You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
diff --git a/docs/source/international_languages.md b/docs/source/international_languages.md
index 162ed1a57..bce7a21cb 100644
--- a/docs/source/international_languages.md+++ b/docs/source/international_languages.md@@ -17,10 +17,10 @@ In this topic, we're going to cover:
Hyperledger Fabric documentation is being translated into many different
languages. For example:
-* [Chinese](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/master/docs/locale/zh_CN)-* [Malayalam](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/master/docs/locale/ml_IN)-* [Brazilian Portuguese](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/master/docs/locale/pt_BR)-* [Japanese](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/master/docs/locale/ja_JP)+* [Chinese](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/main/docs/locale/zh_CN)+* [Malayalam](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/main/docs/locale/ml_IN)+* [Brazilian Portuguese](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/main/docs/locale/pt_BR)+* [Japanese](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/main/docs/locale/ja_JP)
If your chosen language is not available, then the first thing to do is to
create a new language workgroup.
@@ -30,14 +30,14 @@ create a new language workgroup.
It's much easier to translate, maintain, and manage a language repository if you
collaborate with other translators. Start this process by adding a new workgroup
to the [list of international
-workgroups](https://wiki.hyperledger.org/display/fabric/International+groups),+workgroups](https://wiki.hyperledger.org/display/I18N/International+groups),
using one of the existing workgroup pages as an exemplar.
Document how your workgroup will collaborate; meetings, chat and mailing lists
can all be very effective. Making these mechanisms clear on your workgroup page
can help build a community of translators.
-Then use [Rocket chat channels](./advice_for_writers.html#rocket-chat) to let+Then use [Discord](./advice_for_writers.html#discord) to let
other people know you've started a translation, and invite them to join the
workgroup.
@@ -74,7 +74,7 @@ as spoken in Mexico:
code `es_MX`.
1. Update the fabric
- [`CODEOWNERS`](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/blob/master/CODEOWNERS) file+ [`CODEOWNERS`](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/blob/main/CODEOWNERS) file
in the root directory. Add the following line:
```bash
/docs/locale/ex_EX/ @hyperledger/fabric-core-doc-maintainers @hyperledger/fabric-es_MX-doc-maintainers
@@ -94,7 +94,7 @@ as spoken in Mexico:
repository.
1. Customize the `README.md` file for your new language using [this
- example](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/master/docs/locale/pt_BR/README.md).+ example](https://github.com/hyperledger/fabric-docs-i18n/tree/main/docs/locale/pt_BR/README.md).
1. Commit your changes locally:
```
@@ -129,9 +129,9 @@ as spoken in Mexico:
Your PR needs to be approved by one of the [documentation
maintainers](https://github.com/orgs/hyperledger/teams/fabric-core-doc-maintainers).
They will be automatically informed of your PR by email, and you can contact
- them via Rocket chat.+ them via Discord chat.-1. On the [`i18n rocket channel`](https://chat.hyperledger.org/channel/i18n)+1. On the [Discord](https://discord.com/invite/hyperledger) fabric-documentation channel
request the creation of the new group of maintainers for your language,
`@hyperledger/fabric-es_MX-doc-maintainers`. Provide your GitHubID for
addition to this group.
@@ -139,8 +139,6 @@ as spoken in Mexico:
Once you've been added to this list, you can add others translators from your
workgroup.
- Also request adding collaborators if you want to be able to assign issues. They need to become members of the community by asking core repo maintainers to add those translators to the [`Hyperledger Github Organization`](https://github.com/orgs/hyperledger/teams)-
Congratulations! A community of translators can now translate your newly-created
language in the `fabric-docs-i18n` repository.
@@ -150,29 +148,29 @@ Before your new language can be published to the documentation website, you must
translate the following topics. These topics help users and translators of your
new language get started.
-* [Fabric front page](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/)+* [Fabric front page](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/)
This is your advert! Thanks to you, users can now see that the documentation
is available in their language. It might not be complete yet, but its clear
- you and your team are trying to achieve. Translating tis page will help you+ you and your team are trying to achieve. Translating this page will help you
recruit other translators.
-* [Introduction](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/whatis.html)+* [Introduction](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/whatis.html)
This short topic gives a high level overview of Fabric, and because it's
probably one of the first topics a new user will look at, it's important that
it's translated.
-* [Contributions Welcome!](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/CONTRIBUTING.html)+* [Contributions Welcome!](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/CONTRIBUTING.html)
This topic is vital -- it helps contributors understand **what**, **why** and
**how** of contributing to Fabric. You need to translate this topic so that
others can help you collaborate in your translation.
-* [Glossary](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/glossary.html)+* [Glossary](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/glossary.html)
Translating this topic provides the essential reference material that helps
other language translators make progress; in short, it allows your workgroup
@@ -181,11 +179,10 @@ new language get started.
Once this set of topics have been translated, and you've created a language
workgroup, your translation can be published on the documentation website. For
example, the Chinese language docs are available
-[here](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/zh_CN/latest/).+[here](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/zh_CN/{BRANCH_DOC}/).-You can now request, via the [`i18n rocket-channel`](https://chat.hyperledger.org/channel/i18n), that your translation is-included on the documentation website.+You can now request, via the [Discord](https://discord.com/invite/hyperledger) fabric-documentation channel,+that your translation is included on the documentation website.
## Translation tools
@@ -206,34 +203,34 @@ website, you are encouraged to translate these topics, in order. If you choose
to adopt another order, that's fine; you still will find it helpful to agree an
order of translation in your workgroup.
-* [Key concepts](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/key_concepts.html)+* [Key concepts](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/key_concepts.html)
For solution architects, application architects, systems architects, developers,
academics and students alike, this topic provides a comprehensive conceptual
understanding of Fabric.
-* [Getting started](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/getting_started.html)+* [Getting started](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/getting_started.html)
For developers who want to get hands-on with Fabric, this topic provides key
instructions to help install, build a sample network and get hands-on with
Fabric.
-* [Developing applications](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/developapps/developing_applications.html)+* [Developing applications](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/developapps/developing_applications.html)
This topic helps developers write smart contracts and applications; these
are the core elements of any solution that uses Fabric.
-* [Tutorials](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/tutorials.html)+* [Tutorials](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/tutorials.html)
A set of hands-on tutorials to help developers and administrators try out
specific Fabric features and capabilities.
* [What's new in Hyperledger Fabric
- v2.x](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/latest/whatsnew.html)+ v2.x](https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/{BRANCH_DOC}/whatsnew.html)
This topic covers the latest features in Hyperledger Fabric.
@@ -242,4 +239,4 @@ Finally, we wish you good luck, and thank you for your contribution to
Hyperledger Fabric.
<!--- Licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License
-https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ -->
\ No newline at end of file
+https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ -->
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Original HTML: https://hyperledger-fabric.readthedocs.io/en/release-2.5/international_languages.html
Original Source: https://github.com/hyperledger/fabric/blob/e1e8e2e52aa4fc543360d245fe6554a0eaf81183/docs/source/international_languages.md
The text was updated successfully, but these errors were encountered: