-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
zh_TW.po
637 lines (490 loc) · 13.8 KB
/
zh_TW.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
# #-#-#-#-# files.js.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# files.metainfo.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 03:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/cockpit-files/cockpit-files/zh_TW/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
#: src/menu.tsx:57
msgid "\"$0\" exists, not overwriting with paste."
msgstr "\"$0\" 已存在,將不會貼上以免遭覆寫。"
#: src/sidebar.tsx:112
msgid "$0 item"
msgid_plural "$0 items"
msgstr[0] "$0 個項目"
#: src/files-card-body.tsx:508
msgid "$0 item is hidden"
msgid_plural "$0 items are hidden"
msgstr[0] "$0 個已隱藏的項目"
#. Translators: $0 represents a filename
#: src/dialogs/permissions.jsx:123
#, fuzzy
#| msgid "“$0” permissions"
msgid "$0 permissions"
msgstr "“$0” 的權限"
#: src/sidebar.tsx:114
msgid "($0 hidden)"
msgid_plural "($0 hidden)"
msgstr[0] "(已隱藏 $0 個)"
#: org.cockpit_project.files.metainfo.xml:8
msgid ""
"A file system UI for Cockpit. You can browse directories, upload and "
"download files, and change their properties. It also includes a simple file "
"editor."
msgstr ""
#: src/upload-button.tsx:97
msgid ""
"A file with the same name already exists in \"$0\". Replacing it will "
"overwrite its content."
msgstr "一個相同名稱的檔案已於 \"$0\" 存在。 若將其取代將覆寫其內容。"
#: src/header.tsx:69
msgid "A-Z"
msgstr "由 A 到 Z"
#: src/dialogs/permissions.jsx:180
msgid "Access"
msgstr "存取權限"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:57
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:63
msgid "Activate selected item, enter directory"
msgstr "觸發所選擇的項目,進入目錄"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:147
msgid "Add bookmark"
msgstr "新增書籤"
#: src/upload-button.tsx:120
msgid "Apply this action to all conflicting files"
msgstr "套用此動作至所有發生衝突的檔案"
#: src/common.ts:36
msgid "Block device"
msgstr "區塊裝置"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:158
msgid "Bookmarks"
msgstr "書籤"
#: src/dialogs/editor.tsx:211 src/dialogs/delete.tsx:91
#: src/dialogs/permissions.jsx:135 src/dialogs/rename.tsx:116
#: src/dialogs/mkdir.tsx:108 src/upload-button.tsx:91
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/upload-button.tsx:301
msgid "Cancel upload of $0"
msgstr "取消上傳 $0"
#: src/upload-button.tsx:239
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
#: src/upload-button.tsx:240
msgid "Cancelled upload of $0"
msgstr "已取消上傳 $0"
#: src/dialogs/permissions.jsx:133
msgid "Change"
msgstr "變更"
#: src/common.ts:37
msgid "Character device"
msgstr "字元裝置"
#: src/files-card-body.tsx:496
msgid "Clear filter"
msgstr "清除篩選器"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:18 src/dialogs/editor.tsx:211
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#: src/index.html:20
msgid "Cockpit Files"
msgstr "Cockpit Files"
#: src/menu.tsx:120 src/menu.tsx:155
msgid "Copy"
msgstr "複製"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:92
msgid "Copy selected file or directory"
msgstr "複製已選擇的檔案或目錄"
#: src/dialogs/mkdir.tsx:106
msgid "Create"
msgstr "建立"
#: src/menu.tsx:90 src/dialogs/mkdir.tsx:92
msgid "Create directory"
msgstr "建立目錄"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:86
msgid "Create new directory"
msgstr "建立新目錄"
#: src/menu.tsx:137 src/menu.tsx:160 src/dialogs/delete.tsx:90
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#: src/dialogs/delete.tsx:45
msgid "Delete $0 items?"
msgstr "刪除 $0 個項目?"
#: src/dialogs/delete.tsx:62
msgid "Delete $0?"
msgstr "刪除 $0 ?"
#: src/dialogs/delete.tsx:59
msgid "Delete directory $0?"
msgstr "刪除目錄 $0 ?"
#: src/dialogs/delete.tsx:51
msgid "Delete file $0?"
msgstr "刪除檔案 $0 ?"
#: src/dialogs/delete.tsx:55
msgid "Delete link $0?"
msgstr "刪除連結 $0 ?"
#: src/header.tsx:190
msgid "Directories & files"
msgstr "目錄與檔案"
#: src/common.ts:38
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
#: src/files-card-body.tsx:503
msgid "Directory is empty"
msgstr "目錄是空的"
#: src/dialogs/mkdir.tsx:126
msgid "Directory name"
msgstr "目錄名稱"
#: src/dialogs/mkdir.tsx:42
msgid "Directory name cannot be empty."
msgstr "目錄名稱不能是空值。"
#: src/dialogs/mkdir.tsx:46
msgid "Directory name cannot include a /."
msgstr "目錄名稱不能包含 / 。"
#: src/dialogs/mkdir.tsx:44
msgid "Directory name too long."
msgstr "目錄名稱太長。"
#: src/dialogs/mkdir.tsx:140
msgid "Directory owner"
msgstr "目錄擁有者"
#: src/dialogs/rename.tsx:50
msgid "Directory with the same name exists"
msgstr "相同名稱的目錄已存在"
#: src/header.tsx:263
msgid "Display as a grid"
msgstr "以網格顯示"
#: src/header.tsx:262
msgid "Display as a list"
msgstr "以清單顯示"
#: src/menu.tsx:147
msgid "Download"
msgstr "下載"
#. Translators: This is the title of a modal dialog. $0 represents a filename.
#: src/dialogs/editor.tsx:169
#, fuzzy
#| msgid "Edit “$0”"
msgid "Edit $0"
msgstr "編輯 \"$0\""
#: src/files-breadcrumbs.tsx:307 src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:71
msgid "Edit path"
msgstr "編輯路徑"
#: src/menu.tsx:96 src/menu.tsx:126 src/sidebar.tsx:157
msgid "Edit permissions"
msgstr "編輯權限"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:131
msgid "Editing"
msgstr "正在編輯"
#: src/common.ts:26
msgid "Execute-only"
msgstr "只能執行"
#: src/manifest.json:0
msgid "File browser"
msgstr "檔案瀏覽器"
#: src/dialogs/rename.tsx:52
msgid "File exists"
msgstr "檔案已存在"
#: src/dialogs/rename.tsx:47
msgid "Filename is the same as original name"
msgstr "檔案名稱與原本相同"
#: org.cockpit_project.files.metainfo.xml:5
msgid "Files"
msgstr "檔案"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:239
msgid "Filesystem"
msgstr "檔案系統"
#: src/header.tsx:197
msgid "Filter directory"
msgstr "篩選目錄"
#: src/header.tsx:91
msgid "First modified"
msgstr "初次修改於"
#: src/dialogs/delete.tsx:62
msgid "Force delete $0"
msgstr "強制刪除 $0"
#: src/dialogs/delete.tsx:45
msgid "Force delete $0 items"
msgstr "強制刪除 $0 個項目"
#: src/dialogs/delete.tsx:59
msgid "Force delete directory $0?"
msgstr "強制刪除目錄 $0 ?"
#: src/dialogs/delete.tsx:51
msgid "Force delete file $0?"
msgstr "強制刪除檔案 $0 ?"
#: src/dialogs/delete.tsx:55
msgid "Force delete link $0?"
msgstr "強制刪除連結 $0 ?"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:45
msgid "Go back"
msgstr "返回"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:51
msgid "Go forward"
msgstr "前進"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:39
msgid "Go up a directory"
msgstr "回上一層目錄"
#: src/files-card-body.tsx:601 src/dialogs/permissions.jsx:164
#: src/sidebar.tsx:57
msgid "Group"
msgstr "群組"
#: src/dialogs/permissions.jsx:194
msgid "Group access"
msgstr "群組存取權限"
#: src/sidebar.tsx:78
msgid "Group permissions"
msgstr "群組權限"
#: src/header.tsx:294
msgid "Hide hidden items"
msgstr "不顯示隱藏的項目"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:52
msgid "Home"
msgstr "家目錄"
#: src/dialogs/editor.tsx:239
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
#: src/upload-button.tsx:90
msgid "Keep original"
msgstr "保留原本的"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:112
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "鍵盤快速鍵"
#: src/header.tsx:80
msgid "Largest size"
msgstr "大小最大"
#: src/sidebar.tsx:47 src/header.tsx:95
msgid "Last modified"
msgstr "最後修改於"
#: src/header.tsx:117
msgid "Least permissive"
msgstr "最不寬鬆的權限"
#: org.cockpit_project.files.metainfo.xml:6
msgid "Manage your files"
msgstr "管理您的檔案"
#: src/files-card-body.tsx:528 src/header.tsx:88
msgid "Modified"
msgstr "被修改"
#: src/header.tsx:113
msgid "Most permissive"
msgstr "最寬鬆的權限"
#: src/files-card-body.tsx:523 src/header.tsx:66
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: src/dialogs/rename.tsx:41
msgid "Name cannot be empty."
msgstr "名稱不能為空值。"
#: src/dialogs/rename.tsx:45
msgid "Name cannot include a /."
msgstr "名稱不能包含 / 。"
#: src/dialogs/rename.tsx:43
msgid "Name too long."
msgstr "名稱太長。"
#: src/common.ts:39
msgid "Named pipe"
msgstr "Named pipe"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:121
msgid "Navigation"
msgstr "瀏覽"
#: src/upload-button.tsx:106
msgid "New file"
msgstr "新的檔案"
#: src/dialogs/rename.tsx:120
msgid "New filename"
msgstr "新檔案名稱"
#: src/dialogs/rename.tsx:120
msgid "New name"
msgstr "新名稱"
#: src/files-card-body.tsx:495
msgid "No matching results"
msgstr "沒有找到相符的結果"
#: src/common.ts:25
msgid "None"
msgstr "無"
#: src/menu.tsx:112
msgid "Open text file"
msgstr "開啟文字檔案"
#: src/upload-button.tsx:111
msgid "Original file on server"
msgstr "伺服器上原有的檔案"
#: src/sidebar.tsx:83
msgid "Other permissions"
msgstr "其他權限"
#: src/files-card-body.tsx:601
msgid "Others"
msgstr "其他人"
#: src/dialogs/permissions.jsx:206
msgid "Others access"
msgstr "其他人的存取權限"
#: src/dialogs/editor.tsx:195 src/dialogs/rename.tsx:114
msgid "Overwrite"
msgstr "覆寫"
#: src/files-card-body.tsx:533 src/files-card-body.tsx:601
#: src/dialogs/permissions.jsx:149 src/sidebar.tsx:52 src/header.tsx:99
msgid "Owner"
msgstr "擁有者"
#: src/dialogs/permissions.jsx:182
msgid "Owner access"
msgstr "擁有者存取權限"
#: src/header.tsx:102
msgid "Owner ascending"
msgstr "擁有者遞增排序"
#: src/header.tsx:106
msgid "Owner descending"
msgstr "擁有者遞減排序"
#: src/sidebar.tsx:73
msgid "Owner permissions"
msgstr "擁有者權限"
#: src/dialogs/permissions.jsx:148
msgid "Ownership"
msgstr "所有權"
#: src/menu.tsx:83
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:98
msgid "Paste file or directory"
msgstr "貼上檔案或目錄"
#: src/menu.tsx:56
msgid "Pasting failed"
msgstr "貼上失敗"
#: src/files-card-body.tsx:538 src/header.tsx:110
msgid "Permissions"
msgstr "權限"
#: src/common.ts:30
msgid "Read and execute"
msgstr "讀取與執行"
#: src/common.ts:31
msgid "Read and write"
msgstr "讀取與寫入"
#: src/common.ts:32
msgid "Read, write, and execute"
msgstr "讀取、寫入與執行"
#: src/common.ts:29 src/dialogs/editor.tsx:172
msgid "Read-only"
msgstr "只能讀取"
#: src/common.ts:41
msgid "Regular file"
msgstr "一般檔案"
#: src/dialogs/editor.tsx:236
msgid "Reload"
msgstr "重新載入"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:145
msgid "Remove current directory"
msgstr "移除目前的目錄"
#: src/menu.tsx:131 src/dialogs/rename.tsx:107
msgid "Rename"
msgstr "重新命名"
#: src/dialogs/rename.tsx:125
msgid "Rename $0?"
msgstr "將 $0 重新命名?"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:79
msgid "Rename selected file or directory"
msgstr "重新命名已選擇的檔案或目錄"
#: src/upload-button.tsx:88
msgid "Replace"
msgstr "取代"
#: src/upload-button.tsx:81
msgid "Replace file $0?"
msgstr "取代檔案 $0 ?"
#: src/dialogs/editor.tsx:208
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: src/dialogs/keyboardShortcutsHelp.tsx:104
msgid "Select all"
msgstr "全選"
#: src/files-card-body.tsx:511 src/header.tsx:294
msgid "Show hidden items"
msgstr "顯示隱藏的項目"
#: src/header.tsx:165
msgid "Show keyboard shortcuts"
msgstr "顯示鍵盤快速鍵"
#: src/files-card-body.tsx:524 src/sidebar.tsx:64 src/header.tsx:77
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: src/header.tsx:84
msgid "Smallest size"
msgstr "大小最小"
#: src/common.ts:42
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: src/header.tsx:281
msgid "Sort"
msgstr "排序"
#: src/upload-button.tsx:259
msgid "Successfully uploaded file(s)"
msgstr "檔案上傳成功"
#: src/common.ts:40
msgid "Symbolic link"
msgstr "符號連結"
#: src/dialogs/editor.tsx:58
msgid "The existing file changed unexpectedly"
msgstr "既存的檔案有意料外的變更"
#: src/dialogs/editor.tsx:56 src/dialogs/editor.tsx:230
msgid "The file has been removed on disk"
msgstr "該檔案已被從磁碟上移除"
#: src/dialogs/editor.tsx:231
msgid "The file has changed on disk"
msgstr "該檔案已在磁碟上被變更"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:104
msgid "Unable to create bookmark directory"
msgstr "無法建立書籤的存放目錄"
#: src/files-breadcrumbs.tsx:124
msgid "Unable to save bookmark file"
msgstr "無法儲存書籤的存放檔案"
#: src/upload-button.tsx:337
msgid "Upload"
msgstr "上傳"
#
#: src/upload-button.tsx:318
msgid "Upload $0% completed"
msgstr "上傳 $0% 完成"
#: src/upload-button.tsx:259
msgid "Upload complete"
msgstr "上傳已完成"
#: src/upload-button.tsx:242
msgid "Upload error"
msgstr "上傳失敗"
#: src/upload-button.tsx:282
msgid "Uploads"
msgstr "上傳項目"
#: src/dialogs/editor.tsx:169
#, fuzzy
#| msgid "View “$0”"
msgid "View $0"
msgstr "檢視 \"$0\""
#: src/common.ts:28
msgid "Write and execute"
msgstr "寫入與執行"
#: src/common.ts:27
msgid "Write-only"
msgstr "只能寫入"
#: src/header.tsx:73
msgid "Z-A"
msgstr "由 Z 到 A"
#: src/manifest.json:0
msgid "explorer"
msgstr "瀏覽器"
#: src/manifest.json:0
msgid "files"
msgstr "檔案"
#: src/manifest.json:0
msgid "filesystem"
msgstr "檔案系統"
#~ msgid "A file system browser for Cockpit."
#~ msgstr "一個適用於 Cockpit 的檔案系統瀏覽器。"