativamente o resto da organização. +Embora os microsserviços resolvam muitos problemas, eles também criam sobrecarga operacional — as coisas que você precisa para implantar e acompanhar têm um aumento na ordem de grandeza ou mais. +Muitas [tecnologias nativas da nuvem](/pt-br/cloud-native-tech/) visam tornar os microsserviços mais fáceis de implantar e gerenciar. From 7e3d43d3e067b4d907c17c249a0614fb48c18ead Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> Date: Sun, 9 Apr 2023 17:46:53 -0300 Subject: [PATCH 050/314] Add /pt-br/observability (#1444) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Add /pt-br/observability.md Signed-off-by: Mr. Erlison * Update content/pt-br/observability.md Co-authored-by: Jéssica Lins Signed-off-by: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> * Update content/pt-br/observability.md Co-authored-by: Jéssica Lins Signed-off-by: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> * Update content/pt-br/observability.md Co-authored-by: Jéssica Lins Signed-off-by: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> * Rewrite insights Signed-off-by: Mr. Erlison --------- Signed-off-by: Mr. Erlison Signed-off-by: Erlison Santos <98214640+MrErlison@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jéssica Lins --- content/pt-br/observability.md | 24 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) create mode 100644 content/pt-br/observability.md diff --git a/content/pt-br/observability.md b/content/pt-br/observability.md new file mode 100644 index 0000000000..5a33f18482 --- /dev/null +++ b/content/pt-br/observability.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +title: Observabilidade +status: Completed +category: conceito +tags: ["metodologia", "aplicação", "infraestrutura"] +--- + +## O que é + +Observabilidade é a capacidade de gerar e descobrir continuamente insights acionáveis com base em sinais do sistema sob observação. +Em outras palavras, a observabilidade permite que os usuários entendam o estado de um sistema a partir de sua saída externa e tome ação (corretiva). + +## Problema relacionado + +Os sistemas de computador são medidos observando os sinais de baixo nível, tais como o tempo de CPU, a memória, o espaço em disco e os sinais de alto nível e de lógica de negócios, incluindo tempos de resposta de uma API, erros, transações por segundo, etc. + +A observabilidade de um sistema tem um impacto significativo em seus custos operacionais e de desenvolvimento. +Sistemas observáveis produzem dados significativos e acionáveis para seus operadores, permitindo que eles obtenham resultados favoráveis (resposta mais rápida a incidentes, aumento da produtividade do desenvolvedor) e menos trabalho e tempo de inatividade. + +## Como isso ajuda + +Entender que mais informações não se traduzem necessariamente em um sistema mais observável é fundamental. +Na verdade, às vezes, a quantidade de informações geradas por um sistema pode dificultar a identificação de sinais valiosos a partir de ruído gerado pela aplicação. +A observabilidade requer os dados certos no momento certo para que o consumidor certo (humano ou software) tome as decisões certas. From 716601952a2d98530f7c90edfef0ae6e1be6a4a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhaque44 Date: Sun, 9 Apr 2023 22:33:48 -0500 Subject: [PATCH 051/314] Adding auto-scaling term in Urdu for CNCF glossary Signed-off-by: zhaque44 --- content/ur/auto-scaling.md | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) create mode 100644 content/ur/auto-scaling.md diff --git a/content/ur/auto-scaling.md b/content/ur/auto-scaling.md new file mode 100644 index 0000000000..3af2745244 --- /dev/null +++ b/content/ur/auto-scaling.md @@ -0,0 +1,19 @@ +--- +title: آٹو اسکیلنگ(Autoscaling) +status: Completed +category: صفت +tags: ["بنیادی ڈھانچہ", "", ""] +--- + +آٹو اسکیلنگ ایک سسٹم کی خود بخود [اطلاقات کی بڑھنے](/scalability/) کی صلاحیت ہے، عام طور پر، کمپیوٹنگ وسائل کے لحاظ سے، آٹو اسکیلنگ سسٹم کے ساتھ، ضرورت پڑنے پر وسائل خود بخود شامل ہو جاتے ہیں اور صارف کے اتار چڑھاؤ کے مطالبات کو پورا کرنے کے لیے بڑھاۓ جاسکتے ہیں۔ آٹو اسکیلنگ کا عمل مختلف ہوتا ہے اور مختلف میٹرکس، جیسے میموری یا پروسیس ٹائم کی بنیاد پر اسکیل کرنے کے قابل ہے۔ مینیجڈ کلاؤڈ سروسز عام طور پر آٹو اسکیلنگ فنکشنلٹی سے وابستہ ہوتی ہیں کیونکہ زیادہ تر آن پریمیس تعیناتیوں سے کہیں زیادہ اختیارات اور نفاذ دستیاب ہوتےہیں۔ + +پہلے، انفراسٹرکچر اور ایپلی کیشنز کو بلند ترین حد پر استعمال کرنے کے لئے تعمیر کیا جاتا تھا۔ اس فن تعمیر کا مطلب یہ تھا کہ زیادہ وسائل کو کم استعمال کیا گیا اور صارفین کی تبدیل ہونے والی مطالبتوں کے لحاظ سے ان کا استعمال غیر مستحکم۔ غیر مستحکم کا مطلب کاروبار پر زیادہ لاگت آتی اور ضرورت سے زیادہ مانگ کی وجہ سے کاروبار میں بندش۔ + + کلاؤڈ، [ورچوئلائزیشن](/virtualization/) اور ایپلی کیشنز کے انحصار کو[ کنٹینرائز](/containerization/) کرکے، تنظیمیں ایسی ایپلی کیشنز بنا سکتی ہیں جو صارفین کی مطالبات کے مطابق میزبانی کریں۔ تنظیمیں ایپلیکیشن کی مطالبت کو مانیٹر کر سکتی ہیں اور خود کار بڑھا سکتے ہیں تاکہ صارفین کو بہترین تجربہ مل سکے۔ + نیٹفلیکس کی جمعہ کی شب کو دیکھنے والوں میں اضافہ کی تعداد کو دیکھیں۔ +آٹو اسکیل آؤٹ کا مطلب ہے متحرک طور پر مزید وسائل شامل کرنا: مثال کے طور پر، زیادہ ویڈیو اسٹریمنگ کی اجازت دینے والے سرورز کی تعداد میں اضافہ کرنا اور استعمال کو معمول پر لانے کے بعد واپس اسکیل کرنا + +## Related terms + +* [افقی بڑھاؤ](/horizontal-scaling/) +* [عمودی بڑھاؤ](/vertical-scaling/) From eb70da65b68948281e252c9e7d1df2c4f00028d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhaque44 Date: Sun, 9 Apr 2023 22:37:44 -0500 Subject: [PATCH 052/314] Adding containerization term in Urdu for CNCF glossary Signed-off-by: zhaque44 --- content/ur/containerization.md | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) create mode 100644 content/ur/containerization.md diff --git a/content/ur/containerization.md b/content/ur/containerization.md new file mode 100644 index 0000000000..2d375374b3 --- /dev/null +++ b/content/ur/containerization.md @@ -0,0 +1,20 @@ +--- +title: کنٹینرائزیشن(Containerization) +status: Completed +category: ٹیکنالوجی +tags: ["ایپلیکیشن", "", ""] +--- + +## یہ کیا ہے + +کنٹینرائزیشن کسی ایپلیکیشن اور اس کے مابین تعلقات کو ایک [کنٹینر تصویر](/container-image/). + میں بند کرنے کا عمل ہے۔ کنٹینر بنانے کا عمل، [ اوپن کنٹینر انیشیئٹو](https://opencontainers.org) (OCI) کی معیار کے پابند ہونے کی ضرورت رکھتا ہے۔ جب تک نتائج ایک ایسی کنٹینر تصویر ہو جو اس معیار کے پابند ہو،تو کسی مخصوص کنٹینرائزیشن ٹول کو استعمال کرنا اہم نہیں ہوتا۔ + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +جب تک کنٹینر کا استعمال عام نہیں ہوا تھا، تنظیمیں ایک [ بٔیر میٹل مشین](/bare-metal-machine/). + پر کئی ایپلیکیشنز کو آرڈر دینے کے لیے ورچوئل مشین (VMs) استعمال کرتی تھیں۔ ورچوئل مشین کنٹینر سے بہت بڑی ہوتی ہیں اور انہیں چلانے کے لیے ایک ہائیپروائزر کی ضرورت ہوتی ہے۔ ان بڑی ورچوئل مشین ٹیمپلیٹس کی اسٹوریج، بیک اپ اور منتقلی کی وجہ سے، ان کے تیار کرنے کا عمل بھی دیر کر دیتا ہے۔ علاوہ ازیں، ورچوئل مشینز کی ترتیب میں تبدیلی آنے کا خطرہ بھی رہتا ہے جو [غیر قابل تغییر](/immutable-infrastructure/) کے اصول کے خلاف ہوتا ہے۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +کنٹینر امیجز ہلکے ہوتے ہیں (روایتی ورچوئل مشینز کی طرح نہیں) اور کنٹینرائزیشن کی پروسیس کے لئے ایک فائل کی ضرورت ہوتی ہے جس میں متعلقہ وابستگیوں کی فہرست شامل ہوتی ہے۔ یہ فائل ورژن کنٹرول کردی جا سکتی ہے اور بلڈ پروسیس خودکار بنایا جا سکتا ہے، جس سے ایک تنظیم دوسرے ترجیحات پر توجہ دینے کے قابل ہوتی ہے جبکہ خودکار پروسیسز کنٹینر کی تعمیر کا خیال رکھتے ہیں۔ کنٹینر ایک منفرد شناخت کے ذریعے محفوظ ہوتا ہے جو اس کے متعلق مواد اور ترتیب سے منسلک ہوتا ہے۔ جیسے ہی کنٹینرز شیڈول ہوتے ہیں، وہ ہمیشہ اپنی ابتدائی حالت پر ری سیٹ ہو جاتے ہیں جس سے ان کی ترتیب میں تبدیلی آنے کا خطرہ بھی ختم ہو جاتا ہے۔ From ab81bb6b61f187e8913c8ac21c06e861602bdc8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Abraham Date: Mon, 10 Apr 2023 14:55:16 +0700 Subject: [PATCH 053/314] Allow tags to have spaces without breaking the filter func. (#1915) Signed-off-by: cjyabraham --- layouts/_default/terms.html | 5 ++--- layouts/partials/taxonomy_terms_article.html | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/layouts/_default/terms.html b/layouts/_default/terms.html index 0e578870eb..7c24eccd35 100644 --- a/layouts/_default/terms.html +++ b/layouts/_default/terms.html @@ -10,7 +10,7 @@

{{ title ( T "ui_search_by_tags" ) }}

{{ range $tags }} - {{ $tagid := printf "tag-%s" .Page.Title }} + {{ $tagid := printf "tag-%s" ( replace .Page.Title " " "-" ) }} {{ end }} @@ -25,10 +25,9 @@

{{ title ( T "ui_search_by_tags" ) }}

{{ $.Scratch.Set "tag_classes" "" }} {{ range .Params.tags }} {{ with . }} - {{ $.Scratch.Add "tag_classes" (printf "tag-%s " .) }} + {{ $.Scratch.Add "tag_classes" (printf "tag-%s " ( replace . " " "-" ) ) }} {{ end }} {{ end }} - {{ $term_identifier := (printf "term-%s" .Params.id) }}

{{ .Title }}

diff --git a/layouts/partials/taxonomy_terms_article.html b/layouts/partials/taxonomy_terms_article.html index 13ebfbee3c..297e2dccae 100644 --- a/layouts/partials/taxonomy_terms_article.html +++ b/layouts/partials/taxonomy_terms_article.html @@ -4,7 +4,7 @@
From 8e14a3a24f656282f82c0a07f769e9dbae2b17ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asad Ali Date: Mon, 10 Apr 2023 10:14:49 +0100 Subject: [PATCH 054/314] Added container.md in urdu Signed-off-by: Asad Ali --- content/ur/container.md | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) create mode 100644 content/ur/container.md diff --git a/content/ur/container.md b/content/ur/container.md new file mode 100644 index 0000000000..e3837eba97 --- /dev/null +++ b/content/ur/container.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: کنٹینرز(Containers) +status: Completed +category: ٹیکنالوجی +tags: ["ایپلیکیشن", "بنیادی", ""] +--- + +## یہ کیا ہے + +کنٹینر ایک چلنے والا عمل ہے جس میں وسائل اور صلاحیت کے کنٹرول کا انتظام کمپیوٹر کے آپریٹنگ سسٹم کے ذریعے ہوتا ہے۔ کنٹینر کے عمل کے لیے دستیاب فائلوں کو کنٹینر کی تصویر کے طور پر پیک کیا جاتا ہے۔ کنٹینرز ایک ہی مشین پر ایک دوسرے کے ساتھ چلتے ہیں، لیکن عام طور پر آپریٹنگ سسٹم علیحدہ کنٹینر کے عمل کو ایک دوسرے کے ساتھ بات چیت کرنے سے روکتا ہے۔ + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +کنٹینرز کی دستیابی سے پہلے، ایپلی کیشنز چلانے کے لیے الگ مشینیں ضروری تھیں۔ ہر مشین کو اپنا آپریٹنگ سسٹم درکار ہوتا ہے، جو سی پی یو، میموری اور ڈسک کی جگہ لیتا ہے، یہ سب کچھ انفرادی ایپلیکیشن کے کام کرنے کے لیے اہم ہوتا ہے۔ مزید برآں، آپریٹنگ سسٹم کی دیکھ بھال، اپ گریڈ، اور اسٹارٹ اپ محنت کا ایک اور اہم ذریعہ ہے۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +کنٹینرز ایک ہی آپریٹنگ سسٹم اور اس مشین کے وسائل کو بانٹتے ہیں، آپریٹنگ سسٹم کے وسائل کو اوور ہیڈ سے بچاتے ہیں اور جسمانی مشین کا موثر استعمال کرتے ہیں۔ یہ صلاحیت صرف اس لیے ممکن ہے کیونکہ کنٹینرز عام طور پر ایک دوسرے کے ساتھ بات چیت سے محروم ہوتے ہیں۔ یہ ایک ہی فزیکل مشین پر کئی اور ایپلی کیشنز کو چلانے کی اجازت دیتا ہے۔ + +مگر پابندیاں بھی ہیں۔ چونکہ کنٹینرز ایک ہی آپریٹنگ سسٹم کا استعمال کرتے ہیں، اس لیے پروسیسز کو دیگر اختیارات کے مقابلہ میں کم محفوظ سمجھا جا سکتا ہے۔ کنٹینرز کو مشترکہ وسائل پر بھی حد بندی کی ضرورت ہوتی ہے۔ وسائل کی ضمانت دینے کے لیے، نگران کو میموری اور سی پی یو کے استعمال کو محدود کرنا چاہیے تاکہ دیگر ایپلی کیشنز خراب کارکردگی کا مظاہرہ نہ کریں۔ + From 20a70cd8ab2887b09cb0133c3516e1340c0a8da1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Morales Date: Tue, 4 Apr 2023 07:44:13 -0700 Subject: [PATCH 055/314] Fix dev-es stale job Signed-off-by: Victor Morales --- .github/workflows/stale.yml | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 43 insertions(+) create mode 100644 .github/workflows/stale.yml diff --git a/.github/workflows/stale.yml b/.github/workflows/stale.yml new file mode 100644 index 0000000000..c8e6d88637 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/stale.yml @@ -0,0 +1,43 @@ +--- +# SPDX-license-identifier: Apache-2.0 +############################################################################## +# Copyright (c) 2023 +# All rights reserved. This program and the accompanying materials +# are made available under the terms of the Apache License, Version 2.0 +# which accompanies this distribution, and is available at +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +############################################################################## + +name: Stale label +# yamllint disable-line rule:truthy +on: + schedule: + - cron: '0 0 * * *' # Runs daily at 12am UTC + push: + branches: + - dev-es + +permissions: + issues: write + pull-requests: write + +jobs: + stale: + name: Run stale task to label inactive issues + timeout-minutes: 1 # Default: 360 + runs-on: ubuntu-latest + steps: + - uses: actions/stale@v8.0.0 + with: + repo-token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} + stale-issue-message: 'This issue/PR is stale because it has been inactive for 60 days. This issue/PR will be closed automatically with additional 20 days of inactivity. If an update/comment occur on stale issue/PR, the stale label will be removed and the timer will restart. Closed issue/PR can be reopened if necessary.' + stale-pr-message: 'This issue/PR is stale because it has been inactive for 60 days. This issue/PR will be closed automatically with additional 20 days of inactivity. If an update/comment occur on stale issue/PR, the stale label will be removed and the timer will restart. Closed issue/PR can be reopened if necessary.' + exempt-issue-labels: 'maintainers, lang/es' + exempt-pr-labels: 'maintainers' + stale-pr-label: 'stale' + stale-issue-label: 'stale' + days-before-stale: 60 + days-before-close: 20 + only-labels: 'lang/es' + close-issue-label: 'close/stale' + close-pr-label: 'close/stale' # Add the label for mainteiners track the close pr labels. From df991290f2c57a002fa527723dfa28be5145507d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhaque44 Date: Tue, 11 Apr 2023 08:16:17 -0500 Subject: [PATCH 056/314] Adding containerization term in Urdu for CNCF glossary Signed-off-by: zhaque44 --- content/ur/distributed-systems.md | 24 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) create mode 100644 content/ur/distributed-systems.md diff --git a/content/ur/distributed-systems.md b/content/ur/distributed-systems.md new file mode 100644 index 0000000000..62726f56ef --- /dev/null +++ b/content/ur/distributed-systems.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +title: تقسیم شدہ نظام(Distributed System) +status: Completed +category: تصور +tags: ["فن تعمیر", "", ""] +--- + +## یہ کیا ہے + +تقسیم شدہ نظام خود مختار کمپیوٹنگ عناصر کا ایک مجموعہ ہے جو ایک نیٹ ورک پر جڑا ہوتا ہے جو صارفین کو ایک اکٹھے نظام کے طور پر ظاہر ہوتا ہے۔ عام طور پر انہیں [نوڈز](/nodes/) کہا جاتا ہے، یہ اجزاء ہارڈویئر ڈیوائسز (مثلاً کمپیوٹر، موبائل فون) یا سافٹ ویئر ہو سکتے ہیں۔ نوڈز کو ایک مشترکہ مقصد حاصل کرنے کے لیے پروگرام کیا جاتا ہے ،اس کے علاوہ وہ تعاون کرنے کے لیے وہ نیٹ ورک پر پیغامات کا تبادلہ کرتے ہیں۔ + + +## یہ کيا مسئلہ حل کرتا ہے + +آج کل متعدد جدید ایپلی کیشنز اتنی بڑی ہیں کہ انہیں چلانے کے لیے سپر کمپیوٹرز کی ضرورت ہوگی۔ جی میل یا نیٹ فلکس پر غور کریں۔ کوئی ایک کمپیوٹر اتنا طاقتور نہیں ہے کہ پوری ایپلیکیشن کے یوزرز کی میزبانی کر سکے۔ متعدد کمپیوٹرز کو جوڑنے سے، کمپیوٹ کی طاقت تقریباً لامحدود ہو جاتی ہے۔ تقسیم شدہ کمپیوٹنگ کے بغیر، بہت سی ایپلیکیشنز جن پر ہم آج انحصار کرتے ہیں ممکن نہیں ہونگی۔ + +روایتی طور پر، سسٹمز عمودی +[بڑھاؤ](/scalability/) کرتے تھے۔ یہ تب ہوتا ہے جب آپ انفرادی مشین میں مزید سی پی یو یا میموری شامل کرتے ہیں۔ عمودی اسکیلنگ وقت کی ضیاع ہے، اس کے لیے ڈاؤن ٹائم کی ضرورت ہوتی ہے، اور یہ تیزی سے اپنی حد تک پہنچ جاتی ہے۔ + +## یہ کس طرح مدد کرتا ہے + +تقسیم شدہ نظام [افقی بڑھاؤ](/horizontal-scaling/) کی اجازت دیتے ہیں (مثال کے طور پر جب بھی ضرورت ہو سسٹم میں مزید نوڈز شامل کرنا)۔ یہ خود کار طریقے سے ہو سکتا ہے جس سے سسٹم کو کام کے بوجھ یا وسائل کی کھپت میں اچانک اضافے کو سنبھالا جا سکتا ہے۔ +ایک غیر تقسیم شدہ نظام خود کو ناکامی کے خطرات سے دوچار کرتا ہے کیونکہ اگر ایک مشین ناکام ہوجاتی ہے تو پورا نظام ناکام ہوجاتا ہے۔ تقسیم شدہ نظام کو اس طرح سے ڈیزائن کیا جا سکتا ہے کہ اگر کچھ مشینیں کام کرنا بند کر دیں تو بھی مجموعی نظام وہی نتائیج دینے کے لیے کام جاری رکھ سکے۔ + From e84d07e218d4d7729065a7374a740f2e0971a2d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Waleed Ahmed Date: Wed, 12 Apr 2023 14:37:06 +0500 Subject: [PATCH 057/314] Updated tags for Urdu localization 'ur.toml' Signed-off-by: Waleed Ahmed --- i18n/ur.toml | 22 +++++++++++++++++----- 1 file changed, 17 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/i18n/ur.toml b/i18n/ur.toml index 61596445f2..3d371c83d3 100644 --- a/i18n/ur.toml +++ b/i18n/ur.toml @@ -18,11 +18,23 @@ other = "اس سائٹ کو تلاش کریں…" [ui_in] other = "میں" -# Used in sentences such as "All Tags" -[ui_all] -other = "تمام" -[ui_see_all] -other = "تمام دیکھیں" +# Phrases for tags +[ui_see_all_tags] +other = "تمام ٹیگز دیکھیں" +[ui_tag] +other = "ٹیگ" +[ui_tags] +other = "ٹیگز" +[ui_search_by_tags] +other = " ٹیگز کے ذریعہ تلاش کریں" +[ui_tags_intro] +other = "ہم نے لغت کے الفاظ کی درجہ بندی کی ہے۔ ٹیگ کے ذریعے الفاظ کو تلاش کرنے کے لیے فلٹرذ کا استعمال کریں۔" +[ui_or_search_by_tags] +other = "...یا ٹیگز کے ذریعہ تلاش کریں" +[ui_select_all] +other = "تمام منتخب کریں" +[ui_deselect_all] +other = "سب کا انتخاب ختم کریں" # Footer text [footer_all_rights_reserved] From 223f91a58ef46b900d7294e13474b11d976c1250 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asad Ali Date: Wed, 12 Apr 2023 13:33:39 +0100 Subject: [PATCH 058/314] Updated Urdu localization contributors name in '_index.md' Signed-off-by: Asad Ali --- content/ur/_index.md | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/content/ur/_index.md b/content/ur/_index.md index 3839e3a4de..958b28ea0a 100644 --- a/content/ur/_index.md +++ b/content/ur/_index.md @@ -40,6 +40,14 @@ Cloud Native Glossary ایک پروجیکٹ ہے جس کی قیادت CNCF بز [Noah Ispas](https://www.linkedin.com/in/noah-ispas-0665b42a/) ، اور [Seokho Son](https://www.linkedin.com/in/seokho-son/) نے کی۔ +کلاؤڈ مقامی لغت کی اردو لوکلائزیشن کا آغاز [ اردو لوکلائزیشن ٹیم](https://cloud-native.slack.com/archives/C042NGNKDGT) نے کیا تھا اور اس میں + +[Saim Safdar](https://www.linkedin.com/in/saim-safder/)، +[Waleed Ahmed](https://www.linkedin.com/in/waleed-ahmed3/)، +[Zubair Haque](https://www.linkedin.com/in/zubair-haque/)، +[Asad Ali](https://www.linkedin.com/in/asad-ali-86356220a/) +اور بہت سے دوسرے شراکت دار شامل ہیں۔ + ## لائسنس تمام کوڈ شراکتیں Apache 2.0 لائسنس کے تحت ہیں۔ دستاویزات CC BY 4.0 کے تحت تقسیم کی گئی ہیں۔ From 28deb537b5cebfaac917a4587e7c3ef982fe1742 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Fri, 14 Apr 2023 19:36:27 +0200 Subject: [PATCH 059/314] [fr] Localize API gateway MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/api-gateway.md | 24 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) create mode 100644 content/fr/api-gateway.md diff --git a/content/fr/api-gateway.md b/content/fr/api-gateway.md new file mode 100644 index 0000000000..fb4652a678 --- /dev/null +++ b/content/fr/api-gateway.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +title: Passerelle d'API +status: Feedback Appreciated +category: technology +tags: ["networking", "", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Une passerelle d'[API](/application-programming-interface/) est un outil qui regroupe des APIs d'applications individuelles, les rendant toutes disponibles en un seul endroit. +Elle permet aux organisations de déplacer des fonctions clés, telles que l'authentification et l'autorisation ou la limitation du nombre de requêtes entre applications, vers un emplacement géré de manière centralisée. +Une passerelle d'API fonctionne comme une interface commune pour les consommateurs d'API (souvent externes). + +## Problème auquel il répond + +Si vous mettez des APIs à la disposition de consommateurs externes, vous voudrez un point d'entrée unique pour gérer et contrôler tous les accès. +De plus, si vous devez appliquer une fonctionnalité sur ces interactions, une passerelle d'API vous permettra de l'appliquer uniformément à tout le trafic sans nécessiter de modifications du code de l'application. + +## Quel en est l'utilité + +En fournissant un seul point d'accès pour diverses APIs d'applications, les passerelles d'API facilitent, pour les organisations, la mise en place de logiques transversales métier ou de sécurité dans un emplacement centralisé. +Elles permettent également aux consommateurs d'applications de se rendre à une adresse unique pour tous leurs besoins. +Une passerelle d'API peut simplifier les préoccupations opérationnelles telles que la sécurité et l'[observabilité](/observability/) en fournissant un point d'accès unique pour les requêtes vers tous les services web d'un système. +Comme toutes les requêtes transitent par la passerelle d'API, celle-ci représente un endroit unique pour ajouter des fonctionnalités telles que la collecte de métriques, la limitation du débit et l'autorisation. From 8f475981b00dadbbf35cdf19b23e534a990fd7d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Fri, 14 Apr 2023 17:40:39 -0400 Subject: [PATCH 060/314] Traduction de tightly-coupled-architectures.md Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/tightly-coupled-architectures.md | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) create mode 100644 content/fr/tightly-coupled-architectures.md diff --git a/content/fr/tightly-coupled-architectures.md b/content/fr/tightly-coupled-architectures.md new file mode 100644 index 0000000000..d14a1b7a7a --- /dev/null +++ b/content/fr/tightly-coupled-architectures.md @@ -0,0 +1,20 @@ +--- +title: Architectures Fortement Couplées +status: Completed +category: Property +tags: ["fundamentals", "", ""] +--- + +L'architecture fortement couplée est un type d'architecture où un nombre de composants d'application sont interdépendants +(le paradigme opposé est les [architectures faiblement couplées](/loosely-coupled-architecture/)). +Celà signifie qu'un changement dans un composant aura sûrement un impact sur les autres composants. +Souvent plus simples à mettre en oeuvre que les architectures faiblement couplées, +elles peuvent mettre un système à risque par rapport aux erreurs en cascade. +Elles ont également tendance à nécessiter des déploiements synchronisés des composants +ce qui peut devenir un frein à la productivité des développeurs. + +Les architectures fortement couplées sont une manière assez traditionnelle de construction d'applications. +Bien qu'elles ne soient pas nécessairement conformes avec les meilleures pratiques de développement de [microservices](/microservices/) +elles peuvent être utiles dans des circonstances spécifiques. +Elles ont tendances à être plus rapides et plus simples à mettre en oeuvre et +à la manière des [applications monolithiques](/monolithic-apps/) elles peuvent accélérer le cycle de développement initial. From 357c9a749f55785d045c3858add41430fb7e7bad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sat, 15 Apr 2023 12:16:00 +0200 Subject: [PATCH 061/314] Fix after review MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/api-gateway.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/content/fr/api-gateway.md b/content/fr/api-gateway.md index fb4652a678..0152f301fd 100644 --- a/content/fr/api-gateway.md +++ b/content/fr/api-gateway.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: Passerelle d'API +title: Passerelle d'API (API Gateway) status: Feedback Appreciated category: technology tags: ["networking", "", ""] @@ -8,7 +8,7 @@ tags: ["networking", "", ""] ## Ce que c'est Une passerelle d'[API](/application-programming-interface/) est un outil qui regroupe des APIs d'applications individuelles, les rendant toutes disponibles en un seul endroit. -Elle permet aux organisations de déplacer des fonctions clés, telles que l'authentification et l'autorisation ou la limitation du nombre de requêtes entre applications, vers un emplacement géré de manière centralisée. +Celà permet aux organisations de déplacer des fonctions clés, telles que l'authentification et l'autorisation ou la limitation du nombre de requêtes entre applications, vers un emplacement géré de manière centralisée. Une passerelle d'API fonctionne comme une interface commune pour les consommateurs d'API (souvent externes). ## Problème auquel il répond @@ -18,7 +18,7 @@ De plus, si vous devez appliquer une fonctionnalité sur ces interactions, une p ## Quel en est l'utilité -En fournissant un seul point d'accès pour diverses APIs d'applications, les passerelles d'API facilitent, pour les organisations, la mise en place de logiques transversales métier ou de sécurité dans un emplacement centralisé. +En fournissant un seul point d'accès pour diverses APIs d'applications, les passerelles d'API facilitent, pour les organisations, la mise en place de logiques métiers ou de sécurité transversales dans un emplacement centralisé. Elles permettent également aux consommateurs d'applications de se rendre à une adresse unique pour tous leurs besoins. Une passerelle d'API peut simplifier les préoccupations opérationnelles telles que la sécurité et l'[observabilité](/observability/) en fournissant un point d'accès unique pour les requêtes vers tous les services web d'un système. Comme toutes les requêtes transitent par la passerelle d'API, celle-ci représente un endroit unique pour ajouter des fonctionnalités telles que la collecte de métriques, la limitation du débit et l'autorisation. From b075bf02360b2b575e08999889cfbbde7b694ea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sat, 15 Apr 2023 14:23:10 +0200 Subject: [PATCH 062/314] [fr] Localize API MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- .../fr/application-programming-interface.md | 26 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 26 insertions(+) create mode 100644 content/fr/application-programming-interface.md diff --git a/content/fr/application-programming-interface.md b/content/fr/application-programming-interface.md new file mode 100644 index 0000000000..6127468719 --- /dev/null +++ b/content/fr/application-programming-interface.md @@ -0,0 +1,26 @@ +--- +title: Interface de Programmation d'Application (API) +status: Feedback Appreciated +category: technology +tags: ["architecture", "fundamental", ""] +--- + +## Ce que c'est + +Une API est un moyen pour les programmes informatiques d'interagir entre eux. +Tout comme les humains interagissent avec un site web via une page web, une API permet aux programmes informatiques d'interagir les uns avec les autres. +Contrairement aux interactions humaines, les APIs ont des contraintes sur ce qui peut ou non leur être demandé. +Les contraintes sur leurs interactions permettent de créer une communication stable et fonctionnelle entre les programmes. + +## Problème auquel il répond + +Au fur et à mesure que les applications deviennent plus complexes, de petites modifications du code peuvent avoir des effets drastiques sur d'autres fonctionnalités. +Les applications doivent adopter une approche modulaire de leur fonctionnement si elles veulent simultanément croître et maintenir leur stabilité. +Sans API, il manque un cadre pour l'interaction entre les applications. +Sans un cadre partagé, il est difficile pour les applications de [passer à l'échelle](/scalability/) et de s'intégrer. + +## Quel en est l'utilité + +Les APIs permettent aux programmes informatiques ou aux applications d'interagir et de partager des informations de manière définie et compréhensible. +Elles sont les éléments constitutifs des applications modernes et elles offrent aux développeurs un moyen d'intégrer les applications entre elles. +Lorsque vous entendez parler de [microservices](/microservices/) travaillant ensemble, vous pouvez en déduire qu'ils interagissent via une API. From b72b781a9d83704f3a9a4f319b4301bcaa6e1f86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sun, 16 Apr 2023 12:07:54 +0200 Subject: [PATCH 063/314] [fr] Localize Observability MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/observability.md | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) create mode 100644 content/fr/observability.md diff --git a/content/fr/observability.md b/content/fr/observability.md new file mode 100644 index 0000000000..a97d53315d --- /dev/null +++ b/content/fr/observability.md @@ -0,0 +1,16 @@ +--- +title: Observability +status: Feedback Appreciated +category: concept +tags: ["property", "", ""] +--- + +L'observabilité est une propriété des systèmes qui définit le degré auquel le système peut générer des informations exploitables. +Elle permet aux utilisateurs de comprendre l'état d'un système à partir de ses sorties externes et de prendre des mesures (correctives). + +Les systèmes informatiques sont mesurés en observant des signaux de bas niveau tels que le temps CPU, la mémoire, l'espace disque, et des signaux de niveau supérieur et métiers, notamment les temps de réponse de l'API, les erreurs, le nombre de transactions par seconde, etc. +Ces systèmes observables sont **observés** (ou surveillés) grâce à des outils spécialisés, appelés outils d'observabilité. Une liste de ces outils peut être consultée dans la [section observabilité du Cloud Native Landscape](https://landscape.cncf.io/card-mode?category=observability-and-analysis&grouping=category). + +Les systèmes observables fournissent des données significatives et exploitables à leurs opérateurs, leur permettant ainsi d'obtenir des résultats intéressants (intervention plus rapide en cas d'incident, augmentation de la productivité des développeurs) et de réduire le temps improductif. + +Par conséquent, le degré d'observabilité d'un système aura un impact significatif sur ses coûts d'exploitation et de développement. From 515ea588e9c0c32ff250b3920980acf3adc052a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Sauthier Date: Sun, 16 Apr 2023 18:34:46 -0400 Subject: [PATCH 064/314] Fix Ludo's comment Signed-off-by: Christophe Sauthier --- content/fr/tightly-coupled-architectures.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/tightly-coupled-architectures.md b/content/fr/tightly-coupled-architectures.md index d14a1b7a7a..9902c95ef7 100644 --- a/content/fr/tightly-coupled-architectures.md +++ b/content/fr/tightly-coupled-architectures.md @@ -13,7 +13,7 @@ elles peuvent mettre un système à risque par rapport aux erreurs en cascade. Elles ont également tendance à nécessiter des déploiements synchronisés des composants ce qui peut devenir un frein à la productivité des développeurs. -Les architectures fortement couplées sont une manière assez traditionnelle de construction d'applications. +Les architectures fortement couplées sont une manière assez traditionnelle de construction des applications. Bien qu'elles ne soient pas nécessairement conformes avec les meilleures pratiques de développement de [microservices](/microservices/) elles peuvent être utiles dans des circonstances spécifiques. Elles ont tendances à être plus rapides et plus simples à mettre en oeuvre et From efb3a6dcc014829ef7f2c558cbaadc854c6e99c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Alexis \"Horgix\" Chotard" Date: Fri, 21 Apr 2023 01:38:00 +0200 Subject: [PATCH 065/314] fr: add missing translation for `distributed-systems` (resolves #1973) Signed-off-by: Alexis "Horgix" Chotard --- content/fr/distributed-systems.md | 30 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+) create mode 100644 content/fr/distributed-systems.md diff --git a/content/fr/distributed-systems.md b/content/fr/distributed-systems.md new file mode 100644 index 0000000000..c6ccc3aa83 --- /dev/null +++ b/content/fr/distributed-systems.md @@ -0,0 +1,30 @@ +--- +title: Système distribué +status: Feedback Appreciated +category: concept +tags: ["architecture"] +--- + +## Ce que c'est + +Un système distribué est un ensemble de composants autonomes connectés via un réseau, et qui apparaît à ses utilisateurs comme un seul système cohérent. +La plupart du temps appelés [nœuds](/nodes/), ces composants peuvent aussi bien être des machines physiques (des ordinateurs ou des téléphones portables par exemple) que des processus logiciels. +Les nœuds sont programmés pour atteindre un objectif commun et échangent des messages via le réseau afin de collaborer. + +## Problème auquel il répond + +De nombreuses applications modernes de nos jours sont si conséquentes de par leur taille qu'elles nécessiteraient de superordinateurs afin de pouvoir fonctionner. +Pensez à Gmail ou Netflix: il n'existe aucune machine physique suffisamment puissante pour héberger ces applications dans leur intégralité. +En connectant entre elles de multiples machines physiques, la puissance de calcul devient quasiment infinie. +Sans calcul distribué, beaucoup d'applications sur lesquelles nous nous appuyons aujourd'hui ne pourraient pas exister. + +Traditionnellement, les systèmes [passent à l'échelle](/scalability/) verticalement, ce qui correspond à l'ajout de processeur ou de mémoire à une seule machine. +Le passage à l'échelle vertical est chronophage, nécessite un temps d'arrêt, et atteint rapidement ses limites. + +## Quel en est l'utilité + +Les systèmes distribués permettent un [passage à l'échelle horizontal](/horizontal-scaling/) (par exemple en ajoutant des nœuds au système lorsque nécessaire). +Ceci peut être automatisé, permettant ainsi au système de gérer une croissance soudaine de charge de travail (workload) ou de consommation de ressources. + +Un système non distribué s'expose à des risques de panne dans la mesure où, si une machine physique venait à tomber en échec, l'intégralité du système viendrait à tomber avec elle. +Un système distribué peut être pensé et conçu afin que, dans l'éventualité où une machine physique viendrait à tomber, le système au global puisse continuer de fonctionner avec le même résultat. From b1fd0038be18c08ee574c97b207d1dd5296af77d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Alexis \"Horgix\" Chotard" Date: Fri, 21 Apr 2023 13:20:54 +0200 Subject: [PATCH 066/314] fr/distributed-systems: swap two parts of a sentence following @Krast76 suggestion Signed-off-by: Alexis "Horgix" Chotard --- content/fr/distributed-systems.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/fr/distributed-systems.md b/content/fr/distributed-systems.md index c6ccc3aa83..ff7977aef4 100644 --- a/content/fr/distributed-systems.md +++ b/content/fr/distributed-systems.md @@ -13,7 +13,7 @@ Les nœuds sont programmés pour atteindre un objectif commun et échangent des ## Problème auquel il répond -De nombreuses applications modernes de nos jours sont si conséquentes de par leur taille qu'elles nécessiteraient de superordinateurs afin de pouvoir fonctionner. +De nos jours, de nombreuses applications modernes sont si conséquentes de par leur taille qu'elles nécessiteraient de superordinateurs afin de pouvoir fonctionner. Pensez à Gmail ou Netflix: il n'existe aucune machine physique suffisamment puissante pour héberger ces applications dans leur intégralité. En connectant entre elles de multiples machines physiques, la puissance de calcul devient quasiment infinie. Sans calcul distribué, beaucoup d'applications sur lesquelles nous nous appuyons aujourd'hui ne pourraient pas exister. From 43819a41704f1874226680ae52df5a0a01d980a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Hunt <10615884+thetwopct@users.noreply.github.com> Date: Fri, 21 Apr 2023 23:49:32 +0700 Subject: [PATCH 067/314] Adding All CNCF sites link to footer (#1975) * Adding All CNCF sites link to footer, https://github.com/cncf/cncf.io/issues/715 Signed-off-by: James Hunt <10615884+thetwopct@users.noreply.github.com> * Localize button text, update hover color Signed-off-by: James Hunt <10615884+thetwopct@users.noreply.github.com> * Adding translation field to all other language files Signed-off-by: James Hunt <10615884+thetwopct@users.noreply.github.com> --------- Signed-off-by: James Hunt <10615884+thetwopct@users.noreply.github.com> --- assets/scss/_footer.scss | 80 +++++++++++++++-- i18n/bn.toml | 3 + i18n/de.toml | 3 + i18n/en.toml | 2 + i18n/es.toml | 3 + i18n/hi.toml | 3 + i18n/it.toml | 3 + i18n/ko.toml | 3 + i18n/pt-br.toml | 3 + i18n/ur.toml | 3 + i18n/zh-cn.toml | 3 + layouts/partials/footer.html | 168 ++++++++++++++++------------------- 12 files changed, 179 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/assets/scss/_footer.scss b/assets/scss/_footer.scss index 0f9edae0b2..51e173c240 100644 --- a/assets/scss/_footer.scss +++ b/assets/scss/_footer.scss @@ -12,23 +12,92 @@ footer { text-decoration: none; } } - .brand img { - height: 40px; + .logo-and-hub { + display: flex; + flex-direction: column; + gap: 35px; + width: 100%; + @media (min-width: 992px) { + width: unset; + flex-direction: row; + align-items: center; + } + .logo { + height: 40px; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + } + .hub-button { + font-size: 16px; + line-height: 16px; + font-weight: 700; + border-radius: 3px; + border: 1px solid $white; + text-transform: none; + text-decoration: none; + text-align: center; + letter-spacing: 0.02em; + background-color: unset; + padding-left: 40px; + padding-right: 40px; + padding-top: 11px; + padding-bottom: 11px; + transition: all 0.25s ease-out; + margin-bottom: calc(35px - 15px); + width: 100%; + max-width: calc(614px - 15px - 15px); // social-links + margin-left: auto; + margin-right: auto; + @media (min-width: 992px) { + width: unset; + margin-bottom: 0px; + padding-top: 9px; + padding-bottom: 9px; + } + &:hover { + border: 1px solid $link-color; + background-color: $link-color; + } + } } small a { color: #eee; } } -// social links. +// social link icons. .social-links { - text-align: center; + display: flex; + flex-wrap: wrap; + padding-left: 0; + align-items: center; + align-content: center; + justify-content: center; + list-style: none; + gap: calc(43px - 15px - 15px); + margin-left: auto; + margin-right: auto; @media (min-width: 992px) { text-align: right; + gap: 0; + margin-bottom: 0; + margin-right: unset; + } + li { + display: inline-block; } a { - padding: 10px; display: block; + padding: 10px; + @media (min-width: 372px) { + padding: 15px; + } + @media (min-width: 992px) { + padding: 10px; + } + @media (min-width: 1200px) { + padding: 17px; + } } svg { fill: $white; @@ -46,7 +115,6 @@ footer { background-color: $white; height: 1px; width: 100%; - margin: 1rem 0; } .copyright { diff --git a/i18n/bn.toml b/i18n/bn.toml index 96937018d0..225cc1fb3a 100644 --- a/i18n/bn.toml +++ b/i18n/bn.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত" other = "গোপনীয়তা নীতি" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "দ্বারা" diff --git a/i18n/de.toml b/i18n/de.toml index d78c6b964a..3aa458cb3a 100644 --- a/i18n/de.toml +++ b/i18n/de.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "Alle Rechte vorbehalten" other = "Datenschutzerklärung" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "Von" diff --git a/i18n/en.toml b/i18n/en.toml index fb5eccf80c..57eda06471 100644 --- a/i18n/en.toml +++ b/i18n/en.toml @@ -43,6 +43,8 @@ other = "All Rights Reserved" [footer_privacy_policy] other = "Privacy Policy" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] diff --git a/i18n/es.toml b/i18n/es.toml index af79f393d0..5d49bb2a0f 100644 --- a/i18n/es.toml +++ b/i18n/es.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "Todos los derechos reservados" other = "Política de privacidad" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "Por" diff --git a/i18n/hi.toml b/i18n/hi.toml index 46dc13b79b..c38f9302bc 100644 --- a/i18n/hi.toml +++ b/i18n/hi.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "सर्वाधिकार सुरक्षित" other = "गोपनीयता नीति" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "द्वारा" diff --git a/i18n/it.toml b/i18n/it.toml index 64f0d36c62..8a7d9e8a1d 100644 --- a/i18n/it.toml +++ b/i18n/it.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "Tutti i diritti riservati" other = "Privacy Policy" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "Da" diff --git a/i18n/ko.toml b/i18n/ko.toml index f119ad91d5..399fe58cda 100644 --- a/i18n/ko.toml +++ b/i18n/ko.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "All Rights Reserved" other = "개인 정보 처리 방침" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "의해서" diff --git a/i18n/pt-br.toml b/i18n/pt-br.toml index 1fc36d2025..34376e0b4b 100644 --- a/i18n/pt-br.toml +++ b/i18n/pt-br.toml @@ -42,6 +42,9 @@ other = "Todos os direitos reservados" other = "Política de Privacidade" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "Por" diff --git a/i18n/ur.toml b/i18n/ur.toml index 3d371c83d3..95c072d5cb 100644 --- a/i18n/ur.toml +++ b/i18n/ur.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "جملہ حقوق محفوظ ہیں" other = "رازداری کی پالیسی" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "کی طرف سے" diff --git a/i18n/zh-cn.toml b/i18n/zh-cn.toml index 9690e1ebd0..3d589f61f8 100644 --- a/i18n/zh-cn.toml +++ b/i18n/zh-cn.toml @@ -44,6 +44,9 @@ other = "版权所有" other = "隐私政策" +[footer_hub_button_text] +other = "All CNCF Sites" + # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "通过" diff --git a/layouts/partials/footer.html b/layouts/partials/footer.html index beb00b1974..0a26fdb0d5 100644 --- a/layouts/partials/footer.html +++ b/layouts/partials/footer.html @@ -1,107 +1,91 @@ {{ $links := .Site.Params.links }} + \ No newline at end of file From a67ba189acc24027ba258507dfd09db4b0631215 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ste=CC=81phane=20Este-Gracias?= Date: Sat, 22 Apr 2023 16:11:27 +0200 Subject: [PATCH 068/314] Fixes after review MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stéphane Este-Gracias --- content/fr/observability.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/fr/observability.md b/content/fr/observability.md index a97d53315d..75af2fe047 100644 --- a/content/fr/observability.md +++ b/content/fr/observability.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: Observability +title: Observabilité status: Feedback Appreciated category: concept tags: ["property", "", ""] @@ -8,7 +8,7 @@ tags: ["property", "", ""] L'observabilité est une propriété des systèmes qui définit le degré auquel le système peut générer des informations exploitables. Elle permet aux utilisateurs de comprendre l'état d'un système à partir de ses sorties externes et de prendre des mesures (correctives). -Les systèmes informatiques sont mesurés en observant des signaux de bas niveau tels que le temps CPU, la mémoire, l'espace disque, et des signaux de niveau supérieur et métiers, notamment les temps de réponse de l'API, les erreurs, le nombre de transactions par seconde, etc. +Les systèmes informatiques sont mesurés en observant des signaux de bas niveau tels que le temps processeur, la mémoire, l'espace disque, et des signaux de niveau supérieur et métiers, notamment les temps de réponse de l'API, les erreurs, le nombre de transactions par seconde, etc. Ces systèmes observables sont **observés** (ou surveillés) grâce à des outils spécialisés, appelés outils d'observabilité. Une liste de ces outils peut être consultée dans la [section observabilité du Cloud Native Landscape](https://landscape.cncf.io/card-mode?category=observability-and-analysis&grouping=category). Les systèmes observables fournissent des données significatives et exploitables à leurs opérateurs, leur permettant ainsi d'obtenir des résultats intéressants (intervention plus rapide en cas d'incident, augmentation de la productivité des développeurs) et de réduire le temps improductif. From 887ab28783f1153b8872aeaa819617674cbf3d04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cjyabraham Date: Sun, 23 Apr 2023 16:05:32 +0700 Subject: [PATCH 069/314] Tweaks to footer layout Signed-off-by: cjyabraham --- assets/scss/_footer.scss | 6 ++++-- layouts/partials/footer.html | 2 +- 2 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/assets/scss/_footer.scss b/assets/scss/_footer.scss index 51e173c240..d7f52f34f9 100644 --- a/assets/scss/_footer.scss +++ b/assets/scss/_footer.scss @@ -15,9 +15,10 @@ footer { .logo-and-hub { display: flex; flex-direction: column; - gap: 35px; + gap: 10px; width: 100%; @media (min-width: 992px) { + gap: 35px; width: unset; flex-direction: row; align-items: center; @@ -74,7 +75,8 @@ footer { align-content: center; justify-content: center; list-style: none; - gap: calc(43px - 15px - 15px); + column-gap: calc(43px - 15px - 15px); + row-gap: 0; margin-left: auto; margin-right: auto; @media (min-width: 992px) { diff --git a/layouts/partials/footer.html b/layouts/partials/footer.html index 0a26fdb0d5..6aec148d71 100644 --- a/layouts/partials/footer.html +++ b/layouts/partials/footer.html @@ -10,7 +10,7 @@ {{ partial "navbar-lang-selector.html" . }} {{ end }}
-
+
{{ T "footer_hub_button_text" }}