-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path010 Marks W - Naatsilanéi - Translation.txt
232 lines (232 loc) · 8.52 KB
/
010 Marks W - Naatsilanéi - Translation.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
{Number = 010}
{Type = Translation}
{Title = Naatsilanéi}
{Author = Kéet Yaanaayí / Willie Marks}
{Clan = Chookaneidí, Xóots Hít; Lukaax̱.ádi yádi}
{Source = D&D 1987:109–121}
{Translator = Ḵeixwnéi / Nora Marks Dauenhauer}
{Page = 109}
1 He was married to the sister of those young men.
2 Naatsilanéi
3 was what they say his name was.
4 He wouid tell stories to his brothers-in-law
5 about how well he could use these crampon snowshoes.
6 They didn't think he could get
7 on the sea lion rock.
8 That was why they prepared.
9 “Well! Let’s let you all take me out!”
10 is maybe what that man said.
11 He already had
12 those crampon snowshoes.
13 They took him out there by boat
14 They took him by boat.
15 When the boat got there–
16 wow! there were a lot of sea lions
{Page = 111}
17 on the island!
18 The waves
19 reached high.
20 When he thought the time was right–
21 my! he leaped to the shore.
22 He stuck to the spot there.
23 They thought he would slip into the sea.
24 Maybe that’s what they wanted; if he fell into the sea they wouldn’t help him.
25 But then he outsmarted them.
26 He ran up to the top.
27 To the top, I guess.
28 He ran through the sea lions.
29 When he had speared about four or five of them
30 He said,
31 “Bring the boat over now!”
32 Just as he said that they pulled in their oars.
33 Which way was the wind blowing? Maybe it was blowing southeast.
34 The wind was taking them.
35 He could only watch them.
36 It was their very youngest brother,
37 the youngest of the brothers, his brother-in-law.
38 It was he, who while he was crying, grabbed an oar to get him.
39 Maybe he was rowing
40 to his brother-in-law.
41 But they tore it from his hands.
42 That was how they started to blow toward shore again.
43 When they were blown far enough out that’s when they sat up.
44 Then they began to row to shore.
45 But he sat at the top of the island.
{Page = 113}
46 When it began to get dark maybe he wrapped himself up, pulling his blanket over his head
47 on that sea lion rock.
48 Maybe they were saying he was swept into the sea by the waves.
49 On the mainland though
50 they couldn’t rescue him.
51 It was getting dark when he heard that thing in the roar of the waves while he was trying to sleep.
52 ”I’m coming to get you!”
53 He pushed the wrap from his face.
54 It was a beaver robe he wore.
55 There was nothing there.
56 Nobody there.
57 The fourth time, the third time,
58 the fourth time.
59 The third time when he didn’t see anything he prepared for the fourth one.
60 He watched through the hole where the eyehole was.
61 Maybe his thoughts were “What’s going on?”
62 It stood up right before his eyes, at the lip-edge of the waves, this huge man.
63 Before it could speak Naatsilanéi asked it, “Where to?”
64 “Under this rock.”
65 “How am I going to get there?”
66 he said.
67 It lifted the edge of the sea like a cloth.
68 “Go under this,” it said to him.
69 He didn’t even feel the sea.
70 Oh!
71 It’s a village,
72 a house.
73 He went there, down there.
74 As he was entering the house, he saw that man lying there.
75 A harpoon point was stuck in him.
76 It was a harpoon point.
77 He had been harpooned.
{Page = 115}
78 But they, the sea lion people,
79 couldn’t see what the human had made.
80 “How will we pay you?”
81 they asked him. “How much do you want?”
82 He had only to think,
83 “Something I could reach my village with.”
84 “You've got it!”
85 they said to him.
86 “You will be paid with it.”
87 They could read his mind,
88 whatever he thought.
89 Then he probably just put on an act.
90 He went by the sick man.
91 While he was feeling around him
92 he pulled the bone spear head
93 out of him.
94 That’s where the proverb comes from
95 “he was like the man who had a spear removed.”
96 He sat up without feeling pain.
97 That's why they gave that thing to him,
98 that big balloon,
99 motorized rubber raft, I don’t know what to call it.
100 They probably took him to the surface again, to the reef.
101 “Get into this thing.
102 don’t think of this place again; think only of your village.
103 Okay,” they said to him.
104 Then he went inside of it.
105 They probably tied it shut with him.
106 One,
107 two,
108 three,
109 four,
110 they tossed it up in the air.
111 They moved over the waves the fourth time.
{Page = 117}
112 Then the wind gusted, that southeast wind.
113 The bubble was blown with him.
114 After the wind had been blowing for a while he thought, “Oops,
115 what if it blows back there with me again?”
116 He felt the waves pounding him on the shore.
117 It probably had a zipper for an opening.
118 They opened it.
119 We told you not to think like that!” they said.
120 “So now think only of that place! Don’t let your thoughts return! Go right straight to your home!”
121 He tried it again.
122 The wind began to carry him.
123 When the waves were pounding it on the beach,
124 I wonder how he got out.
125 There was probably an automatic button.
126 Well, it was on the other side of his village.
127 He recognized it.
128 He had bad feelings
129 about what they had done to him.
130 That’s why he went up right away.
131 It was probably getting dark already.
132 Maybe he was sneaking
133 toward this wife of his,
134 toward this village of his.
135 Was it like now? People don’t cry for each other any more.
136 On that little point, sitting on top of the rock was his wife.
137 She was crying over there.
138 He went up to her. “Hey, honey!”
139 “Oh, yeah,” she answered.
140 He told her what had happened to him.
141 Maybe this is how she turned against her brothers.
142 The thoughts of that woman turned against them.
143 That was why she helped her husband.
144 “Get me my adze.”
145 Probably some food, too.
146 “Be sure there's lots of rice.”
{Comment = Line 147 has the final “perhaps during the night” on the next page.}
147 That’s how she brought them to him, perhaps during the night.
{Page = 119}
148 Maybe he knew where they usually passed
149 when those brothers-in-law of his hunted.
150 He adzed out those things.
151 Those sealions had probably instructed him on what he should do.
152 That’s why he immediately worked on those things.
153 They were Killer Whales he adzed.
154 Killer Whales.
155 I don’t know what kind of wood.
156 He made them from any old wood.
157 He made them
158 just the easiest way.
159 They were ready to go.
160 He had them in the water.
161 Probably at midnight; when the night turns over all things
162 are evil.
163 Midnight.
164 Maybe that’s when he told them to go,
165 one, two, three, four.
166 Those creatures immediately ran into the sea.
167 No! They floated up out there.
168 Tere was no spirit in them.
169 There was no trace of it inside
170 the wood anymore.
171 That was why he tried a different kind; he tried all kinds of things.
172 only when he finally carved yellow cedar
173 he carved for the last time.
174 When he finally told them to go into the sea
175 they glided through the sea.
176 When they stood up out in the water they had many things in their jaws.
177 He got
178 seal,
179 halibut.
180 “Well, come over now!” he said to them.
181 “The boat will pass through here.
182 I will tell you when to go for them.”
183 That’s what he probably said to them.
{Page = 121}
184 “But you put the youngest one
185 in a safe place.
186 Throw him on a broken piece of the boat.”
187 All right, they would paddle early in the morning.
188 The boat was passing through there.
189 Okay,
190 he had them ready then.
191 He probably talked all the time to the fish
192 he had made.
193 When they were right for him he told them to go.
194 Shhhhhhhhhhhh.
195 They stood up around the boat.
196 They crunched the boat between their jaws.
197 Those things he carved were doing this.
198 But the smallest one the one who had picked up the paddle toward him,
199 fell on a piece of the boat.
200 Maybe that was what the young boy
201 paddled to shore.
202 That’s why he, that young boy,
203 was able to tell about it.
204 Probably Naatsilanéi told him too.
205 Probably he came to him, I guess; that little brother-in-law of his
206 reached shore.
207 He went home.
208 That’s when
209 Naatsilanéi talked again to those fish he had carved
210 that had crunched the boat in their jaws.
211 “Next time
212 You will not do this again,”
213 is what he told them to remernber.
214 “Whatever you'll eat is what you will kill.”
215 That’s why those things don’t do any harm to humans, however large they are.
216 That’s when Naatsilanéi went into the forest,
217 maybe to wherever he would die.