From b53bce6877642b66739c82cee6c6af8d0a09ac1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: github-actions Date: Sun, 22 Oct 2023 00:12:04 +0000 Subject: [PATCH] Fetch translations from Crowdin --- intl/msg_hash_fi.h | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ intl/msg_hash_ru.h | 28 +++++++------- intl/progress.h | 4 +- 3 files changed, 112 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_fi.h b/intl/msg_hash_fi.h index fe1c447528a3..aadad8b6f1e7 100644 --- a/intl/msg_hash_fi.h +++ b/intl/msg_hash_fi.h @@ -1188,18 +1188,50 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_ENABLE, "Ota pilvisynkronointi käyttöön" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_ENABLE, + "Yritä synkronoida asetukset, SRAM-tiedostot ja tilatallennukset pilvitallennuspalveluun." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE, + "Tuhoava pilvisynkronointi" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE, + "Kun pois käytöstä, tiedostot siirretään varmuuskopio-kansioon, ennen kuin niitä korvataan tai poistetaan." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER, "Pilvisynkronoinnin taustaosa" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DRIVER, + "Mitä pilvitallennusverkon protokollaa käytetään." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_URL, + "Pilvitallennustilan URL" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_URL, + "API:n aloituspisteen URL pilvitallennuspalvelussa." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_USERNAME, "Käyttäjänimi" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_USERNAME, + "Käyttäjänimesi pilvitallennustililläsi." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_PASSWORD, "Salasana" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_PASSWORD, + "Salasanasi pilvitallennustililläsi." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, "Lokiin kirjaus" @@ -1520,6 +1552,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D12, "Direct3D 12 -ajuri, joka tukee Slang ja HDR-varjostimien formaattia." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DISPMANX, + "DispmanX-ajuri. Käyttää Videocore IV GPU:n DispmanX API:ta Raspberry Pi 0..3 -laitteissa. Ei päällyste- tai varjostintukea." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA, + "LibCACA-ajuri. Tuottaa merkkiulostuloa grafiikan sijasta. Ei suositella käytettäväksi käytännön tarkoituksiin." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_EXYNOS, + "Alhaisen tason Exynos-videoajuri, joka käyttää Samsung Exynos SoC:ssa olevaa G2D-lohkoa blit-operaatioihin. Ohjelmistopohjaisten ydinten suorituskyky pitäisi olla optimaalinen." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DRM, + "Tavallinen DRM-videon ajuri. Tämä on alhaisen tason videon ajuri, joka käyttää libdrm:ää laitteiston skaalaukseen käyttäen GPU-päällysteitä." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SUNXI, + "Alhaisen tason Sunxi-videon ajuri, joka käyttää Allwinner SoC-laitteissa olevaa G2D-lohkoa." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, "Wii U -ajuri. Tukee Slang-varjostimia." @@ -1548,6 +1600,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "Käytettävä ääniajuri." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_RSOUND, + "RSound-ajuri verkkoon perustuville äänijärjestelmille." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_OSS, + "Perinteinen Open Sound System -ajuri." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSA, "Oletusarvoinen ALSA-ajuri." @@ -1560,6 +1620,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_TINYALSA, "ALSA-ajuri toteutettuna ilman riippuvuuksia." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ROAR, + "RoarAudio-äänijärjestelmäajuri." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_AL, "OpenAL-ajuri." @@ -1568,6 +1632,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_SL, "OpenSL-ajuri." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_DSOUND, + "DirectSound-ajuri. DirectSoundia käytettiin pääasiassa Windows 95:stä Windows XP:hen." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_WASAPI, + "Windows Audio Session API -ajuri. WASAPIa käytetään pääasiassa Windows 7:ssä ja sitä uudemmissa Windows versioissa." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_PULSE, + "PulseAudio-ajuri. Jos järjestelmä käyttää PulseAudio-äänijärjestelmää, varmista, että käytät tätä ajuria, esimerkiksi ALSA:n sijaan." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_JACK, + "Jack Audio Connection Kit -ajuri." + ) #ifdef HAVE_MICROPHONE MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DRIVER, @@ -1925,6 +2005,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE, "Automaattinen virkistystaajuuden vaihto" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE, + "Vaihda näytön virkistystaajuutta automaattisesti nykyisen sisällön perusteella." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN, "Vain yksinomaisessa koko näytön tilassa" @@ -1937,6 +2021,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_ALL_FULLSCREEN, "Kaikissa koko näytön tiloissa" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD, + "Automaattisen virkistystaajuuden PAL-kynnysarvo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD, + "Maksimivirkistystaajuus, joka katsotaan PAL-standardin mukaiseksi." + ) #if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, @@ -2448,6 +2540,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE, "Ohita ääniajurin käyttämä oletusäänilaite. Tämä asetus riippuu ajurista." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_RSOUND, + "RSound-ajurille mukautettu RSound-palvelimen IP-osoite." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, "Äänen viive (ms)" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index bd362a5db09f..73fe532e465a 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -1202,7 +1202,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_ENABLE, - "Пытаться синхронизировать файлы конфигураций и сохранений с облачным сервисом хранения данных." + "Пытаться синхронизировать файлы конфигураций и сохранений с сервисом облачного хранения." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE, @@ -1362,7 +1362,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, - "Настройки оверлеев и экранных уведомлений." + "Настройки оверлея, экранной клавиатуры и уведомлений." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS, @@ -2458,7 +2458,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, - "Уменьшает задержку ввода, но может влиять на плавность изображения. Вносит запаздывание (в миллисекундах) между выводом изображения и кадром ядра." + "Уменьшает задержку ввода, но может ухудшать плавность изображения. Вносит количество миллисекунд задержки между выводом изображения и временем кадра ядра." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FRAME_DELAY, @@ -2470,11 +2470,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, - "Временно уменьшает 'Задержку кадра' для избежания падения частоты. Если 'Задержка кадра' равна 0, начальное значение соответствует половине времени кадра." + "Временно уменьшает действующую 'Задержку кадра', чтобы предотвратить выпадение кадров. При 'Задержке кадра' равной 0 точка отсчёта соответствует половине времени кадра." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, - "Временно уменьшает действующую 'Задержку кадра' до достижения стабильной целевой частоты обновления. Измерения начинаются с середины времени кадра, когда 'Задержка кадра' равна 0. Напр., 8 для NTSC и 10 для PAL." + "Временно уменьшает действующую 'Задержку кадра' до стабилизации целевой частоты обновления. При 'Задержке кадра' равной 0 измерение начинается с середины времени кадра. Например 8 для NTSC и 10 для PAL." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC, @@ -2498,7 +2498,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, - "Количество кадров, которое CPU может обрабатывать до GPU, если включена 'Жёсткая синхронизация с GPU'." + "Количество кадров, которое CPU может обрабатывать с опережением GPU при вкл. опции 'Жёсткая синхронизация с GPU'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, @@ -3349,7 +3349,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, - "После привязки кнопку 'Активатор горячих клавиш' нужно удерживать для срабатывания горячих клавиш. Позволяет назначать на кнопки геймпада горячие клавиши, не влияя на стандартные действия. Привязка модификатора только к контроллеру не затрагивает сочетания клавиатуры и[...]" + "Удерживайте данную кнопку для активации горячих клавиш. Позволяет назначать доп. функции на кнопки геймпада, не влияя на стандартные действия. Привязка модификатора только к контроллеру не затрагивает сочетания клавиатуры и наоборот, в то время как оба модификатора рабо[...]" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_ENABLE_HOTKEY, @@ -4021,11 +4021,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED, - "Забегание для снижения задержки" + "Забегание для снижения задержки ввода" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, - "Обрабатывать логику ядра на один или более кадров вперёд и затем загружать сохранение для уменьшения полученной задержки ввода." + "Обрабатывать логику ядра на один или более кадров вперёд с последующим откатом состояния для уменьшения полученной задержки ввода." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES, @@ -4065,7 +4065,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_ENABLE, - "Повторно обрабатывать логику ядра с последними событиями ввода при изменении состояния контроллера. Действует быстрее забегания, но не исключает появление у ядер проблем со звуком при загрузке сохранений." + "Повторно обрабатывать логику ядра с последними событиями ввода при изменении состояния контроллера. Действует быстрее забегания, но может вызывать проблемы со звуком при загрузке сохранений." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_FRAMES, @@ -6952,11 +6952,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, - "Разрешать паузу" + "Разрешить паузу" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, - "Разрешать игрокам паузу во время сетевой игры." + "Разрешать игрокам приостанавливать эмуляцию во время сетевой игры." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, @@ -6996,7 +6996,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, - "Количество кадров задержки ввода для маскировки запаздывания сетевой игры. Вносит локальную задержку ввода для макс. совмещения текущего кадра с кадрами, получаемыми из сети. Уменьшает неровность и снижает нагрузку на CPU, но увеличивает задержку ввода." + "Количество кадров задержки ввода для маскировки запаздывания во время сетевой игры. Вносит локальную задержку ввода для макс. синхронизации между текущим кадром и кадрами, получаемыми из сети. Повышает плавность и снижает нагрузку на CPU, но увеличивает задержку ввода." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, @@ -7008,7 +7008,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, - "Диапазон кадров задержки ввода для маскировки запаздывания сетевой игры. Если вкл., netplay динамически подстраивает кадры задержки ввода, чтобы сбалансировать процессорное время, задержку ввода и запаздывание сети. Уменьшает неровность и снижает нагрузку на CPU, но непредск[...]" + "Диапазон задержки ввода, используемой для маскировки запаздывания сети. Если вкл., netplay динамически подстраивает количество кадров задержки ввода для баланса между процессорным временем, задержкой ввода и запаздыванием сети. Повышает плавность и снижает нагрузку на CPU, н[...]" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 792865391e6d..b8f1d01539f0 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -51,8 +51,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0 /* Finnish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 78 -#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 49 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 79 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 50 /* French */ #define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100