forked from zenyr/PocoHud3
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathhud3_localeCN_HK.json
492 lines (492 loc) · 26 KB
/
hud3_localeCN_HK.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
{
"_about_colors": "顏色代碼參考頁",
"_about_colors_hint": "顯示 MSDN 的顏色代碼參考頁面 這個頁面顯示了在 PocoHud3 預設每一種可能的顏色代碼",
"_about_contributors": "貢獻者",
"_about_group_btn": "在 PocoMods steam 群組發表討論/建議",
"_about_hold_shift": "按住 Shift 鍵開啟遊戲外的瀏覽器",
"_about_loading_rss": "讀取 RSS 中...",
"_about_recent_updates": "最近 PocoMod 的更新",
"_about_trans_language": "繁體中文 (香港)",
"_about_trans_names": "Myfs",
"_about_trans_presented": "這個繁體中文 (香港) 版本翻譯由:",
"_about_trans_special_thanks": "特別鳴謝 :",
"_about_trans_volunteers": "翻譯志願者",
"_btn_apply_and_reload": "應用並重新載入",
"_btn_discard": "放棄修改",
"_btn_reset": "重置為默認值",
"_btn_reset_category": "重置這個類別",
"_buff_bulletStormShort": "槍林彈雨",
"_buff_combatMedicDamageShort": "傷害+",
"_buff_exhausted": "疲憊",
"_buff_first_aid_damage_reduction_upgrade": "-傷害",
"_buff_lifeLeechShort": "生命吸取",
"_buff_overkillShort": "傷害+",
"_buff_painkillerShort": "止痛藥",
"_buff_swanSongShort": "絕唱",
"_buff_underdogShort": "傷害+",
"_desc_apply_and_reload": "某些設定將在下一次的遊戲應用",
"_desc_discard": "丟棄修改並回復到之前的設定",
"_desc_heist_count_completed": "退出:",
"_desc_heist_count_started_1": "整場:",
"_desc_heist_count_started_2": "中途加入:",
"_desc_heist_day": "第 [1] 日",
"_desc_heist_dayalt": "第 [1] 到 [2] 日",
"_desc_heist_may_not_match": "* 數字可能不符合劫案與日數之間",
"_desc_heist_time_average": "平均:",
"_desc_heist_time_hm": "[1]小時 [2]分",
"_desc_heist_time_m": "[1]分",
"_desc_heist_time_ms": "[1]分 [2]秒",
"_desc_heist_unlisted": "-- 未列出的劫案 --",
"_desc_no_upgrades_acquired": "沒有升級獲得",
"_desc_not_in_effect": "未生效",
"_desc_reset": "還原到默認設定",
"_desc_reset_ask": "繼續嗎?",
"_desc_reset_category": "還原此類別為默認設定",
"_insp_achievements": "成就",
"_insp_basic": "基礎",
"_insp_fetch_achievements_btn": "獲取成就數據",
"_insp_fetch_pd2_btn": "獲取PD2Stats.com統計數據",
"_insp_fetch_recent": "獲取最近遊戲資料",
"_insp_game": "遊戲 [1]",
"_insp_key": "按鍵",
"_insp_pd2_failed": "無法從PD2Stats.com獲取",
"_insp_pd2_legit": "合理",
"_insp_pd2_success": "成功從PD2Stats.com獲取",
"_insp_pd2_susp": "可疑",
"_insp_pd2_verdict": "PD2Stats判斷",
"_insp_player": "玩家 [1] : [2]",
"_insp_profile_denied": "拒絕: 私人/僅限好友的個人檔案?",
"_insp_profile_success": "成功從 steam 個人檔案獲取[1]個遊戲資料",
"_insp_total_lately": "總共: [1]小時 , 最近: [2]小時",
"_insp_value": "數值",
"_kit_categories": "設定 名稱,主武器,副武器,裝甲,裝備,近戰武器",
"_kit_color_edit_hint": "設置你的該套裝的標籤顏色",
"_kit_dblclick_to_equip": "* 雙擊裝備此項目",
"_kit_desc": "套裝配置是依賴於你的物品庫存設定 , 任何更改物品庫存 (mods,賣出) 將被應用到這裏",
"_kit_equip_btn_hint1": "點擊",
"_kit_equip_btn_hint2": "複製",
"_kit_equip_btn_hint3": "雙擊",
"_kit_equip_btn_hint4": "刪除",
"_kit_equip_btn_hint5": "這個項目",
"_kit_key_combination": "CTRL + ALT + [1]",
"_kit_key_edit_hint1": "如果設定,按下",
"_kit_key_edit_hint2": "Ctrl + ALT + 所選",
"_kit_key_edit_hint3": "同時按下按鍵可以在開始遊戲前換上這套套裝",
"_kit_key_edit_hint4": "不支援自定義組合按鍵\n重複綁定按鍵會隨機選擇應用的套裝\n(只會應用某一套裝)",
"_kit_key_edit_hint5": "按下 Backspace 鍵刪除綁定",
"_kit_keybind": "按鍵綁定",
"_kit_leave_as_is": "不作更改",
"_kit_na_in_game": "在遊戲中不可用",
"_kit_name_edit_hint": "設定套裝名稱",
"_kit_not_available": "沒有可用的套裝",
"_kit_profiler_desc1": "套裝配置",
"_kit_profiler_desc2": "雙擊裝備此套裝設定",
"_kit_profiler_disabled_ingame": "在遊戲中禁用",
"_kit_save_desc1": "當前套裝",
"_kit_save_desc2": "儲存套裝配置. 未選中的項目將被刪除",
"_kit_save_hint1": "添加",
"_kit_save_hint2": "覆寫",
"_kit_save_hint3": "根據套裝名稱",
"_kit_saved_kits_title1": "已儲存的套裝",
"_kit_saved_kits_title2": "修改或刪除已儲存的套裝",
"_kit_tab_edit_kit": "編輯套裝",
"_kit_tab_use_kit": "使用套裝",
"_line_youAndCrewsPerks": "你和你的隊友能從那個牌組中獲得增益",
"_line_yourPerks": "你已經取得那個牌組",
"_opt_24HourClock": "24小時制的時鐘",
"_opt_24HourClock_desc": "在玩家底部和角落信息欄中使用24小時制時鐘 , 而非12小時制時鐘",
"_opt_AiDamage": "AI 傷害",
"_opt_AiDamage_desc": "顯示 AI 們的傷害",
"_opt_buff": "增益狀態",
"_opt_buff_desc": "即時顯示增益狀態",
"_opt_buffSize": "增益大小",
"_opt_buffSize_desc": "圖示大小 ( 忽略Vanilla風格 )",
"_opt_cantedSightCrook": "傾斜配件欺騙",
"_opt_cantedSightCrook_desc": "傾斜放倒槍而無需真正使用瞄準使其傾斜(如同配件)",
"_opt_chat_desc_1": "如果下面列出的事件發生並符合設定條件,PocoHud將會通過聊天告訴別人。可能的對象有:",
"_opt_chat_desc_2": "* 沒有人: 關閉",
"_opt_chat_desc_3": "* 只有我: 只有我可見",
"_opt_chat_desc_4": "* 每個人-場主: 如果我是場主才會向所有人發送通知",
"_opt_chat_desc_5": "* 每個人-整場參與: 如果我由任務開始前加入才會向所有人發送通知",
"_opt_chat_desc_6": "* 每個人-唯一: 如果只有我擁有 PocoHud 才會向所有人發送通知",
"_opt_chat_desc_7": "* 每個人-總是: 不論別人已經廣播與否 PocoHud 總是向所有人發送通知",
"_opt_color": "顏色",
"_opt_color_desc": "字體顏色",
"_opt_colorizeCrimenet": "Crime.net 顏色",
"_opt_colorizeCrimenet_desc": "通過顏色代碼改變難度顏色和淡化搶劫加成標示",
"_opt_colorNegative": "負性色彩",
"_opt_colorNegative_desc": "用於解除 BUFF/壞事\n(在 \"Vanilla\" 風格忽略 , 應用在重裝後的PH)",
"_opt_colorPositive": "正性色彩",
"_opt_colorPositive_desc": "用於增加 BUFF/好事\n(在 \"Vanilla\" 風格忽略 , 應用在重裝後的PH)",
"_opt_converted": "變節",
"_opt_converted_desc": "任何人令警察變節",
"_opt_corner": "角落",
"_opt_corner_desc": "FPS/位置 , 顯示當前時間 , 並顯示靜態文本",
"_opt_corpseLimit": "屍體限制",
"_opt_corpseLimit_desc": "在遊戲中的屍體限制\n默認值為8\n每一次都會被乘或者被除2",
"_opt_corpseRagdollTimeout": "屍體物理特效結束時間",
"_opt_corpseRagdollTimeout_desc": "在火拼時的屍體物理特效\n默認值為3秒. 每一次都會增加/減少1秒時間",
"_opt_crewDamage": "隊友傷害",
"_opt_crewDamage_desc": "顯示其他玩家的傷害",
"_opt_custody": "拘捕",
"_opt_custody_desc": "任何人被警察拘捕",
"_opt_damageDecay": "傷害消失",
"_opt_damageDecay_desc": "消失時間",
"_opt_defaultFont": "默認字體",
"_opt_defaultFont_desc": "使用無襯線字體",
"_opt_detailedModeKey": "詳細模式鍵",
"_opt_detailedModeKey_desc": "詳細模式切換的綁定按鍵\n默認值: ` (波浪號鍵)",
"_opt_detailedModeToggle": "詳細模式切換",
"_opt_detailedModeToggle_desc": "固定切換開關詳細模式",
"_opt_detailedOnly": "只有 \"詳細模式\"",
"_opt_detailedOnly_desc": "隱藏沒有設定為 \"詳細模式\" 的角落文字",
"_opt_dominated": "壓制",
"_opt_dominated_desc": "顯示 AI 已經反綁自己",
"_opt_downed": "倒地",
"_opt_downed_desc": "任何人被擊倒",
"_opt_downedWarning": "倒地警告",
"_opt_downedWarning_desc": "有人被擊倒超過第二次",
"_opt_drillAlmostDone": "鑽頭接近完成",
"_opt_drillAlmostDone_desc": "鑽頭還剩下 10 秒\n* 需要 浮動標籤-顯示鑽頭 選項啟用",
"_opt_drillDone": "鑽頭完成",
"_opt_drillDone_desc": "鑽頭已經完成\n* 需要 浮動標籤-顯示鑽頭 選項啟用",
"_opt_duration": "持續時間",
"_opt_duration_desc": "單位為秒 , 0 表示自動 (護甲值恢復時間亦遵循)",
"_opt_enable": "啟用",
"_opt_enable_desc": "啟用此功能",
"_opt_endStat": "完結統計",
"_opt_endStat_desc": "完結遊戲統計",
"_opt_endStatCredit": "完結統計信用",
"_opt_endStatCredit_desc": "PocoMods 群組插件以後的完結統計 ;)",
"_opt_fallbackToMe": "回退給自己",
"_opt_fallbackToMe_desc": "如果事件設定為發送給每一個人 , 但條件未被滿足 , 事件將被退回給自己",
"_opt_fasterAIDesyncResolve": "加快AI解決不同步",
"_opt_fasterAIDesyncResolve_desc": "在遊戲中的AI將會以加快速度追上嚴重不同步 , 以表示出更準確的位置",
"_opt_fasterDesyncResolve": "加快解決不同步",
"_opt_fasterDesyncResolve_desc": "在遊戲中的玩家將會以加快速度追上嚴重不同步 , 以表示出更準確的位置",
"_opt_float_desc": "浮動信息框在 3D 立體位置",
"_opt_frame": "框架",
"_opt_frame_desc": "替代框鏡架",
"_opt_gainIndicator": "增益指示器",
"_opt_gainIndicator_desc": "顯示從各種來源獲得的生命值和裝甲",
"_opt_game_desc": "遊戲特定增強",
"_opt_gap": "間隙",
"_opt_gap_desc": "圖標間隙",
"_opt_gridCrimenet": "Crime.net 對齊",
"_opt_gridCrimenet_desc": "網格對齊 Crime.net 合約",
"_opt_handsUp": "舉起手",
"_opt_handsUp_desc": "顯示當 AI 將要投降",
"_opt_healthColor": "生命值顏色",
"_opt_healthColor_desc": "失去全滿生命值的顏色",
"_opt_healthColorDepleted": "生命值耗盡顏色",
"_opt_healthColorDepleted_desc": "失去耗盡生命值的顏色",
"_opt_hideInteractionCircle": "隱藏互動圈",
"_opt_hideInteractionCircle_desc": "隱藏遊戲中的 vanilla 互動圈",
"_opt_hit_desc": "損傷指示器顯示了你從那裹受到射擊",
"_opt_hostageChanged": "人質變化",
"_opt_hostageChanged_desc": "人質數已被改變\n* 未實現",
"_opt_includeLocation": "包括地點",
"_opt_includeLocation_desc": "如果位置數據是可用的 , 它會包含在聊天信息",
"_opt_ingameJoinRemaining": "在遊戲中加入剩餘時間",
"_opt_ingameJoinRemaining_desc": "在遊戲中某人正在加入的對話框將顯示您有多少秒結束",
"_opt_interactionClickStick": "互動鎖定",
"_opt_interactionClickStick_desc": "在互動過程中按下瞄準鍵 , 可以鎖定互動執行直到結束的 , 再次瞄準終止互動",
"_opt_justify": "對齊",
"_opt_justify_desc": "圖標對齊 (垂直於 Vanilla 風格)",
"_opt_keepOnScreen": "保持在屏幕",
"_opt_keepOnScreen_desc": "保持屏幕上的浮動框",
"_opt_keepOnScreenMarginX": "保持在屏幕上 X 軸邊緣",
"_opt_keepOnScreenMarginX_desc": "左邊和右邊的邊緣",
"_opt_keepOnScreenMarginY": "保持在屏幕上 Y 軸邊緣",
"_opt_keepOnScreenMarginY_desc": "頂部和底部的邊緣",
"_opt_language": "語言",
"_opt_language_desc": "PocoHud3 的語言\n可參見 /poco/hud3_locale{input}.json",
"_opt_margin": "邊緣",
"_opt_margin_desc": "方框內填充",
"_opt_maxFPS": "最大 FPS",
"_opt_maxFPS_desc": "FPS 上限 , 以減少性能影響",
"_opt_messiah": "Pistol messiah 技能",
"_opt_messiah_desc": "你消耗了 Pistol messiah 技能的次數",
"_opt_midStat": "中期統計",
"_opt_midStat_desc": "遊戲中期統計 (僅限於伺服器發送)",
"_opt_midstatAnnounce": "中期統計廣播",
"_opt_midstatAnnounce_desc": "每隔 X 殺死就會廣播統計數據 視為 \"遊戲中期統計\"",
"_opt_minionLost": "變節警察損失",
"_opt_minionLost_desc": "有人失去了一名變節警察",
"_opt_minionShot": "變節警察誤傷",
"_opt_minionShot_desc": "有人擊中了一名變節警察",
"_opt_mirrorDirection": "鏡像方向",
"_opt_mirrorDirection_desc": "按順時針方向增強增益儀表",
"_opt_myDamage": "我的傷害",
"_opt_myDamage_desc": "顯示本地玩家的傷害",
"_opt_noSprintDelay": "無衝刺延遲",
"_opt_noSprintDelay_desc": "忽略衝刺後延遲",
"_opt_number": "顯示數值",
"_opt_number_desc": "顯示你失去的具體金額",
"_opt_numberDefaultFont": "數值默認字體",
"_opt_numberDefaultFont_desc": "數值使用默認字體",
"_opt_numberSize": "數值大小",
"_opt_numberSize_desc": "數值大小",
"_opt_offset": "偏移",
"_opt_offset_desc": "垂直偏移 如果你真的想移動它",
"_opt_opacity": "不透明度",
"_opt_opacity_desc": "字體不透明度",
"_opt_playerBottom_desc": "在HUD底部的信息文本",
"_opt_playerFloat_desc": "在隊友頂頭上面的浮動信息面板",
"_opt_pocoRoseHalt": "當你在使用 PocoRose 時停止",
"_opt_pocoRoseHalt_desc": "打開 PocoRose 將停止你的移動",
"_opt_pocoRoseKey": "PocoRose 按鍵",
"_opt_pocoRoseKey_desc": "PocoRose 的綁定按鍵\n默認: B",
"_opt_popup_desc": "在 3D 空間中顯示傷害",
"_opt_rememberGadgetState": "記錄小工具的狀態",
"_opt_rememberGadgetState_desc": "記住武器小工具 (雷射 , 電筒和側瞄配件) 的狀態",
"_opt_replenished": "使用補給",
"_opt_replenished_desc": "有人使用了醫療或急救包 (通常為急救包)",
"_opt_resizeCrimenet": "Crime.net 劫案圖示大小",
"_opt_resizeCrimenet_desc": "調整 Crime.net 字體大小",
"_opt_romanInfamy": "羅馬數字惡名等級",
"_opt_romanInfamy_desc": "以羅馬數字顯示惡名等級",
"_opt_root": "根",
"_opt_root_desc": "PocoHud3 主要配置",
"_opt_shieldColor": "護甲值顏色",
"_opt_shieldColor_desc": "失去全滿護甲值的顏色",
"_opt_shieldColorDepleted": "護甲值耗盡顏色",
"_opt_shieldColorDepleted_desc": "失去耗盡護甲值的顏色",
"_opt_showArrow": "顯示箭頭",
"_opt_showArrow_desc": "箭頭指向玩家們的位置",
"_opt_showAverageDamage": "顯示平均傷害",
"_opt_showAverageDamage_desc": "平均每人子彈傷害",
"_opt_showBags": "顯示贓物",
"_opt_showBags_desc": "顯示贓物內容\n* 需要打開 '顯示指向目標'",
"_opt_showBerserker": "顯示 Berserker 技能",
"_opt_showBerserker_desc": "Berserker 技能指示器",
"_opt_showBoost": "顯示 Inspire 加成",
"_opt_showBoost_desc": "Inspire 技能持續時間 (接收者)",
"_opt_showBulletstorm": "顯示 Bullet Storm 技能",
"_opt_showBulletstorm_desc": "Bulletstorm 技能時間",
"_opt_showCarryDrop": "顯示贓物丟拾",
"_opt_showCarryDrop_desc": "贓物互動冷卻時間",
"_opt_showCharge": "顯示蓄力",
"_opt_showCharge_desc": "近戰蓄力指示器",
"_opt_showClock": "顯示時鐘",
"_opt_showClock_desc": "放置時鐘後本地玩家信息",
"_opt_showClockIngame": "顯示遊戲中時鐘",
"_opt_showClockIngame_desc": "在遊戲中顯示時鐘",
"_opt_showClockOutgame": "顯示遊戲外時鐘",
"_opt_showClockOutgame_desc": "在遊戲外顯示時鐘",
"_opt_showCloseCombat": "顯示 Dragan 牌組加成",
"_opt_showCloseCombat_desc": "顯示 Infiltrator 接近敵人傷害減低加成",
"_opt_showCombatMedic": " 顯示 Combat Medic 技能",
"_opt_showCombatMedic_desc": "顯示 Combat medic 技能加成時間",
"_opt_showConvertedEnemy": "顯示轉換了的敵人",
"_opt_showConvertedEnemy_desc": "如果任何人有任何以百分比顯示變節警察生命",
"_opt_showConvertedEnemy_desc2": "嘗試用顏色編碼區分它們的主人",
"_opt_showDistance": "顯示距離",
"_opt_showDistance_desc": "例如: 25米",
"_opt_showDowns": "顯示倒地",
"_opt_showDowns_desc": "倒地計數器",
"_opt_showDrills": "顯示鑽頭",
"_opt_showDrills_desc": "顯示運作中的鑽頭",
"_opt_showECM": "顯示 ECM",
"_opt_showECM_desc": "顯示 ECM 生效時間",
"_opt_showFeedback": "顯示 Feedback 技能",
"_opt_showFeedback_desc": "顯示 Feedback 技能有效時間",
"_opt_showFirstAid": "顯示 Quick Fix 王牌技能",
"_opt_showFirstAid_desc": "顯示獲得 Quick Fix 王牌技能加成時間",
"_opt_showFPS": "顯示 FPS",
"_opt_showFPS_desc": "顯示 FPS",
"_opt_showHighlighted": "顯示高亮",
"_opt_showHighlighted_desc": "高亮顯示浮動的信息框\n而傳呼器回答計時器的高亮也由此決定",
"_opt_showHostages": "顯示人質",
"_opt_showHostages_desc": "顯示被挾持人質的數量",
"_opt_showIcon": "顯示圖示",
"_opt_showIcon_desc": "惡名黑桃圖示",
"_opt_showInspire": "顯示 Inspire 技能",
"_opt_showInspire_desc": "顯示 Inspire 技能冷卻時間 (最終)",
"_opt_showInspire_desc2": "Inspire 技能速度加成",
"_opt_showInteract": "顯示喊叫",
"_opt_showInteract_desc": "喊叫的冷卻時間",
"_opt_showInteraction": "顯示互動",
"_opt_showInteraction_desc": "涉及按住按鍵的互動計時器",
"_opt_showInteractionTime": "顯示互動時間",
"_opt_showInteractionTime_desc": "剩下多少時間",
"_opt_showKill": "顯示殺數",
"_opt_showKill_desc": "殺數計數器",
"_opt_showLifeLeech": "顯示 Life Drain",
"_opt_showLifeLeech_desc": "顯示 Infiltrator 牌組 10% Life Drain 冷卻時間",
"_opt_showMusicTitle": "顯示音樂標題",
"_opt_showMusicTitle_desc": "當啟用時顯示音樂的標題",
"_opt_showMusicTitlePrefix": "顯示音樂標題的前綴",
"_opt_showMusicTitlePrefix_desc": "音樂標題前的前綴",
"_opt_showOverkill": "顯示 Overkill 加成時間",
"_opt_showOverkill_desc": "顯示 Overkill 技能加成時間",
"_opt_showPainkiller": "顯示 Painkillers 加成時間",
"_opt_showPainkiller_desc": "顯示獲得 Painkillers 技能加成時間",
"_opt_showPing": "顯示 Ping 數",
"_opt_showPing_desc": "延遲時間為毫秒",
"_opt_showPosition": "顯示位置",
"_opt_showPosition_desc": "顯示玩家們的位置\n* 測試 (BETA)",
"_opt_showRank": "顯示 RANK",
"_opt_showRank_desc": "例如: V-100",
"_opt_showRankInKickMenu": "在踢除選單顯示 RANK",
"_opt_showRankInKickMenu_desc": "在遊戲中踢除選單將會顯示玩家的等級和他們的名字",
"_opt_showReload": "顯示裝彈時間",
"_opt_showReload_desc": "顯示裝彈時間",
"_opt_showShield": "顯示裝甲回復",
"_opt_showShield_desc": "裝甲回復冷卻時間",
"_opt_showSpecial": "顯示特種計數器",
"_opt_showSpecial_desc": "特種警察殺數計數器",
"_opt_showStamina": "顯示體力",
"_opt_showStamina_desc": "體力指示器",
"_opt_showSuppressed": "顯示警察壓制",
"_opt_showSuppressed_desc": "壓制防止裝甲回復以及增加子彈偏差\n(子彈偏差未生效)",
"_opt_showSwanSong": "顯示 Swan song 技能",
"_opt_showSwanSong_desc": "顯示 Swan song 技能有效時間",
"_opt_showTapeLoop": "顯示 Camera loop 技能",
"_opt_showTapeLoop_desc": "顯示 Camera loop 技能有效時間",
"_opt_showTargets": "顯示指向目標",
"_opt_showTargets_desc": " 顯示標記了的敵人",
"_opt_showTransition": "顯示切換時間",
"_opt_showTransition_desc": "類似於更換武器 , 近戰冷卻時間",
"_opt_showTriggerHappy": "顯示 Trigger Happy 技能",
"_opt_showTriggerHappy_desc": "顯示 Trigger happy 技能時間",
"_opt_showUnderdog": "顯示 Underdog 技能",
"_opt_showUnderdog_desc": "顯示 Underdog 技能生效時間",
"_opt_shuffleMusic": "隨機音樂",
"_opt_shuffleMusic_desc": "每次突擊波時隨機播放遊戲音樂",
"_opt_silentKitShortcut": "靜音快速換裝",
"_opt_silentKitShortcut_desc": "忽略套裝配置成功訊息",
"_opt_simpleBusyIndicator": "簡易繁忙指示器",
"_opt_simpleBusyIndicator_desc": "替換 \"繁忙\" 的圖示為簡單的紅色圓圈\n例如: 重新裝彈 , 武器更換 , 近戰",
"_opt_simpleBusySize": "簡易繁忙大小",
"_opt_simpleBusySize_desc": "如果簡易繁忙指示器啟用了 , 設定簡易繁忙指示器的大小",
"_opt_size": "大小",
"_opt_size_desc": "字體大小",
"_opt_sizeEnd": "完結大小",
"_opt_sizeEnd_desc": "結束時的大小",
"_opt_sizeStart": "開始大小",
"_opt_sizeStart_desc": "開始時的大小",
"_opt_sortCrimenet": "Crime.net 排序",
"_opt_sortCrimenet_desc": "Crime.net 排序不同難度的合約\n備註: 需要 Crime.net 網格正常運行",
"_opt_style": "風格",
"_opt_style_desc": "增益圖示風格",
"_opt_subtitleFontColor": "字幕字體顏色",
"_opt_subtitleFontColor_desc": "字幕字體顏色",
"_opt_subtitleFontSize": "字幕字體大小",
"_opt_subtitleFontSize_desc": "字幕字體大小",
"_opt_subtitleOpacity": "字幕不透明度",
"_opt_subtitleOpacity_desc": "字幕不透明度",
"_opt_truncateNames": "截斷名稱",
"_opt_truncateNames_desc": "根據長度截斷玩家名字 , 如果需要的話",
"_opt_truncateTags": "截斷標籤",
"_opt_truncateTags_desc_1": "截斷玩家放在方括號 [ ] 內的標籤\n例如)",
"_opt_underneath": "顯示在底部",
"_opt_underneath_desc": "把玩家底部信息框放在屏幕的底部",
"_opt_uppercaseNames": "大寫名稱",
"_opt_uppercaseNames_desc": "顯示的名稱為大寫",
"_opt_xPosition": "X軸位置",
"_opt_xPosition_desc": "原始點X (%由畫面左側)",
"_opt_yPosition": "Y軸位置",
"_opt_yPosition_desc": "原始點Y (%由畫面頂部)",
"_rose_almost": "差不多了 (almost there)",
"_rose_alright": "好吧 (alright)",
"_rose_ammo": "需要彈藥 (need ammo)",
"_rose_anysecond": "任意秒 (ANY second)",
"_rose_cable": "用紮帶 (use cableties)",
"_rose_cams": "解決攝像頭 (take cams)",
"_rose_cantstay": "不能留在這裡 (can't stay here)",
"_rose_careful": "小心 (careful)",
"_rose_defended": "保持防守 (keep defended)",
"_rose_down": "到這裡 (down here)",
"_rose_downstairs": "樓下 (downstairs)",
"_rose_drill": "我拿到了鑽頭 (i got the drill)",
"_rose_fewminutes": "幾分鐘 (few more minutes)",
"_rose_fuck": "oh fuck",
"_rose_getout": "出去 (get out)",
"_rose_halfway": "完成了一半 (halfway done)",
"_rose_hurry": "趕快 (hurry)",
"_rose_inside": "裡面 (inside)",
"_rose_left": "左 (Left)",
"_rose_letsgo": "我們走吧 (let's go)",
"_rose_medbag": "需要醫療包 (need medbag)",
"_rose_overrun": "我們花費過多 (we're overrun)",
"_rose_right": "右 (Right)",
"_rose_shit": "shit",
"_rose_shoot": "射殺遊戲 (shoot em)",
"_rose_straight": "直行 (straight ahead)",
"_rose_thanks": "謝謝 (thanks)",
"_rose_thisway": "這條路 (this way)",
"_rose_timetogo": "是時候去 (time to go)",
"_rose_upstairs": "樓上 (upstairs)",
"_rose_whistle": "吹口哨 (whistle)",
"_rose_wrong": "錯誤的路 (wrong way)",
"_stat_crewKills": "[1]Crew: [2]",
"_tab_about": "關於",
"_tab_buff": "增益",
"_tab_chat": "聊天",
"_tab_corner": "角落文字",
"_tab_float": "浮動標籤",
"_tab_game": "遊戲機制",
"_tab_heistStatus": "搶劫狀況",
"_tab_hit": "損傷指示器",
"_tab_Inspect": "檢查玩家",
"_tab_juke_anticipation": "偵查",
"_tab_juke_assault": "突擊",
"_tab_juke_control": "控制",
"_tab_juke_heist": "搶劫曲目",
"_tab_juke_menu": "菜單曲目",
"_tab_juke_shuffle_tip": "* 您可以通過使用 \"隨機音樂\" 自動隨機播放 [選項]-[PocoHud3]-[隨機音樂]",
"_tab_juke_stealth": "潛行",
"_tab_juke_stop": "停止",
"_tab_jukebox": "點播機",
"_tab_karma": "罪惡名單",
"_tab_kitProfiler": "套裝配置",
"_tab_options": "選項",
"_tab_playerBottom": "底部信息欄",
"_tab_playerFloat": "頂部信息欄",
"_tab_popup": "彈出標籤",
"_tab_root": "PocoHud3",
"_tab_stat_day": "(日)",
"_tab_stat_night": "(夜)",
"_tab_stat_perday": "每日",
"_tab_stat_perheist": " 每個搶劫",
"_tab_statistics": "統計數據",
"_tab_tools": "工具",
"_tab_upgradeSkills": "升級技能",
"_upgr_crewBonusFrom": "團隊加成由 [1]",
"_vanity_align": "沒有,開始,中間,結束",
"_vanity_auto": "自動",
"_vanity_cantedsight": "N/A,關閉,細微,明顯,最大",
"_vanity_chatsend": "沒有人,只有我,每個人-場主,每個人-整場參與,每個人-總是,每個人-總是",
"_vanity_corpse": "N/A,最小,少,默認,多,很多,更多,巨型,超巨型,龐然大物,離譜",
"_vanity_desyncresolve": "N/A,關閉,更快,積極",
"_vanity_midstat": "永不,50,100",
"_vanity_resizeCrimenet": "60%,70%,80%,90%,100%",
"_vanity_style": "N/A,PocoHud,Vanilla,Glow",
"_vanity_truncatenames": "N/A,關閉,3,6,9,12,15,18,21",
"_vanity_verbose": "永不,僅詳細模式,任何時候",
"_word_a": "一",
"_word_ago": "之前",
"_word_an": "一個",
"_word_broker": "合約人",
"_word_completed": "已完成",
"_word_day": "日",
"_word_days": "日",
"_word_heat": "經驗獎勵",
"_word_heist": "劫案",
"_word_hr": "小時",
"_word_hrs": "小時",
"_word_job": "任務",
"_word_level": "等級",
"_word_na": "N/A",
"_word_no": "沒有",
"_word_not_completed": "未完成",
"_word_save": "儲存",
"_word_started": "已開始",
"_word_sync": "同步",
"_word_synced": "已同步",
"_word_time": "時間",
"_word_uid": "UID",
"_word_unknown": "未知",
"_word_yes": "是"
}