RFC8684的中文翻译|Chinese translation for RFC8684
RFC8684原版一共68页,基本上一天一页翻译,周末更新到github
键盘字母区第二行全坏了,暂停更新
本人才疏学浅,如有纰漏请指正。
以下是不进行翻译的,或本来没有这个词原本中自创的,或在语境中有特定意义的词汇:
subflow:分流
TCP Option(s):不译.有关是否翻译的调查详见https://www.hostloc.com/forum.php?mod=viewthread&tid=678289&page=1#pid8233349 总结下就是有人看不懂.
与上条类似,MPTCP Option或者MP_XXX Option也不进行翻译.
consideration:有关...的考量,在未找到更为合适的译意暂且用这个.
token:不译.
host:主机(部分不译)(根据上下文会翻译成远端主机或者本地主机).
address:地址(部分不译).
combination:根据上下文或语境翻译成组合/结合,或者数学用语-组合(nCr)
原文中的subflow或TCP/MPTCP连接(connnection)也有时被称为会话(session),会根据语境和上下文翻译。
Connection/Dataflow/Data-level:与其掉入屎坑,不如离屎坑远点,绝对不翻译.
原文中描述TCP时有使用standard/basic/regular/common/single-path/legacy等词汇,翻译时将根据字面意思处理.
*当前进度 完成 *