diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG index 47208f694..1370b2ae8 100644 --- a/CHANGELOG +++ b/CHANGELOG @@ -1,6 +1,34 @@ Changelog PhotoQt - Copyright (C) 2011-2023, Lukas Spies (Lukas@photoqt.org), License: GPLv2 (or later) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- +Release 3.3 - 2023-06-15 +---------------------------- +- add: all new shortcuts engine +- add: floating element to show location of current image on map +- add: map explorer to show all images in current folder with location data on interactive map +- add: reset button to restore initial stage of main image +- add: setting to switch to moving the image by mouse wheel instead of using it for shortcuts +- add: shortcut actions to move image left/right/up/down +- add: shortcut actions to got to edges of current image +- add: setting to adjust autohide of mouse cursor +- add: allow wheel left/right movement as mouse gestures for shortcut +- add: allow selection of OpenGL backend in settings +- add: option to load PDF documents with QtPDF instead of poppler +- add: animate arrows and add small click animation on startup +- improve: unify look and feel of various elements throughout application +- improve: startup default to mixed setup (integrated and popped out) as default option +- improve: support any image format as icon for context menu entry +- improve: listening to global mouse movements, fixes overloading event system +- improve: don't show context menu entry to add location to favorites without pugixml available +- improve: Escape key in file dialog with files selected only removes selection +- improve: installing pychromecast with cmake is now opt-in option +- improve: crash prevention when scanning for chromecast devices with pychromecast +- fix: finding/linking against (optional) mpv source files +- fix: proper url encoding for favorite locations +- fix: compilation with Exiv 0.28.0 +- Windows: fix fullscreen application window + + Release 3.2 - 2023-05-11 ---------------------------- - add: advanced sorting by dates stored in exif meta data diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 371236978..e73316968 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -10,7 +10,7 @@ project(photoqt LANGUAGES CXX) #### GLOBAL VERSION STRING FOR ALL FILES (INCLUDING CPP/QML) #### ################################################################## -add_definitions(-DVERSION="dev") +add_definitions(-DVERSION="3.3") ######################################## diff --git a/INSTALL b/INSTALL index 090a8de31..9c42c1db3 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -23,7 +23,7 @@ - Exiv2 - ImageMagick or GraphicsMagick - LibRaw -- Poppler +- Poppler (can be replaced by QtPDF) - LibVips - FreeImage - DevIL diff --git a/INSTALL.md b/INSTALL.md index 4dc67e128..cff1a6f97 100644 --- a/INSTALL.md +++ b/INSTALL.md @@ -17,7 +17,7 @@ Dependencies that are needed by default, but can be disabled via CMake: - Exiv2 - ImageMagick _or_ GraphicsMagick - LibRaw -- Poppler +- Poppler (can be replaced by QtPDF) - LibVips - FreeImage - DevIL diff --git a/README b/README index 2176bc099..4f06d2b6f 100644 --- a/README +++ b/README @@ -12,6 +12,7 @@ - Support of up to more than 140 IMAGE FORMATS. A list of all possibly supported image formats can be found on the website: https://photoqt.org/formats - TOUCHSCREEN support, including pinch-to-zoom +- Showing GPS locations of images with an EMBEDDED MAP or explore all images with location data in current folder with an INTERACTIVE MAP - CHROMECAST support (tested with third generation devices) - Basic IMAGE MANIPULATION: zooming, rotating, mirroring (all of which per-session only) - CONVERT IMAGES between supported formats diff --git a/README.md b/README.md index 780a23710..cd642de39 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -10,6 +10,7 @@ PhotoQt is an image viewer that provides a simple and uncluttered interface. Yet - Support of up to more than **140 image formats**. A list of all possibly supported image formats [can be found on the website](https://photoqt.org/formats). - **Touchscreen** support, including pinch-to-zoom. +- Showing GPS locations of images with an **embedded map** or explore all images with location data in current folder with an **interactive map** - **Chromecast** support (tested with third generation devices) - Basic **image manipulation**: zooming, rotating, mirroring (all of which per-session only) - **Convert images** between supported formats diff --git a/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp b/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp index 429eb6258..a2533152a 100644 --- a/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp +++ b/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp @@ -258,7 +258,7 @@ QString PQHandlingGeneral::getConfigInfo(bool formatHTML) { txt += QString("- %1Poppler%2: %3%4").arg(bold1, bold2, POPPLER_VERSION, nl); #endif #ifdef QTPDF - txt += QString("- %1QtPDF%2: %3").arg(bold1, bold2, nl); + txt += QString("- %1QtPDF%2%3").arg(bold1, bold2, nl); #endif #ifdef LIBARCHIVE txt += QString("- %1LibArchive%2: %3%4").arg(bold1, bold2, ARCHIVE_VERSION_ONLY_STRING, nl); diff --git a/img/other/photoqt-github-header.png b/img/other/photoqt-github-header.png new file mode 100644 index 000000000..54cbb02ad Binary files /dev/null and b/img/other/photoqt-github-header.png differ diff --git a/lang/photoqt_de.ts b/lang/photoqt_de.ts index 4ce5df8c4..bba5a8766 100644 --- a/lang/photoqt_de.ts +++ b/lang/photoqt_de.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Einstellungen - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Diaschau @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Datei umbenennen Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Datei kopieren Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Datei verschieben Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Datei löschen Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Gesichter markieren Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Metadaten verstecken @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Histogramm verstecken @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Histogramm anzeigen + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Karte verstecken + + + + Show on map + Auf Karte anzeigen + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Als Hintergrundbild setzen - + Quit Beenden Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Bild skalieren - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Navigation - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Bilder durchsuchen - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Kartenansicht + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! erstes - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! letztes - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Zoom - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Einpassen - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Drehung/Spiegelung - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Horizontal spiegeln - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Vertikal spiegeln - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Spiegelung zurücksetzen - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Drehung zurücksetzen - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Start - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Einrichten - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Erweitertes Sortieren - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Sonstiges - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Dateien filtern - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Extern - + About Über - + Online help Online-Hilfe - + Click and drag to resize main menu Klicken und ziehen, um die Größe des Hauptmenüs zu ändern - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Streaming (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! In die Zwischenablage kopieren - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Im Dateimanager öffnen @@ -229,8 +246,8 @@ Hauptmenü - - + + You need to load an image first. Zuerst muss ein Bild geladen werden. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata ja - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata nein - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Keine Blitzfunktion - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata Stroboskop-Lichtreflexion nicht erkannt - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata Stroboskop-Lichtreflexion erkannt - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata obligatorischer Blitzmodus - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata automatisch - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata Rote-Augen-Reduktionsmodus - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata Lichtreflexion erkannt - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata Lichtreflexion nicht erkannt - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Ungültiger Blitz - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Standard - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Querformat - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Hochformat - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Nachtszene - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Ungültiger Szenentyp - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Unbekannt - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Tageslicht - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluoreszierend - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Tungsten (Glühbirne) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Blitz - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Heiteres Wetter - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Bewölktes Wetter - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Schatten - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluoreszierendes Tageslicht - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Weißes fluoreszierendes Tageslicht - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Weißes fluoreszierendes kaltes Licht - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Weißes fluoreszierendes Licht - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Standard Licht - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Andere Lichtquelle - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Ungültige Lichtquelle @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box FEHLER beim Abrufen der Datenbank mit Standardeinstellungen - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. Ich habe alles versucht, aber ich kann nicht einmal eine schreibgeschützte Version der Einstellungsdatenbank öffnen. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Irgendetwas ist schrecklich schief gelaufen! - + ERROR opening database with default settings FEHLER beim Öffnen der Datenbank mit Standardeinstellungen - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. Ich habe alles versucht, aber die Datenbank mit den Standardeinstellungen kann einfach nicht geladen werden. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box SQLite Fehler - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Der Qt Treiber für SQLite scheint zu fehlen. Dieser wird benötigt für ein paar verschiedene Dinge, z. B. das Lesen und Schreiben der Einstellungen. Ohne ihn kann PhotoQt nicht funktionieren! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Schließen - - - + Current version: Version: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Zeige Konfigurationsübersicht - + License: Lizenz: - + Open license in browser Lizenz im Browser öffnen - + Open website in browser Webseite im Browser öffnen - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Konfiguration - + Copy to clipboard In die Zwischenablage kopieren - + Website: Webseite: - + Contact: Kontakt: - + Send an email Sende eine E-Mail - + + About Window title Über @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Erweiterte Bildsortierung - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. Es ist möglich, die Bilder im aktuellen Ordner nach Farbeigenschaften zu sortieren. Abhängig von der Anzahl der Bilder und Einstellungen kann dies ein paar Sekunden dauern. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Sortieren nach: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Auflösung - + Dominant color The color that is most common in the image Dominante Farbe - + Average color the average color of the image Durchschnittsfarbe - + Luminosity the average color of the image Helligkeit - + Exif date Exif Datum - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' aufsteigend - + descending sort order, i.e., 'descending order' absteigend - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Geschwindigkeit gegen Qualität: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color geringe Qualität (schnell) - + medium quality quality and speed of sorting image by color mittlere Qualität - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color hohe Qualität (langsam) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Wähle die Reihenfolge der Prioritäten aus. Wenn ein Datum nicht gefunden werden kann, wird PhotoQt zum nächsten Eintrag in der Liste übergehen. - + Exif tag: Original date/time Exif-Tag: Originale(s) Datum/Zeit - + Exif tag: Digitized date/time Exif-Tag: Digitalisierte(s) Datum/Zeit - + File creation date Erstellungsdatum der Datei - + File modification date Änderungsdatum der Datei - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. Es gibt auch einen Schnellstart-Kurzbefehl, der die Sortierung mit den letzten Einstellungen sofort startet. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Bilder sortieren buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! OK - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Abbrechen - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Speichern - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Schließen @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Wer ist das? - + Enter name Namen eingeben @@ -931,80 +942,80 @@ Vorwärts - + List subfolders Unterordner auflisten - + No subfolders found Keine Unterordner gefunden - + Enter fullscreen Vollbildmodus aktivieren - + Exit fullscreen Vollbildmodus beenden - + Close Schließen - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Speichermedien - + Detected storage devices on your system Erkannte Speichergeräte auf deinem System - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog noch kein Ordner zu den Favoriten hinzugefügt - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Favoriten - + Your favorites Deine Favoriten - + Show entry Eintrag anzeigen - + Hide entry Eintrag verstecken - + Remove entry Eintrag entfernen - + Hide hidden entries Versteckte Einträge verbergen - + Show hidden entries Versteckte Einträge anzeigen @@ -1134,13 +1145,13 @@ Versteckte Dateien anzeigen - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Standard - + Some standard locations Einige Standardorte @@ -1151,13 +1162,17 @@ Zoom: - - Adjust font size of files and folders Schriftgröße für Dateien und Ordner anpassen + + + + Adjust size of files and folders + Größe von Dateien und Ordner anpassen + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Zoomfaktor: - + Sort by: Sortieren nach: - + Name Name - + Natural Name Natürlicher Name - + Time modified Bearbeitungszeit - + File size Dateigröße - + File type Dateityp - + reverse order Reihenfolge umkehren - + Choose by what to sort the files Wie die Dateien sortiert werden sollen - + All supported images Alle unterstützten Bilder - + Video files Videodateien - + All files Alle Dateien - + Choose which selection of files to show Wähle welche Dateien angezeigt werden sollen - + Remember loaded folder between sessions. Geladenen Ordner zwischen den Sitzungen speichern. - + Switch between list and icon view Zwischen Listen- und Symbolansicht wechseln - + Fine-tune file dialog Dateidialog anpassen @@ -1447,141 +1462,153 @@ Dateidialog - + no supported files/folders found keine unterstützten Dateien/Ordner gefunden - + Click and drag to favorites Klicke und ziehe zu Favoriten - + # images # Bilder - - + + + Date: Datum: - - + + + Time: Zeit: - + + File size: Dateigröße: - + + File type: Dateityp: - + %1 image %1 Bild - + %1 images %1 Bilder - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Alle markierten Dateien/Ordner wirklich in den Papierkorb verschieben? - + Some files already exist in the current directory. Einige Dateien sind bereits im aktuellen Verzeichnis vorhanden. + + + Location: + Standort: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Datei löschen? - + + Are you sure you want to delete this file? + Soll diese Datei wirklich gelöscht werden? + + + An error occured, file could not be deleted! Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht gelöscht werden! - - + + Move to trash In den Papierkorb verschieben - - + + Delete permanently Dauerhaft löschen - - - + + + Rename file Window title Datei umbenennen - + An error occured, file could not be renamed! Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht umbenannt werden! - + Enter new filename Neuen Dateiname eingeben - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Datei speichern als - + An error occured, file could not be saved! Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht gespeichert werden! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Vorgang abgebrochen - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Formate filtern - - + + New filename Neuer Dateiname - + Choose location and save file Ort auswählen und Datei speichern @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Bilder im aktuellen Verzeichnis filtern - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Um nach Dateierweiterung zu filtern, starte den Begriff mit einem Punkt. Wenn die Breite oder Höhe der Auflösung auf 0 gesetzt ist, dann wird diese Dimension ignoriert. - + File name/extension: Dateiname/-erweiterung: - + Enter terms Begriffe eingeben - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'größer als - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'kleiner als - + File size Dateigröße - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Bitte beachte, dass das Filtern nach Bildauflösung eine Weile dauern kann, abhängig von der Anzahl der Bilder im Ordner. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filter - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Filter entfernen @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Histogramm - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Lade... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Zum Verschieben klicken und ziehen. - + + Right click to switch version. Rechtsklick, um Version zu wechseln. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Hochladen auf imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - anonym + anonymer Upload - + Obtaining image url... Bild-URL wird abgerufen... - + This seems to take a long time... Dies scheint eine lange Zeit zu dauern... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Es könnte ein Problem mit deiner Internetverbindung oder den imgur.com-Servern geben. - + An Error occurred while uploading image! Beim Hochladen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten! - + Error code: Fehlercode: - + You do not seem to be connected to the internet... Du scheinst nicht mit dem Internet verbunden zu sein... - + Unable to upload! Hochladen nicht möglich! - + Access Image Bild aufrufen - - + + Click to open in browser Zum Öffnen im Browser klicken - - + + Copy to clipboard In die Zwischenablage kopieren - + Delete Image Bild löschen @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Mausrad links + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Mausrad rechts + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Osten - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Süden - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Westen - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Norden @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title In Datei speichern + + mapcurrent + + + No location data + Keine Standortdaten + + + + Map (Current Image) + Window title + Karte (aktuelles Bild) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + keine Bilder im aktuell sichtbaren Bereich + + + + no images with location data in current folder + keine Bilder mit Standortdaten im aktuellen Ordner + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + Miniaturbilder skalieren und zuschneiden + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Ansicht zurücksetzen + + + + Map Explorer + Window title + Kartenansicht + + metadata - + File name Please keep string short! Dateiname - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Bildgröße - + File size Please keep string short! Dateigröße - + File type Please keep string short! Dateityp - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Hersteller - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Modell - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Software - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Aufnahmezeit - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Belichtungszeit - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Blitz - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Szenenart - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Brennweite - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Metadaten - + No File Loaded Keine Datei geladen - + Click to open GPS position with online map Klicken, um GPS-Position mit Online-Karte zu öffnen - - + + Click and drag to resize element Klicken und ziehen, um die Größe des Elements zu ändern - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Lichtquelle - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Bild - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Schlüsselwörter - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Ort - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Urheberrecht - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! GPS-Position - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Blende @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Zum Verschieben klicken und ziehen - + Navigate to previous image in folder Vorhergehendes Bild im Ordner anzeigen - + Navigate to next image in folder Nächstes Bild im Ordner anzeigen - + Show main menu Hauptmenü anzeigen @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Öffne eine Datei zum Starten - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Zum Öffnen einer Datei irgendwo klicken - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Bewege deinen Cursor zum: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to RECHTEN RAND für das Hauptmenü - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to LINKEN RAND für die Metadaten - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to UNTEREN RAND um die Miniaturbilder zu zeigen - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (sobald ein Bild/Ordner geladen ist) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Keine Treffer gefunden - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt PhotoQt Bildbetrachter @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface In das Hauptfenster integrieren - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) In eigenem Fenster anzeigen @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Hier klicken, um die PhotoQt zu schließen - + Click here to enter viewer mode Hier klicken, um den Anschaumodus zu aktivieren - + Hide central 'viewer mode' button Verstecke den zentralen Knopf für den 'Anschaumodus' @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Datei skalieren - + An error occured, file could not be scaled! Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht skaliert werden! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Dieses Dateiformat kann (noch) nicht mit PhotoQt skaliert werden! - + New width x height: Neue Breite x Höhe: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Seitenverhältnis beibehalten - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Qualität: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Skalieren (neue Datei erstellen) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Skalieren (Original-Datei ändern) - + De-/Increase width and height by 10% Breite und Höhe um 10% erhöhen/erniedrigen - + In-/Decrease quality by 5% Qualität um 5% erhöhen/erniedrigen @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Tab um die Kurzbefehle zu kontrollieren - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. erweitert - + restore defaults Standardeinstellungen - + import settings Einstellungen importieren - + export settings Einstellungen exportieren - + disable expert mode Expertenmodus ausschalten - + enable expert mode Expertenmodus einschalten - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Importieren von %1. Dies wird deine aktuellen Einstellungen durch die im Backup gespeicherten ersetzen. - + Do you want to continue? Möchtest du fortfahren? - - Save changes and exit - Änderungen speichern und schließen - - - - Exit and discard changes - Schließen und Änderungen verwerfen - - - - Rename File - Name of shortcut action - Datei umbenennen - - - - Delete File - Name of shortcut action - Datei löschen + + Save + Speichern @@ -2623,1001 +2678,721 @@ Window title Diese Einstellungen beeinflussen das Element für die Metadaten, welche Informationen es zeigen soll und sein Verhalten. - + Shortcuts Kurzbefehle - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Navigation - - - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Bilder im Ordner filtern + + Thumbnails settings + Miniaturbilder-Einstellungen - - Next image - Name of shortcut action - Nächstes Bild + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Diese Einstellungen beeinflussen die Miniaturbilder, die standardmäßig am unteren Rand des Bildschirms angezeigt werden. Dies beinhaltet ihr Aussehen, ihr Verhalten und die Interaktion des Benutzers's mit ihnen. - - Previous image - Name of shortcut action - Vorheriges Bild + + Settings Manager + Window title + Einstellungsmanager - - Load a random image - Name of shortcut action - Ein zufälliges Bild laden + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Standardeinstellungen - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Gehe zum ersten Bild + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Hier können die Standardeinstellungen von PhotoQt wiederhergestellt werden. Es kann eine beliebige Kombination der drei folgenden Kategorien ausgewählt werden. - - Go to last image - Name of shortcut action - Gehe zum letzten Bild + + Restore default settings + Einstellungen auf Standard zurücksetzen - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Anschaumodus aktivieren + + Restore default file formats + Dateiformate auf Standard zurücksetzen - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Fenster schließen (versteckt in der Systemleiste wenn aktiviert) + + Restore default shortcuts + Kurzbefehle auf Standard zurücksetzen + + + settingsmanager_filetypes - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - PhotoQt beenden + + These are some additional settings for opening archives. + Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Öffnen von Archiven. - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Bild + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + externes Werkzeug verwenden: unrar - - Zoom In - Name of shortcut action - Hineinzoomen + + These are some additional settings for showing PDFs. + Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Anzeigen von PDFs. - - Zoom Out - Name of shortcut action - Herauszoomen + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Qualität: - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Zoom auf tatsächliche Größe + + These are some additional settings for playing videos. + Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Abspielen von Videos. - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Zoom zurücksetzen + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Autoplay - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - 'An Fenstergröße anpassen' umschalten + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Wiederholen - - Rotate Right - Name of shortcut action - Nach Rechts drehen + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Bevorzuge libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Nach Links drehen + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv kann eine umfassendere Videounterstützung anbieten, ist aber in der Regel etwas langsamer beim Laden. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Drehung zurücksetzen + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Werkzeug zum Erstellen von Miniaturbildern für Videos auswählen - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Horizontal spiegeln + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + Bilder - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Vertikal spiegeln + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + Komprimierte Dateien - - Scale Image - Name of shortcut action - Bild skalieren + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + Dokumente - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Animation/Video abspielen/pausieren + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + Videos - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Markierungen für Gesichter anzeigen/verstecken (in den Metadaten gespeichert) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Aktivieren - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Erweiterte Bildsortierung (Schnellstart) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Deaktivieren - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Diaschau starten (Setup) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Alles aktivieren - - Reset current session - Name of shortcut action - Aktuelle Sitzung zurücksetzen + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Momentan sind %1 Dateiformate aktiviert - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Aktuelle Sitzung zurücksetzen und Fenster verstecken + + Search by description or file ending + Suche nach Beschreibung oder Dateiendung - - filename including path - Dateiname inklusive Pfad + + Search by image library or category + Suche nach Bildbibliothek oder Kategorie - - filename without path - Dateiname ohne Pfad + + File endings: + Dateiendungen: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - Verzeichnis der Datei + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + Animation - - File - A shortcuts category: file management - Datei + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Welche Art von Animation zu zeigen, und wie schnell. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Schwebende Knöpfe zur Navigation anzeigen + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + Art der Animation - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Umschalten: Standardmäßig immer tatsächliche Größe anzeigen + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + Deckkraft - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Datei löschen (ohne Bestätigung) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + entlang der x-Achse - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Datei an einen neuen Ort kopieren + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + entlang der y-Achse - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Datei an einen neuen Ort verschieben + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + Drehung - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Bild in Zwischenablage kopieren + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + Explosion - - Print current photo - Name of shortcut action - Aktuelles Foto drucken + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + Implosion - - Other - A shortcuts category: other functions - Andere + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + zufällig auswählen - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Hauptmenü anzeigen/verstecken + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + keine Animation - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Metadaten verstecken/anzeigen + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + lange Animation - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Metadaten offen halten + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + An Fenstergröße anpassen - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Miniaturbilder anzeigen/verstecken + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Vergrößere kleinere Bilder, um die volle Fensterbreite und/oder Fensterhöhe zu füllen. - - Show Settings - Name of shortcut action - Einstellungen anzeigen + + fit smaller images in window + kleinere Bilder im Fenster anpassen - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Diaschau starten (Schnellstart) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + Interpolation - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Über PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt versucht die Darstellung von Bildern zu verbessern, die viel größer dargestellt werden als sie sind (z.B. bei hohem Zoom). Für sehr kleine Bilder, die stark vergrößert dargestellt werden, kann dies zu einem Verlust von zu viel Informationen führen. Daher kann hier ein Schwellenwert definiert werden: Bilder, die kleiner als dieser Schwellenwert sind, werden unverändert angezeigt, ohne jegliche Versuche, ihre Darstellung zu verbessern. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Als Hintergrundbild festlegen + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Sehr kleine Bilder nicht interpolieren - - Show Histogram - Name of shortcut action - Zeige Histogramm + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + Schwellenwert: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Auf imgur.com hochladen (anonym) + + remember per session + A settings title + pro Sitzung speichern - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Zu Benutzerkonto auf imgur.com hochladen + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + Standardmäßig setzt PhotoQt beim Wechseln auf ein anderes Bild den Zoom, die Drehung, das Spiegeln und die Position zurück. Bei bestimmten Aufgaben, zum Beispiel beim Vergleich zweier Bilder, kann es hilfreich sein, diese Eigenschaften beizubehalten. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Inhalt auf Chromecast-Gerät übertragen + + remember zoom, rotation, flip, position + an Zoom, Drehen, spiegeln, Position erinnern - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Protokoll- und Debugmeldungen anzeigen + + looping + A settings title for looping through images in folder + Wiederholen - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Vollbildmodus umschalten + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + Was zu tun ist, wenn das Ende eines Ordners erreicht wurde: Stoppen oder zurück zum ersten Bild im Ordner. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Extern + + loop through images in folder + Bilder im Ordner wiederholen - - Thumbnails settings - Miniaturbilder-Einstellungen + + margin + A settings title about the margin around the main image + Rand - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Diese Einstellungen beeinflussen die Miniaturbilder, die standardmäßig am unteren Rand des Bildschirms angezeigt werden. Dies beinhaltet ihr Aussehen, ihr Verhalten und die Interaktion des Benutzers's mit ihnen. + + How much space to show between the main image and the application border. + Wie viel Abstand zwischen dem Hauptbild und dem Anwendungsrahmen angezeigt werden soll. - - Settings Manager - Window title - Einstellungsmanager + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + kein - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Hier können die Kurzbefehle verwaltet werden. Unten können neue Kurzbefehle für die verfügbaren Aktionen hinzugefügt werden. Es werden sowohl Tastenkombinationen als auch Mausgesten unterstützt. + + pixmap cache + A settings title + Zwischenspeicher für Bilder - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - Der gleiche Kurzbefehl kann für mehrere Aktionen oder auch mehrmals für die gleiche Aktion gesetzt werden. Alle Aktionen für einen Kurzbefehl werden nacheinander ausgeführt, was viel mehr Flexibilität in der Nutzung PhotoQt's ermöglicht. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Größe des Laufzeit-Zwischenspeichers für geladene Bilder. Dieser Zwischenspeicher wird gelöscht, wenn die Anwendung beendet wird. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Datei öffnen (Bilder durchsuchen) + + sort images by + A settings title + sortiere Bilder nach - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Erweiterte Bildsortierung (Setup) + + Sort all images in a folder by the set property. + Sortiere alle Bilder in einem Ordner nach der festgelegten Eigenschaft. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Bild in einem anderen Format speichern + + natural name + A criteria for sorting images + natürlicher Name - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Standardeinstellungen + + name + A criteria for sorting images + Name - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Hier können die Standardeinstellungen von PhotoQt wiederhergestellt werden. Es kann eine beliebige Kombination der drei folgenden Kategorien ausgewählt werden. + + time + A criteria for sorting images + Zeit - - Restore default settings - Einstellungen auf Standard zurücksetzen + + size + A criteria for sorting images + Größe - - Restore default file formats - Dateiformate auf Standard zurücksetzen + + type + A criteria for sorting images + Typ - - Restore default shortcuts - Kurzbefehle auf Standard zurücksetzen + + ascending + Sort images in ascending order + aufsteigend - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Öffnen von Archiven. + + descending + Sort images in descending order + absteigend - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - externes Werkzeug verwenden: unrar + + transparency marker + A settings title + Markierung der Transparenz - - These are some additional settings for showing PDFs. - Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Anzeigen von PDFs. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Schachbrettmuster hinter transparenten Bereichen (halb-)transparenter Bilder anzeigen. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Qualität: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + Schachbrettmuster zeigen - - These are some additional settings for playing videos. - Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Abspielen von Videos. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + Zoomgeschwindigkeit - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Autoplay + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Bilder werden mit einer relativen Geschwindigkeit gezoomt, wie in diesem Prozentsatz angegeben. Ein höherer Wert bedeutet schnelleren Zoom. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Wiederholen + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + super langsam - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Bevorzuge libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + sehr schnell - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv kann eine umfassendere Videounterstützung anbieten, ist aber in der Regel etwas langsamer beim Laden. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + Zoom zu/von - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Werkzeug zum Erstellen von Miniaturbildern für Videos auswählen + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + Dies legt fest, ob das Bild von/nach der Mausposition oder von/nach der Bildmitte gezoomt wird. Beachte, dass dies nur beim Zoomen mit der Maus gilt, das Zoomen durch Tastaturkürzel wird immer von/nach der Bildmitte vorgenommen. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - Bilder + + mouse position + Position des Mauszeigers - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - Komprimierte Dateien + + image center + Mitte des Bildes - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - Dokumente + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + Min/Max Zoom - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - Videos + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + Dies bestimmt wie weit ein Bild heraus-/hineingezoomt werden kann. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Aktivieren + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Beachte, dass die maximale Vergrößerung die absolute Zoomstufe ist, jedoch die minimale Vergrößerung relativ zum Standardzoom (die Größe beim anfänglichem Laden des Bildes) anzugeben ist. - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Deaktivieren + + minimum zoom: + minimaler Zoom: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Alles aktivieren + + maximum zoom: + maximaler Zoom: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Momentan sind %1 Dateiformate aktiviert + + double click threshold + A settings title + Schwellenwert für den Doppelklick - - Search by description or file ending - Suche nach Beschreibung oder Dateiendung + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Zwei Klicks innerhalb des angegebenen Intervalls werden als Doppelklick interpretiert. Beachte, dass zu hohe Werte zu spürbaren Verzögerungen bei der Reaktion auf einzelne Klicks führen können. - - Search by image library or category - Suche nach Bildbibliothek oder Kategorie + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + Größe beim Laden des Bildes - - File endings: - Dateiendungen: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt stellt standardmäßig sicher, dass Bilder unabhängig von ihrer Größe komplett angezeigt werden. Mit dieser Einstellung kann PhotoQt Bilder standardmäßig in voller Größe laden. Bilder, die größer als das Fenster sind, können dann erst vollständig gesehen werden wenn herausgezoomt wird. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - Animation + + always show actual instead of scaled size + immer aktuelle statt skalierte Größe anzeigen - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Welche Art von Animation zu zeigen, und wie schnell. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + Maus verstecken - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - Art der Animation + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Einen Timeout in Sekunden angeben, nach dem der Mauszeiger ausgeblendet wird, wenn er nicht bewegt wurde. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - Deckkraft + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + sichtbar halten - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - entlang der x-Achse + + long timeout + langer Timeout - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - entlang der y-Achse + + mouse wheel + A settings title + Mausrad - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - Drehung + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Hier kann die Handhabung des Mausrades festgelegt werden. Mit dem kann entweder das Bild bewegt werden, oder es kann für Kurzbefehle verwendet werden. Unabhängig von dieser Einstellung kann es jederzeit in Verbindung mit Modifikatortasten (Strg, Alt, usw) für Kurzbefehle verwendet werden. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - Explosion + + Move image with mouse wheel + Das Bild mit dem Mausrad bewegen - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - Implosion + + reset view + A settings title. + Ansicht zurücksetzen - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - zufällig auswählen + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + Die aktuelle Ansicht kann auf vielerlei Weise geändert werden (Verschieben des Bildes, Zoomen, usw.). Nach einer solchen Änderung kann ein kleiner Knopf angezeigt werden, der erscheint, sobald die Maus bewegt wird, und nach einem hier definierten Timeout dann auch wieder automatisch verschwindet. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - keine Animation + + enable reset button + Knopf für das Zurücksetzen aktivieren - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - lange Animation + + Timeout for hiding once shown: + Timeout für das automatische Ausblenden: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - An Fenstergröße anpassen + + map provider + A settings title + Kartenanbieter - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Vergrößere kleinere Bilder, um die volle Fensterbreite und/oder Fensterhöhe zu füllen. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + Die Position der Bilder kann auf einer eingebetteten Karte angezeigt werden. Standardmäßig wird OpenStreetMap dafür benutzt, aber es gibt auch andere Anbieter, von denen einige jedoch eine spezielle Einrichtung erfordern. - - fit smaller images in window - kleinere Bilder im Fenster anpassen + + Open website + Webseite öffnen + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - Interpolation + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + Hintergrund - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt versucht die Darstellung von Bildern zu verbessern, die viel größer dargestellt werden als sie sind (z.B. bei hohem Zoom). Für sehr kleine Bilder, die stark vergrößert dargestellt werden, kann dies zu einem Verlust von zu viel Informationen führen. Daher kann hier ein Schwellenwert definiert werden: Bilder, die kleiner als dieser Schwellenwert sind, werden unverändert angezeigt, ohne jegliche Versuche, ihre Darstellung zu verbessern. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Welche Art von Hintergrund angezeigt werden soll. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Sehr kleine Bilder nicht interpolieren + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + (halb-)transparenter Hintergrund - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - Schwellenwert: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + falsche Transparenz - - remember per session - A settings title - pro Sitzung speichern + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + benutzerdefiniertes Hintergrundbild - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - Standardmäßig setzt PhotoQt beim Wechseln auf ein anderes Bild den Zoom, die Drehung, das Spiegeln und die Position zurück. Bei bestimmten Aufgaben, zum Beispiel beim Vergleich zweier Bilder, kann es hilfreich sein, diese Eigenschaften beizubehalten. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Klicken um das Bild auszuwählen - - remember zoom, rotation, flip, position - an Zoom, Drehen, spiegeln, Position erinnern + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Skaliert - - looping - A settings title for looping through images in folder - Wiederholen + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Skaliert und beschnitten - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - Was zu tun ist, wenn das Ende eines Ordners erreicht wurde: Stoppen oder zurück zum ersten Bild im Ordner. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + An Fenster anpassen - - loop through images in folder - Bilder im Ordner wiederholen + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Zentriert - - margin - A settings title about the margin around the main image - Rand + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Gekachelt - - How much space to show between the main image and the application border. - Wie viel Abstand zwischen dem Hauptbild und dem Anwendungsrahmen angezeigt werden soll. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Alle Bilder - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - kein + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Video - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - Zwischenspeicher für Bilder + leerer Bereich um Bild - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Größe des Laufzeit-Zwischenspeichers für geladene Bilder. Dieser Zwischenspeicher wird gelöscht, wenn die Anwendung beendet wird. + + How to handle clicks on empty area around images. + Wie mit Klicks auf den leeren Bereich um die Bilder umzugehen ist. - - sort images by - A settings title - sortiere Bilder nach + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + beim Klicken schließen - - Sort all images in a folder by the set property. - Sortiere alle Bilder in einem Ordner nach der festgelegten Eigenschaft. + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + PhotoQt schließen, wenn auf einen leeren Bereich um das Bild geklickt wurde - - natural name - A criteria for sorting images - natürlicher Name + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + navigieren bei Klick - - name - A criteria for sorting images - Name + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Gehe zum nächsten/vorherigen Bild, wenn im linken/rechten Teil des Fensters geklickt wurde - - time - A criteria for sorting images - Zeit + + toggle window decoration + Fensterdekoration umschalten - - size - A criteria for sorting images - Größe + + Toggle window decoration + Fensterdekoration umschalten - - type - A criteria for sorting images - Typ - - - - ascending - Sort images in ascending order - aufsteigend - - - - descending - Sort images in descending order - absteigend - - - - transparency marker - A settings title - Markierung der Transparenz - - - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Schachbrettmuster hinter transparenten Bereichen (halb-)transparenter Bilder anzeigen. - - - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - Schachbrettmuster zeigen - - - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - Zoomgeschwindigkeit - - - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Bilder werden mit einer relativen Geschwindigkeit gezoomt, wie in diesem Prozentsatz angegeben. Ein höherer Wert bedeutet schnelleren Zoom. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - super langsam - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - sehr schnell - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - Zoom zu/von - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - Dies legt fest, ob das Bild von/nach der Mausposition oder von/nach der Bildmitte gezoomt wird. Beachte, dass dies nur beim Zoomen mit der Maus gilt, das Zoomen durch Tastaturkürzel wird immer von/nach der Bildmitte vorgenommen. - - - - mouse position - Position des Mauszeigers - - - - image center - Mitte des Bildes - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - Min/Max Zoom - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - Dies bestimmt wie weit ein Bild heraus-/hineingezoomt werden kann. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Beachte, dass die maximale Vergrößerung die absolute Zoomstufe ist, jedoch die minimale Vergrößerung relativ zum Standardzoom (die Größe beim anfänglichem Laden des Bildes) anzugeben ist. - - - - minimum zoom: - minimaler Zoom: - - - - maximum zoom: - maximaler Zoom: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Schwellenwert für den Doppelklick - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Zwei Klicks innerhalb des angegebenen Intervalls werden als Doppelklick interpretiert. Beachte, dass zu hohe Werte zu spürbaren Verzögerungen bei der Reaktion auf einzelne Klicks führen können. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - Größe beim Laden des Bildes - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt stellt standardmäßig sicher, dass Bilder unabhängig von ihrer Größe komplett angezeigt werden. Mit dieser Einstellung kann PhotoQt Bilder standardmäßig in voller Größe laden. Bilder, die größer als das Fenster sind, können dann erst vollständig gesehen werden wenn herausgezoomt wird. - - - - always show actual instead of scaled size - immer aktuelle statt skalierte Größe anzeigen - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - Hintergrund - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Welche Art von Hintergrund angezeigt werden soll. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - (halb-)transparenter Hintergrund - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - falsche Transparenz - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - benutzerdefiniertes Hintergrundbild - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Klicken um das Bild auszuwählen - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Skaliert - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Skaliert und beschnitten - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - An Fenster anpassen - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Zentriert - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Gekachelt - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Alle Bilder - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Video - - - - empty area around image - A settings title - leerer Bereich um Bild - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Wie mit Klicks auf den leeren Bereich um die Bilder umzugehen ist. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - beim Klicken schließen - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - PhotoQt schließen, wenn auf einen leeren Bereich um das Bild geklickt wurde - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - navigieren bei Klick - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Gehe zum nächsten/vorherigen Bild, wenn im linken/rechten Teil des Fensters geklickt wurde - - - - toggle window decoration - Fensterdekoration umschalten - - - - Toggle window decoration - Fensterdekoration umschalten - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - Größe der 'heißen Kante' + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + Größe der 'heißen Kante' @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open offen halten - Settings Manager + Map Explorer Used as identifying name for one of the elements in the interface - Einstellungsmanager + Kartenansicht + Settings Manager + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Einstellungsmanager + + + Main Menu Used as identifying name for one of the elements in the interface Hauptmenü - + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Metadaten - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Histogramm - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Karte (aktuelles Bild) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Skalieren - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Diaschau - Einstellungen - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Diaschau - Steuerelemente - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Datei umbenennen - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Datei löschen - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Datei speichern als - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface Über - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Hintergrundbild - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Filter - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Erweiterte Bildsortierung + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + status information @@ -3901,597 +3695,1269 @@ Window title Bei jeder Bewegung des Mauszeigers anzeigen - - - Show when cursor near top edge - Zeigen wenn Mauszeiger nahe dem oberen Rand + + + Show when cursor near top edge + Zeigen wenn Mauszeiger nahe dem oberen Rand + + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout für das Ausblenden falls angezeigt: + + + + Show status information whenever the image changes + Statusinformationen anzeigen, wenn sich das Bild ändert + + + + + filename + Please keep short! + Dateiname + + + + window buttons + A settings title. + Fensterknöpfe + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt kann einige integrierte Fenstertasten in der oberen rechten Ecke des Fensters anzeigen. + + + + show integrated window buttons + integrierte Fenstertasten anzeigen + + + + also duplicate buttons from window decoration + Fenstertasten, die sich in der fensterdekoration befinden, auch duplizieren + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + Größe der Fensterknöpfe + + + + remember last image + A settings title. + letztes Bild merken + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Beim Start kann das am Ende der letzten Sitzung geladene Bild automatisch neu geladen werden. + + + + re-open last loaded image at startup + zuletzt geladenes Bild beim Start erneut öffnen + + + + tray icon + A settings title. + Symbol in der Systemleiste + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Falls ein Symbol in der Systemleiste angezeigt werden soll, und wenn ja, ob die Anwendung sich dahin verstecken soll beim Schließen oder nicht. + + + + no tray icon + kein Symbol in der Systemleiste + + + + hide to tray icon + in die Systemleiste verstecken + + + + show tray icon but don't hide to it + Symbol anzeigen aber nicht dahin verstecken + + + + reset session when hiding + Sitzung beim Ausblenden zurücksetzen + + + + window management + A settings title. + Fensterverwaltung + + + + Some basic window management properties. + Einige einfache Eigenschaften der Fensterverwaltung. + + + + manage window through quick info labels + Fenster mit Schnellinfo-Labels verwalten + + + + save and restore window geometry + Fenstergeometrie speichern und wiederherstellen + + + + keep above other windows + über anderen Fenstern halten + + + + + window mode + A settings title. + Fenstermodus + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Ob PhotoQt im Fenstermodus oder Vollbild ausgeführt werden soll. + + + + run in window mode + im Fenstermodus ausführen + + + + show window decoration + Fensterdekoration zeigen + + + + custom context menu entries + A settings title. + eigene Einträge im Kontextmenü + + + + Add some custom entries to the context menu. + Füge dem Kontextmenü benutzerdefinierte Einträge hinzu. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + Dies wird nach anderen Bildanwendungen auf dem Computer suchen und einen Eintrag für alle gefundenen hinzufügen. + + + + Click to change the icon of the entry + Hier klicken, um das Symbol des Eintrags zu ändern + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + ausführbare Datei + + + + Detect other image related applications + Andere Anwendungen erkennen, die mit Bildern zu tun haben + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Beachte, dass dies alle aktuell gesetzten Einträge ersetzt und nicht rückgängig gemacht werden kann. Weiter? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + Name des Eintrages + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + beenden + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + Eintrag nach unten verschieben + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + Eintrag nach oben verschieben + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + Eintrag löschen + + + + Click here to select the executable for this entry. + Hier klicken, um die ausführbare Datei für diesen Eintrag auszuwählen. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + zusätzliche Flags + + + + Also show entries in main menu + Einträge auch im Hauptmenü anzeigen + + + + navigation buttons + A settings title. + Knöpfe für die Navigation + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Einige Knöpfe um mit der Navigation zu helfen. Diese können hilfreich sein, wenn z.B. mit einem Touchscreen gearbeitet wird. + + + + buttons next to window buttons + Knöpfe neben den Fensterknöpfen + + + + floating buttons + Schwebende Knöpfe + + + + popout when needed + A settings title. + Pop-out bei Bedarf + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Einige Elemente haben einen minimalen Platzbedarf. Wenn das Fenster zu klein ist, dann können diese Elemente automatisch in ihrem eigenen Fenster angezeigt werden, damit sie ihren benötigten Platz haben. + + + + pop out when application window is small + Pop-out, wenn das Anwendungsfenster klein ist + + + + blur background + A settings title. + Hintergrund verwischen + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + Der Hintergrund der verschiedenen Elemente (Metadaten, Hauptmenü, etc.) kann verwischt werden. + + + + blur elements when behind other elements + Elemente hinter anderen Elementen verwischen + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + Welches OpenGL-Backend verwendet werden soll (falls verfügbar). Ein Neustart von PhotoQt ist erforderlich, um die Änderungen wirksam zu machen. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Gesichter + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Ob Gesichtsmarkierungen angezeigt werden sollen (in Metadaten gespeichert). + + + + + enable + aktivieren + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Gesichert - Rahmen + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Ob und wie ein Rahmen um markierte Gesichter gezeigt werden soll. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + Rahmen anzeigen + + + + click to change color + klicke, um die Farbe zu ändern + + + + please choose a color + bitte eine Farbe wählen + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Gesichter - Schriftgröße + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + Die Schriftgröße der Namensbeschriftungen. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Gesichter - Sichtbarkeit + + + + When to show the face tags and for how long. + Wann und wie lange die Markierungen der Gesichter angezeigt werden sollen. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + Hybrid-Modus + + + + always show all + A mode for showing face tags. + immer alle anzeigen + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + zeige Eine beim Überfahren + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + zeige Alle beim Überfahren + + + + GPS online map + A settings title. + GPS Onlinekarte + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Welcher Kartendienst verwendet werden soll, wenn eine GPS-Position angeklickt wird. + + + + meta information + A settings title. + Metadaten + + + + Which meta information to extract and display. + Welche Metadaten zu extrahieren und anzuzeigen. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + Dateiname + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + Dateityp + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + Dateigröße + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + Bild #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + Bildgröße + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + Copyright + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + Belichtungszeit + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + Blitz + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + Brennweite + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + Blendenzahl + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + GPS-Position + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + Schlüsselwörter + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + Lichtquelle + + + + location + Part of the meta information about the current image. + Standort + + + + make + Part of the meta information about the current image. + Hersteller + + + + model + Part of the meta information about the current image. + Modell + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + Szenenart + + + + software + Part of the meta information about the current image. + Software + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + Aufnahmezeit + + + + auto-rotation + A settings title. + automatische Drehung + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Bilder auf Basis von Metadaten automatisch drehen. + + + + how to access + A settings title. + wie darauf zugreifen + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + Auf die Metadaten können auf zwei verschiedene Arten zugegriffen werden: 1) Ein schwebendes Element, das frei bewegt werden kann, oder 2) versteckt hinter dem linken Bildschirmrand, und angezeigt, wenn der Mauszeiger sich dort bewegt wird. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Neuen Kurzbefehl hinzufügen + + + + Set new shortcut + Neue Verknüpfung festlegen + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Führe hier eine Mausgeste aus oder drücke eine beliebige Tastenkombination + + + + Next image + Name of shortcut action + Nächstes Bild + + + + Previous image + Name of shortcut action + Vorheriges Bild + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Gehe zum ersten Bild + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Gehe zum letzten Bild + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Hineinzoomen + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Herauszoomen + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Zoom auf tatsächliche Größe + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Zoom zurücksetzen + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Nach Rechts drehen + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Nach Links drehen + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Drehung zurücksetzen + + + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Horizontal spiegeln + + + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Vertikal spiegeln + + + + Load a random image + Name of shortcut action + Ein zufälliges Bild laden + + + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Markierungen für Gesichter anzeigen/verstecken (in den Metadaten gespeichert) + + + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Umschalten: An Fenstergröße anpassen + + + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Umschalten: Standardmäßig immer tatsächliche Größe anzeigen + + + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Inhalt auf Chromecast-Gerät übertragen - - - Timeout for hiding once shown: - Timeout für das Ausblenden falls angezeigt: + + Move view left + Name of shortcut action + Ansicht nach links verschieben - - Show status information whenever the image changes - Statusinformationen anzeigen, wenn sich das Bild ändert + + Move view right + Name of shortcut action + Ansicht nach rechts verschieben - - - filename - Please keep short! - Dateiname + + Move view up + Name of shortcut action + Ansicht nach oben verschieben - - window buttons - A settings title. - Fensterknöpfe + + Move view down + Name of shortcut action + Ansicht nach unten verschieben - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt kann einige integrierte Fenstertasten in der oberen rechten Ecke des Fensters anzeigen. + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Zum linken Bildrand gehen - - show integrated window buttons - integrierte Fenstertasten anzeigen + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Zum rechten Bildrand gehen - - also duplicate buttons from window decoration - Fenstertasten, die sich in der fensterdekoration befinden, auch duplizieren + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Zum oberen Bildrand gehen - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - Größe der Fensterknöpfe + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Zum unteren Bildrand gehen - - remember last image - A settings title. - letztes Bild merken + + Show Histogram + Name of shortcut action + Zeige Histogramm - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Beim Start kann das am Ende der letzten Sitzung geladene Bild automatisch neu geladen werden. + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Bild auf Karte anzeigen - - re-open last loaded image at startup - zuletzt geladenes Bild beim Start erneut öffnen + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Anschaumodus aktivieren - - tray icon - A settings title. - Symbol in der Systemleiste + + Scale Image + Name of shortcut action + Bild skalieren - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Falls ein Symbol in der Systemleiste angezeigt werden soll, und wenn ja, ob die Anwendung sich dahin verstecken soll beim Schließen oder nicht. + + Rename File + Name of shortcut action + Datei umbenennen - - no tray icon - kein Symbol in der Systemleiste + + Delete File + Name of shortcut action + Datei löschen - - hide to tray icon - in die Systemleiste verstecken + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Datei löschen (ohne Bestätigung) - - show tray icon but don't hide to it - Symbol anzeigen aber nicht dahin verstecken + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Datei an einen neuen Ort kopieren - - reset session when hiding - Sitzung beim Ausblenden zurücksetzen + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Datei an einen neuen Ort verschieben - - window management - A settings title. - Fensterverwaltung + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Bild in Zwischenablage kopieren - - Some basic window management properties. - Einige einfache Eigenschaften der Fensterverwaltung. + + Save image in another format + Name of shortcut action + Bild in einem anderen Format speichern - - manage window through quick info labels - Fenster mit Schnellinfo-Labels verwalten + + Print current photo + Name of shortcut action + Aktuelles Foto drucken - - save and restore window geometry - Fenstergeometrie speichern und wiederherstellen + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Als Hintergrund setzen - - keep above other windows - über anderen Fenstern halten + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Auf imgur.com hochladen (anonym) - - - window mode - A settings title. - Fenstermodus + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Zu Benutzerkonto auf imgur.com hochladen - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Ob PhotoQt im Fenstermodus oder Vollbild ausgeführt werden soll. + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Animation/Video abspielen/pausieren - - run in window mode - im Fenstermodus ausführen + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Mit der Gesichtsanpassung loslegen - - show window decoration - Fensterdekoration zeigen + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Datei öffnen (Bilder durchsuchen) - - custom context menu entries - A settings title. - eigene Einträge im Kontextmenü + + Show map explorer + Name of shortcut action + Kartenansicht anzeigen - - Add some custom entries to the context menu. - Füge dem Kontextmenü benutzerdefinierte Einträge hinzu. + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Bilder im Ordner filtern - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - Dies wird nach anderen Bildanwendungen auf dem Computer suchen und einen Eintrag für alle gefundenen hinzufügen. + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Erweiterte Bildsortierung (Setup) - - Click to change the icon of the entry - Hier klicken, um das Symbol des Eintrags zu ändern + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Erweiterte Bildsortierung (Schnellstart) - - executable - This is used as in "executable binary/program" - ausführbare Datei + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Diaschau starten (Setup) - - Detect other image related applications - Andere Anwendungen erkennen, die mit Bildern zu tun haben + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Diaschau starten (Schnellstart) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Beachte, dass dies alle aktuell gesetzten Einträge ersetzt und nicht rückgängig gemacht werden kann. Weiter? + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Kontextmenü zeigen - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - Name des Eintrages + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hauptmenü anzeigen/verstecken - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - beenden + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Metadaten verstecken/anzeigen - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - Eintrag nach unten verschieben + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Miniaturbilder anzeigen/verstecken - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - Eintrag nach oben verschieben + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Schwebende Knöpfe zur Navigation anzeigen - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - Eintrag löschen + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Vollbildmodus umschalten - - Click here to select the executable for this entry. - Hier klicken, um die ausführbare Datei für diesen Eintrag auszuwählen. + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Fenster schließen (versteckt in der Systemleiste wenn aktiviert) - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - zusätzliche Flags + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + PhotoQt beenden - - Also show entries in main menu - Einträge auch im Hauptmenü anzeigen + + Show Settings + Name of shortcut action + Einstellungen anzeigen - - navigation buttons - A settings title. - Knöpfe für die Navigation + + About PhotoQt + Name of shortcut action + Über PhotoQt - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Einige Knöpfe um mit der Navigation zu helfen. Diese können hilfreich sein, wenn z.B. mit einem Touchscreen gearbeitet wird. + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Protokoll- und Debugmeldungen anzeigen - - buttons next to window buttons - Knöpfe neben den Fensterknöpfen + + Reset current session + Name of shortcut action + Aktuelle Sitzung zurücksetzen - - floating buttons - Schwebende Knöpfe + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Aktuelle Sitzung zurücksetzen und Fenster verstecken - - popout when needed - A settings title. - Pop-out bei Bedarf + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Hier werden die Kurzbefehle verwaltet. Aktionen sind in einer Gruppe mit allen Tastenkombination. Mehrere Aktionen können für jede Gruppe von Tastenkombinationen festgelegt werden, mit der Möglichkeit, sie einzeln nacheinander oder alle zur gleichen Zeit auszuführen. Es kann ein Timeout eingestellt werden, nach dem die schrittweise Ausführung auf den Anfang zurückgesetzt wird. Eine Gruppe ohne Tastenkombinationen wird gelöscht, wenn die Einstellungen gespeichert werden. - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Einige Elemente haben einen minimalen Platzbedarf. Wenn das Fenster zu klein ist, dann können diese Elemente automatisch in ihrem eigenen Fenster angezeigt werden, damit sie ihren benötigten Platz haben. + + Add new shortcuts group + Neue Gruppe hinzufügen - - pop out when application window is small - Pop-out, wenn das Anwendungsfenster klein ist + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + Die Tastenkürzel können entweder nach Tastenkombinationen, Aktionen, oder nach Kategorie gefiltert werden. Bei der Suche nach Zeichenketten prüft PhotoQt standardmäßig, ob jede Aktion/Tastenkombination die eingegebene Zeichenkette enthält. Das Hinzufügen eines Dollar-Zeichens ($) am Anfang oder Ende des Suchbegriffs erzwingt eine Übereinstimmung entweder am Anfang oder am Ende einer Tastenkombination oder Aktion. - - blur background - A settings title. - Hintergrund verwischen + + Filter key combinations + Tastenkombinationen filtern - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - Der Hintergrund der verschiedenen Elemente (Metadaten, Hauptmenü, etc.) kann verwischt werden. + + Filter shortcut actions + Aktionen filtern - - blur elements when behind other elements - Elemente hinter anderen Elementen verwischen + + Show all categories + Alle Kategorien anzeigen - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Gesichter + + + + + + + Category: + Kategorie: - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Ob Gesichtsmarkierungen angezeigt werden sollen (in Metadaten gespeichert). + + + Viewing images + This is a shortcut category + Bildansicht - - - enable - aktivieren + + + Current image + This is a shortcut category + Aktuelles Bild - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Gesichert - Rahmen + + + Current folder + This is a shortcut category + Aktueller Ordner - - If and what style of border to show around tagged faces. - Ob und wie ein Rahmen um markierte Gesichter gezeigt werden soll. + + + Interface + This is a shortcut category + Benutzeroberfläche - - show border - The border here is the border around face tags. - Rahmen anzeigen + + + Other + This is a shortcut category + Sonstiges - - click to change color - klicke, um die Farbe zu ändern + + + External + This is a shortcut category + Extern - - please choose a color - bitte eine Farbe wählen + + no shortcuts set + keine Kurzbefehle gesetzt - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Gesichter - Schriftgröße + + no shortcuts found + keine Verknüpfungen gefunden - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - Die Schriftgröße der Namensbeschriftungen. + + no key combination set + keine Tastenkombination gesetzt - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Gesichter - Sichtbarkeit + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + Derzeit sind keine Tastenkombinationen gesetzt. Fall vor dem Speichern keine Kombination hinzugefügt wird, dann wird diese Gruppe gelöscht. - - When to show the face tags and for how long. - Wann und wie lange die Markierungen der Gesichter angezeigt werden sollen. + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Soll diese Gruppe schon jetzt versteckt werden? - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - Hybrid-Modus + + Click to change key combination + Zum Ändern der Tastenkombination klicken - - always show all - A mode for showing face tags. - immer alle anzeigen + + Click to delete key combination + Zum Löschen der Tastenkombination klicken - - show one on hover - A mode for showing face tags. - zeige Eine beim Überfahren + + Are you sure you want to delete this key combination? + Soll diese Tastenkombination wirklich gelöscht werden? - - show all on hover - A mode for showing face tags. - zeige Alle beim Überfahren + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + NEU - - GPS online map - A settings title. - GPS Onlinekarte + + Click to add new key combination + Klicken, um neue Tastenkombination hinzuzufügen - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Welcher Kartendienst verwendet werden soll, wenn eine GPS-Position angeklickt wird. + + no action selected + The action here is a shortcut action + keine Aktion ausgewählt - - meta information - A settings title. - Metadaten + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unbekannt: - - Which meta information to extract and display. - Welche Metadaten zu extrahieren und anzuzeigen. + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + extern - - file name - Part of the meta information about the current image. - Dateiname + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + danach beenden - - file type - Part of the meta information about the current image. - Dateityp + + Click to change shortcut action + Zum Ändern der Verknüpfungsaktion klicken - - file size - Part of the meta information about the current image. - Dateigröße + + Click to delete shortcut action + Zum Löschen der Verknüpfungsaktion klicken - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - Bild #/# + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Soll diese Aktion wirklich gelöscht werden? - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - Bildgröße + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Zum Hinzufügen einer neuen Aktion klicken - - copyright - Part of the meta information about the current image. - Copyright + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + Aktionen nur einzeln nacheinander ausführen - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - Belichtungszeit + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + Timeout für das Zurücksetzen des Zyklus: - - flash - Part of the meta information about the current image. - Blitz + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: keiner - - focal length - Part of the meta information about the current image. - Brennweite + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in Sekunden: - - f-number - Part of the meta information about the current image. - Blendenzahl + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + alle Aktionen gleichzeitig ausführen - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - GPS-Position + + Left Button + Linke Taste - - keywords - Part of the meta information about the current image. - Schlüsselwörter + + The left button is used for moving the main image around. + Die linke Taste wird verwendet, um das Hauptbild zu verschieben. - - light source - Part of the meta information about the current image. - Lichtquelle + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + Es kann nur als Teil einer Tastenkombination verwendet werden, wenn es mit Modifikatortasten kombiniert wird (Alt, Strg, etc.). - - location - Part of the meta information about the current image. - Standort + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Doppelte Tastenkombination - - make - Part of the meta information about the current image. - Hersteller + + This key combination is already used for another shortcut. + Diese Tastenkombination wird bereits für eine andere Verknüpfung verwendet. - - model - Part of the meta information about the current image. - Modell + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + Es muss zuerst dort gelöscht werden, bevor es hier hinzugefügt werden kann. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - Szenenart + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + Diese Aktionen beeinflussen das Verhalten von PhotoQt beim Betrachten von Bildern. Sie beinhalten unter anderem Aktionen zur Navigation zwischen den Bildern und zur Manipulation des aktuellen Bildes (zoom, spiegeln, drehen). - - software - Part of the meta information about the current image. - Software + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + Diese Aktionen sind bestimmte Dinge, die mit dem aktuell angezeigten Bild gemacht werden können. Sie betreffen in der Regel keine der anderen Bilder. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - Aufnahmezeit + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + Diese Aktionen betreffen den aktuell geladenen Ordner als Ganzes und nicht nur einzelne Bilder. - - auto-rotation - A settings title. - automatische Drehung + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + Diese Aktionen beeinflussen den Status und das Verhalten verschiedener Elemente der Benutzeroberfläche, unabhängig vom Status eines möglicherweise geladenen Bildes. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Bilder auf Basis von Metadaten automatisch drehen. + + These actions do not fit into any other category. + Diese Aktionen passen in keine andere Kategorie. - - how to access - A settings title. - wie darauf zugreifen + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Hier kann jedes externe Programm als Aktion gesetzt werden. Mit dem Knopf mit den drei Punkten können Sie eine ausführbare Datei mithilfe eines Dateidialogs auswählen. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - Auf die Metadaten können auf zwei verschiedene Arten zugegriffen werden: 1) Ein schwebendes Element, das frei bewegt werden kann, oder 2) versteckt hinter dem linken Bildschirmrand, und angezeigt, wenn der Mauszeiger sich dort bewegt wird. + + Shortcut actions + Verknüpfungsaktionen - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - beenden + + Select an executable + Eine ausführbare Datei auswählen - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Hier klicken, um eine ausführbare Datei auszuwählen, die mit dieser Verknüpfung verwendet werden soll. + + Click here to select an executable. + Hier klicken, um eine ausführbare Datei auszuwählen. - - Click to change shortcut - Klicken, um Kurzbefehl zu ändern + + Additional flags and options to pass on: + Zusätzliche Flags und Optionen: - - - Click to delete shortcut - Klicken, um Kurzbefehl zu löschen + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Bitte beachte, dass relative Dateipfade nicht unterstützt werden. Die folgenden Platzhalter können jedoch verwendet werden: - - - no shortcut set - kein Kurzbefehl gesetzt + + filename including path + Dateiname inklusive Pfad - - Click to manage shortcut - Klicke, um Kurzbefehl zu verwalten + + filename without path + Dateiname ohne Pfad - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - Neuen hinzufügen + + directory containing file + Verzeichnis der Datei - - Add New Shortcut - Neuen Kurzbefehl hinzufügen + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + Wenn ein Pfad hinzugefügt wird, dann stelle bitter sicher, dass Leerzeichen entsprechend maskiert werden, indem einen Backslash vorangestellt wird: - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Führe hier eine Mausgeste aus oder drücke eine beliebige Tastenkombination + + quit after calling executable + beenden nach Aufruf der ausführbaren Datei - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Neuen hinzufügen + + Save external action + Externe Aktion speichern @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Klicken, um zum vorherigen Bild zu gehen - + Click to pause slideshow Klicken, um die Diaschau zu pausieren - + Click to play slideshow Klicken, um die Diaschau zu starten - + Click to go to the next image Klicke, um zum nächsten Bild zu gehen - + Click to exit slideshow Klicken, um die Diaschau zu beenden - + Sound volume: Lautstärke: - - + + Slideshow settings Window title Einstellungen für die Diaschau - + interval The interval between images in a slideshow Zeitintervall - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow Animation - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows Deckkraft - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows entlang der x-Achse - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows entlang der y-Achse - + rotation This is referring to the in/out animation of images Drehung - + explosion This is referring to the in/out animation of images Explosion - + implosion This is referring to the in/out animation of images Implosion - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images zufällig auswählen - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows Animationsgeschwindigkeit - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows sofort, ohne Animation - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows ziemlich schnelle Animation - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows nicht zu schnell und nicht zu langsam - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows sehr langsame Animation - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows aktuelle Geschwindigkeit - + looping Wiederholen - + loop over all files Loop over all images during slideshows alle Dateien in Dauerschleife durchlaufen - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images Zufallswiedergabe - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images alle Dateien mischen - + subfolders also include images in subfolders during slideshows Unterordner - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows Bilder aus den Unterordnern mit einbeziehen - + file info What to do with the file details during slideshows Datei-Informationen - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows die Labels mit Details zur aktuellen Datei ausblenden - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows Fensterknöpfe - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows Fensterknöpfe während der Slideshow ausblenden - + music The music that is to be played during slideshows Musik - + enable music Enable music to be played during slideshows Musik aktivieren - + no file selected keine Datei ausgewählt - + Click to select music file Klicken, um Musikdatei auszuwählen - + Click to change music file Klicken, um Musikdatei zu ändern - + Common music file formats Verbreitete Musikdateiformate - + All Files Alle Dateien - + Start slideshow Written on a clickable button Diaschau starten @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Mit %1 bearbeiten - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Mit %1 öffnen @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Nach Geräten suchen - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Trennen - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Verbinden - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network Geräte werden gesucht... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices keine Geräte gefunden - + + Streaming (Chromecast) Window title Streaming (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Dateigröße: - + File type: Dateityp: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Andere @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Werkzeug: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Klicken, um %1 auszuwählen - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Als Hintergrund setzen diff --git a/lang/photoqt_es.ts b/lang/photoqt_es.ts index d0c82d5b0..45db29589 100644 --- a/lang/photoqt_es.ts +++ b/lang/photoqt_es.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Preferencias - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Diapositiva @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Renombrar archivo Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copiar archivo Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Mover archivo Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Borrar archivo Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Etiquetar caras Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ocultar metadatos @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ocultar histograma @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Mostrar histograma + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Ocultar mapa + + + + Show on map + Mostrar en el mapa + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Establecer como fondo de pantalla - + Quit Salir Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Escalar imagen - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Navegación - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Navegar imágenes - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Explorador de Mapa + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! primero - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! último - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Aumentar/Disminuir - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Ajustar - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Rotación/Voltear - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Voltear horizontalmente - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Voltear verticalmente - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Reiniciar volteo - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Reiniciar rotación - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Iniciar - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Configurar - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Ordenamiento Avanzado - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Otro - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Filtrar imágenes - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Externo - + About Acerca de - + Online help Ayuda en línea - + Click and drag to resize main menu Haga clic y arrastre para redimensionar el menú principal - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Transmitiendo (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copiar al portapapeles - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Abrir en el gestor de archivos predeterminado @@ -229,8 +246,8 @@ Menú principal - - + + You need to load an image first. Necesitas cargar una imagen primero. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata no - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata No hay función de flash - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata El estroboscopio indicó que no se detectó luz - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata El estroboscopio detectó luz - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modo de flash obligatorio - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata Automático - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modo de reducción de ojos rojos - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de retorno detectada - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de retorno no detectada - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Flash no válido - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Estándar - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Horizontal - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Vertical - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Escena nocturna - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Tipo de escena no válido - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Desconocido - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Luz natural - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Tungsteno (luz incandescente) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Flash - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Buen clima - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Clima nublado - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Sombreado - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente de día - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente blanca de día - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente blanca fría - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente blanca - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Luz estándar - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Otra fuente de luz - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Fuente de luz no válida @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box ERROR al obtener la base de datos con las preferencias predeterminadas - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. Lo intenté mucho, pero simplemente no puedo abrir ni siquiera una versión de solo lectura de la base de datos de preferencias. - - + + Something went terribly wrong somewhere! ¡Algo fue terriblemente mal en algún lado! - + ERROR opening database with default settings ERROR al abrir la base de datos con las preferencias predeterminadas - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. Lo intenté mucho, pero simplemente no puedo abrir la base de datos de preferencias predeterminadas. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box Error de SQLite - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Al parecer te hace falta el controlador de SQLite para Qt. Esto es necesario para algunas cuantas cosas, como lo es leer y escribir las preferencias. ¡Sin esto, PhotoQt no podrá funcionar! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Cerrar - - - + Current version: Versión actual: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Mostrar vista general de configuración - + License: Licencia: - + Open license in browser Abrir licencia en el navegador - + Open website in browser Abrir sitio web en el navegador - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Configuración - + Copy to clipboard Copiar al portapapeles - + Website: Sitio Web: - + Contact: Contacto: - + Send an email Envíar un correo - + + About Window title Acerca de @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Ordenamiento avanzado de imágenes - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. Es posible ordenar las imágenes en la carpeta actual por propiedades de color. Dependiendo del número de imágenes y de la configuración, esto podría tomar algunos segundos. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Ordenar por: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Resolución - + Dominant color The color that is most common in the image Color dominante - + Average color the average color of the image Color promedio - + Luminosity the average color of the image Luminosidad - + Exif date Fecha Exif - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' ascendente - + descending sort order, i.e., 'descending order' descendente - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. velocidad vs calidad: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color calidad baja (rápido) - + medium quality quality and speed of sorting image by color Calidad media - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color calidad alta (lento) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Seleccione el orden de prioridad. Si un valor de fecha no se puede encontrar, PhotoQt procederá con el siguiente elemento en la lista. - + Exif tag: Original date/time Etiqueta Exif: Fecha/hora original - + Exif tag: Digitized date/time Etiqueta Exif: Fecha/hora de la digitalización - + File creation date Fecha de creación del archivo - + File modification date Fecha de modificación del archivo - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. También hay un atajo de inicio rápido que inicia de forma inmediata la ordenación usando la configuración más reciente. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Ordenar imágenes buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Aceptar - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Cancelar - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Guardar - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Cerrar @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face ¿Quién es? - + Enter name Introducir nombre @@ -931,80 +942,80 @@ Hacia adelante - + List subfolders Listar subcarpetas - + No subfolders found No se encontraron subcarpetas - + Enter fullscreen Entrar en pantalla completa - + Exit fullscreen Salir de pantalla completa - + Close Cerrar - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Dispositivos de almacenamiento - + Detected storage devices on your system Dispositivos de almacenamiento detectados en su sistema - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog aún no se ha añadido ninguna carpeta a favoritos - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Favoritos - + Your favorites Tus favoritos - + Show entry Mostrar entrada - + Hide entry Ocultar entrada - + Remove entry Eliminar entrada - + Hide hidden entries No mostrar las entradas ocultas - + Show hidden entries Mostrar las entradas ocultas @@ -1134,13 +1145,13 @@ Mostrar archivos ocultos - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Estándar - + Some standard locations Algunas ubicaciones estándar @@ -1151,13 +1162,17 @@ Acercamiento: - - Adjust font size of files and folders Ajustar tamaño de tipografía de archivos y carpetas + + + + Adjust size of files and folders + Ajustar tamaño de archivos y carpetas + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Factor de acercamiento: - + Sort by: Ordenar por: - + Name Nombre - + Natural Name Nombre natural - + Time modified Modificado - + File size Tamaño de archivo - + File type Tipo de archivo - + reverse order invertir orden - + Choose by what to sort the files Seleccionar por cuál propiedad se desea ordenar los archivos - + All supported images Todas las imágenes soportadas - + Video files Archivos de vídeo - + All files Todos los archivos - + Choose which selection of files to show Elegir que selección de archivos mostrar - + Remember loaded folder between sessions. Recordar la carpeta cargada entre sesiones. - + Switch between list and icon view Cambiar entre vista de lista e iconos - + Fine-tune file dialog Más ajustes del diálogo de archivos @@ -1447,141 +1462,153 @@ Dialogo de archivo - + no supported files/folders found no se encontraron archivos/carpetas soportados - + Click and drag to favorites Clic y arrastrar a favoritos - + # images # imágenes - - + + + Date: Fecha: - - + + + Time: Hora: - + + File size: Tamaño de archivo: - + + File type: Tipo de archivo: - + %1 image %1 imagen - + %1 images %1 imágenes - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? ¿Está seguro que desea mover todos los archivos/carpetas seleccionados a la papelera? - + Some files already exist in the current directory. Algunos archivos ya existen en el directorio actual. + + + Location: + Ubicación: + filemanagement - - + + Delete file? Window title ¿Eliminar el archivo? - + + Are you sure you want to delete this file? + ¿Está seguro que desea borrar este archivo? + + + An error occured, file could not be deleted! ¡Ocurrió un error, el archivo no pudo ser eliminado! - - + + Move to trash Mover a la basura - - + + Delete permanently Eliminar permanentemente - - - + + + Rename file Window title Renombrar archivo - + An error occured, file could not be renamed! ¡Ocurrió un error, no se pudo cambiar el nombre del archivo! - + Enter new filename Introduzca un nuevo nombre para el archivo - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Guardar archivo como - + An error occured, file could not be saved! ¡Ocurrió un error, no se pudo guardar el archivo! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Operación cancelada - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Filtrar formatos - - + + New filename Nuevo nombre de archivo - + Choose location and save file Elegir una ubicación y guardar el archivo @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Filtrar imágenes en el directorio actual - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Para filtrar por extensión de archivo, inicie el término con un punto. Establecer el ancho o la altura de la resolución hace que se ignore esa dimensión. - + File name/extension: Nombre/extensión de archivo: - + Enter terms Introducir términos - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'mayor que - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'menor que - + File size Tamaño de archivo - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Nótese que filtrar por resolución de imagen puede tomar algo de tiempo, dependiendo del número de imágenes en la carpeta. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filtrar - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Eliminar filtro @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Histograma - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Cargando... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Clic y arrastrar para mover. - + + Right click to switch version. Clic derecho para cambiar versión. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Subir a imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - anónimo + subida anónima - + Obtaining image url... Obteniendo url de la imagen... - + This seems to take a long time... Parece que esto tomará mucho tiempo... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Puede que haya un problema con su conexión a internet o con los servidores de imgur.com. - + An Error occurred while uploading image! ¡Ha ocurrido un error mientras se subía la imagen! - + Error code: Código de error: - + You do not seem to be connected to the internet... No parece haber conexión con internet... - + Unable to upload! ¡No se puede subir el archivo! - + Access Image Acceder a imagen - - + + Click to open in browser Clic para abrir en el navegador - - + + Copy to clipboard Copiar al portapapeles - + Delete Image Eliminar imagen @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Rueda izquierda + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Rueda derecha + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Este - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Sur - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Oeste - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Norte @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title guardar en archivo + + mapcurrent + + + No location data + Sin datos de ubicación + + + + Map (Current Image) + Window title + Mapa (Imagen Actual) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no hay imágenes en el área visible actual + + + + no images with location data in current folder + no hay imágenes con datos de ubicación en la carpeta actual + + + + + Zoom: + Acercamiento: + + + + scale and crop thumbnails + escalar y recortar miniaturas + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reiniciar vista + + + + Map Explorer + Window title + Explorador de Mapa + + metadata - + File name Please keep string short! Nombre del archivo - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Dimensiones - + File size Please keep string short! Tamaño del archivo - + File type Please keep string short! Tipo de archivo - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Fabricante - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Modelo - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Software - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Hora en la que se tomó la foto - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Tiempo de exposición - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Flash - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Tipo de escena - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Distancia focal - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Metadatos - + No File Loaded No se ha cargado ningún archivo - + Click to open GPS position with online map Clic para abrir la posición GPS con un mapa en línea - - + + Click and drag to resize element Haga clic y arrastre para redimensionar el elemento - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Fuente de luz - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Imagen - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Palabras Claves - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Ubicación - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Copyright - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! Posición del GPS - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Número f @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Clic y arrastrar para mover - + Navigate to previous image in folder Navegar a la imagen anterior en la carpeta - + Navigate to next image in folder Navegar a la siguiente imagen en la carpeta - + Show main menu Mostrar menú principal @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Abrir un archivo para comenzar - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Clic donde sea para abrir un archivo - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Mover cursor a: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to BORDE DERECHO para el menú principal - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to BORDE IZQUIERDO para los metadatos - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to BORDE INFERIOR para mostrar las miniaturas - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (una vez que una imagen/carpeta está cargada) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter No se encontraron coincidencias - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt Visor de imágenes PhotoQt @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Combinar dentro de la interfaz principal - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Mover a su propia ventana @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Haga clic aquí para cerrar PhotoQt - + Click here to enter viewer mode Clic aquí para entrar en modo visor - + Hide central 'viewer mode' button Ocultar botón central de 'modo visor' @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Escalar archivo - + An error occured, file could not be scaled! ¡Ocurrió un error, el archivo no pudo ser escalado! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! ¡Este formato de archivo no puede ser escalado (aún) con PhotoQt! - + New width x height: Nueva altura x anchura: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Preservar la relación de aspecto - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Calidad: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Escalar (crear nuevo archivo) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Escalar (sobrescribir el archivo) - + De-/Increase width and height by 10% Reducir/aumentar anchura y altura en 10% - + In-/Decrease quality by 5% Aumentar/reducir la calidad en 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Pestaña para controlar que atajos de teclado se deben establecer - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. avanzado - + restore defaults restaurar predeterminados - + import settings importar ajustes - + export settings exportar ajustes - + disable expert mode desactivar modo experto - + enable expert mode activar modo experto - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Importar %1. Esto reemplazará sus ajustes actuales con los que están almacenados en la copia de seguridad. - + Do you want to continue? ¿Desea continuar? - - Save changes and exit - Guardar cambios y salir - - - - Exit and discard changes - Salir y descartar cambios - - - - Rename File - Name of shortcut action - Cambiar nombre de archivo - - - - Delete File - Name of shortcut action - Eliminar archivo + + Save + Guardar @@ -2623,1001 +2678,721 @@ Window title Estos ajustes afectan el elemento de metadatos, que información debería mostrarse y algunos de sus comportamientos. - + Shortcuts Atajos - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Navegación - - - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Filtrar las imágenes de la carpeta + + Thumbnails settings + Ajustes de miniaturas - - Next image - Name of shortcut action - Imagen siguiente + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Estos ajustes afectan las miniaturas mostradas, por omisión, estas se encuentran a lo largo de borde inferior de la pantalla. Esto incluye el como se ven, su comportamiento y su interacción con el usuario. - - Previous image - Name of shortcut action - Imagen anterior + + Settings Manager + Window title + Gestor de ajustes - - Load a random image - Name of shortcut action - Cargar una imagen aleatoria + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Restaurar predeterminados - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Ir a la primera imagen + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Aquí puede restaurar la configuración predeterminada de PhotoQt. Puede elegir restaurar cualquier combinación de las siguientes tres categorías. - - Go to last image - Name of shortcut action - Ir a la última imagen + + Restore default settings + Restaurar ajustes predeterminados - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Entrar en modo visor + + Restore default file formats + Restaurar formatos de archivo predeterminados - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Cerrar ventana (ocultar a la bandeja del sistema si está habilitado) + + Restore default shortcuts + Restaurar atajos predeterminados + + + settingsmanager_filetypes - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Salir de PhotoQt + + These are some additional settings for opening archives. + Estos son algunos ajustes adicionales para la apertura de archivos. - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Imagen + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + usar herramienta externa: unrar - - Zoom In - Name of shortcut action - Acercar + + These are some additional settings for showing PDFs. + Estos son algunos ajustes adicionales para mostrar archivos PDF. - - Zoom Out - Name of shortcut action - Alejar + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Calidad: - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Ajustar al tamaño real + + These are some additional settings for playing videos. + Estos son algunos ajustes adicionales para la reproducción de videos. - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Restablecer acercamiento + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Autorreproducir - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Alternar 'Ajustar en ventana' + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Ciclar - - Rotate Right - Name of shortcut action - Girar a la derecha + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Preferir libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Girar a la izquierda + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv puede ofrecer un soporte de vídeo más completo, pero tiende a ser un poco más lento al cargar. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Reiniciar rotación + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Seleccione una herramienta apara la creación de miniaturas de video - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Voltear horizontalmente + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + imágenes - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Voltear verticalmente + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + archivos comprimidos - - Scale Image - Name of shortcut action - Escalar imagen + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + documentos - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Reproducir/Pausar animación/video + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + videos - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Ocultar/Mostrar etiquetas de cara (almacenadas en metadatos) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + habilitar - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Ordenación avanzada de imágenes (Inicio rápido) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + deshabilitar - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Iniciar presentación (Configurar) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + habilitar todos - - Reset current session - Name of shortcut action - Reiniciar sesión actual + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Actualmente hay %1 archivos de formato habilitados - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Reiniciar sesión actual y ocultar ventana + + Search by description or file ending + Buscar por descripción o por extensión de archivo - - filename including path - nombre de archivo incluyendo ruta + + Search by image library or category + Buscar por librería de imágenes o por categoría - - filename without path - nombre de archivo sin la ruta + + File endings: + Extensiones de archivo: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - directorio que contiene el archivo + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + animación - - File - A shortcuts category: file management - Archivo + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Que tipo de animación mostrar y a que velocidad. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Mostrar botones de navegación flotantes + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + tipo de animación - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Conmuta si siempre se debe mostrar el tamaño real por omisión + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + desvanecer - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Eliminar archivo (sin confirmación) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + a lo largo del eje X - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Copiar un archivo a una nueva ubicación + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + a lo largo del eje Y - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Mover un archivo a una nueva ubicación + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + rotación - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Copiar imagen al portapapeles + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + explosión - - Print current photo - Name of shortcut action - Imprimir foto actual + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + implosión - - Other - A shortcuts category: other functions - Otros + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + elegir uno al azar - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Ocultar/Mostrar menú principal + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + sin animación - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Ocultar/Mostrar metadatos + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + animación larga - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Mantener los metadatos abiertos + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + ajustar a la ventana - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Ocultar/Mostrar miniaturas + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Acercar imágenes pequeñas para que llenen el ancho y/o largo de la ventana. - - Show Settings - Name of shortcut action - Mostrar ajustes + + fit smaller images in window + ajustar imágenes pequeñas en la ventana - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Iniciar presentación (rápido) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + interpolación - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Acerca de PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt intenta mejorar el renderizado de las imágenes que sean mostradas en un tamaño mayor al que tienen realmente (por ejemplo al acercarse mucho). Para imágenes muy pequeñas a las que se les haga mucho acercamiento, esto puede resultar en perdida de mucha información de la imagen. Aquí se puede definir un umbral de tal modo que aquellas imágenes que sean más pequeñas que dicho umbral sean mostradas exactamente como son, sin ningún suavizado u otros intentos por mejorarla. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Establecer como fondo de pantalla + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + No usar ningún algoritmo de interpolación para imágenes muy pequeñas - - Show Histogram - Name of shortcut action - Mostrar histograma + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + umbral: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Subir a imgur.com (anónimamente) - + + remember per session + A settings title + recordar por cada sesión + - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Subir a imgur.com con cuenta de usuario + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + Por omisión, PhotoQt reinicia el acercamiento, rotación, volteo/espejado y posición cuando se cambia a una imagen distinta. Para ciertas tareas, por ejemplo el comparar dos imágenes, puede resultar útil recordar esas propiedades. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Transmitir contenido al dispositivo Chromecast + + remember zoom, rotation, flip, position + recordar acercamiento, rotación, volteo, posición - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Mostrar mensajes de bitácora/depuración + + looping + A settings title for looping through images in folder + ciclar - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Alternar modo de pantalla completa + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + Qué hacer cuando se llega al final de la carpeta: detenerse o ciclar de regreso a la primera imagen en la carpeta. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Externos + + loop through images in folder + ciclar a través de las imágenes en la carpeta - - Thumbnails settings - Ajustes de miniaturas + + margin + A settings title about the margin around the main image + margen - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Estos ajustes afectan las miniaturas mostradas, por omisión, estas se encuentran a lo largo de borde inferior de la pantalla. Esto incluye el como se ven, su comportamiento y su interacción con el usuario. + + How much space to show between the main image and the application border. + Cuanto espacio mostrar entre la imagen principal y el borde de la aplicación. - - Settings Manager - Window title - Gestor de ajustes + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + ninguno - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Aquí se pueden gestionar los atajos. A continuación puede añadir un nuevo acceso directo para cualquiera de las acciones disponibles, tanto las combinaciones de teclas como los gestos del ratón están soportados. + + pixmap cache + A settings title + caché de pixmaps - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - También puede establecer el mismo acceso directo para múltiples acciones o múltiples veces para la misma acción. Todas las acciones para un atajo se ejecutarán secuencialmente, permitiendo mucha más flexibilidad en el uso de Photo Qt. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Tamaño de la caché en tiempo de ejecución para las imágenes totalmente cargadas. Esta caché es limpiada cuando se sale de la aplicación. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Abrir archivo (navegar imágenes) + + sort images by + A settings title + ordenar imágenes por - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Ordenación avanzada de imágenes (Configurar) + + Sort all images in a folder by the set property. + Ordena todas las imágenes en una carpeta por la propiedad establecida. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Guardar imagen en otro formato + + natural name + A criteria for sorting images + nombre natural - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Restaurar predeterminados + + name + A criteria for sorting images + nombre - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Aquí puede restaurar la configuración predeterminada de PhotoQt. Puede elegir restaurar cualquier combinación de las siguientes tres categorías. + + time + A criteria for sorting images + hora - - Restore default settings - Restaurar ajustes predeterminados + + size + A criteria for sorting images + tamaño - - Restore default file formats - Restaurar formatos de archivo predeterminados + + type + A criteria for sorting images + tipo - - Restore default shortcuts - Restaurar atajos predeterminados + + ascending + Sort images in ascending order + ascendente - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Estos son algunos ajustes adicionales para la apertura de archivos. + + descending + Sort images in descending order + descendente - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - usar herramienta externa: unrar + + transparency marker + A settings title + marcador de transparencia - - These are some additional settings for showing PDFs. - Estos son algunos ajustes adicionales para mostrar archivos PDF. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Muestra un patrón de tablero de ajedrez detrás de las áreas transparentes en las imágenes con (semi-)transparencia. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Calidad: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + mostrar patrón de tablero de ajedrez - - These are some additional settings for playing videos. - Estos son algunos ajustes adicionales para la reproducción de videos. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + velocidad de acercamiento - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Autorreproducir + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Las imágenes son acercadas a una velocidad relativa especificada por este porcentaje. Un valor más alto significa un acercamiento más rápido. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Ciclar + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + super lento - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Preferir libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + muy rápido - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv puede ofrecer un soporte de vídeo más completo, pero tiende a ser un poco más lento al cargar. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + acercar hacia/desde - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Seleccione una herramienta apara la creación de miniaturas de video + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + Esto controla el sí la imagen es acercada hacia/desde la posición del ratón o hacia/desde el centro de la imagen. Nótese que esto solo aplica cuando se hace acercamiento con el ratón, Realizar un acercamiento con un atajo de teclado siempre acerca hacia/desde el centro de la imagen. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - imágenes + + mouse position + posición del ratón - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - archivos comprimidos + + image center + centro de la imagen - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - documentos + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + min/max de acercamiento - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - videos + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + Esto define el nivel mínimo y/o máximo de acercamiento para una imagen. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - habilitar + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Nótese que el nivel de acercamiento máximo es el nivel de acercamiento absoluto, el nivel mínimo es relativo al nivel de acercamiento por omisión (el nivel de acercamiento cuando la imagen es cargada por primera vez). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - deshabilitar + + minimum zoom: + acercamiento mínimo: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - habilitar todos + + maximum zoom: + acercamiento máximo: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Actualmente hay %1 archivos de formato habilitados + + double click threshold + A settings title + umbral del doble clic - - Search by description or file ending - Buscar por descripción o por extensión de archivo + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Dos clics dentro del intervalo especificado se interpretan como un doble clic. Tenga en cuenta que un valor demasiado alto causará retrasos notables en la reacción a un solo clic. - - Search by image library or category - Buscar por librería de imágenes o por categoría + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + ajustar tamaño al cargar la imagen - - File endings: - Extensiones de archivo: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt por omisión se asegura de que las imágenes sean totalmente visibles sin importar su tamaño. Con este ajuste puedes decirle a PhotoQt que siempre cargue las imágenes en su tamaño completo por omisión. Para imágenes más grandes que la ventana se requerirá que el usuario aleje la vista para poder ver la imagen completa. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - animación + + always show actual instead of scaled size + siempre mostrar tamaño real en lugar del escalado - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Que tipo de animación mostrar y a que velocidad. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + ocultar ratón - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - tipo de animación + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Especifique un tiempo de espera en segundos después del cual se oculta el cursor del ratón inactivo. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - desvanecer + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + mantener visible - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - a lo largo del eje X + + long timeout + tiempo de espera largo - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - a lo largo del eje Y + + mouse wheel + A settings title + rueda del ratón - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - rotación + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Aquí se puede especificar como se usará la rueda del ratón. Puede ser usada ya sea para mover la imagen o para atajos. Los gestos de la rueda en combinación con botones modificadores están disponibles para atajos independientemente de este ajuste. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - explosión + + Move image with mouse wheel + Mover imagen con la rueda del ratón - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - implosión + + reset view + A settings title. + reiniciar vista - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - elegir uno al azar + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + La vista actual puede ser cambiada de muchas maneras (Moviendo la imagen, acercándose o alejándose, etc.). Una vez cambiada se puede mostrar un pequeño botón que aparecerá siempre que el ratón sea movido, y se desvanecerá después de un tiempo de espera definido aquí. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - sin animación + + enable reset button + habilitar botón de reinicio - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - animación larga + + Timeout for hiding once shown: + Tiempo de espera para ocultar una vez que se está mostrando: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - ajustar a la ventana + + map provider + A settings title + proveedor de mapas - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Acercar imágenes pequeñas para que llenen el ancho y/o largo de la ventana. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + La ubicación de las imágenes puede ser mostrada en un mapa incrustado. Por omisión se utiliza OpenStreetMap, pero también hay otros proveedores disponibles, algunos de los cuales necesitan ser configurados de manera especial. - - fit smaller images in window - ajustar imágenes pequeñas en la ventana + + Open website + Abrir sitio web + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - interpolación + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + fondo - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt intenta mejorar el renderizado de las imágenes que sean mostradas en un tamaño mayor al que tienen realmente (por ejemplo al acercarse mucho). Para imágenes muy pequeñas a las que se les haga mucho acercamiento, esto puede resultar en perdida de mucha información de la imagen. Aquí se puede definir un umbral de tal modo que aquellas imágenes que sean más pequeñas que dicho umbral sean mostradas exactamente como son, sin ningún suavizado u otros intentos por mejorarla. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Qué tipo de fondo debe mostrarse. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - No usar ningún algoritmo de interpolación para imágenes muy pequeñas + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + fondo (semi-)transparente - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - umbral: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + transparencia falsa - - remember per session - A settings title - recordar por cada sesión + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + imagen de fondo personalizada - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - Por omisión, PhotoQt reinicia el acercamiento, rotación, volteo/espejado y posición cuando se cambia a una imagen distinta. Para ciertas tareas, por ejemplo el comparar dos imágenes, puede resultar útil recordar esas propiedades. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + clic para seleccionar una imagen - - remember zoom, rotation, flip, position - recordar acercamiento, rotación, volteo, posición + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + escalar - - looping - A settings title for looping through images in folder - ciclar + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + escalar y recortar - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - Qué hacer cuando se llega al final de la carpeta: detenerse o ciclar de regreso a la primera imagen en la carpeta. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + estirar - - loop through images in folder - ciclar a través de las imágenes en la carpeta + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + centrar la imagen - - margin - A settings title about the margin around the main image - margen + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + repetir la imagen en mosaico - - How much space to show between the main image and the application border. - Cuanto espacio mostrar entre la imagen principal y el borde de la aplicación. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Todas las imágenes - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - ninguno + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Video - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - caché de pixmaps + área alrededor de la imagen - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Tamaño de la caché en tiempo de ejecución para las imágenes totalmente cargadas. Esta caché es limpiada cuando se sale de la aplicación. + + How to handle clicks on empty area around images. + Como manejar los clics en el área vacía alrededor de las imágenes. - - sort images by - A settings title - ordenar imágenes por + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + cerrar al hacer clic - - Sort all images in a folder by the set property. - Ordena todas las imágenes en una carpeta por la propiedad establecida. + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Cerrar PhotoQt cuando se hace clic en el área vacía alrededor de la imagen - - natural name - A criteria for sorting images - nombre natural + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + navegar al hacer clic - - name - A criteria for sorting images - nombre + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Ir a la imagen siguiente/anterior si se hace clic en la mitad izquierda/derecha de la ventana - - time - A criteria for sorting images - hora + + toggle window decoration + conmutar decoración de ventana - - size - A criteria for sorting images - tamaño + + Toggle window decoration + Conmutar decoración de ventana - - type - A criteria for sorting images - tipo - - - - ascending - Sort images in ascending order - ascendente - - - - descending - Sort images in descending order - descendente - - - - transparency marker - A settings title - marcador de transparencia - - - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Muestra un patrón de tablero de ajedrez detrás de las áreas transparentes en las imágenes con (semi-)transparencia. - - - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - mostrar patrón de tablero de ajedrez - - - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - velocidad de acercamiento - - - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Las imágenes son acercadas a una velocidad relativa especificada por este porcentaje. Un valor más alto significa un acercamiento más rápido. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - super lento - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - muy rápido - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - acercar hacia/desde - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - Esto controla el sí la imagen es acercada hacia/desde la posición del ratón o hacia/desde el centro de la imagen. Nótese que esto solo aplica cuando se hace acercamiento con el ratón, Realizar un acercamiento con un atajo de teclado siempre acerca hacia/desde el centro de la imagen. - - - - mouse position - posición del ratón - - - - image center - centro de la imagen - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - min/max de acercamiento - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - Esto define el nivel mínimo y/o máximo de acercamiento para una imagen. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Nótese que el nivel de acercamiento máximo es el nivel de acercamiento absoluto, el nivel mínimo es relativo al nivel de acercamiento por omisión (el nivel de acercamiento cuando la imagen es cargada por primera vez). - - - - minimum zoom: - acercamiento mínimo: - - - - maximum zoom: - acercamiento máximo: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Umbral del doble clic - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Dos clics dentro del intervalo especificado se interpretan como un doble clic. Tenga en cuenta que un valor demasiado alto causará retrasos notables en la reacción a un solo clic. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - ajustar tamaño al cargar la imagen - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt por omisión se asegura de que las imágenes sean totalmente visibles sin importar su tamaño. Con este ajuste puedes decirle a PhotoQt que siempre cargue las imágenes en su tamaño completo por omisión. Para imágenes más grandes que la ventana se requerirá que el usuario aleje la vista para poder ver la imagen completa. - - - - always show actual instead of scaled size - siempre mostrar tamaño real en lugar del escalado - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - fondo - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Qué tipo de fondo debe mostrarse. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - fondo (semi-)transparente - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - transparencia falsa - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - imagen de fondo personalizada - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - clic para seleccionar una imagen - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - escalar - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - escalar y recortar - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - estirar - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - centrar la imagen - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - repetir la imagen en mosaico - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Todas las imágenes - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Video - - - - empty area around image - A settings title - área alrededor de la imagen - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Como manejar los clics en el área vacía alrededor de las imágenes. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - cerrar al hacer clic - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Cerrar PhotoQt cuando se hace clic en el área vacía alrededor de la imagen - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - navegar al hacer clic - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Ir a la imagen siguiente/anterior si se hace clic en la mitad izquierda/derecha de la ventana - - - - toggle window decoration - conmutar decoración de ventana - - - - Toggle window decoration - Conmutar decoración de ventana - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - tamaño del 'borde activo' + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + tamaño del 'borde activo' @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open mantener abierto - Settings Manager + Map Explorer Used as identifying name for one of the elements in the interface - Gestor de ajustes + Explorador de Mapa - Main Menu + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface - Menú principal + Gestor de ajustes + Main Menu + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Menú principal + + + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Metadatos - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Histograma - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Mapa (Imagen Actual) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Escalar - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Ajustes de la presentación - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Controles de la presentación - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Cambiar nombre de archivo - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Eliminar archivo - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Guardar archivo como - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface Acerca de - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Fondo de pantalla - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Filtro - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Ordenamiento avanzado de imágenes + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Transmisión (Chromecast) + status information @@ -3907,591 +3701,1263 @@ Window title Mostrar cuando el cursor está cerca del borde superior - - - Timeout for hiding once shown: - Tiempo límite para ocultar una vez que se está mostrando: + + + Timeout for hiding once shown: + Tiempo límite para ocultar una vez que se está mostrando: + + + + Show status information whenever the image changes + Mostrar información de estado cada vez que la imagen cambia + + + + + filename + Please keep short! + nombre del archivo + + + + window buttons + A settings title. + botones de ventana + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt puede mostrar algunos botones de ventana integrados en la esquina superior derecha de la pantalla. + + + + show integrated window buttons + mostrar botones de ventana integrados + + + + also duplicate buttons from window decoration + también duplicar botones de la decoración de la ventana + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + tamaño de los botones de ventana + + + + remember last image + A settings title. + recordar la última imagen + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Al inicio de programa se puede volver a cargar la imagen cargada al final de la sesión anterior de forma automática. + + + + re-open last loaded image at startup + reabrir la última imagen al inicio + + + + tray icon + A settings title. + icono de la bandeja del sistema + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Si se mostrará un ícono en la bandeja del sistema y, de ser así, el ocultar el programa dentro de este o no. + + + + no tray icon + sin icono en la bandeja + + + + hide to tray icon + ocultar en el icono de la bandeja + + + + show tray icon but don't hide to it + mostrar el icono de la bandeja pero no esconder el programa en el + + + + reset session when hiding + reiniciar sesión al ocultar + + + + window management + A settings title. + gestión de ventanas + + + + Some basic window management properties. + Algunas propiedades básicas de la gestión de ventanas. + + + + manage window through quick info labels + gestionar la ventana a través de las etiquetas de información rápida + + + + save and restore window geometry + guardar y restaurar la geometría de la ventana + + + + keep above other windows + mantener sobre las demás ventanas + + + + + window mode + A settings title. + modo ventana + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Si PhotoQt debe ejecutarse en modo ventana o en modo pantalla completa. + + + + run in window mode + ejecutar en modo ventana + + + + show window decoration + mostrar decoración de la ventana + + + + custom context menu entries + A settings title. + entradas de menú contextual personalizadas + + + + Add some custom entries to the context menu. + Agrega algunas entradas personalizadas al menú contextual. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + Esto buscará otras aplicaciones relacionadas con imágenes en su computadora y agregará una entrada cualquiera que se encuentre. + + + + Click to change the icon of the entry + Clic para cambiar el ícono del elemento + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + ejecutable + + + + Detect other image related applications + Detectar otras aplicaciones relacionadas con imágenes + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Tenga en cuenta que esto reemplazará todos los elementos establecidos actualmente y no se puede deshacer. Continuar? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + nombre del elemento + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + salir + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + mover entrada abajo + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + mover entrada arriba + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + borrar entrada + + + + Click here to select the executable for this entry. + Clic aquí para seleccionar el ejecutable para este elemento. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + parámetros adicionales + + + + Also show entries in main menu + Mostrar también las entradas en el menú principal + + + + navigation buttons + A settings title. + botones de navegación + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Algunos botones para ayudar con la navegación. Pueden resultar útiles cuando, por ejemplo, se está operando con una pantalla táctil. + + + + buttons next to window buttons + botones al lado de los botones de ventana + + + + floating buttons + botones flotantes + + + + popout when needed + A settings title. + desplegar cuando sea necesario + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Algunos elementos requieren una cantidad de espacio mínima. Cuando la ventana es más pequeña que eso, estos elementos pueden desplegar para proporcionar el espacio que necesitan. + + + + pop out when application window is small + desplegar cuando la ventana de la aplicación sea pequeña + + + + blur background + A settings title. + desenfoque del fondo + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + El fondo de los diversos elementos (metadatos, menú principal, etc.) puede ser desenfocado. + + + + blur elements when behind other elements + desenfocar elementos cuando estén detrás de otros elementos + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + Que backend de OpenGL debería usarse (si está disponible). Se necesita reiniciar PhotoQt para que los cambios surtan efecto. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de caras + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + El sí se deben mostrar etiquetas de caras (almacenadas en la información de los metadatos). + + + + + enable + habilitar + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de caras - borde + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Si deseas que se muestren bordes alrededor de las caras etiquetadas y con qué estilo. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + mostrar borde + + + + click to change color + clic para cambiar de color + + + + please choose a color + por favor elija un color + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de caras - tamaño + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + El tamaño de tipografía de las etiquetas de nombre. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de caras - visibilidad + + + + When to show the face tags and for how long. + Cuando mostrar etiquetas de caras y durante cuanto tiempo. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + modo híbrido + + + + always show all + A mode for showing face tags. + siempre mostrar todas + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + mostrar una al pasar el ratón + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + mostrar todas al pasar el ratón + + + + GPS online map + A settings title. + Mapa en línea del GPS + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Cuál servicio de mapas se debe usar cuando se da clic en una posición GPS. + + + + meta information + A settings title. + información de metadatos + + + + Which meta information to extract and display. + Cuál información de los metadatos se debe extraer y mostrar. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + nombre del archivo + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + tipo del archivo + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + tamaño del archivo + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + imagen #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + dimensiones + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + copyright + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + tiempo de exposición + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + flash + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + distancia focal + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + número f + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + posición del GPS + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + palabras clave + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + fuente de luz + + + + location + Part of the meta information about the current image. + ubicación + + + + make + Part of the meta information about the current image. + fabricante + + + + model + Part of the meta information about the current image. + modelo + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + tipo de escena + + + + software + Part of the meta information about the current image. + software + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + hora en que fue tomada la foto + + + + auto-rotation + A settings title. + auto-rotación + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Gira de manera automática las imágenes basándose en la información de los metadatos. + + + + how to access + A settings title. + cómo acceder + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + Se puede acceder a los metadatos de dos maneras distintas: 1) Con un elemento flotante que se puede mover libremente, o 2) oculto detrás del borde izquierdo de la pantalla y siendo mostrado cuando el cursor del ratón se mueve ahí. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Agregar atajo nuevo + + + + Set new shortcut + Establecer atajo nuevo + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Realiza un gesto del ratón aquí o presiona cualquier combinación de teclas + + + + Next image + Name of shortcut action + Imagen siguiente + + + + Previous image + Name of shortcut action + Imagen anterior + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Ir a la primera imagen + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Ir a la última imagen + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Acercar + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Alejar + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Ajustar al tamaño real + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Restablecer acercamiento + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Girar a la derecha + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Girar a la izquierda + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Reiniciar rotación + + + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Voltear horizontalmente + + + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Voltear verticalmente + + + + Load a random image + Name of shortcut action + Cargar imagen al azar + + + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Ocultar/Mostrar etiquetas de cara (almacenadas en metadatos) + + + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Alternar: Ajustar en ventana + + + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Conmuta si siempre se debe mostrar el tamaño real por omisión - - Show status information whenever the image changes - Mostrar información de estado cada vez que la imagen cambia + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Transmitir contenido al dispositivo Chromecast - - - filename - Please keep short! - nombre del archivo + + Move view left + Name of shortcut action + Mover vista a la izquierda - - window buttons - A settings title. - botones de ventana + + Move view right + Name of shortcut action + Mover vista a la derecha - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt puede mostrar algunos botones de ventana integrados en la esquina superior derecha de la pantalla. + + Move view up + Name of shortcut action + Mover vista arriba - - show integrated window buttons - mostrar botones de ventana integrados + + Move view down + Name of shortcut action + Mover vista abajo - - also duplicate buttons from window decoration - también duplicar botones de la decoración de la ventana + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Ir al borde izquierdo de la imagen - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - tamaño de los botones de ventana + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Ir al borde derecho de la imagen - - remember last image - A settings title. - recordar la última imagen + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Ir al borde superior de la imagen - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Al inicio de programa se puede volver a cargar la imagen cargada al final de la sesión anterior de forma automática. + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Ir al borde inferior de la imagen - - re-open last loaded image at startup - reabrir la última imagen al inicio + + Show Histogram + Name of shortcut action + Mostrar histograma - - tray icon - A settings title. - icono de la bandeja del sistema + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Mostrar imagen en mapa - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Si se mostrará un ícono en la bandeja del sistema y, de ser así, el ocultar el programa dentro de este o no. + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Entrar en modo visor - - no tray icon - sin icono en la bandeja + + Scale Image + Name of shortcut action + Escalar imagen - - hide to tray icon - ocultar en el icono de la bandeja + + Rename File + Name of shortcut action + Renombrar archivo - - show tray icon but don't hide to it - mostrar el icono de la bandeja pero no esconder el programa en el + + Delete File + Name of shortcut action + Eliminar archivo - - reset session when hiding - reiniciar sesión al ocultar + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Eliminar archivo (sin confirmación) - - window management - A settings title. - gestión de ventanas + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Copiar un archivo a una nueva ubicación - - Some basic window management properties. - Algunas propiedades básicas de la gestión de ventanas. + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Mover un archivo a una nueva ubicación - - manage window through quick info labels - gestionar la ventana a través de las etiquetas de información rápida + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copiar imagen al portapapeles - - save and restore window geometry - guardar y restaurar la geometría de la ventana + + Save image in another format + Name of shortcut action + Guardar imagen en otro formato - - keep above other windows - mantener sobre las demás ventanas + + Print current photo + Name of shortcut action + Imprimir foto actual - - - window mode - A settings title. - modo ventana + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Establecer como fondo de pantalla - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Si PhotoQt debe ejecutarse en modo ventana o en modo pantalla completa. + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Subir a imgur.com (anónimamente) - - run in window mode - ejecutar en modo ventana + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Subir a imgur.com con cuenta de usuario - - show window decoration - mostrar decoración de la ventana + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Reproducir/Pausar animación/video - - custom context menu entries - A settings title. - entradas de menú contextual personalizadas + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Empezar etiquetado de caras - - Add some custom entries to the context menu. - Agrega algunas entradas personalizadas al menú contextual. + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Abrir archivo (navegar imágenes) - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - Esto buscará otras aplicaciones relacionadas con imágenes en su computadora y agregará una entrada cualquiera que se encuentre. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Mostrar explorador de mapa - - Click to change the icon of the entry - Clic para cambiar el ícono del elemento + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filtrar imágenes en la carpeta - - executable - This is used as in "executable binary/program" - ejecutable + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Ordenación avanzada de imágenes (Configurar) - - Detect other image related applications - Detectar otras aplicaciones relacionadas con imágenes + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Ordenación avanzada de imágenes (Inicio rápido) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Tenga en cuenta que esto reemplazará todos los elementos establecidos actualmente y no se puede deshacer. Continuar? + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Iniciar presentación (Configurar) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - nombre del elemento + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Iniciar presentación (inicio rápido) - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - salir + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Mostrar el menú contextual - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - mover entrada abajo + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Ocultar/Mostrar menú principal - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - mover entrada arriba + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Ocultar/Mostrar metadatos - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - borrar entrada + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Ocultar/Mostrar miniaturas - - Click here to select the executable for this entry. - Clic aquí para seleccionar el ejecutable para este elemento. + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Mostrar botones de navegación flotantes + + + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Alternar modo de pantalla completa - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - parámetros adicionales + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Cerrar ventana (ocultar a la bandeja del sistema si está habilitado) - - Also show entries in main menu - Mostrar también las entradas en el menú principal + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Salir de PhotoQt - - navigation buttons - A settings title. - botones de navegación + + Show Settings + Name of shortcut action + Mostrar ajustes - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Algunos botones para ayudar con la navegación. Pueden resultar útiles cuando, por ejemplo, se está operando con una pantalla táctil. + + About PhotoQt + Name of shortcut action + Acerca de PhotoQt - - buttons next to window buttons - botones al lado de los botones de ventana + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Mostrar mensajes de bitácora/depuración - - floating buttons - botones flotantes + + Reset current session + Name of shortcut action + Reiniciar sesión actual - - popout when needed - A settings title. - desplegar cuando sea necesario + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reiniciar sesión actual y ocultar ventana - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Algunos elementos requieren una cantidad de espacio mínima. Cuando la ventana es más pequeña que eso, estos elementos pueden desplegar para proporcionar el espacio que necesitan. + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - pop out when application window is small - desplegar cuando la ventana de la aplicación sea pequeña + + Add new shortcuts group + Añadir grupo de atajos nuevo - - blur background - A settings title. - desenfoque del fondo + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - El fondo de los diversos elementos (metadatos, menú principal, etc.) puede ser desenfocado. + + Filter key combinations + Filtrar combinaciones de teclas - - blur elements when behind other elements - desenfocar elementos cuando estén detrás de otros elementos + + Filter shortcut actions + Filtrar acciones de atajo - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de caras + + Show all categories + Mostrar todas las categorías - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - El sí se deben mostrar etiquetas de caras (almacenadas en la información de los metadatos). + + + + + + + Category: + Categoría: - - - enable - habilitar + + + Viewing images + This is a shortcut category + Visualización de imágenes - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de caras - borde + + + Current image + This is a shortcut category + Imagen actual - - If and what style of border to show around tagged faces. - Si deseas que se muestren bordes alrededor de las caras etiquetadas y con qué estilo. + + + Current folder + This is a shortcut category + Carpeta actual - - show border - The border here is the border around face tags. - mostrar borde + + + Interface + This is a shortcut category + Interfaz - - click to change color - clic para cambiar de color + + + Other + This is a shortcut category + Otro - - please choose a color - por favor elija un color + + + External + This is a shortcut category + Externo - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de caras - tamaño + + no shortcuts set + no hay atajos establecidos - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - El tamaño de tipografía de las etiquetas de nombre. + + no shortcuts found + no se encontraron atajos - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de caras - visibilidad + + no key combination set + no se ha establecido combinación de teclas - - When to show the face tags and for how long. - Cuando mostrar etiquetas de caras y durante cuanto tiempo. + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + En este momento no hay combinaciones de teclas establecidas. Si no hay ninguna combinación de teclas establecida antes de guardar, entonces este grupo será borrado. - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - modo híbrido + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + ¿Quieres ocultar este grupo de la vista ahora? - - always show all - A mode for showing face tags. - siempre mostrar todas + + Click to change key combination + Clic para cambiar combinación de teclas - - show one on hover - A mode for showing face tags. - mostrar una al pasar el ratón + + Click to delete key combination + Clic para borrar combinación de teclas - - show all on hover - A mode for showing face tags. - mostrar todas al pasar el ratón + + Are you sure you want to delete this key combination? + ¿Estás seguro de que deseas eliminar esta combinación de teclas? - - GPS online map - A settings title. - Mapa en línea del GPS + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + AGREGAR - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Cuál servicio de mapas se debe usar cuando se da clic en una posición GPS. + + Click to add new key combination + Clic para agregar una nueva combinación de teclas - - meta information - A settings title. - información de metadatos + + no action selected + The action here is a shortcut action + no hay acción seleccionada - - Which meta information to extract and display. - Cuál información de los metadatos se debe extraer y mostrar. + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + desconocido: - - file name - Part of the meta information about the current image. - nombre del archivo + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + externo - - file type - Part of the meta information about the current image. - tipo del archivo + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + salir después - - file size - Part of the meta information about the current image. - tamaño del archivo + + Click to change shortcut action + Clic para cambiar acción de atajo - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - imagen #/# + + Click to delete shortcut action + Clic para borrar acción de atajo - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - dimensiones + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta acción de atajo? - - copyright - Part of the meta information about the current image. - copyright + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Clic para agregar una nueva acción - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - tiempo de exposición + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + ciclar a través de las acciones una por una - - flash - Part of the meta information about the current image. - flash + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + tiempo de espera para reiniciar el ciclo: - - focal length - Part of the meta information about the current image. - distancia focal + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Tiempo de espera: ninguno - - f-number - Part of the meta information about the current image. - número f + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Tiempo de espera en segundos: - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - posición del GPS + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + ejecutar todas las acciones a la vez - - keywords - Part of the meta information about the current image. - palabras clave + + Left Button + Botón izquierdo - - light source - Part of the meta information about the current image. - fuente de luz + + The left button is used for moving the main image around. + El botón izquierdo se usa para mover la imagen principal. - - location - Part of the meta information about the current image. - ubicación + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + Puede usarse como parte de un atajo solo cuando se combina con teclas modificadoras (Alt, Ctrl, etc.). - - make - Part of the meta information about the current image. - fabricante + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicar combinación de teclas - - model - Part of the meta information about the current image. - modelo + + This key combination is already used for another shortcut. + Esta combinación de teclas ya está siendo usada para otro atajo. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - tipo de escena + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + Primero debe ser eliminado antes de que pueda ser agregado aquí. - - software - Part of the meta information about the current image. - software + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + Estas acciones afectan el comportamiento de PhotoQt cuando se visualizan imágenes. Incluyen acciones para navegar entre imágenes y manipular la imagen actual (acercamiento, volteo, rotación) entre otras. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - hora en que fue tomada la foto + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + Estas acciones son ciertas cosas que se pueden hacer con la imagen que se está viendo actualmente. Normalmente no afectan ninguna de las otras imágenes. - - auto-rotation - A settings title. - auto-rotación + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + Estas acciones afecta completa la carpeta que está cargada actualmente y no solamente imágenes individuales. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Gira de manera automática las imágenes basándose en la información de los metadatos. + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + Estas acciones afectan el estado y comportamiento de varios elementos de la interfaz, independientemente del estado de cualquier imagen que pueda estar cargada. - - how to access - A settings title. - cómo acceder + + These actions do not fit into any other category. + Estas acciones no coinciden con ninguna otra categoría. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - Se puede acceder a los metadatos de dos maneras distintas: 1) Con un elemento flotante que se puede mover libremente, o 2) oculto detrás del borde izquierdo de la pantalla y siendo mostrado cuando el cursor del ratón se mueve ahí. + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Aquí se puede establecer cualquier ejecutable externo como una acción de atajo. El botón con los tres puntos abre un diálogo de archivo con el que se puede seleccionar un ejecutable. - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - salir + + Shortcut actions + Acciones de atajo - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Clic aquí para seleccionar el ejecutable que será usado con este acceso directo. + + Select an executable + Seleccionar un ejecutable - - Click to change shortcut - Clic para cambiar atajo + + Click here to select an executable. + Clic aquí para seleccionar un ejecutable. - - - Click to delete shortcut - clic para borrar atajo + + Additional flags and options to pass on: + Argumentos adicionales y opciones proporcionados: - - - no shortcut set - no se ha establecido atajo + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Nótese que las rutas de archivo relativas no están soportadas; sin embargo, puede utilizar los siguientes marcadores de posición: - - Click to manage shortcut - Clic para gestionar el atajo + + filename including path + nombre de archivo incluyendo ruta - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - agregar nuevo + + filename without path + nombre de archivo sin la ruta - - Add New Shortcut - Agregar atajo nuevo + + directory containing file + directorio que contiene el archivo - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Realiza un gesto del ratón aquí o presiona cualquier combinación de teclas + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + Si escribes una ruta, asegúrate de escapar los espacios de forma correcta anteponiendo una diagonal invertida: + + + + quit after calling executable + salir después de llamar al ejecutable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Agregar nuevo + + Save external action + Guardar acción externa @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Clic para ir a la imagen anterior - + Click to pause slideshow Clic para pausar la presentación - + Click to play slideshow Clic para reproducir la presentación - + Click to go to the next image Clic para ir a la siguiente imagen - + Click to exit slideshow Clic para salir de la presentación - + Sound volume: Volumen del sonido: - - + + Slideshow settings Window title Ajustes de la presentación - + interval The interval between images in a slideshow intervalo - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow animación - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows desvanecer - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows Deslizar en el eje X - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows Deslizar en el eje Y - + rotation This is referring to the in/out animation of images rotación - + explosion This is referring to the in/out animation of images explosión - + implosion This is referring to the in/out animation of images implosión - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images elegir uno al azar - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows velocidad de animación - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows inmediatamente, sin animación - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows animación bastante rápida - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows ni muy rápido, ni muy lento - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows animación muy lenta - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows velocidad actual - + looping ciclar - + loop over all files Loop over all images during slideshows ciclar todas las imágenes - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images Orden aleatorio - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images Usar orden aleatorio para todos los archivos - + subfolders also include images in subfolders during slideshows subcarpetas - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows incluir imágenes en las subcarpetas - + file info What to do with the file details during slideshows información del archivo - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows ocultar la etiqueta con los detalles sobre el archivo actual - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows botones de ventana - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows ocultar los botones de ventana durante la presentación - + music The music that is to be played during slideshows música - + enable music Enable music to be played during slideshows habilitar música - + no file selected no se ha seleccionado archivo - + Click to select music file Click para seleccionar archivo de música - + Click to change music file Click para cambiar archivo de música - + Common music file formats Formatos de archivo de música comunes - + All Files Todos los archivos - + Start slideshow Written on a clickable button Iniciar presentación @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Editar con %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Abrir en %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Escaneando dispositivos - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Desconectar - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Conectar - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network buscando dispositivos... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices no se encontraron dispositivos - + + Streaming (Chromecast) Window title Transmitiendo (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Tamaño del archivo: - + File type: Tipo del archivo: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Otro @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Herramienta: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Clic para seleccionar %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Establecer como fondo de pantalla diff --git a/lang/photoqt_it.ts b/lang/photoqt_it.ts index fe546f2e5..632b1c1ee 100644 --- a/lang/photoqt_it.ts +++ b/lang/photoqt_it.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Impostazioni - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Presentazione @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Rinomina file Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copia file Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Sposta file Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Elimina file Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Etichetta facce Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Nascondi metadati @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Nascondi istogramma @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Mostra istogramma + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Hide map + + + + Show on map + Show on map + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Imposta come sfondo - + Quit Esci Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Scala immagine - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Navigazione - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Sfoglia immagini - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Map Explorer + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! prima - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! ultima - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Ingrandimento - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Adatta - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Rotazione/Riflessione - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Riflessione orizzontale - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Riflessione verticale - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Resetta riflessione - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Resetta rotazione - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Avvia - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Configurazione - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Ordinamento avanzato - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Altro - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Filtra immagini - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Esterno - + About Informazioni - + Online help Guida in linea - + Click and drag to resize main menu Clicca e trascina per ridimensionare il menu principale - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Streaming (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copia negli appunti - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Aprire con il gestore di file predefinito @@ -229,8 +246,8 @@ Menu Principale - - + + You need to load an image first. È necessario caricare un'immagine prima. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata no - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Nessuna funzione flash - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luce strobo di ritorno non rilevata - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luce strobo di ritorno rilevata - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modalità flash sempre attivo - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modalità automatica - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modalità riduzione occhi rossi - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luce di ritorno rilevata - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luce di ritorno non rilevata - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Flash non valido - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Standard - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Orizzontale - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Verticale - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Scena Notturna - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Tipo Di Scena Non Valido - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Sconosciuto - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Luce diurna - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Tungsteno (luce a incandescenza) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Flash - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Bel tempo - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Nuvoloso - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Ombra - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Luce diurna fluorescente - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente bianca diurna - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente bianca fredda - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente bianca - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Luce standard - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Altra sorgente luminosa - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Sorgente luminosa non valida @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box ERRORE nel recupero del database con le impostazioni predefinite - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. Ce l'ho messa tutta, ma non riesco proprio ad aprire nemmeno una versione in sola lettura del database delle impostazioni. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Da qualche parte, qualcosa è andato terribilmente storto! - + ERROR opening database with default settings ERRORE nell'apertura del database con le impostazioni predefinite - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. Ce l'ho messa tutta, ma non riesco proprio ad aprire il database delle impostazioni predefinite. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box Errore di SQLite - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Sembra che ti manchi il driver SQLite per Qt. È necessario per diverse cose, come leggere e scrivere le impostazioni. Senza di esso, PhotoQt non può funzionare! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Chiudi - - - + Current version: Versione attuale: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Mostra panoramica della configurazione - + License: Licenza: - + Open license in browser Apri licenza nel browser - + Open website in browser Apri sito web nel browser - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Configurazione - + Copy to clipboard Copia negli appunti - + Website: Sito web: - + Contact: Contatti: - + Send an email Invia una e-mail - + + About Window title Informazioni @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Ordinamento Immagini Avanzato - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. È possibile ordinare le immagini nella cartella corrente in base alle proprietà dei colori. A seconda del numero di immagini e delle impostazioni, potrebbe richiedere alcuni secondi. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Ordina per: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Risoluzione - + Dominant color The color that is most common in the image Colore dominante - + Average color the average color of the image Colore medio - + Luminosity the average color of the image Luminosità - + Exif date Data EXIF - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' crescente - + descending sort order, i.e., 'descending order' decrescente - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. velocità vs qualità: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color bassa qualità (veloce) - + medium quality quality and speed of sorting image by color media qualità - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color alta qualità (lento) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Selezionare l'ordine di priorità. Se non è possibile trovare un valore di data, PhotoQt procederà all'elemento successivo dell'elenco. - + Exif tag: Original date/time Etichetta EXIF: Data/ora originale - + Exif tag: Digitized date/time Etichetta EXIF: Data/ora digitalizzata - + File creation date Data di creazione del file - + File modification date Data di modifica del file - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. C'è anche una scorciatoia di avvio rapido che avvia immediatamente l'ordinamento utilizzando le ultime impostazioni. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Ordina immagini buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Ok - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Annulla - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Salva - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Chiudi @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Chi è? - + Enter name Inserisci nome @@ -931,80 +942,80 @@ Avanti - + List subfolders Elenca sottocartelle - + No subfolders found Nessuna sottocartella trovata - + Enter fullscreen Passa a schermo intero - + Exit fullscreen Esci dalla modalità a schermo intero - + Close Chiudi - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Dispositivi di archiviazione - + Detected storage devices on your system Dispositivi di archiviazione rilevati nel tuo sistema - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog nessuna cartella aggiunta ai preferiti - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Preferiti - + Your favorites I tuoi preferiti - + Show entry Mostra elemento - + Hide entry Nascondi elemento - + Remove entry Rimuovi elemento - + Hide hidden entries Nascondi elementi nascosti - + Show hidden entries Mostra elementi nascosti @@ -1134,13 +1145,13 @@ Mostra file nascosti - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Standard - + Some standard locations Alcune posizioni standard @@ -1151,13 +1162,17 @@ Ingrandimento: - - Adjust font size of files and folders Regola dimensione carattere di file e cartelle + + + + Adjust size of files and folders + Adjust size of files and folders + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Fattore di ingrandimento: - + Sort by: Ordina per: - + Name Nome - + Natural Name Nome naturale - + Time modified Modificato - + File size Dimensione - + File type Tipo - + reverse order Inverti ordine - + Choose by what to sort the files Scegli il criterio di ordinamento dei file - + All supported images Tutte le immagini supportate - + Video files File video - + All files Tutti i file - + Choose which selection of files to show Scegli quale selezione di file mostrare - + Remember loaded folder between sessions. Ricorda la cartella caricata fra le sessioni. - + Switch between list and icon view Commuta fra vista a elenco e a icone - + Fine-tune file dialog Finestra di regolazione fine dei file @@ -1447,141 +1462,153 @@ Finestra di dialogo dei file - + no supported files/folders found non sono stati trovati file o cartelle supportati - + Click and drag to favorites Clicca e trascina nei preferiti - + # images Numero di immagini - - + + + Date: Data: - - + + + Time: Orario: - + + File size: Dimensioni del file: - + + File type: Tipo di file: - + %1 image %1 immagine - + %1 images %1 immagini - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? - + Some files already exist in the current directory. Some files already exist in the current directory. + + + Location: + Location: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Elimina file? - + + Are you sure you want to delete this file? + Are you sure you want to delete this file? + + + An error occured, file could not be deleted! Si è verificato un errore, il file non può essere eliminato! - - + + Move to trash Sposta nel cestino - - + + Delete permanently Elimina definitivamente - - - + + + Rename file Window title Rinomina file - + An error occured, file could not be renamed! Si è verificato un errore, il file non può essere rinominato! - + Enter new filename Inserisci nuovo nome file - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Salva file come - + An error occured, file could not be saved! Si è verificato un errore, il file non può essere salvato! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Operazione annullata - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Filtra formati - - + + New filename Nuovo nome file - + Choose location and save file Scegli posizione e salva file @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Filtra immagini nella cartella corrente - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Per filtrare i file per estensione, inizia il termine con un punto. Impostare la larghezza o l'altezza della risoluzione a zero ignora quella dimensione. - + File name/extension: Nome/estensione del file: - + Enter terms Inserisci termini - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'maggiore di - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'minore di - + File size Dimensione - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Nota che filtrare per risoluzione dell'immagine può richiedere un po' di tempo, a seconda del numero di immagini nella cartella. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filtro - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Rimuovi filtro @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Istogramma - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Caricamento... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Clicca e trascina per spostare. - + + Right click to switch version. Clicca col tasto destro per commutare versione. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Carica su imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - anonimo + anonymous upload - + Obtaining image url... Ottenimento url immagine... - + This seems to take a long time... Sembra richiedere molto tempo... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Potrebbe esserci un problema con la tua connessione internet o i server imgur.com. - + An Error occurred while uploading image! Si è verificato un errore durante il caricamento dell'immagine! - + Error code: Codice errore: - + You do not seem to be connected to the internet... Non sembri essere collegato a internet... - + Unable to upload! Impossibile caricare! - + Access Image Accedi all'immagine - - + + Click to open in browser Clicca per aprire nel browser - - + + Copy to clipboard Copia negli appunti - + Delete Image Elimina immagine @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Wheel Left + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Wheel Right + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Est - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Sud - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Ovest - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Nord @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title Salva su file + + mapcurrent + + + No location data + No location data + + + + Map (Current Image) + Window title + Map (Current Image) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no images in currently visible area + + + + no images with location data in current folder + no images with location data in current folder + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + scale and crop thumbnails + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reset view + + + + Map Explorer + Window title + Map Explorer + + metadata - + File name Please keep string short! Nome del file - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Dimensioni - + File size Please keep string short! Dimensioni - + File type Please keep string short! Tipo - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Marca - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Modello - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Software - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Orario dello scatto - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Tempo di esposizione - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Flash - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Tipo di Scena - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Lunghezza Focale - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Metadati - + No File Loaded Nessun File Caricato - + Click to open GPS position with online map Clicca per aprire la posizione GPS con la mappa online - - + + Click and drag to resize element Clicca e trascina per ridimensionare l'elemento - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Sorgente Luminosa - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Immagine - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Parole Chiave - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Posizione - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Diritti - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! Posizione GPS - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Rapporto Focale @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Clicca e trascina per spostare - + Navigate to previous image in folder Vai all'immagine precedente nella cartella - + Navigate to next image in folder Vai all'immagine successiva nella cartella - + Show main menu Mostra menu principale @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Apri un file per iniziare - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Clicca dove vuoi per aprire un file - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Sposta il cursore su: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to BORDO DESTRO per il menù principale - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to BORDO SINISTRO per i metadati - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to BORDO INFERIORE per mostrare le miniature - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (una volta caricata un'immagine/cartella) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Nessuna corrispondenza trovata - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt Visualizzatore di Immagini PhotoQt @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Unisci nell'interfaccia principale - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Muovi in una nuova finestra @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Clicca qui per chiudere PhotoQt - + Click here to enter viewer mode Clicca qui per entrare in modalità visualizzatore - + Hide central 'viewer mode' button Nascondi il pulsante centrale “modalità visualizzatore” @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Scala file - + An error occured, file could not be scaled! Si è verificato un errore, il file non può essere scalato! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Questo formato di file non può (ancora) essere scalato con PhotoQt! - + New width x height: Nuova larghezza x altezza: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Mantieni le proporzioni - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Qualità: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Scala (crea nuovo file) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Scala (modifica il file) - + De-/Increase width and height by 10% Diminuisci/Aumenta larghezza e altezza del 10% - + In-/Decrease quality by 5% Aumenta/Diminuisci qualità del 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Scheda per controllare quali scorciatoie sono impostate - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. avanzate - + restore defaults ripristina predefiniti - + import settings importa impostazioni - + export settings esporta impostazioni - + disable expert mode disattiva modalità esperto - + enable expert mode abilita modalità esperto - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Importazione di %1. Sostituirà le impostazioni attuali con quelle memorizzate nel backup. - + Do you want to continue? Vuoi continuare? - - Save changes and exit - Salva modifiche ed esci - - - - Exit and discard changes - Esci e scarta le modifiche - - - - Rename File - Name of shortcut action - Rinomina File - - - - Delete File - Name of shortcut action - Elimina File + + Save + Save @@ -2623,1035 +2678,755 @@ Window title Queste impostazioni riguardano i metadati, quali informazioni dovrebbero mostrare e alcuni comportamenti. - + Shortcuts Scorciatoie - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Navigazione - - - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Filtra immagini nella cartella + + Thumbnails settings + Impostazioni delle miniature - - Next image - Name of shortcut action - Immagine successiva + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Queste impostazioni riguardano le miniature mostrate, per impostazione predefinita, lungo il bordo inferiore dello schermo. Includono aspetto, comportamento, e interazioni dell'utente. - - Previous image - Name of shortcut action - Immagine precedente + + Settings Manager + Window title + Gestione Impostazioni - - Load a random image - Name of shortcut action - Carica un'immagine casuale + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Restore defaults - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Vai alla prima immagine + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - - Go to last image - Name of shortcut action - Vai all'ultima immagine + + Restore default settings + Restore default settings - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Entra in modalità visualizzatore + + Restore default file formats + Restore default file formats - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Chiudi finestra (nasconde nel vassoio di sistema se abilitato) + + Restore default shortcuts + Restore default shortcuts + + + settingsmanager_filetypes - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Chiudi PhotoQt + + These are some additional settings for opening archives. + These are some additional settings for opening archives. - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Immagine + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + use external tool: unrar - - Zoom In - Name of shortcut action - Ingrandisci + + These are some additional settings for showing PDFs. + These are some additional settings for showing PDFs. - - Zoom Out - Name of shortcut action - Rimpicciolisci + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Quality: - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Ingrandisci alla dimensione reale + + These are some additional settings for playing videos. + These are some additional settings for playing videos. - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Ripristina ingrandimento + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Autoplay - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Commuta 'Adatta alla finestra' + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Loop - - Rotate Right - Name of shortcut action - Ruota a destra + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Prefer libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Ruota a sinistra + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Ripristina Rotazione + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Select tool for creating video thumbnails - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Rifletti Orizzontalmente + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + images - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Rifletti Verticalmente + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + compressed files - - Scale Image - Name of shortcut action - Scala Immagine + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + documents - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Riproduci/Metti in pausa animazione/video + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + videos - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Nascondi/Mostra etichette facciali (memorizzate nei metadati) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Enable - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Ordinamento avanzato delle immagini (Avvio rapido) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Disable - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Avvia Presentazione (Impostazione) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Enable everything - - Reset current session - Name of shortcut action - Reset current session + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Currently there are %1 file formats enabled - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Reset current session and hide window + + Search by description or file ending + Search by description or file ending - - filename including path - nome file percorso incluso + + Search by image library or category + Search by image library or category - - filename without path - nome file senza percorso + + File endings: + File endings: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - cartella che contiene il file + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + animation - - File - A shortcuts category: file management - File + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + What type of animation to show, and how fast. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Mostra pulsanti di navigazione fluttuanti + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + type of animation - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Toggle: Show always actual size by default + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + opacity - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Elimina File (senza conferma) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + along x-axis - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Copia file a nuova posizione + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + along y-axis - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Sposta file a nuova posizione + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + rotation - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Copia immagine negli appunti + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + explosion - - Print current photo - Name of shortcut action - Stampa foto corrente + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + implosion - - Other - A shortcuts category: other functions - Altro + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + choose one at random - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Nascondi/Mostra menu principale + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + no animation - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Nascondi/Mostra metadati + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + long animation - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Tieni aperti i metadati + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + fit in window - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Nascondi/Mostra miniature + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - - Show Settings - Name of shortcut action - Mostra Impostazioni + + fit smaller images in window + fit smaller images in window - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Avvia Presentazione (Avvio Rapido) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + interpolation - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Informazioni su PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Imposta come Sfondo + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Do not use any interpolation algorithm for very small images - - Show Histogram - Name of shortcut action - Mostra Istogramma + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + threshold: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Carica su imgur.com (anonimamente) + + remember per session + A settings title + remember per session - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Carica su account utente imgur.com + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Trasmetti contenuto a dispositivo Chromecast + + remember zoom, rotation, flip, position + remember zoom, rotation, flip, position - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Mostra messaggi di log/debug + + looping + A settings title for looping through images in folder + looping - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Commuta modalità a schermo intero + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Esterne + + loop through images in folder + loop through images in folder - - Thumbnails settings - Impostazioni delle miniature + + margin + A settings title about the margin around the main image + margin - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Queste impostazioni riguardano le miniature mostrate, per impostazione predefinita, lungo il bordo inferiore dello schermo. Includono aspetto, comportamento, e interazioni dell'utente. + + How much space to show between the main image and the application border. + How much space to show between the main image and the application border. - - Settings Manager - Window title - Gestione Impostazioni + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + none - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Qui è possibile gestire le scorciatoie. Sotto, è possibile aggiungere una nuova scorciatoia per ogni azione disponibile. Sono supportati sia combinazioni di tasti sia gesti del mouse. + + pixmap cache + A settings title + pixmap cache - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Open file (browse images) + + sort images by + A settings title + sort images by - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Advanced image sort (Setup) + + Sort all images in a folder by the set property. + Sort all images in a folder by the set property. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Save image in another format + + natural name + A criteria for sorting images + natural name - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Restore defaults + + name + A criteria for sorting images + name - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + + time + A criteria for sorting images + time - - Restore default settings - Restore default settings + + size + A criteria for sorting images + size - - Restore default file formats - Restore default file formats + + type + A criteria for sorting images + type - - Restore default shortcuts - Restore default shortcuts + + ascending + Sort images in ascending order + ascending - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - These are some additional settings for opening archives. + + descending + Sort images in descending order + descending - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - use external tool: unrar + + transparency marker + A settings title + transparency marker - - These are some additional settings for showing PDFs. - These are some additional settings for showing PDFs. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Quality: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + show checkerboard pattern - - These are some additional settings for playing videos. - These are some additional settings for playing videos. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom speed - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Autoplay + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Loop + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + super slow - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Prefer libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + very fast - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom to/from - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Select tool for creating video thumbnails + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - images + + mouse position + mouse position - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - compressed files + + image center + image center - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - documents + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom min/max - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - videos + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Enable + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Disable + + minimum zoom: + minimum zoom: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Enable everything + + maximum zoom: + maximum zoom: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Currently there are %1 file formats enabled + + double click threshold + A settings title + double click threshold - - Search by description or file ending - Search by description or file ending + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - - Search by image library or category - Search by image library or category + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + size on image load - - File endings: - File endings: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - animation + + always show actual instead of scaled size + always show actual instead of scaled size - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - What type of animation to show, and how fast. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + hide mouse - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - type of animation + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - opacity + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + keep visible - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - along x-axis + + long timeout + long timeout - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - along y-axis + + mouse wheel + A settings title + mouse wheel - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - rotation + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - explosion + + Move image with mouse wheel + Move image with mouse wheel - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - implosion + + reset view + A settings title. + reset view - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - choose one at random + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - no animation + + enable reset button + enable reset button - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - long animation + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - fit in window + + map provider + A settings title + map provider - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. - - fit smaller images in window - fit smaller images in window + + Open website + Open website + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - interpolation + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + background - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + What type of background is to be shown. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Do not use any interpolation algorithm for very small images + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + (half-)transparent background - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - threshold: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + faked transparency - - remember per session - A settings title - remember per session + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + custom background image - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Click to select an image - - remember zoom, rotation, flip, position - remember zoom, rotation, flip, position + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + scale to fit - - looping - A settings title for looping through images in folder - looping + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + scale and crop to fit - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + stretch to fit - - loop through images in folder - loop through images in folder + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + center image - - margin - A settings title about the margin around the main image - margin + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + tile image - - How much space to show between the main image and the application border. - How much space to show between the main image and the application border. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + All Images - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - none + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Video - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - pixmap cache - - - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + empty area around image - - sort images by - A settings title - sort images by + + How to handle clicks on empty area around images. + How to handle clicks on empty area around images. - - Sort all images in a folder by the set property. - Sort all images in a folder by the set property. + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + close on click - - natural name - A criteria for sorting images - natural name + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - - name - A criteria for sorting images - name + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + navigate on click - - time - A criteria for sorting images - time + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - - size - A criteria for sorting images - size + + toggle window decoration + toggle window decoration - - type - A criteria for sorting images - type + + Toggle window decoration + Toggle window decoration - - ascending - Sort images in ascending order - ascending + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + size of 'hot edge' - - descending - Sort images in descending order - descending + + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - - transparency marker - A settings title - transparency marker + + small + used as in: small area + small - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + + large + used as in: large area + large - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - show checkerboard pattern + + language + A settings title. + language - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom speed + + Change the language of the application. + Change the language of the application. - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - super slow - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - very fast - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom to/from - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - - - - mouse position - mouse position - - - - image center - image center - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom min/max - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - - - - minimum zoom: - minimum zoom: - - - - maximum zoom: - maximum zoom: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Double Click Threshold - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - size on image load - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - - - always show actual instead of scaled size - always show actual instead of scaled size - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - background - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - What type of background is to be shown. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - (half-)transparent background - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - faked transparency - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - custom background image - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Click to select an image - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - scale to fit - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - scale and crop to fit - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - stretch to fit - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - center image - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - tile image - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - All Images - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Video - - - - empty area around image - A settings title - empty area around image - - - - How to handle clicks on empty area around images. - How to handle clicks on empty area around images. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - close on click - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - navigate on click - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - - - - toggle window decoration - toggle window decoration - - - - Toggle window decoration - Toggle window decoration - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - size of 'hot edge' - - - - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - - - - small - used as in: small area - small - - - - large - used as in: large area - large - - - - language - A settings title. - language - - - - Change the language of the application. - Change the language of the application. - - - - mouse wheel sensitivity - A settings title. - mouse wheel sensitivity + + mouse wheel sensitivity + A settings title. + mouse wheel sensitivity @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open keep open + Map Explorer + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map Explorer + + + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface Settings Manager - + Main Menu Used as identifying name for one of the elements in the interface Main Menu - + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Metadata - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Histogram - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map (Current Image) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Scale - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Slideshow Settings - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Slideshow Controls - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Rename File - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Delete File - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Save File As - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface About - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Wallpaper - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Filter - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Advanced Image Sort + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + status information @@ -3871,627 +3665,1299 @@ Window title rotation - - - filesize - Please keep short! This is the filesize of the current image. - filesize + + + filesize + Please keep short! This is the filesize of the current image. + filesize + + + + add + This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. + add + + + + font size: + font size: + + + + + automatically hide + automatically hide + + + + + Show on any cursor move + Show on any cursor move + + + + + Show when cursor near top edge + Show when cursor near top edge + + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: + + + + Show status information whenever the image changes + Show status information whenever the image changes + + + + + filename + Please keep short! + filename + + + + window buttons + A settings title. + window buttons + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + + + + show integrated window buttons + show integrated window buttons + + + + also duplicate buttons from window decoration + also duplicate buttons from window decoration + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + size of window buttons + + + + remember last image + A settings title. + remember last image + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + + + + re-open last loaded image at startup + re-open last loaded image at startup + + + + tray icon + A settings title. + tray icon + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + + + + no tray icon + no tray icon + + + + hide to tray icon + hide to tray icon + + + + show tray icon but don't hide to it + show tray icon but don't hide to it + + + + reset session when hiding + reset session when hiding + + + + window management + A settings title. + window management + + + + Some basic window management properties. + Some basic window management properties. + + + + manage window through quick info labels + manage window through quick info labels + + + + save and restore window geometry + save and restore window geometry + + + + keep above other windows + keep above other windows + + + + + window mode + A settings title. + window mode + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + + + + run in window mode + run in window mode + + + + show window decoration + show window decoration + + + + custom context menu entries + A settings title. + custom context menu entries + + + + Add some custom entries to the context menu. + Add some custom entries to the context menu. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + + + + Click to change the icon of the entry + Click to change the icon of the entry + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + executable + + + + Detect other image related applications + Detect other image related applications + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + entry name + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + quit + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + move entry down + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + move entry up + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + delete entry + + + + Click here to select the executable for this entry. + Click here to select the executable for this entry. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + additional flags + + + + Also show entries in main menu + Also show entries in main menu + + + + navigation buttons + A settings title. + navigation buttons + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + + + + buttons next to window buttons + buttons next to window buttons + + + + floating buttons + floating buttons + + + + popout when needed + A settings title. + popout when needed + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + + + + pop out when application window is small + pop out when application window is small + + + + blur background + A settings title. + blur background + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + + + blur elements when behind other elements + blur elements when behind other elements + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + face tags + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Whether to show face tags (stored in metadata info). + + + + + enable + enable + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + face tags - border + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + If and what style of border to show around tagged faces. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + show border + + + + click to change color + click to change color + + + + please choose a color + please choose a color + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + face tags - font size + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + The font size of the name labels. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + face tags - visibility + + + + When to show the face tags and for how long. + When to show the face tags and for how long. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + hybrid mode + + + + always show all + A mode for showing face tags. + always show all + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + show one on hover + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + show all on hover + + + + GPS online map + A settings title. + GPS online map + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Which map service to use when a GPS position is clicked. + + + + meta information + A settings title. + meta information + + + + Which meta information to extract and display. + Which meta information to extract and display. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + file name + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + file type + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + file size + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + image #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + dimensions + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + copyright + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + exposure time + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + flash + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + focal length + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + f-number + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + GPS position + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + keywords + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + light source + + + + location + Part of the meta information about the current image. + location + + + + make + Part of the meta information about the current image. + make + + + + model + Part of the meta information about the current image. + model + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + scene type + + + + software + Part of the meta information about the current image. + software + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + time photo was taken + + + + auto-rotation + A settings title. + auto-rotation + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Automatically rotate images based on metadata information. + + + + how to access + A settings title. + how to access + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Add New Shortcut + + + + Set new shortcut + Set new shortcut + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Perform a mouse gesture here or press any key combo + + + + Next image + Name of shortcut action + Next image + + + + Previous image + Name of shortcut action + Previous image + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Go to first image + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Go to last image + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Zoom In + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Zoom Out + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Zoom to Actual Size + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Reset Zoom + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Rotate Right + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Rotate Left + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Reset Rotation + + + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Flip Horizontally + + + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Flip Vertically - - add - This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. - add + + Load a random image + Name of shortcut action + Load a random image - - font size: - font size: + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Hide/Show face tags (stored in metadata) - - - automatically hide - automatically hide + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Toggle: Fit in window - - - Show on any cursor move - Show on any cursor move + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Toggle: Show always actual size by default - - - Show when cursor near top edge - Show when cursor near top edge + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Stream content to Chromecast device - - - Timeout for hiding once shown: - Timeout for hiding once shown: + + Move view left + Name of shortcut action + Move view left - - Show status information whenever the image changes - Show status information whenever the image changes + + Move view right + Name of shortcut action + Move view right - - - filename - Please keep short! - filename + + Move view up + Name of shortcut action + Move view up - - window buttons - A settings title. - window buttons + + Move view down + Name of shortcut action + Move view down - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Go to left edge of image - - show integrated window buttons - show integrated window buttons + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Go to right edge of image - - also duplicate buttons from window decoration - also duplicate buttons from window decoration + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Go to top edge of image - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - size of window buttons + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Go to bottom edge of image - - remember last image - A settings title. - remember last image + + Show Histogram + Name of shortcut action + Show Histogram - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Show Image on Map - - re-open last loaded image at startup - re-open last loaded image at startup + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Enter viewer mode - - tray icon - A settings title. - tray icon + + Scale Image + Name of shortcut action + Scale Image - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + + Rename File + Name of shortcut action + Rename File - - no tray icon - no tray icon + + Delete File + Name of shortcut action + Delete File - - hide to tray icon - hide to tray icon + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Delete File (without confirmation) - - show tray icon but don't hide to it - show tray icon but don't hide to it + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Copy File to a New Location - - reset session when hiding - reset session when hiding + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Move File to a New Location - - window management - A settings title. - window management + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copy Image to Clipboard - - Some basic window management properties. - Some basic window management properties. + + Save image in another format + Name of shortcut action + Save image in another format - - manage window through quick info labels - manage window through quick info labels + + Print current photo + Name of shortcut action + Print current photo - - save and restore window geometry - save and restore window geometry + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Set as Wallpaper - - keep above other windows - keep above other windows + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Upload to imgur.com (anonymously) - - - window mode - A settings title. - window mode + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Upload to imgur.com user account - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Play/Pause animation/video - - run in window mode - run in window mode + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Start tagging faces - - show window decoration - show window decoration + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Open file (browse images) - - custom context menu entries - A settings title. - custom context menu entries + + Show map explorer + Name of shortcut action + Show map explorer - - Add some custom entries to the context menu. - Add some custom entries to the context menu. + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filter images in folder - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Setup) - - Click to change the icon of the entry - Click to change the icon of the entry + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Quickstart) - - executable - This is used as in "executable binary/program" - executable + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Setup) - - Detect other image related applications - Detect other image related applications + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Quickstart) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Show Context Menu - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - entry name + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hide/Show main menu - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - quit + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Hide/Show metadata - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - move entry down + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Hide/Show thumbnails - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - move entry up + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Show floating navigation buttons - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - delete entry + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Toggle fullscreen mode - - Click here to select the executable for this entry. - Click here to select the executable for this entry. + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Close window (hides to system tray if enabled) - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - additional flags + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Quit PhotoQt - - Also show entries in main menu - Also show entries in main menu + + Show Settings + Name of shortcut action + Show Settings - - navigation buttons - A settings title. - navigation buttons + + About PhotoQt + Name of shortcut action + About PhotoQt - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Show log/debug messages - - buttons next to window buttons - buttons next to window buttons + + Reset current session + Name of shortcut action + Reset current session - - floating buttons - floating buttons + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reset current session and hide window - - popout when needed - A settings title. - popout when needed + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + + Add new shortcuts group + Add new shortcuts group - - pop out when application window is small - pop out when application window is small + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - blur background - A settings title. - blur background + + Filter key combinations + Filter key combinations - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + Filter shortcut actions + Filter shortcut actions - - blur elements when behind other elements - blur elements when behind other elements + + Show all categories + Show all categories - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - face tags + + + + + + + Category: + Category: - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Whether to show face tags (stored in metadata info). + + + Viewing images + This is a shortcut category + Viewing images - - - enable - enable + + + Current image + This is a shortcut category + Current image - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - face tags - border + + + Current folder + This is a shortcut category + Current folder - - If and what style of border to show around tagged faces. - If and what style of border to show around tagged faces. + + + Interface + This is a shortcut category + Interface - - show border - The border here is the border around face tags. - show border + + + Other + This is a shortcut category + Other - - click to change color - click to change color + + + External + This is a shortcut category + External - - please choose a color - please choose a color + + no shortcuts set + no shortcuts set - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - face tags - font size + + no shortcuts found + no shortcuts found - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - The font size of the name labels. + + no key combination set + no key combination set - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - face tags - visibility + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. - - When to show the face tags and for how long. - When to show the face tags and for how long. + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Do you want to hide this group from the view now? - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - hybrid mode + + Click to change key combination + Click to change key combination - - always show all - A mode for showing face tags. - always show all + + Click to delete key combination + Click to delete key combination - - show one on hover - A mode for showing face tags. - show one on hover + + Are you sure you want to delete this key combination? + Are you sure you want to delete this key combination? - - show all on hover - A mode for showing face tags. - show all on hover + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ADD - - GPS online map - A settings title. - GPS online map + + Click to add new key combination + Click to add new key combination - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Which map service to use when a GPS position is clicked. + + no action selected + The action here is a shortcut action + no action selected - - meta information - A settings title. - meta information + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unknown: - - Which meta information to extract and display. - Which meta information to extract and display. + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + external - - file name - Part of the meta information about the current image. - file name + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + quit after - - file type - Part of the meta information about the current image. - file type + + Click to change shortcut action + Click to change shortcut action - - file size - Part of the meta information about the current image. - file size + + Click to delete shortcut action + Click to delete shortcut action - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - image #/# + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Are you sure you want to delete this shortcut action? - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - dimensions + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Click to add new action - - copyright - Part of the meta information about the current image. - copyright + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + cycle through actions one by one - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - exposure time + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + timeout for resetting cycle: - - flash - Part of the meta information about the current image. - flash + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: none - - focal length - Part of the meta information about the current image. - focal length + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in seconds: - - f-number - Part of the meta information about the current image. - f-number + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + run all actions at once - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - GPS position + + Left Button + Left Button - - keywords - Part of the meta information about the current image. - keywords + + The left button is used for moving the main image around. + The left button is used for moving the main image around. - - light source - Part of the meta information about the current image. - light source + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). - - location - Part of the meta information about the current image. - location + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicate key combination - - make - Part of the meta information about the current image. - make + + This key combination is already used for another shortcut. + This key combination is already used for another shortcut. - - model - Part of the meta information about the current image. - model + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + It first needs to be deleted there before it can be added here. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - scene type + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. - - software - Part of the meta information about the current image. - software + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - time photo was taken + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. - - auto-rotation - A settings title. - auto-rotation + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Automatically rotate images based on metadata information. + + These actions do not fit into any other category. + These actions do not fit into any other category. - - how to access - A settings title. - how to access + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + Shortcut actions + Shortcut actions - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - quit + + Select an executable + Select an executable - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Click here to select an executable to be used with this shortcut. + + Click here to select an executable. + Click here to select an executable. - - Click to change shortcut - Click to change shortcut + + Additional flags and options to pass on: + Additional flags and options to pass on: - - - Click to delete shortcut - Click to delete shortcut + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: - - - no shortcut set - no shortcut set + + filename including path + filename including path - - Click to manage shortcut - Click to manage shortcut + + filename without path + filename without path - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - add new + + directory containing file + directory containing file - - Add New Shortcut - Add New Shortcut + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Perform a mouse gesture here or press any key combo + + quit after calling executable + quit after calling executable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Add new + + Save external action + Save external action @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Click to go to the previous image - + Click to pause slideshow Click to pause slideshow - + Click to play slideshow Click to play slideshow - + Click to go to the next image Click to go to the next image - + Click to exit slideshow Click to exit slideshow - + Sound volume: Sound volume: - - + + Slideshow settings Window title Slideshow settings - + interval The interval between images in a slideshow interval - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow animation - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows opacity - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows along x-axis - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows along y-axis - + rotation This is referring to the in/out animation of images rotation - + explosion This is referring to the in/out animation of images explosion - + implosion This is referring to the in/out animation of images implosion - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images choose one at random - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows animation speed - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows immediately, without animation - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows pretty fast animation - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows not too fast and not too slow - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows very slow animation - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows current speed - + looping looping - + loop over all files Loop over all images during slideshows loop over all files - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images shuffle - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images shuffle all files - + subfolders also include images in subfolders during slideshows subfolders - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows include images in subfolders - + file info What to do with the file details during slideshows file info - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows hide label with details about current file - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows window buttons - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows hide window buttons during slideshow - + music The music that is to be played during slideshows music - + enable music Enable music to be played during slideshows enable music - + no file selected no file selected - + Click to select music file Click to select music file - + Click to change music file Click to change music file - + Common music file formats Common music file formats - + All Files All Files - + Start slideshow Written on a clickable button Start slideshow @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Edit with %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Open in %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Scan for devices - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Disconnect - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Connect - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network searching for devices... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices no devices found - + + Streaming (Chromecast) Window title Streaming (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: File size: - + File type: File type: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Other @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Tool: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Click to choose %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Set as Wallpaper diff --git a/lang/photoqt_lt.ts b/lang/photoqt_lt.ts index 36c14d85e..c08bfc82e 100644 --- a/lang/photoqt_lt.ts +++ b/lang/photoqt_lt.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Nustatymai - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Skaidrių rodymas @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Rename file Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copy file Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Move file Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Delete file Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Tag faces Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Hide metadata @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Hide histogram @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Show histogram + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Hide map + + + + Show on map + Show on map + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Set as wallpaper - + Quit Išeiti Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Scale image - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Navigation - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Browse images - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Map Explorer + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! pirmą - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! paskutinį - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Mastelis - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Fit - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Rotation/Flip - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Horizontal flip - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Vertical flip - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Reset flip - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Reset rotation - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Start - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Setup - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Advanced Sort - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Other - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Filter images - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! External - + About About - + Online help Online help - + Click and drag to resize main menu Spustelėkite ir tempkite norėdami keisti pagrindinio meniu dydį - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Streaming (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copy to clipboard - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Atverti numatytoje failų tvarkytuvėje @@ -229,8 +246,8 @@ Pagrindinis meniu - - + + You need to load an image first. You need to load an image first. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata taip - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata ne - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Nėra blykstės funkcijos - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata stroboskopo grįžtamoji šviesa neaptikta - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata stroboskopo grįžtamoji šviesa aptikta - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata priverstinės blykstės veiksena - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata automatinė veiksena - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata raudonų akių mažinimo režimas - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata grįžtamoji šviesa aptikta - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata grįžtamoji šviesa neaptikta - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Netaisyklinga blykstė - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Standartinis - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Kraštovaizdis - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Portretas - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Nakties režimas - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Netaisyklingas režimas - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Nežinoma - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Dienos šviesa - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescencinis - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Volframas (kaitrinė lempa) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Blykstė - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Geri orai - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Debesuoti orai - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Šešėlis - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Dienos šviesos fluorescencinis - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Dienos baltas fluorescencinis - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Šaltai baltas fluorescencinis - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Baltas fluorescencinis - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Įprastas apšvietimas - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Kitas šviesos šaltinis - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Netaisyklingas šviesos šaltinis @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box ERROR getting database with default settings - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Something went terribly wrong somewhere! - + ERROR opening database with default settings ERROR opening database with default settings - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box SQLite klaida - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Užverti - - - + Current version: Dabartinė versija: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Show configuration overview - + License: Licencija: - + Open license in browser Open license in browser - + Open website in browser Open website in browser - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Configuration - + Copy to clipboard Copy to clipboard - + Website: Internetinė svetainė: - + Contact: Susisiekite: - + Send an email Siųsti el. laišką - + + About Window title Apie @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Advanced Image Sort - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Sort by: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Resolution - + Dominant color The color that is most common in the image Dominant color - + Average color the average color of the image Average color - + Luminosity the average color of the image Luminosity - + Exif date Exif date - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' ascending - + descending sort order, i.e., 'descending order' descending - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. speed vs quality: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color low quality (fast) - + medium quality quality and speed of sorting image by color medium quality - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color high quality (slow) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. - + Exif tag: Original date/time Exif tag: Original date/time - + Exif tag: Digitized date/time Exif tag: Digitized date/time - + File creation date File creation date - + File modification date File modification date - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Sort images buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Gerai - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Atsisakyti - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Įrašyti - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Užverti @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Kas tai? - + Enter name Įveskite vardą @@ -931,80 +942,80 @@ Pirmyn - + List subfolders Išvardyti poaplankius - + No subfolders found No subfolders found - + Enter fullscreen Enter fullscreen - + Exit fullscreen Išeiti iš viso ekrano - + Close Užverti - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Atminties įrenginiai - + Detected storage devices on your system Jūsų sistemoje aptikti atminties įrenginiai - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog no folder added to favorites yet - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Mėgstamos - + Your favorites Jūsų mėgstamos - + Show entry Rodyti įrašą - + Hide entry Slėpti įrašą - + Remove entry Šalinti įrašą - + Hide hidden entries Slėpti paslėptus įrašus - + Show hidden entries Rodyti paslėptus įrašus @@ -1134,13 +1145,13 @@ Rodyti paslėptus failus - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Standartinės - + Some standard locations Kai kurios standartinės vietos @@ -1151,13 +1162,17 @@ Mastelis: - - Adjust font size of files and folders Reguliuoti failų ir aplankų šrifto dydį + + + + Adjust size of files and folders + Adjust size of files and folders + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Mastelio faktorius: - + Sort by: Rikiuoti pagal: - + Name Pavadinimas - + Natural Name Natūralus pavadinimas - + Time modified Modifikavimo laikas - + File size Failo dydis - + File type Failo tipas - + reverse order atvirkštinė tvarka - + Choose by what to sort the files Pasirinkite kokia tvarka rikiuoti failus - + All supported images Visi palaikomi paveikslai - + Video files Vaizdo įrašų failai - + All files Visi failai - + Choose which selection of files to show Pasirinkite kokius failus rodyti - + Remember loaded folder between sessions. Prisiminti įkeltą aplanką tarp seansų. - + Switch between list and icon view Perjungti tarp sąrašo ir piktogramų rodinio - + Fine-tune file dialog Fine-tune file dialog @@ -1447,141 +1462,153 @@ Failo dialogas - + no supported files/folders found nerasta palaikomų failų/aplankų - + Click and drag to favorites Spustelėkite ir tempkite į mėgstamas - + # images # pav. - - + + + Date: Data: - - + + + Time: Laikas: - + + File size: Failo dydis: - + + File type: Failo tipas: - + %1 image %1 pav. - + %1 images %1 pav. - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? - + Some files already exist in the current directory. Some files already exist in the current directory. + + + Location: + Location: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Ištrinti failą? - + + Are you sure you want to delete this file? + Are you sure you want to delete this file? + + + An error occured, file could not be deleted! Įvyko klaida, nepavyko ištrinti failo! - - + + Move to trash Perkelti į šiukšlinę - - + + Delete permanently Ištrinti visam laikui - - - + + + Rename file Window title Pervadinti failą - + An error occured, file could not be renamed! Įvyko klaida, nepavyko pervadinti failo! - + Enter new filename Įveskite naują failo pavadinimą - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Įrašyti failą kaip - + An error occured, file could not be saved! Įvyko klaida, nepavyko įrašyti failo! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Operacijos atsisakyta - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Filtruoti formatus - - + + New filename Naujas failo pavadinimas - + Choose location and save file Pasirinkti vietą ir įrašyti failą @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Filtruoti paveikslus esamame kataloge - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. - + File name/extension: File name/extension: - + Enter terms Enter terms - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'greater than - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'less than - + File size File size - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filtruoti - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Šalinti filtrą @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Histograma - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Įkeliama... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Tempkite norėdami perkelti. - + + Right click to switch version. Spustelėkite dešiniuoju mygtuku norėdami perjungti versiją. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Įkelti į imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - anonimiškai + anonymous upload - + Obtaining image url... Gaunamas paveikslo url... - + This seems to take a long time... Atrodo, kad tai ilgai užtruko... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Gali būti, kad yra problemų su jūsų interneto ryšiu arba imgur.com serveriais. - + An Error occurred while uploading image! Įkeliant paveikslą įvyko klaida! - + Error code: Klaidos kodas: - + You do not seem to be connected to the internet... Atrodo, kad nesate prisijungę prie interneto... - + Unable to upload! Nepavyko įkelti! - + Access Image Pasiekti paveikslą - - + + Click to open in browser Spustelėkite norėdami atverti naršyklėje - - + + Copy to clipboard Kopijuoti į iškarpinę - + Delete Image Ištrinti paveikslą @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Wheel Left + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Wheel Right + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Rytai - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Pietūs - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Vakarai - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Šiaurė @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title įrašyti į failą + + mapcurrent + + + No location data + No location data + + + + Map (Current Image) + Window title + Map (Current Image) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no images in currently visible area + + + + no images with location data in current folder + no images with location data in current folder + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + scale and crop thumbnails + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reset view + + + + Map Explorer + Window title + Map Explorer + + metadata - + File name Please keep string short! Failo pavadinimas - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Matmenys - + File size Please keep string short! Failo dydis - + File type Please keep string short! Failo tipas - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Gamintojas - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Modelis - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Programinė įranga - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Fotografavimo laikas - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Išlaikymas - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Blykstė - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Režimas - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Židinio nuotolis - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Metaduomenys - + No File Loaded Neįkeltas joks failas - + Click to open GPS position with online map Spustelėkite norėdami internetiniame žemėlapyje atverti GPS poziciją - - + + Click and drag to resize element Click and drag to resize element - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Šviesos šaltinis - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Image - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Raktažodžiai - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Vieta - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Autorių teisės - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! GPS pozicija - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! F skaičius @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Tempkite norėdami perkelti - + Navigate to previous image in folder Naršyti į ankstesnį paveikslą aplanke - + Navigate to next image in folder Naršyti į kitą paveikslą aplanke - + Show main menu Rodyti pagrindinį meniu @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Norėdami pradėti, atverkite failą - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Click anywhere to open a file - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Move your cursor to: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to RIGHT EDGE for the main menu - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to LEFT EDGE for the metadata - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to BOTTOM EDGE to show the thumbnails - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (once an image/folder is loaded) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Atitikmenų nerasta - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt PhotoQt paveikslų žiūryklė @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Sulieti su pagrindine sąsaja - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Perkelti į atskirą langą @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Spustelėkite čia norėdami užverti PhotoQt - + Click here to enter viewer mode Click here to enter viewer mode - + Hide central 'viewer mode' button Hide central 'viewer mode' button @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Keisti failo mastelį - + An error occured, file could not be scaled! Įvyko klaida, nepavyko pakeisti failo mastelio! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Šio failo formato mastelis (kol kas) negali būti keičiamas naudojant PhotoQt! - + New width x height: Naujas plotis x aukštis: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Išlaikyti proporcijas - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Kokybė: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Keisti mastelį (sukurti naują failą) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Keisti mastelį (keisti esamą failą) - + De-/Increase width and height by 10% 10% sumažinti/padidinti plotį ir aukštį - + In-/Decrease quality by 5% 5% padidinti/sumažinti kokybę @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Kortelė, skirta valdyti nustatytus sparčiuosius klavišus - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. Išplėstiniai - + restore defaults restore defaults - + import settings Importuoti nustatymus - + export settings Eksportuoti nustatymus - + disable expert mode Išjungti eksperto veikseną - + enable expert mode Įjungti eksperto veikseną - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. %1 importavimas. Tai pakeis jūsų dabartinius nustatymus tais, kurie yra atsarginėje kopijoje. - + Do you want to continue? Ar norite tęsti? - - Save changes and exit - Įrašyti pakeitimus ir išeiti - - - - Exit and discard changes - Išeiti ir atmesti pakeitimus - - - - Rename File - Name of shortcut action - Pervadinti failą - - - - Delete File - Name of shortcut action - Ištrinti failą + + Save + Save @@ -2623,1029 +2678,749 @@ Window title Šie nustatymai paveikia metaduomenų elementą, jame rodomą informaciją bei kai kurią jo elgseną. - + Shortcuts Spartieji klavišai - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Naršymas + + Thumbnails settings + Miniatiūrų nustatymai - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Filtruoti paveikslus aplanke + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Šie nustatymai paveikia pagal numatymą ekrano apatiniame krašte rodomas miniatiūras. Į juos įeina: miniatiūrų išvaizda, elgsena ir naudotojo sąveika su jomis. - - Next image - Name of shortcut action - Kitas paveikslas + + Settings Manager + Window title + Nustatymų tvarkytuvė - - Previous image - Name of shortcut action - Ankstesnis paveikslas + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Atkurti numatytuosius - - Load a random image - Name of shortcut action - Load a random image + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Pereiti į pirmą paveikslą + + Restore default settings + Restore default settings - - Go to last image - Name of shortcut action - Pereiti į paskutinį paveikslą + + Restore default file formats + Restore default file formats - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Enter viewer mode + + Restore default shortcuts + Restore default shortcuts + + + settingsmanager_filetypes - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Close window (hides to system tray if enabled) + + These are some additional settings for opening archives. + These are some additional settings for opening archives. - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Išeiti iš PhotoQt + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + naudoti išorinį įrankį: unrar - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Paveikslas + + These are some additional settings for showing PDFs. + Čia yra kai kurie papildomi PDF dokumentų atvaizdavimo nustatymai. - - Zoom In - Name of shortcut action - Didinti + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Kokybė: - - Zoom Out - Name of shortcut action - Mažinti + + These are some additional settings for playing videos. + Čia yra kai kurie papildomi vaizdo įrašų atkūrimo nustatymai. - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Originalus dydis + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Automatinis atkūrimas - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Atstatyti mastelį + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Cikliškai kartoti - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Toggle 'Fit in window' + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Prefer libmpv - - Rotate Right - Name of shortcut action - Pasukti dešinėn + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - - Rotate Left - Name of shortcut action - Pasukti kairėn + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Pasirinkti įrankį, skirtą kurti miniatiūras vaizdo įrašams - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Atstatyti pasukimą + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + paveikslai - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Apversti horizontaliai + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + suglaudinti failai - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Apversti vertikaliai + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + dokumentai - - Scale Image - Name of shortcut action - Keisti paveikslo mastelį + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + vaizdo įrašai - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Atkurti/pristabdyti animaciją/vaizdo įrašą + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Įjungti - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Hide/Show face tags (stored in metadata) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Išjungti - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Advanced image sort (Quickstart) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Įjungti visus - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Start Slideshow (Setup) + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Šiuo metu yra įjungta failo formatų: %1 - - Reset current session - Name of shortcut action - Reset current session + + Search by description or file ending + Ieškoti pagal aprašą ar failo prievardį - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Reset current session and hide window + + Search by image library or category + Search by image library or category - - filename including path - filename including path + + File endings: + Failo prievardžiai: + + + settingsmanager_imageview - - filename without path - filename without path + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + animacija - - directory containing file - directory containing file + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Kokio tipo animaciją rodyti ir kaip greitai. - - File - A shortcuts category: file management - Failas + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + animacijos tipas - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Show floating navigation buttons + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + nepermatomumas - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Toggle: Show always actual size by default + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + palei x ašį - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Ištrinti failą (be patvirtinimo) + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + palei y ašį - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Kopijuoti failą į naują vietą + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + rotation - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Perkelti failą į naują vietą + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + explosion - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Kopijuoti paveikslą į iškarpinę + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + implosion - - Print current photo - Name of shortcut action - Print current photo + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + choose one at random - - Other - A shortcuts category: other functions - Kita + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + jokios animacijos - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Slėpti/Rodyti pagrindinį meniu + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + ilga animacija - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Slėpti/rodyti metaduomenis + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + priderinti prie lango - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Palikti metaduomenis atvertus + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Keisti mažesnių paveikslų mastelį taip, kad jie užpildytų visą lango plotį ir/ar aukštį. - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Slėpti/Rodyti miniatiūras + + fit smaller images in window + priderinti mažesnius paveikslus prie lango - - Show Settings - Name of shortcut action - Rodyti nustatymus + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + interpoliacija - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Pradėti skaidrių rodymą (Greitasis paleidimas) + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt bando pagerinti paveikslų, kurie rodomi žymiai didesni negu jie yra (t.y. būna padidinti kelis kartus), atvaizdavimą. Labai maži paveikslai, kurie yra labai padidinami to pasekoje gali prarasti per daug informacijos. Štai kodėl čia gali būti apibrėžtas slenkstis. Paveikslai, kurie mažesni nei šis slenkstis, bus rodomi tokie, kokie yra, jų neglodinant ir niekaip kitaip nebandant jų pagerinti. - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Apie PhotoQt + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Labai mažiems paveikslams nenaudoti interpoliacijos algoritmo - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Nustatyti kaip darbalaukio foną + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + slenkstis: - - Show Histogram - Name of shortcut action - Rodyti histogramą + + remember per session + A settings title + prisiminti tarp seansų - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Išsiųsti į imgur.com (anonimiškai) + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + Pagal numatymą, perjungiant į kitą paveikslą, PhotoQt atstato paveikslo mastelio lygį, pasukimą, apvertimą ir poziciją. Tam tikroms užduotims, pavyzdžiui, dviejų paveikslų palyginimui, gali būti naudinga šias savybes išlaikyti. - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Įkelti į imgur.com naudotojo paskyrą + + remember zoom, rotation, flip, position + prisiminti mastelį, pasukimą, apvertimą, poziciją - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Stream content to Chromecast device + + looping + A settings title for looping through images in folder + ciklinis kartojimas - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Show log/debug messages + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + Ką daryti, kai buvo pasiekta aplanko pabaiga: stabdyti ar vėl pradėti nuo pirmo aplanke esančio paveikslo. - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Toggle fullscreen mode + + loop through images in folder + rodyti paveikslus aplanke ciklu - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Išoriniai + + margin + A settings title about the margin around the main image + paraštė - - Thumbnails settings - Miniatiūrų nustatymai + + How much space to show between the main image and the application border. + Koks turėtų būti tarpas tarp pagrindinio paveikslo ir programos rėmelio. - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Šie nustatymai paveikia pagal numatymą ekrano apatiniame krašte rodomas miniatiūras. Į juos įeina: miniatiūrų išvaizda, elgsena ir naudotojo sąveika su jomis. + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + nėra - - Settings Manager - Window title - Nustatymų tvarkytuvė + + pixmap cache + A settings title + paveikslų žemėlapio podėlis - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Pilnai įkeltų paveikslų podėlio dydis. Šis podėlis yra išvalomas, kai programa baigia savo darbą. - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. + + sort images by + A settings title + rikiuoti paveikslus pagal - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Open file (browse images) + + Sort all images in a folder by the set property. + Rikiuoti visus paveikslus aplanke pagal nustatytą savybę. - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Advanced image sort (Setup) + + natural name + A criteria for sorting images + natūralus pavadinimas - - Save image in another format - Name of shortcut action - Įrašyti paveikslą kitu formatu + + name + A criteria for sorting images + pavadinimas - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Atkurti numatytuosius + + time + A criteria for sorting images + laikas - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + + size + A criteria for sorting images + dydis - - Restore default settings - Restore default settings + + type + A criteria for sorting images + tipas - - Restore default file formats - Restore default file formats + + ascending + Sort images in ascending order + didėjančiai - - Restore default shortcuts - Restore default shortcuts + + descending + Sort images in descending order + mažėjančiai - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - These are some additional settings for opening archives. + + transparency marker + A settings title + permatomumo ženklintojas - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - naudoti išorinį įrankį: unrar + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Už (pusiau) permatomų paveikslų permatomų sričių rodyti šachmatų lentos šabloną. - - These are some additional settings for showing PDFs. - Čia yra kai kurie papildomi PDF dokumentų atvaizdavimo nustatymai. + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + rodyti šachmatų lentos šabloną - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Kokybė: + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + mastelio keitimo greitis - - These are some additional settings for playing videos. - Čia yra kai kurie papildomi vaizdo įrašų atkūrimo nustatymai. + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Paveikslų mastelis keičiamas santykiniu greičiu, nurodytu šia procentine reikšme. Didesnė reikšmė reiškia greitesnį mastelio keitimą. - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Automatinis atkūrimas + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + labai lėtas - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Cikliškai kartoti + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + labai greitas - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Prefer libmpv + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom to/from - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Pasirinkti įrankį, skirtą kurti miniatiūras vaizdo įrašams + + mouse position + mouse position - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - paveikslai + + image center + image center - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - suglaudinti failai + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom min/max - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - dokumentai + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - vaizdo įrašai + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Įjungti + + minimum zoom: + minimum zoom: - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Išjungti + + maximum zoom: + maximum zoom: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Įjungti visus + + double click threshold + A settings title + double click threshold - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Šiuo metu yra įjungta failo formatų: %1 + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - - Search by description or file ending - Ieškoti pagal aprašą ar failo prievardį + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + size on image load - - Search by image library or category - Search by image library or category + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - File endings: - Failo prievardžiai: + + always show actual instead of scaled size + always show actual instead of scaled size - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - animacija + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + hide mouse - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Kokio tipo animaciją rodyti ir kaip greitai. + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - animacijos tipas + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + keep visible - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - nepermatomumas + + long timeout + long timeout - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - palei x ašį + + mouse wheel + A settings title + mouse wheel - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - palei y ašį + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - rotation + + Move image with mouse wheel + Move image with mouse wheel - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - explosion + + reset view + A settings title. + reset view - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - implosion + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - choose one at random + + enable reset button + enable reset button - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - jokios animacijos + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - ilga animacija + + map provider + A settings title + map provider - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - priderinti prie lango + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Keisti mažesnių paveikslų mastelį taip, kad jie užpildytų visą lango plotį ir/ar aukštį. + + Open website + Open website + + + settingsmanager_interface - - fit smaller images in window - priderinti mažesnius paveikslus prie lango + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + fonas - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - interpoliacija + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Kokio tipo bus rodomas fonas. - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt bando pagerinti paveikslų, kurie rodomi žymiai didesni negu jie yra (t.y. būna padidinti kelis kartus), atvaizdavimą. Labai maži paveikslai, kurie yra labai padidinami to pasekoje gali prarasti per daug informacijos. Štai kodėl čia gali būti apibrėžtas slenkstis. Paveikslai, kurie mažesni nei šis slenkstis, bus rodomi tokie, kokie yra, jų neglodinant ir niekaip kitaip nebandant jų pagerinti. + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + (pusiau) permatomas fonas - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Labai mažiems paveikslams nenaudoti interpoliacijos algoritmo + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + netikras permatomumas - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - slenkstis: + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + tinkintas fono paveikslas - - remember per session - A settings title - prisiminti tarp seansų + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Spustelėkite norėdami pasirinkti paveikslą - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - Pagal numatymą, perjungiant į kitą paveikslą, PhotoQt atstato paveikslo mastelio lygį, pasukimą, apvertimą ir poziciją. Tam tikroms užduotims, pavyzdžiui, dviejų paveikslų palyginimui, gali būti naudinga šias savybes išlaikyti. + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + keisti mastelį, kad tilptų - - remember zoom, rotation, flip, position - prisiminti mastelį, pasukimą, apvertimą, poziciją + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + keisti mastelį ir apkirpti, kad tilptų - - looping - A settings title for looping through images in folder - ciklinis kartojimas + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + ištempti, kad tilptų - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - Ką daryti, kai buvo pasiekta aplanko pabaiga: stabdyti ar vėl pradėti nuo pirmo aplanke esančio paveikslo. + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + centruoti paveikslą - - loop through images in folder - rodyti paveikslus aplanke ciklu + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + iškloti paveikslą - - margin - A settings title about the margin around the main image - paraštė + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Visi paveikslai - - How much space to show between the main image and the application border. - Koks turėtų būti tarpas tarp pagrindinio paveikslo ir programos rėmelio. + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Vaizdo įrašai - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - nėra + + empty area around image + A settings title + tuščia sritis aplink paveikslą - - pixmap cache - A settings title - paveikslų žemėlapio podėlis + + How to handle clicks on empty area around images. + Ką daryti spustelėjus ant aplink paveikslus esančios tuščios srities. - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Pilnai įkeltų paveikslų podėlio dydis. Šis podėlis yra išvalomas, kai programa baigia savo darbą. + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + spustelėjus, užverti - - sort images by - A settings title - rikiuoti paveikslus pagal + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - - Sort all images in a folder by the set property. - Rikiuoti visus paveikslus aplanke pagal nustatytą savybę. + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + navigate on click - - natural name - A criteria for sorting images - natūralus pavadinimas + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - - name - A criteria for sorting images - pavadinimas + + toggle window decoration + toggle window decoration - - time - A criteria for sorting images - laikas + + Toggle window decoration + Toggle window decoration - - size - A criteria for sorting images - dydis + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + „karštojo krašto“ dydis - - type - A criteria for sorting images - tipas + + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. + Reguliuoja kraštų jautrumą, skirtą rodyti tokius elementus kaip metaduomenys bei pagrindinio meniu elementai. - - ascending - Sort images in ascending order - didėjančiai + + small + used as in: small area + mažas - - descending - Sort images in descending order - mažėjančiai + + large + used as in: large area + didelis - - transparency marker - A settings title - permatomumo ženklintojas + + language + A settings title. + kalba - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Už (pusiau) permatomų paveikslų permatomų sričių rodyti šachmatų lentos šabloną. - - - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - rodyti šachmatų lentos šabloną - - - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - mastelio keitimo greitis - - - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Paveikslų mastelis keičiamas santykiniu greičiu, nurodytu šia procentine reikšme. Didesnė reikšmė reiškia greitesnį mastelio keitimą. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - labai lėtas - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - labai greitas - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom to/from - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - - - - mouse position - mouse position - - - - image center - image center - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom min/max - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - - - - minimum zoom: - minimum zoom: - - - - maximum zoom: - maximum zoom: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Double Click Threshold - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - size on image load - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - - - always show actual instead of scaled size - always show actual instead of scaled size - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - fonas - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Kokio tipo bus rodomas fonas. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - (pusiau) permatomas fonas - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - netikras permatomumas - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - tinkintas fono paveikslas - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Spustelėkite norėdami pasirinkti paveikslą - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - keisti mastelį, kad tilptų - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - keisti mastelį ir apkirpti, kad tilptų - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - ištempti, kad tilptų - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - centruoti paveikslą - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - iškloti paveikslą - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Visi paveikslai - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Vaizdo įrašai - - - - empty area around image - A settings title - tuščia sritis aplink paveikslą - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Ką daryti spustelėjus ant aplink paveikslus esančios tuščios srities. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - spustelėjus, užverti - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - navigate on click - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - - - - toggle window decoration - toggle window decoration - - - - Toggle window decoration - Toggle window decoration - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - „karštojo krašto“ dydis - - - - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - Reguliuoja kraštų jautrumą, skirtą rodyti tokius elementus kaip metaduomenys bei pagrindinio meniu elementai. - - - - small - used as in: small area - mažas - - - - large - used as in: large area - didelis - - - - language - A settings title. - kalba - - - - Change the language of the application. - Keisti programos kalbą. + + Change the language of the application. + Keisti programos kalbą. @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open palikti atvertą + Map Explorer + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map Explorer + + + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface Nustatymų tvarkytuvė - + Main Menu Used as identifying name for one of the elements in the interface Pagrindinis meniu - + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Metaduomenys - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Histograma - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map (Current Image) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Mastelio keitimas - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Skaidrių rodymo nustatymai - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Skaidrių rodymo valdikliai - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Pervadinti failą - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Ištrinti failą - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Įrašyti failą kaip - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface Apie - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Darbalaukio fonas - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Filtras - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Advanced Image Sort + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + status information @@ -3884,614 +3678,1286 @@ Window title add - - font size: - font size: + + font size: + font size: + + + + + automatically hide + automatically hide + + + + + Show on any cursor move + Show on any cursor move + + + + + Show when cursor near top edge + Show when cursor near top edge + + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: + + + + Show status information whenever the image changes + Show status information whenever the image changes + + + + + filename + Please keep short! + failo pavadinimas + + + + window buttons + A settings title. + lango mygtukai + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + + + + show integrated window buttons + show integrated window buttons + + + + also duplicate buttons from window decoration + also duplicate buttons from window decoration + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + lango mygtukų dydis + + + + remember last image + A settings title. + prisiminti paskutinį paveikslą + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Paleidimo metu gali būti automatiškai iš naujo įkeltas paskutinio seanso pabaigoje įkeltas paveikslas. + + + + re-open last loaded image at startup + paleidimo metu iš naujo atverti paskutinį įkeltą paveikslą + + + + tray icon + A settings title. + dėklo piktograma + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Ar turėtų būti rodoma dėklo piktograma ir jei taip, tai ar ją slėpti, ar ne. + + + + no tray icon + be dėklo piktogramos + + + + hide to tray icon + slėpti į dėklo piktogramą + + + + show tray icon but don't hide to it + rodyti dėklo piktogramą, bet neslėpti programos į ją + + + + reset session when hiding + reset session when hiding + + + + window management + A settings title. + lango tvarkymas + + + + Some basic window management properties. + Pagrindinės lango tvarkymo savybės. + + + + manage window through quick info labels + tvarkyti langą per sparčiosios informacijos etiketes + + + + save and restore window geometry + įrašyti ir atkurti lango geometriją + + + + keep above other windows + laikyti virš kitų langų + + + + + window mode + A settings title. + lango veiksena + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Ar paleisti PhotoQt lango veiksenoje, ar visame ekrane. + + + + run in window mode + paleisti lango veiksenoje + + + + show window decoration + rodyti lango dekoracijas + + + + custom context menu entries + A settings title. + custom context menu entries + + + + Add some custom entries to the context menu. + Add some custom entries to the context menu. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + + + + Click to change the icon of the entry + Click to change the icon of the entry + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + executable + + + + Detect other image related applications + Detect other image related applications + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + entry name + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + išeiti + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + nuleisti įrašą + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + pakelti įrašą + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + ištrinti įrašą + + + + Click here to select the executable for this entry. + Click here to select the executable for this entry. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + additional flags + + + + Also show entries in main menu + Also show entries in main menu + + + + navigation buttons + A settings title. + navigation buttons + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + + + + buttons next to window buttons + buttons next to window buttons + + + + floating buttons + floating buttons + + + + popout when needed + A settings title. + popout when needed + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + + + + pop out when application window is small + pop out when application window is small + + + + blur background + A settings title. + blur background + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + + + blur elements when behind other elements + blur elements when behind other elements + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + veidų žymės + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Ar rodyti veidų žymes (laikomas metaduomenų informacijoje). + + + + + enable + įjungti + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + veidų žymės - rėmelis + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Ar aplink pažymėtus veidus rodyti rėmelį ir kokio stiliaus. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + rodyti rėmelį + + + + click to change color + spustelėkite norėdami pakeisti spalvą + + + + please choose a color + pasirinkite spalvą + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + veidų žymės - šrifto dydis + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + Vardų etikečių šrifto dydis. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + veidų žymės - matomumas + + + + When to show the face tags and for how long. + Kada ir kaip ilgai rodyti veidų žymes. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + hibridinė veiksena + + + + always show all + A mode for showing face tags. + visada rodyti visas + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + užvedus pelę rodyti vieną + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + užvedus pelę rodyti visas + + + + GPS online map + A settings title. + GPS internetinis žemėlapis + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Kurią žemėlapių paslaugą naudoti, kai spustelėjama ant GPS pozicijos. + + + + meta information + A settings title. + metainformacija + + + + Which meta information to extract and display. + Kurią metainformaciją išskleisti ir rodyti. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + failo pavadinimas + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + failo tipas + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + failo dydis + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + paveikslas #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + matmenys + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + autorių teisės + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + išlaikymas + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + blykstė + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + židinio nuotolis + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + f skaičius + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + GPS pozicija + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + raktažodžiai + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + šviesos šaltinis + + + + location + Part of the meta information about the current image. + vieta + + + + make + Part of the meta information about the current image. + gamintojas + + + + model + Part of the meta information about the current image. + modelis + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + režimas + + + + software + Part of the meta information about the current image. + programinė įranga + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + fotografavimo laikas + + + + auto-rotation + A settings title. + automatinis pasukimas + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Automatiškai pasukti paveikslus remiantis metaduomenų informacija. + + + + how to access + A settings title. + how to access + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Add New Shortcut + + + + Set new shortcut + Set new shortcut + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Atlikite čia gestą pele arba paspauskite bet kokią klavišų kombinaciją + + + + Next image + Name of shortcut action + Next image + + + + Previous image + Name of shortcut action + Previous image + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Go to first image + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Go to last image + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Zoom In + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Zoom Out + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Zoom to Actual Size + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Reset Zoom + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Rotate Right + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Rotate Left + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Reset Rotation + + + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Flip Horizontally + + + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Flip Vertically + + + + Load a random image + Name of shortcut action + Load a random image - - - automatically hide - automatically hide + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Hide/Show face tags (stored in metadata) - - - Show on any cursor move - Show on any cursor move + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Toggle: Fit in window - - - Show when cursor near top edge - Show when cursor near top edge + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Toggle: Show always actual size by default - - - Timeout for hiding once shown: - Timeout for hiding once shown: + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Stream content to Chromecast device - - Show status information whenever the image changes - Show status information whenever the image changes + + Move view left + Name of shortcut action + Move view left - - - filename - Please keep short! - failo pavadinimas + + Move view right + Name of shortcut action + Move view right - - window buttons - A settings title. - lango mygtukai + + Move view up + Name of shortcut action + Move view up - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + + Move view down + Name of shortcut action + Move view down - - show integrated window buttons - show integrated window buttons + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Go to left edge of image - - also duplicate buttons from window decoration - also duplicate buttons from window decoration + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Go to right edge of image - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - lango mygtukų dydis + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Go to top edge of image - - remember last image - A settings title. - prisiminti paskutinį paveikslą + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Go to bottom edge of image - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Paleidimo metu gali būti automatiškai iš naujo įkeltas paskutinio seanso pabaigoje įkeltas paveikslas. + + Show Histogram + Name of shortcut action + Show Histogram - - re-open last loaded image at startup - paleidimo metu iš naujo atverti paskutinį įkeltą paveikslą + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Show Image on Map - - tray icon - A settings title. - dėklo piktograma + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Enter viewer mode - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Ar turėtų būti rodoma dėklo piktograma ir jei taip, tai ar ją slėpti, ar ne. + + Scale Image + Name of shortcut action + Scale Image - - no tray icon - be dėklo piktogramos + + Rename File + Name of shortcut action + Rename File - - hide to tray icon - slėpti į dėklo piktogramą + + Delete File + Name of shortcut action + Delete File - - show tray icon but don't hide to it - rodyti dėklo piktogramą, bet neslėpti programos į ją + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Delete File (without confirmation) - - reset session when hiding - reset session when hiding + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Copy File to a New Location - - window management - A settings title. - lango tvarkymas + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Move File to a New Location - - Some basic window management properties. - Pagrindinės lango tvarkymo savybės. + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copy Image to Clipboard - - manage window through quick info labels - tvarkyti langą per sparčiosios informacijos etiketes + + Save image in another format + Name of shortcut action + Save image in another format - - save and restore window geometry - įrašyti ir atkurti lango geometriją + + Print current photo + Name of shortcut action + Print current photo - - keep above other windows - laikyti virš kitų langų + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Set as Wallpaper - - - window mode - A settings title. - lango veiksena + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Upload to imgur.com (anonymously) - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Ar paleisti PhotoQt lango veiksenoje, ar visame ekrane. + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Upload to imgur.com user account - - run in window mode - paleisti lango veiksenoje + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Play/Pause animation/video - - show window decoration - rodyti lango dekoracijas + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Start tagging faces - - custom context menu entries - A settings title. - custom context menu entries + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Open file (browse images) - - Add some custom entries to the context menu. - Add some custom entries to the context menu. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Show map explorer - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filter images in folder - - Click to change the icon of the entry - Click to change the icon of the entry + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Setup) - - executable - This is used as in "executable binary/program" - executable + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Quickstart) - - Detect other image related applications - Detect other image related applications + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Setup) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Quickstart) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - entry name + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Show Context Menu - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - išeiti + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hide/Show main menu - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - nuleisti įrašą + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Hide/Show metadata - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - pakelti įrašą + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Hide/Show thumbnails - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - ištrinti įrašą + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Show floating navigation buttons + + + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Toggle fullscreen mode - - Click here to select the executable for this entry. - Click here to select the executable for this entry. + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Close window (hides to system tray if enabled) - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - additional flags + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Quit PhotoQt - - Also show entries in main menu - Also show entries in main menu + + Show Settings + Name of shortcut action + Show Settings - - navigation buttons - A settings title. - navigation buttons + + About PhotoQt + Name of shortcut action + About PhotoQt - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Show log/debug messages - - buttons next to window buttons - buttons next to window buttons + + Reset current session + Name of shortcut action + Reset current session - - floating buttons - floating buttons + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reset current session and hide window - - popout when needed - A settings title. - popout when needed + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + + Add new shortcuts group + Add new shortcuts group - - pop out when application window is small - pop out when application window is small + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - blur background - A settings title. - blur background + + Filter key combinations + Filter key combinations - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + Filter shortcut actions + Filter shortcut actions - - blur elements when behind other elements - blur elements when behind other elements + + Show all categories + Show all categories - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - veidų žymės + + + + + + + Category: + Category: - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Ar rodyti veidų žymes (laikomas metaduomenų informacijoje). + + + Viewing images + This is a shortcut category + Viewing images - - - enable - įjungti + + + Current image + This is a shortcut category + Current image - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - veidų žymės - rėmelis + + + Current folder + This is a shortcut category + Current folder - - If and what style of border to show around tagged faces. - Ar aplink pažymėtus veidus rodyti rėmelį ir kokio stiliaus. + + + Interface + This is a shortcut category + Interface - - show border - The border here is the border around face tags. - rodyti rėmelį + + + Other + This is a shortcut category + Other - - click to change color - spustelėkite norėdami pakeisti spalvą + + + External + This is a shortcut category + External - - please choose a color - pasirinkite spalvą + + no shortcuts set + no shortcuts set - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - veidų žymės - šrifto dydis + + no shortcuts found + no shortcuts found - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - Vardų etikečių šrifto dydis. + + no key combination set + no key combination set - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - veidų žymės - matomumas + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. - - When to show the face tags and for how long. - Kada ir kaip ilgai rodyti veidų žymes. + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Do you want to hide this group from the view now? - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - hibridinė veiksena + + Click to change key combination + Click to change key combination - - always show all - A mode for showing face tags. - visada rodyti visas + + Click to delete key combination + Click to delete key combination - - show one on hover - A mode for showing face tags. - užvedus pelę rodyti vieną + + Are you sure you want to delete this key combination? + Are you sure you want to delete this key combination? - - show all on hover - A mode for showing face tags. - užvedus pelę rodyti visas + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ADD - - GPS online map - A settings title. - GPS internetinis žemėlapis + + Click to add new key combination + Click to add new key combination - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Kurią žemėlapių paslaugą naudoti, kai spustelėjama ant GPS pozicijos. + + no action selected + The action here is a shortcut action + no action selected - - meta information - A settings title. - metainformacija + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unknown: - - Which meta information to extract and display. - Kurią metainformaciją išskleisti ir rodyti. + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + external - - file name - Part of the meta information about the current image. - failo pavadinimas + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + quit after - - file type - Part of the meta information about the current image. - failo tipas + + Click to change shortcut action + Click to change shortcut action - - file size - Part of the meta information about the current image. - failo dydis + + Click to delete shortcut action + Click to delete shortcut action - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - paveikslas #/# + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Are you sure you want to delete this shortcut action? - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - matmenys + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Click to add new action - - copyright - Part of the meta information about the current image. - autorių teisės + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + cycle through actions one by one - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - išlaikymas + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + timeout for resetting cycle: - - flash - Part of the meta information about the current image. - blykstė + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: none - - focal length - Part of the meta information about the current image. - židinio nuotolis + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in seconds: - - f-number - Part of the meta information about the current image. - f skaičius + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + run all actions at once - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - GPS pozicija + + Left Button + Left Button - - keywords - Part of the meta information about the current image. - raktažodžiai + + The left button is used for moving the main image around. + The left button is used for moving the main image around. - - light source - Part of the meta information about the current image. - šviesos šaltinis + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). - - location - Part of the meta information about the current image. - vieta + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicate key combination - - make - Part of the meta information about the current image. - gamintojas + + This key combination is already used for another shortcut. + This key combination is already used for another shortcut. - - model - Part of the meta information about the current image. - modelis + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + It first needs to be deleted there before it can be added here. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - režimas + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. - - software - Part of the meta information about the current image. - programinė įranga + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - fotografavimo laikas + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. - - auto-rotation - A settings title. - automatinis pasukimas + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Automatiškai pasukti paveikslus remiantis metaduomenų informacija. + + These actions do not fit into any other category. + These actions do not fit into any other category. - - how to access - A settings title. - how to access + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + Shortcut actions + Shortcut actions - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - išeiti + + Select an executable + Select an executable - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Click here to select an executable to be used with this shortcut. + + Click here to select an executable. + Click here to select an executable. - - Click to change shortcut - Click to change shortcut + + Additional flags and options to pass on: + Additional flags and options to pass on: - - - Click to delete shortcut - Spustelėkite norėdami ištrinti spartųjį klavišą + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: - - - no shortcut set - no shortcut set + + filename including path + filename including path - - Click to manage shortcut - Click to manage shortcut + + filename without path + filename without path - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - pridėti naują + + directory containing file + directory containing file - - Add New Shortcut - Add New Shortcut + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Atlikite čia gestą pele arba paspauskite bet kokią klavišų kombinaciją + + quit after calling executable + quit after calling executable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Pridėti naują + + Save external action + Save external action @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Spustelėkite norėdami pereiti prie ankstesnio paveikslo - + Click to pause slideshow Spustelėkite norėdami pristabdyti skaidrių rodymą - + Click to play slideshow Spustelėkite norėdami paleisti skaidrių rodymą - + Click to go to the next image Spustelėkite norėdami pereiti prie kito paveikslo - + Click to exit slideshow Click to exit slideshow - + Sound volume: Garso garsis: - - + + Slideshow settings Window title Skaidrių rodymo nustatymai - + interval The interval between images in a slideshow intervalas - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow animacija - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows nepermatomumas - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows palei x ašį - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows palei y ašį - + rotation This is referring to the in/out animation of images rotation - + explosion This is referring to the in/out animation of images explosion - + implosion This is referring to the in/out animation of images implosion - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images choose one at random - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows animacijos greitis - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows nedelsiant, be animacijos - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows gan greita animacija - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows ne per greita ir ne per lėta - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows labai lėta animacija - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows dabartinis greitis - + looping ciklinis kartojimas - + loop over all files Loop over all images during slideshows rodyti paveikslus ciklu - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images maišyti - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images maišyti visus failus - + subfolders also include images in subfolders during slideshows poaplankiai - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows įtraukti paveikslus iš poaplankių - + file info What to do with the file details during slideshows file info - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows hide label with details about current file - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows window buttons - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows hide window buttons during slideshow - + music The music that is to be played during slideshows muzika - + enable music Enable music to be played during slideshows įjungti muziką - + no file selected nepasirinktas joks failas - + Click to select music file Spustelėkite norėdami pasirinkti muzikinį failą - + Click to change music file Spustelėkite norėdami pakeisti muzikinį failą - + Common music file formats Paplitę muzikinių failų formatai - + All Files Visi failai - + Start slideshow Written on a clickable button Pradėti skaidrių rodymą @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Taisyti naudojant %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Atverti naudojant %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Scan for devices - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Atsijungti - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Prisijungti - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network ieškoma įrenginių... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices nerasta jokių įrenginių - + + Streaming (Chromecast) Window title Transliavimas (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Failo dydis: - + File type: Failo tipas: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Kita @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Įrankis: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Spustelėkite norėdami pasirinkti %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Nustatyti kaip darbalaukio foną diff --git a/lang/photoqt_pl.ts b/lang/photoqt_pl.ts index 19b5508ef..cbf30d6be 100644 --- a/lang/photoqt_pl.ts +++ b/lang/photoqt_pl.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Ustawienia - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Pokaz slajdów @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Zmień nazwę pliku Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Kopiuj plik Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Przenieś plik Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Usuń plik Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Wykrywanie twarzy Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ukryj metadane @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ukryj histogram @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Pokaż histogram + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Hide map + + + + Show on map + Show on map + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ustaw jako tło pulpitu - + Quit Zamknij Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Skaluj obraz - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Nawigacja - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Przeglądaj obrazy - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Map Explorer + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! pierwszy - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! ostatni - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Powiększenie - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Dopasuj - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Obrót/Odbicie - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Odbij w poziomie - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Odbij w pionie - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Wyzeruj odbicie - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Wyzeruj obrót - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Uruchom - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Konfiguracja - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Sortowanie zaawansowane - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Pozostałe - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Filtruj obrazy - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Zewnętrzne - + About Informacje - + Online help Pomoc online - + Click and drag to resize main menu Kliknij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar głównego menu - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Strumieniowanie (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Kopiuj do schowka - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Otwórz w domyślnym eksploratorze plików @@ -229,8 +246,8 @@ Główne menu - - + + You need to load an image first. Należy najpierw wczytać obraz. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata tak - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata nie - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Brak funkcji lampy błyskowej - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata stroboskop nie wykryty - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata stroboskop wykryty - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata obowiązkowa lampa błyskowa - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata tryb automatyczny - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata tryb redukcji czerwonych oczu - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata światło zwrotne nie wykryte - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata światło zwrotne wykryte - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Nieprawidłowa lampa błyskowa - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Standardowy - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Poziomo - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Pionowo - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Tryb nocny - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Nieprawidłowy tryb - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Nieznane - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Światło dzienne - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Świetlówka - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Wolfram (żarówka) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Lampa błyskowa - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Normalna pogoda - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Zachmurzenie - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Cień - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Świetlówka światło dzienne - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Dzienna biała świetlówka - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Zimna biała świetlówka - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Biała świetlówka - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Światło standardowe - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Inne źródło światła - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Nieprawidłowe źródło światła @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box BŁĄD wczytywania bazy danych z ustawieniami domyślnymi - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. Podjęto wszelkie działania, ale po prostu nie da się otworzyć bazy danych ustawień nawet w wersji tylko do odczytu. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Gdzieś wystąpił bardzo poważny błąd! - + ERROR opening database with default settings BŁĄD otwierania bazy danych z ustawieniami domyślnymi - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. Podjęto wszelkie działania, ale po prostu nie da się otworzyć bazy danych z ustawieniami domyślnymi. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box Błąd SQLite - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Wygląda na to, że brakuje sterownika SQLite dla Qt. Jest on jednak wymagany dla różnych rzeczy, takich jak odczytywanie i zapisywanie ustawień. Bez niego PhotoQt nie może poprawnie działać! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Zamknij - - - + Current version: Bieżąca wersja: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Pokaż przegląd konfiguracji - + License: Licencja: - + Open license in browser Otwórz licencję w przeglądarce - + Open website in browser Otwórz stronę WWW w przeglądarce - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Konfiguracja - + Copy to clipboard Kopiuj do schowka - + Website: Strona internetowa: - + Contact: Kontakt: - + Send an email Wyślij e-mail - + + About Window title Informacje @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Zaawansowane sortowanie obrazów - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. Możliwe jest sortowanie obrazów w bieżącym folderze według właściwości kolorów. W zależności od ustawień oraz ilości obrazów, może to zając kilka sekund. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Sortuj według: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Rozdzielczość - + Dominant color The color that is most common in the image Kolor dominujący - + Average color the average color of the image Średnie wartości kolorów - + Luminosity the average color of the image Jaskrawość - + Exif date Data Exif - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' rosnąco - + descending sort order, i.e., 'descending order' malejąco - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. szybkość do jakości: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color niska jakość (szybkie) - + medium quality quality and speed of sorting image by color średnia jakość - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color wysoka jakość (powolne) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Wybierz kolejność priorytetów. Jeśli nie można znaleźć daty, PhotoQt przejdzie do następnego elementu na liście. - + Exif tag: Original date/time Znacznik Exif: Oryginalna data/czas - + Exif tag: Digitized date/time Znacznik Exif: Data/czas digitalizacji - + File creation date Data utworzenia pliku - + File modification date Data modyfikacji pliku - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. Istnieje również skrót ułatwiający natychmiastowe rozpoczęcie sortowania z użyciem ostatnich ustawień. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Sortuj obrazy buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Ok - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Anuluj - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Zapisz - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Zamknij @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Kto to jest? - + Enter name Wprowadź imię @@ -931,80 +942,80 @@ Do przodu - + List subfolders Podfoldery - + No subfolders found Brak podfolderów - + Enter fullscreen Włącz tryb pełnoekranowy - + Exit fullscreen Wyłącz tryb pełnoekranowy - + Close Zamknij - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Urządzenia pamięci masowej - + Detected storage devices on your system Urządzenia pamięci masowej wykryte w Twoim urządzeniu - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog nie dodano jeszcze folderu do ulubionych - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Ulubione - + Your favorites Twoje ulubione - + Show entry Pokaż pozycję - + Hide entry Ukryj pozycję - + Remove entry Usuń pozycję - + Hide hidden entries Ukryj ukryte pozycje - + Show hidden entries Pokaż ukryte pozycje @@ -1134,13 +1145,13 @@ Pokaż ukryte pliki - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Standardowe - + Some standard locations Kilka standardowych lokalizacji @@ -1151,13 +1162,17 @@ Powiększenie: - - Adjust font size of files and folders Dostosuj rozmiar czcionki dla plików oraz folderów + + + + Adjust size of files and folders + Adjust size of files and folders + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Poziom powiększenia: - + Sort by: Sortuj według: - + Name Nazwa - + Natural Name Nazwa macierzysta - + Time modified Data modyfikacji - + File size Rozmiar pliku - + File type Rodzaj pliku - + reverse order odwrotna kolejność - + Choose by what to sort the files Wybierz sposób sortowania plików - + All supported images Wszystkie wspierane obrazy - + Video files Pliki wideo - + All files Wszystkie pliki - + Choose which selection of files to show Określ, które pliki chcesz wyświetlić - + Remember loaded folder between sessions. Zapamiętaj załadowany folder między sesjami. - + Switch between list and icon view Przełącz pomiędzy widokiem listy lub ikon - + Fine-tune file dialog Dopracowane okno dialogowe pliku @@ -1447,141 +1462,153 @@ Okno dialogowe pliku - + no supported files/folders found nie znaleziono wspieranych plików/folderów - + Click and drag to favorites Kliknij i przeciągnij do ulubionych - + # images # obrazów - - + + + Date: Data: - - + + + Time: Czas: - + + File size: Rozmiar pliku: - + + File type: Rodzaj pliku: - + %1 image %1 obraz - + %1 images %1 obrazów - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Czy na pewno przenieść wszystkie wybrane pliki/foldery do kosza? - + Some files already exist in the current directory. Niektóre pliki istnieją już w bieżącym katalogu. + + + Location: + Location: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Usunąć plik? - + + Are you sure you want to delete this file? + Are you sure you want to delete this file? + + + An error occured, file could not be deleted! Wystąpił błąd, plik nie może zostać usunięty! - - + + Move to trash Przenieś do kosza - - + + Delete permanently Usuń na zawsze - - - + + + Rename file Window title Zmień nazwę pliku - + An error occured, file could not be renamed! Wystąpił błąd, nazwa pliku nie może zostać zmieniona! - + Enter new filename Wprowadź nową nazwę pliku - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Zapisz plik jako - + An error occured, file could not be saved! Wystąpił błąd i nie można było zapisać pliku! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Operacja anulowana - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Filtruj formaty - - + + New filename Nowa nazwa pliku - + Choose location and save file Wybierz lokalizację i zapisz plik @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Filtruj obrazy w bieżącym katalogu - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Aby filtrować według rozszerzenia pliku, rozpocznij wpisywanie znakiem kropki. Ustawienie szerokości lub wysokości rozdzielczości na wartość 0 ignoruje ten wymiar. - + File name/extension: Nazwa/Rozszerzenie pliku: - + Enter terms Wprowadź tekst - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'więcej niż - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'mniej niż - + File size Rozmiar pliku - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Pamiętaj, że filtrowanie według rozdzielczości obrazu może chwilę zająć, w zależności od ilości obrazów w folderze. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filtruj - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Usuń filtr @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Histogram - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Wczytywanie... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Kliknij i przeciągnij, aby przenieść. - + + Right click to switch version. Zmień wersję prawym przyciskiem myszy. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Prześlij do imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - anonimowo + anonymous upload - + Obtaining image url... Uzyskiwanie adresu url... - + This seems to take a long time... Zajmuje to dłużej niż zwykle... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Możliwe, że występuje problem z połączeniem internetowym lub z serwerami imgur.com. - + An Error occurred while uploading image! Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu! - + Error code: Kod błędu: - + You do not seem to be connected to the internet... Wygląda na to, że nie masz połączenia z Internetem... - + Unable to upload! Nie można przesłać! - + Access Image Wyświetl obraz - - + + Click to open in browser Kliknij, aby otworzyć w przeglądarce internetowej - - + + Copy to clipboard Kopiuj do schowka - + Delete Image Usuń obraz @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Wheel Left + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Wheel Right + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Wschód - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Południe - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Zachód - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Północ @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title zapisz do pliku + + mapcurrent + + + No location data + No location data + + + + Map (Current Image) + Window title + Map (Current Image) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no images in currently visible area + + + + no images with location data in current folder + no images with location data in current folder + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + scale and crop thumbnails + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reset view + + + + Map Explorer + Window title + Map Explorer + + metadata - + File name Please keep string short! Nazwa pliku - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Wymiary - + File size Please keep string short! Rozmiar pliku - + File type Please keep string short! Rodzaj pliku - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Producent - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Model - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Oprogramowanie - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Czas zrobienia zdjęcia - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Czas naświetlania - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Lampa błyskowa - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Tryb - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Długość ogniskowej - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Metadane - + No File Loaded Brak załadowanego pliku - + Click to open GPS position with online map Kliknij, aby wyświetlić lokalizację GPS na mapie online - - + + Click and drag to resize element Naciśnij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar elementu - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Źródło światła - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Obraz - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Słowa kluczowe - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Lokalizacja - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Prawa autorskie - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! Lokalizacja GPS - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Przesłona @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Kliknij i przeciągnij, aby przenieść - + Navigate to previous image in folder Przejdź do poprzedniego obrazu w folderze - + Navigate to next image in folder Przejdź do następnego obrazu w folderze - + Show main menu Pokaż menu główne @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Otwórz plik, aby rozpocząć - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Naciśnij w dowolnym miejscu, aby otworzyć plik - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Przesuń swój kursor do: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to PRAWEJ KRAWĘDZI, aby otworzyć główne menu - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to LEWA krawędź dla metadanych - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to DOLNEJ KRAWĘDZI, aby pokazać miniatury - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (po wczytaniu obrazu/folderu) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Nie znaleziono wyników - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt Przeglądarka obrazów PhotoQt @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Złącz z oknem głównym - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Odłącz do oddzielnego okna @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Kliknij tutaj, aby zamknąć PhotoQt - + Click here to enter viewer mode Kliknij tutaj, aby otworzyć tryb przeglądania - + Hide central 'viewer mode' button Ukryj środkowy przycisk 'trybu podglądu' @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Skaluj plik - + An error occured, file could not be scaled! Wystąpił błąd, nie można skalować pliku! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Ten format pliku nie może (jeszcze) być skalowany przez PhotoQt! - + New width x height: Nowa szerokość x wysokość: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Zachowaj proporcje - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Jakość: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Skaluj (utwórz nowy plik) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Skaluj (zamień bieżący plik) - + De-/Increase width and height by 10% Zmniejsz/Zwiększ szerokość i wysokość o 10% - + In-/Decrease quality by 5% Zwiększ/Zmniejsz jakość o 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Zakładka kontroli ustawionych skrótów - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. zaawansowane - + restore defaults przywróć domyślne - + import settings importowanie ustawień - + export settings eksportowanie ustawień - + disable expert mode wyłącz tryb eksperta - + enable expert mode włącz tryb eksperta - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Importowanie %1. Ustawienia zapisane w kopii zapasowej zastąpią bieżące ustawienia. - + Do you want to continue? Czy chcesz kontynuować? - - Save changes and exit - Zapisz zmiany i wyjdź - - - - Exit and discard changes - Wyjdź i odrzuć zmiany - - - - Rename File - Name of shortcut action - Zmień nazwę pliku - - - - Delete File - Name of shortcut action - Usuń plik + + Save + Save @@ -2623,1024 +2678,744 @@ Window title Te ustawienia wpływają na metadane, jakie informacje powinny być w nich zawarte oraz niektóre ich zachowania. - + Shortcuts Skróty - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Nawigacja + + Thumbnails settings + Ustawienia miniatur - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Filtruj obrazy w folderze + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Te ustawienia kontrolują miniatury, które domyślnie wyświetlane są wzdłuż dolnej krawędzi ekranu. Obejmuje to ich wygląd, zachowanie oraz interakcje użytkownika. - - Next image - Name of shortcut action - Następny obraz + + Settings Manager + Window title + Menedżer ustawień - - Previous image - Name of shortcut action - Poprzedni obraz + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Przywróć domyślne - - Load a random image - Name of shortcut action - Załaduj losowy obraz + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Tutaj możesz przywrócić domyślną konfigurację PhotoQt. Możesz wybrać dowolną kombinację poniższych trzech kategorii, które chcesz przywrócić. - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Przejdź do pierwszego zdjęcia + + Restore default settings + Przywróć ustawienia domyślne - - Go to last image - Name of shortcut action - Przejdź do ostatniego zdjęcia + + Restore default file formats + Przywróć domyślne typy plików - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Otwórz tryb przeglądania + + Restore default shortcuts + Przywróć domyślne skróty + + + settingsmanager_filetypes - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Zamknij okno (minimalizuje do paska zadań, jeśli włączone) + + These are some additional settings for opening archives. + Kilka dodatkowych ustawień dotyczących otwierania archiwów. - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Zamknij PhotoQt + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + użyj zewnętrznego narzędzia: archiwizator - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Obraz + + These are some additional settings for showing PDFs. + Kilka dodatkowych ustawień dotyczących wyświetlania plików PDF. - - Zoom In - Name of shortcut action - Powiększ + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Jakość: - - Zoom Out - Name of shortcut action - Pomniejsz + + These are some additional settings for playing videos. + Kilka dodatkowych ustawień dotyczących odtwarzania filmów. - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Rozmiar rzeczywisty - - - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Wyzeruj powiększenie + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Automatyczne odtwarzanie - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Przełącz 'Dopasuj do okna' + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Powtarzanie - - Rotate Right - Name of shortcut action - Obróć w prawo + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Preferuj libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Obróć w lewo + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv może zaoferować bardziej kompleksową obsługę filmów, ale ma skłonności do wolniejszego wczytywania. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Wyzeruj obrócenie + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Wybierz narzędzie do tworzenia miniatur filmów - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Odwróć poziomo + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + obrazy - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Odwróć pionowo + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + pliki skompresowane - - Scale Image - Name of shortcut action - Skaluj obraz + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + dokumenty - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Odtwórz/Zatrzymaj animację/film + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + filmy - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Ukryj/Wyświetl znaczniki twarzy (zachowane w metadanych) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Włącz - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Zaawansowane sortowanie obrazów (Szybki start) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Wyłącz - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Rozpocznij pokaz slajdów (konfiguracja) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Włącz wszystko - - Reset current session - Name of shortcut action - Reset current session + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Obecnie jest włączone %1 typów plików - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Reset current session and hide window + + Search by description or file ending + Szukaj według opisu lub rozszerzenia pliku - - filename including path - nazwa pliku, łącznie ze ścieżką + + Search by image library or category + Szukaj według biblioteki obrazu lub kategorii - - filename without path - Nazwa pliku bez ścieżki + + File endings: + Rozszerzenia plików: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - Katalog zawierający plik + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + animacja - - File - A shortcuts category: file management - Plik + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Typ animacji do wyświetlenia oraz jej prędkość. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Pokaż pływające przyciski nawigacyjne + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + typ animacji - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Toggle: Show always actual size by default + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + przezroczystość - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Usuń plik (bez potwierdzenia) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + wzdłuż osi x - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Kopiuj plik do nowej lokalizacji + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + wzdłuż osi y - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Przenieś plik do nowej lokalizacji + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + obrót - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Kopiuj obraz do schowka + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + eksplozja - - Print current photo - Name of shortcut action - Drukuj aktualne zdjęcie + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + implozja - - Other - A shortcuts category: other functions - Pozostałe + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + losowo - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Ukryj/Wyświetl menu główne + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + brak animacji - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Ukryj/Pokaż metadane + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + długa animacja - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Pozostaw metadane otwarte + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + dopasowanie do okna - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Ukryj/Wyświetl miniatury + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Powiększ mniejsze obrazy tak, aby wypełnić całą szerokość i/lub wysokość okna. - - Show Settings - Name of shortcut action - Pokaż ustawienia + + fit smaller images in window + dopasuj mniejsze obrazy do okna - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Rozpocznij pokaz slajdów (Szybki start) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + interpolacja - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Informacje o PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt podejmuje próbę usprawnienia renderowania obrazów wyświetlanych w znacznie większym rozmiarze niż oryginał (np. bardzo powiększone). W przypadku bardzo małych obrazów powiększonych w znacznym stopniu może to oznaczać utratę dużej ilości informacji w obrazie. Można temu zapobiec ustawiając tutaj próg tak, aby obrazy poniżej progu były wyświetlane dokładnie tak, jak oryginał bez jakiegokolwiek wygładzania lub innych prób poprawienia jakości. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Ustaw jako tło pulpitu + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Nie używaj jakiegokolwiek algorytmu interpolacji dla bardzo małych obrazów - - Show Histogram - Name of shortcut action - Pokaż histogram + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + próg: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Prześlij do imgur.com (anonimowo) + + remember per session + A settings title + zapamiętaj na sesję - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Prześlij do konta użytkownika imgur.com + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + Domyślnie, PhotoQt nie zapamiętuje powiększenia, obrotu, odwrócenia/odbicia oraz położenia podczas przełączania pomiędzy obrazami. Dla określonych zadań, takich jak porównywanie dwóch obrazów, pomocne może być zachowanie tych właściwości. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Przesyłaj treści do urządzenia Chromecast + + remember zoom, rotation, flip, position + zapamiętaj powiększenie, obrót, odbicie, położenie - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Pokaż rejestr/wiadomości debugowania + + looping + A settings title for looping through images in folder + powtarzanie - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Przełącz tryb pełnoekranowy + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + Zachowanie po osiągnięciu końca folderu: zatrzymanie lub powtarzanie od pierwszego obrazu w folderze. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Zewnętrzne + + loop through images in folder + powtarzaj obrazy w folderze - - Thumbnails settings - Ustawienia miniatur + + margin + A settings title about the margin around the main image + margines - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Te ustawienia kontrolują miniatury, które domyślnie wyświetlane są wzdłuż dolnej krawędzi ekranu. Obejmuje to ich wygląd, zachowanie oraz interakcje użytkownika. + + How much space to show between the main image and the application border. + Ilość miejsca odstępu pomiędzy głównym obrazem a ramką aplikacji. - - Settings Manager - Window title - Menedżer ustawień + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + brak - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Tutaj możesz zarządzać skrótami. Poniżej możesz dodać nowy skrót klawiszowy, jak i gest myszy dla dowolnej dostępnej czynności. + + pixmap cache + A settings title + pamięć podręczna pixmap - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - Możesz również ustawić taki sam skrót dla kilku czynności lub kilka razy dla tej samej czynności. Wszystkie czynności przypisane do skrótu zostaną wywołane po kolei umożliwiając większą elastyczność korzystania z PhotoQt. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Rozmiar pamięci podręcznej dla w pełni wczytanych obrazów. Ta pamięć jest czyszczona po zamknięciu aplikacji. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Otwórz plik (przeglądanie obrazów) + + sort images by + A settings title + sortuj obrazy według - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Zaawansowane sortowanie obrazów (konfiguracja) + + Sort all images in a folder by the set property. + Sortuj wszystkie obrazy w folderze według określonej właściwości. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Zapisz obraz w innym formacie + + natural name + A criteria for sorting images + nazwa macierzysta - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Przywróć domyślne + + name + A criteria for sorting images + nazwa - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Tutaj możesz przywrócić domyślną konfigurację PhotoQt. Możesz wybrać dowolną kombinację poniższych trzech kategorii, które chcesz przywrócić. + + time + A criteria for sorting images + data - - Restore default settings - Przywróć ustawienia domyślne + + size + A criteria for sorting images + rozmiar - - Restore default file formats - Przywróć domyślne typy plików + + type + A criteria for sorting images + typ - - Restore default shortcuts - Przywróć domyślne skróty + + ascending + Sort images in ascending order + rosnąco - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Kilka dodatkowych ustawień dotyczących otwierania archiwów. + + descending + Sort images in descending order + malejąco - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - użyj zewnętrznego narzędzia: archiwizator + + transparency marker + A settings title + obszary przezroczyste - - These are some additional settings for showing PDFs. - Kilka dodatkowych ustawień dotyczących wyświetlania plików PDF. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Pokazuj wzór szachownicy w miejscu obszarów przezroczystych w obrazach (pół-)przezroczystych. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Jakość: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + pokaż wzór szachownicy - - These are some additional settings for playing videos. - Kilka dodatkowych ustawień dotyczących odtwarzania filmów. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + prędkość powiększania - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Automatyczne odtwarzanie + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Obrazy są powiększane z prędkością względną do określonej wartości procentowej. Wyższa wartość oznacza szybsze powiększanie. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Powtarzanie + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + bardzo wolno - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Preferuj libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + bardzo szybko - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv może zaoferować bardziej kompleksową obsługę filmów, ale ma skłonności do wolniejszego wczytywania. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zmniejsz/powiększ od/do - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Wybierz narzędzie do tworzenia miniatur filmów + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + Określ, czy obraz ma być powiększany/pomniejszany od/do pozycji wskaźnika myszy lub od/do środka obrazu. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy powiększasz/pomniejszasz myszą, ponieważ skrót klawiszowy zawsze powiększa/pomniejsza od/do środka obrazu. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - obrazy + + mouse position + pozycja myszy - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - pliki skompresowane + + image center + środek obrazu - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - dokumenty + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + powiększenie min./maks. - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - filmy + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + Określa minimalny i/lub maksymalny poziom powiększenia obrazu. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Włącz + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Maksymalny poziom powiększenia jest poziomem bezwzględnym, a minimalny poziom powiększenia jest zależny od domyślnego poziomu powiększenia (poziomu powiększenia, gdy obraz jest wczytywany po raz pierwszy). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Wyłącz + + minimum zoom: + minimalne powiększenie: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Włącz wszystko + + maximum zoom: + maksymalne powiększenie: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Obecnie jest włączone %1 typów plików + + double click threshold + A settings title + double click threshold - - Search by description or file ending - Szukaj według opisu lub rozszerzenia pliku + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Naciśnięcie dwa razy w ciągu określonego czasu jest odczytywane jako podwójne naciśnięcie. Pamiętaj, że zbyt wysoka wartość spowoduje zauważalne opóźnienia w reakcji na pojedyncze naciśnięcia. - - Search by image library or category - Szukaj według biblioteki obrazu lub kategorii + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + rozmiar przy wczytywaniu obrazu - - File endings: - Rozszerzenia plików: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt domyślnie upewnia się, że obrazy są w pełni widoczne bez względu na ich rozmiar. W tym ustawieniu możesz powiedzieć PhotoQt, aby zawsze ładował obrazy domyślnie w pełnym rozmiarze. Dla obrazów większych niż okno będzie to wymagało powiększenia w celu wyświetlenia pełnego obrazu. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - animacja + + always show actual instead of scaled size + always show actual instead of scaled size - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Typ animacji do wyświetlenia oraz jej prędkość. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + hide mouse - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - typ animacji + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - przezroczystość + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + keep visible - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - wzdłuż osi x + + long timeout + long timeout - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - wzdłuż osi y + + mouse wheel + A settings title + mouse wheel - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - obrót + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - eksplozja + + Move image with mouse wheel + Move image with mouse wheel - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - implozja + + reset view + A settings title. + reset view - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - losowo + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - brak animacji + + enable reset button + enable reset button - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - długa animacja + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - dopasowanie do okna + + map provider + A settings title + map provider - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Powiększ mniejsze obrazy tak, aby wypełnić całą szerokość i/lub wysokość okna. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. - - fit smaller images in window - dopasuj mniejsze obrazy do okna + + Open website + Open website + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - interpolacja + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + tło - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt podejmuje próbę usprawnienia renderowania obrazów wyświetlanych w znacznie większym rozmiarze niż oryginał (np. bardzo powiększone). W przypadku bardzo małych obrazów powiększonych w znacznym stopniu może to oznaczać utratę dużej ilości informacji w obrazie. Można temu zapobiec ustawiając tutaj próg tak, aby obrazy poniżej progu były wyświetlane dokładnie tak, jak oryginał bez jakiegokolwiek wygładzania lub innych prób poprawienia jakości. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Rodzaj wyświetlanego tła. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Nie używaj jakiegokolwiek algorytmu interpolacji dla bardzo małych obrazów + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + (pół-)przezroczyste tło - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - próg: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + udawana przezroczytość - - remember per session - A settings title - zapamiętaj na sesję + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + własny obraz tła - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - Domyślnie, PhotoQt nie zapamiętuje powiększenia, obrotu, odwrócenia/odbicia oraz położenia podczas przełączania pomiędzy obrazami. Dla określonych zadań, takich jak porównywanie dwóch obrazów, pomocne może być zachowanie tych właściwości. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Kliknij, aby wybrać obraz - - remember zoom, rotation, flip, position - zapamiętaj powiększenie, obrót, odbicie, położenie + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + dopasuj - - looping - A settings title for looping through images in folder - powtarzanie + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + dopasuj i przytnij - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - Zachowanie po osiągnięciu końca folderu: zatrzymanie lub powtarzanie od pierwszego obrazu w folderze. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + rozciągnij - - loop through images in folder - powtarzaj obrazy w folderze + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + wyśrodkuj - - margin - A settings title about the margin around the main image - margines + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + kafelki - - How much space to show between the main image and the application border. - Ilość miejsca odstępu pomiędzy głównym obrazem a ramką aplikacji. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Wszystkie obrazy - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - brak + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Flimy - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - pamięć podręczna pixmap + pusty obszar wokół obrazu - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Rozmiar pamięci podręcznej dla w pełni wczytanych obrazów. Ta pamięć jest czyszczona po zamknięciu aplikacji. + + How to handle clicks on empty area around images. + Zachowanie po kliknięciu na pustym obszarze wokół obrazów. - - sort images by - A settings title - sortuj obrazy według + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + zamknij po kliknięciu - - Sort all images in a folder by the set property. - Sortuj wszystkie obrazy w folderze według określonej właściwości. + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Zamknij PhotoQt po naciśnięciu na pusty obszar wokół obrazu - - natural name - A criteria for sorting images - nazwa macierzysta + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + nawigacja naciśnięciem - - name - A criteria for sorting images - nazwa + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Przejdź do następnego/poprzedniego obrazu, jeśli naciśnięcie nastąpi na lewej/prawej połowie okna - - time - A criteria for sorting images - data + + toggle window decoration + przełącz dekorację okna - - size - A criteria for sorting images - rozmiar + + Toggle window decoration + Przełącz dekorację okna - - type - A criteria for sorting images - typ + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + rozmiar 'aktywnej krawędzi' - - ascending - Sort images in ascending order - rosnąco + + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. + Dostosowanie czułości krawędzi wyświetlającej elementy takie jak metadane oraz elementy głównego menu. - - descending - Sort images in descending order - malejąco + + small + used as in: small area + mały - - transparency marker - A settings title - obszary przezroczyste + + large + used as in: large area + duży - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Pokazuj wzór szachownicy w miejscu obszarów przezroczystych w obrazach (pół-)przezroczystych. - - - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - pokaż wzór szachownicy - - - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - prędkość powiększania - - - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Obrazy są powiększane z prędkością względną do określonej wartości procentowej. Wyższa wartość oznacza szybsze powiększanie. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - bardzo wolno - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - bardzo szybko - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zmniejsz/powiększ od/do - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - Określ, czy obraz ma być powiększany/pomniejszany od/do pozycji wskaźnika myszy lub od/do środka obrazu. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy powiększasz/pomniejszasz myszą, ponieważ skrót klawiszowy zawsze powiększa/pomniejsza od/do środka obrazu. - - - - mouse position - pozycja myszy - - - - image center - środek obrazu - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - powiększenie min./maks. - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - Określa minimalny i/lub maksymalny poziom powiększenia obrazu. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Maksymalny poziom powiększenia jest poziomem bezwzględnym, a minimalny poziom powiększenia jest zależny od domyślnego poziomu powiększenia (poziomu powiększenia, gdy obraz jest wczytywany po raz pierwszy). - - - - minimum zoom: - minimalne powiększenie: - - - - maximum zoom: - maksymalne powiększenie: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Próg podwójnego naciśnięcia - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Naciśnięcie dwa razy w ciągu określonego czasu jest odczytywane jako podwójne naciśnięcie. Pamiętaj, że zbyt wysoka wartość spowoduje zauważalne opóźnienia w reakcji na pojedyncze naciśnięcia. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - rozmiar przy wczytywaniu obrazu - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt domyślnie upewnia się, że obrazy są w pełni widoczne bez względu na ich rozmiar. W tym ustawieniu możesz powiedzieć PhotoQt, aby zawsze ładował obrazy domyślnie w pełnym rozmiarze. Dla obrazów większych niż okno będzie to wymagało powiększenia w celu wyświetlenia pełnego obrazu. - - - - always show actual instead of scaled size - always show actual instead of scaled size - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - tło - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Rodzaj wyświetlanego tła. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - (pół-)przezroczyste tło - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - udawana przezroczytość - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - własny obraz tła - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Kliknij, aby wybrać obraz - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - dopasuj - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - dopasuj i przytnij - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - rozciągnij - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - wyśrodkuj - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - kafelki - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Wszystkie obrazy - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Flimy - - - - empty area around image - A settings title - pusty obszar wokół obrazu - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Zachowanie po kliknięciu na pustym obszarze wokół obrazów. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - zamknij po kliknięciu - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Zamknij PhotoQt po naciśnięciu na pusty obszar wokół obrazu - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - nawigacja naciśnięciem - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Przejdź do następnego/poprzedniego obrazu, jeśli naciśnięcie nastąpi na lewej/prawej połowie okna - - - - toggle window decoration - przełącz dekorację okna - - - - Toggle window decoration - Przełącz dekorację okna - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - rozmiar 'aktywnej krawędzi' - - - - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - Dostosowanie czułości krawędzi wyświetlającej elementy takie jak metadane oraz elementy głównego menu. - - - - small - used as in: small area - mały - - - - large - used as in: large area - duży - - - - language - A settings title. - język + + language + A settings title. + język @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open pozostaw otwarte + Map Explorer + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map Explorer + + + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface Menedżer ustawień - + Main Menu Used as identifying name for one of the elements in the interface Główne menu - + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Metadane - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Histogram - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map (Current Image) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Rozmiar - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Ustawienia pokazu slajdów - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Sterowanie pokazem slajdów - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Zmień nazwę pliku - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Usuń plik - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Zapisz plik jako - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface Informacje - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Tapeta - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Filtr - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Zaawansowane sortowanie obrazów + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + status information @@ -3878,620 +3672,1292 @@ Window title rozmiar pliku - - add - This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. - dodaj + + add + This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. + dodaj + + + + font size: + rozmiar czcionki: + + + + + automatically hide + ukryj automatycznie + + + + + Show on any cursor move + Pokaż przy dowolnym ruchu kursorem + + + + + Show when cursor near top edge + Pokaż, gdy kursor znajdzie się w pobliżu górnej krawędzi ekranu + + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: + + + + Show status information whenever the image changes + Show status information whenever the image changes + + + + + filename + Please keep short! + nazwa pliku + + + + window buttons + A settings title. + przyciski okna + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt może wyświetlać niektóre zintegrowane przyciski okna w prawym górnym rogu ekranu. + + + + show integrated window buttons + pokaż zintegrowane przyciski okna + + + + also duplicate buttons from window decoration + zduplikuj przyciski z dekoracji okien + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + rozmiar przycisków okna + + + + remember last image + A settings title. + zapamiętaj ostatni obraz + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Po uruchomieniu zostanie automatycznie wczytany obraz wyświetlany pod koniec ostatniej sesji. + + + + re-open last loaded image at startup + po uruchomieniu ponownie otwórz ostatnio wczytany obraz + + + + tray icon + A settings title. + ikona obszaru powiadomień + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Wyświetlanie ikony w obszarze powiadomień i jeśli włączone, ustawienia ukrywania ikony. + + + + no tray icon + brak ikony w obszarze powiadomień + + + + hide to tray icon + zminimalizuj do ikony w obszarze powiadomień + + + + show tray icon but don't hide to it + pokaż ikonę w obszarze powiadomień, ale nie minimalizuj do niej + + + + reset session when hiding + resetuj sesję podczas ukrywania + + + + window management + A settings title. + zarządzanie oknem + + + + Some basic window management properties. + Kilka podstawowych właściwości zarządzania oknem. + + + + manage window through quick info labels + zarządzaj oknem poprzez etykiety paska menu + + + + save and restore window geometry + zapamiętaj i przywróć wymiary okna + + + + keep above other windows + zawsze na wierzchu + + + + + window mode + A settings title. + w oknie + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Uruchamianie PhotoQt w oknie lub pełnym ekranie. + + + + run in window mode + uruchom w oknie + + + + show window decoration + pokaż ozdoby okna + + + + custom context menu entries + A settings title. + niestandardowe pozycje menu kontekstowego + + + + Add some custom entries to the context menu. + Dodaj niestandardowe pozycje w menu kontekstowym. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + Ta opcja spowoduje wyszukiwanie innych aplikacji dla obrazów na Twoim komputerze i doda pozycje dla każdej ze znalezionych. + + + + Click to change the icon of the entry + Click to change the icon of the entry + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + plik wykonywalny + + + + Detect other image related applications + Wykrywanie innych aplikacji związanych z obrazami + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + entry name + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + wyjdź + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + przenieś wpis w dół + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + przenieś wpis w górę + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + usuń wpis + + + + Click here to select the executable for this entry. + Click here to select the executable for this entry. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + dodatkowe flagi + + + + Also show entries in main menu + Pokazuj pozycje również w menu głównym + + + + navigation buttons + A settings title. + przyciski nawigacyjne + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Trochę przycisków do pomocy w nawigowaniu. Mogą być one przydatne np. podczas korzystania z ekranu dotykowego. + + + + buttons next to window buttons + przyciski obok przycisków okna + + + + floating buttons + pływające przyciski + + + + popout when needed + A settings title. + wyodrębnij, gdzie to potrzebne + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Niektóre elementy wymagają minimalnej ilości przestrzeni. Gdy okno jest mniejsze od tej wartości, elementy te zostaną automatycznie wyodrębnione, aby zapewnić im wymaganą przestrzeń. + + + + pop out when application window is small + wyodrębnij, gdy okno aplikacji jest zbyt małe + + + + blur background + A settings title. + rozmycie tła + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + + + blur elements when behind other elements + blur elements when behind other elements + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + znaczniki twarzy + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Wyświetlanie znaczników twarzy (zachowanych w matadanych). + + + + + enable + włącz + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + znaczniki twarzy - obramowanie + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Wyświetlanie i styl obramowania wokół znaczników twarzy. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + pokaż obramowanie + + + + click to change color + kliknij, aby zmienić kolor + + + + please choose a color + wybierz kolor + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + znaczniki twarzy - rozmiar czcionki + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + Rozmiar czcionki dla etykiet z nazwami. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + znaczniki twarzy - widoczność + + + + When to show the face tags and for how long. + Warunek oraz długość wyświetlenia znaczników twarzy. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + tryb hybrydowy + + + + always show all + A mode for showing face tags. + zawsze pokazuj wszystkie + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + pokazuj jedno po wskazaniu + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + pokazuj wszystkie po wskazaniu + + + + GPS online map + A settings title. + sieciowa mapa GPS + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Usługa map używana po kliknięciu na położenie GPS. + + + + meta information + A settings title. + zawartość metadanych + + + + Which meta information to extract and display. + Rodzaj wczytywanych oraz wyświetlanych metadanych. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + nazwa pliku + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + typ pliku + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + rozmiar pliku + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + obraz #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + wymiary + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + prawa autorskie + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + czas ekspozycji + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + lampa błyskowa + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + długość ogniskowej + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + przesłona + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + lokalizacja GPS + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + słowa kluczowe + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + źródło światła + + + + location + Part of the meta information about the current image. + lokalizacja + + + + make + Part of the meta information about the current image. + producent + + + + model + Part of the meta information about the current image. + model + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + tryb + + + + software + Part of the meta information about the current image. + oprogramowanie + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + czas wykonania zdjęcia + + + + auto-rotation + A settings title. + automatyczny obrót + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Automatycznie obracaj obrazy na podstawie informacji z metadanych. + + + + how to access + A settings title. + Jak uzyskać dostęp + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Dodaj nowy skrót + + + + Set new shortcut + Ustaw nowy skrót + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Wykonaj gest myszy tutaj lub naciśnij dowolną kombinację klawiszy + + + + Next image + Name of shortcut action + Następny obraz + + + + Previous image + Name of shortcut action + Poprzedni obraz + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Przejdź do pierwszego obrazu + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Przejdź do ostatniego obrazu + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Powiększ + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Pomniejsz + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Rozmiar rzeczywisty + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Wyzeruj powiększenie + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Obróć w prawo + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Obróć w lewo + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Wyzeruj obrócenie + + + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Odwróć w poziomie - - font size: - rozmiar czcionki: + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Odwróć w pionie - - - automatically hide - ukryj automatycznie + + Load a random image + Name of shortcut action + Wczytaj losowy obraz - - - Show on any cursor move - Pokaż przy dowolnym ruchu kursorem + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Ukryj/Pokaż znaczniki twarzy (zachowane w metadanych) - - - Show when cursor near top edge - Pokaż, gdy kursor znajdzie się w pobliżu górnej krawędzi ekranu + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Przełącz: Dopasuj do okna - - - Timeout for hiding once shown: - Timeout for hiding once shown: + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Przełącz: Domyślnie zawsze pokazuj rozmiar rzeczywisty - - Show status information whenever the image changes - Show status information whenever the image changes + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Przesyłaj treści do urządzenia Chromecast - - - filename - Please keep short! - nazwa pliku + + Move view left + Name of shortcut action + Move view left - - window buttons - A settings title. - przyciski okna + + Move view right + Name of shortcut action + Move view right - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt może wyświetlać niektóre zintegrowane przyciski okna w prawym górnym rogu ekranu. + + Move view up + Name of shortcut action + Move view up - - show integrated window buttons - pokaż zintegrowane przyciski okna + + Move view down + Name of shortcut action + Move view down - - also duplicate buttons from window decoration - zduplikuj przyciski z dekoracji okien + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Go to left edge of image - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - rozmiar przycisków okna + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Go to right edge of image - - remember last image - A settings title. - zapamiętaj ostatni obraz + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Go to top edge of image - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Po uruchomieniu zostanie automatycznie wczytany obraz wyświetlany pod koniec ostatniej sesji. + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Go to bottom edge of image - - re-open last loaded image at startup - po uruchomieniu ponownie otwórz ostatnio wczytany obraz + + Show Histogram + Name of shortcut action + Pokaż histogram - - tray icon - A settings title. - ikona obszaru powiadomień + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Show Image on Map - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Wyświetlanie ikony w obszarze powiadomień i jeśli włączone, ustawienia ukrywania ikony. + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Otwórz tryb przeglądania - - no tray icon - brak ikony w obszarze powiadomień + + Scale Image + Name of shortcut action + Skaluj obraz - - hide to tray icon - zminimalizuj do ikony w obszarze powiadomień + + Rename File + Name of shortcut action + Zmień nazwę pliku - - show tray icon but don't hide to it - pokaż ikonę w obszarze powiadomień, ale nie minimalizuj do niej + + Delete File + Name of shortcut action + Usuń plik - - reset session when hiding - resetuj sesję podczas ukrywania + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Usuń plik (bez potwierdzenia) - - window management - A settings title. - zarządzanie oknem + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Kopiuj plik do nowej lokalizacji - - Some basic window management properties. - Kilka podstawowych właściwości zarządzania oknem. + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Przenieś plik do nowej lokalizacji - - manage window through quick info labels - zarządzaj oknem poprzez etykiety paska menu + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copy Image to Clipboard - - save and restore window geometry - zapamiętaj i przywróć wymiary okna + + Save image in another format + Name of shortcut action + Save image in another format - - keep above other windows - zawsze na wierzchu + + Print current photo + Name of shortcut action + Print current photo - - - window mode - A settings title. - w oknie + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Set as Wallpaper - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Uruchamianie PhotoQt w oknie lub pełnym ekranie. + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Upload to imgur.com (anonymously) - - run in window mode - uruchom w oknie + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Upload to imgur.com user account - - show window decoration - pokaż ozdoby okna + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Play/Pause animation/video - - custom context menu entries - A settings title. - niestandardowe pozycje menu kontekstowego + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Start tagging faces - - Add some custom entries to the context menu. - Dodaj niestandardowe pozycje w menu kontekstowym. + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Open file (browse images) - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - Ta opcja spowoduje wyszukiwanie innych aplikacji dla obrazów na Twoim komputerze i doda pozycje dla każdej ze znalezionych. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Show map explorer - - Click to change the icon of the entry - Click to change the icon of the entry + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filter images in folder - - executable - This is used as in "executable binary/program" - plik wykonywalny + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Setup) - - Detect other image related applications - Wykrywanie innych aplikacji związanych z obrazami + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Quickstart) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Setup) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - entry name + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Quickstart) - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - wyjdź + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Show Context Menu - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - przenieś wpis w dół + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hide/Show main menu - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - przenieś wpis w górę + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Hide/Show metadata + + + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Hide/Show thumbnails - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - usuń wpis + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Show floating navigation buttons - - Click here to select the executable for this entry. - Click here to select the executable for this entry. + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Toggle fullscreen mode - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - dodatkowe flagi + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Close window (hides to system tray if enabled) - - Also show entries in main menu - Pokazuj pozycje również w menu głównym + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Quit PhotoQt - - navigation buttons - A settings title. - przyciski nawigacyjne + + Show Settings + Name of shortcut action + Show Settings - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Trochę przycisków do pomocy w nawigowaniu. Mogą być one przydatne np. podczas korzystania z ekranu dotykowego. + + About PhotoQt + Name of shortcut action + About PhotoQt - - buttons next to window buttons - przyciski obok przycisków okna + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Show log/debug messages - - floating buttons - pływające przyciski + + Reset current session + Name of shortcut action + Reset current session - - popout when needed - A settings title. - wyodrębnij, gdzie to potrzebne + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reset current session and hide window - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Niektóre elementy wymagają minimalnej ilości przestrzeni. Gdy okno jest mniejsze od tej wartości, elementy te zostaną automatycznie wyodrębnione, aby zapewnić im wymaganą przestrzeń. + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - pop out when application window is small - wyodrębnij, gdy okno aplikacji jest zbyt małe + + Add new shortcuts group + Add new shortcuts group - - blur background - A settings title. - rozmycie tła + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + Filter key combinations + Filter key combinations - - blur elements when behind other elements - blur elements when behind other elements + + Filter shortcut actions + Filter shortcut actions - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - znaczniki twarzy + + Show all categories + Show all categories - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Wyświetlanie znaczników twarzy (zachowanych w matadanych). + + + + + + + Category: + Category: - - - enable - włącz + + + Viewing images + This is a shortcut category + Viewing images - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - znaczniki twarzy - obramowanie + + + Current image + This is a shortcut category + Current image - - If and what style of border to show around tagged faces. - Wyświetlanie i styl obramowania wokół znaczników twarzy. + + + Current folder + This is a shortcut category + Current folder - - show border - The border here is the border around face tags. - pokaż obramowanie + + + Interface + This is a shortcut category + Interface - - click to change color - kliknij, aby zmienić kolor + + + Other + This is a shortcut category + Other - - please choose a color - wybierz kolor + + + External + This is a shortcut category + External - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - znaczniki twarzy - rozmiar czcionki + + no shortcuts set + no shortcuts set - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - Rozmiar czcionki dla etykiet z nazwami. + + no shortcuts found + no shortcuts found - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - znaczniki twarzy - widoczność + + no key combination set + no key combination set - - When to show the face tags and for how long. - Warunek oraz długość wyświetlenia znaczników twarzy. + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - tryb hybrydowy + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Do you want to hide this group from the view now? - - always show all - A mode for showing face tags. - zawsze pokazuj wszystkie + + Click to change key combination + Click to change key combination - - show one on hover - A mode for showing face tags. - pokazuj jedno po wskazaniu + + Click to delete key combination + Click to delete key combination - - show all on hover - A mode for showing face tags. - pokazuj wszystkie po wskazaniu + + Are you sure you want to delete this key combination? + Are you sure you want to delete this key combination? - - GPS online map - A settings title. - sieciowa mapa GPS + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ADD - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Usługa map używana po kliknięciu na położenie GPS. + + Click to add new key combination + Click to add new key combination - - meta information - A settings title. - zawartość metadanych + + no action selected + The action here is a shortcut action + no action selected - - Which meta information to extract and display. - Rodzaj wczytywanych oraz wyświetlanych metadanych. + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unknown: - - file name - Part of the meta information about the current image. - nazwa pliku + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + external - - file type - Part of the meta information about the current image. - typ pliku + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + quit after - - file size - Part of the meta information about the current image. - rozmiar pliku + + Click to change shortcut action + Click to change shortcut action - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - obraz #/# + + Click to delete shortcut action + Click to delete shortcut action - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - wymiary + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Are you sure you want to delete this shortcut action? - - copyright - Part of the meta information about the current image. - prawa autorskie + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Click to add new action - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - czas ekspozycji + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + cycle through actions one by one - - flash - Part of the meta information about the current image. - lampa błyskowa + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + timeout for resetting cycle: - - focal length - Part of the meta information about the current image. - długość ogniskowej + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: none - - f-number - Part of the meta information about the current image. - przesłona + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in seconds: - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - lokalizacja GPS + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + run all actions at once - - keywords - Part of the meta information about the current image. - słowa kluczowe + + Left Button + Left Button - - light source - Part of the meta information about the current image. - źródło światła + + The left button is used for moving the main image around. + The left button is used for moving the main image around. - - location - Part of the meta information about the current image. - lokalizacja + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). - - make - Part of the meta information about the current image. - producent + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicate key combination - - model - Part of the meta information about the current image. - model + + This key combination is already used for another shortcut. + This key combination is already used for another shortcut. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - tryb + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + It first needs to be deleted there before it can be added here. - - software - Part of the meta information about the current image. - oprogramowanie + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - czas wykonania zdjęcia + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. - - auto-rotation - A settings title. - automatyczny obrót + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Automatycznie obracaj obrazy na podstawie informacji z metadanych. + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. - - how to access - A settings title. - Jak uzyskać dostęp + + These actions do not fit into any other category. + These actions do not fit into any other category. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - zamknij + + Shortcut actions + Shortcut actions - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Click here to select an executable to be used with this shortcut. + + Select an executable + Select an executable - - Click to change shortcut - Kliknij, aby zmienić skrót + + Click here to select an executable. + Click here to select an executable. - - - Click to delete shortcut - Kliknij, aby usunąć skrót + + Additional flags and options to pass on: + Additional flags and options to pass on: - - - no shortcut set - brak ustawionego skrótu + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: - - Click to manage shortcut - Kliknij, aby zarządzać skrótem + + filename including path + filename including path - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - dodaj nowy + + filename without path + filename without path - - Add New Shortcut - Dodaj nowy skrót + + directory containing file + directory containing file - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Wykonaj gest myszy tutaj lub naciśnij dowolną kombinację klawiszy + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + + + + quit after calling executable + quit after calling executable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Dodaj nowy + + Save external action + Save external action @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Kliknij, aby przejść do poprzedniego obrazu - + Click to pause slideshow Kliknij, aby zatrzymać pokaz slajdów - + Click to play slideshow Kliknij, aby rozpocząć pokaz slajdów - + Click to go to the next image Kliknij, aby przejść do następnego obrazu - + Click to exit slideshow Naciśnij, aby zamknąć pokaz slajdów - + Sound volume: Głośność dźwięku: - - + + Slideshow settings Window title Ustawienia pokazu slajdów - + interval The interval between images in a slideshow przerwa - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow animacja - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows przezroczystość - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows wzdłuż osi x - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows wzdłuż osi y - + rotation This is referring to the in/out animation of images obrót - + explosion This is referring to the in/out animation of images eksplozja - + implosion This is referring to the in/out animation of images implozja - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images losowo - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows prędkość animacji - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows natychmiast, bez animacji - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows dość szybka animacja - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows nie za szybka i nie za wolna - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows bardzo wolna animacja - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows bieżąca prędkość - + looping powtarzanie - + loop over all files Loop over all images during slideshows powtarzaj wszystkie pliki - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images losowo - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images losowe odtwarzanie plików - + subfolders also include images in subfolders during slideshows podfoldery - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows uwzględnij obrazy w podfolderach - + file info What to do with the file details during slideshows informacje o pliku - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows ukryj etykietę ze szczegółami bieżącego pliku - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows przyciski okna - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows ukryj przyciski okna podczas pokazu slajdów - + music The music that is to be played during slideshows dźwięki - + enable music Enable music to be played during slideshows włącz dźwięki - + no file selected nie wybrano pliku - + Click to select music file Kliknij, aby wybrać plik dźwięku - + Click to change music file Kliknij, aby zmienić plik dźwięku - + Common music file formats Typowe formaty plików dźwięku - + All Files Wszystkie pliki - + Start slideshow Written on a clickable button Rozpocznij pokaz slajdów @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Edytuj przez %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Otwórz przez %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Skanuj w poszukiwaniu urządzeń - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Rozłącz - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Połącz - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network wyszukiwanie urządzeń... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices nie znaleziono urządzeń - + + Streaming (Chromecast) Window title Przesyłanie (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Rozmiar pliku: - + File type: Typ pliku: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Pozostałe @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Narzędzie: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Kliknij, aby wybrać %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Ustaw jako tło pulpitu diff --git a/lang/photoqt_pt_BR.ts b/lang/photoqt_pt_BR.ts index 8c67df63e..0c641451c 100644 --- a/lang/photoqt_pt_BR.ts +++ b/lang/photoqt_pt_BR.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Configurações - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Apresentação de slides @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Rename file Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copy file Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Move file Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Delete file Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Tag faces Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Hide metadata @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Hide histogram @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Show histogram + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Hide map + + + + Show on map + Show on map + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Set as wallpaper - + Quit Sair Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Scale image - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Navigation - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Browse images - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Map Explorer + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Primeiro - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Último - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Zoom - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Fit - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Rotation/Flip - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Horizontal flip - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Vertical flip - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Reset flip - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Reset rotation - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Start - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Setup - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Advanced Sort - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Other - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Filter images - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! External - + About About - + Online help Online help - + Click and drag to resize main menu Clique e arraste para redimensionar o menu principal - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Streaming (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copy to clipboard - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Abrir no gerenciador de arquivos padrão @@ -229,8 +246,8 @@ Menu principal - - + + You need to load an image first. You need to load an image first. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata Sim - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata Não - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Sem função flash - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata Luz de retorno estroboscópica não detectada - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de retorno estroboscópia detectada - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modo de flash obrigatório - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata moto automático - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modo de redução de olho vermelho - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de retorno detectada - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de returno não detectada - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata flash inválido - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Padrão - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Paisagem - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Retrato - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Cena noturna - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Tipo de cena inválida - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Desconhecido - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Luz do dia - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Flurescente - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Tungstênio (luz incandescente) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Flash - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Clima bom - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Clima nublado - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Sombra - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Luz do dia fluorescente - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Branco dia fluorescente - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Branco frio fluorescente - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Branco fluorescente - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Luz padrão - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Outra fonte de luz - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Fonte de luz inválida @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box ERROR getting database with default settings - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Something went terribly wrong somewhere! - + ERROR opening database with default settings ERROR opening database with default settings - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box SQLite error - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Fechar - - - + Current version: Versão atual: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Show configuration overview - + License: Licença: - + Open license in browser Open license in browser - + Open website in browser Open website in browser - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Configuration - + Copy to clipboard Copy to clipboard - + Website: Site da web: - + Contact: Contato: - + Send an email Enviar um email - + + About Window title Sobre @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Advanced Image Sort - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Sort by: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Resolution - + Dominant color The color that is most common in the image Dominant color - + Average color the average color of the image Average color - + Luminosity the average color of the image Luminosity - + Exif date Exif date - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' ascending - + descending sort order, i.e., 'descending order' descending - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. speed vs quality: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color low quality (fast) - + medium quality quality and speed of sorting image by color medium quality - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color high quality (slow) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. - + Exif tag: Original date/time Exif tag: Original date/time - + Exif tag: Digitized date/time Exif tag: Digitized date/time - + File creation date File creation date - + File modification date File modification date - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Sort images buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Ok - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Cancelar - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Salvar - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Fechar @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Quem é esse? - + Enter name Digitar nome @@ -931,80 +942,80 @@ Adiante - + List subfolders lista de subpastas - + No subfolders found No subfolders found - + Enter fullscreen Entrar em tela-cheia - + Exit fullscreen Sair da tela-cheia - + Close Fechar - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Dispositivos de armazenamento - + Detected storage devices on your system Dispositivos de armazenamento detectados no seu sistema - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog nenhuma pasta adicionada aos favoritos ainda - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Favoritos - + Your favorites Seus Favoritos - + Show entry Mostrar entrada - + Hide entry Ocultar entrada - + Remove entry Remover entrada - + Hide hidden entries Escoder entradas ocultas - + Show hidden entries Mostrar entradas ocultas @@ -1134,13 +1145,13 @@ Mostrar arquivos ocultos - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Padrão - + Some standard locations Alguns locais padrão @@ -1151,13 +1162,17 @@ Zoom: - - Adjust font size of files and folders Ajustar tamanho da fonte de arquivos e pastas + + + + Adjust size of files and folders + Adjust size of files and folders + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Nível de Zoom: - + Sort by: Ordenar por: - + Name Nome - + Natural Name Nome natural - + Time modified Tempo modificado - + File size Tamanho do arquivo - + File type Tipo de arquivo - + reverse order Ordem reversa - + Choose by what to sort the files Escolher por qual ordenar os arquivos - + All supported images Todas as imagens suportadas - + Video files Arquivos de vídeo - + All files Todos os arquivos - + Choose which selection of files to show Escolher qual seleção de arquivos mostrar - + Remember loaded folder between sessions. Lembrar pasta carregada entre sessões. - + Switch between list and icon view Alternar entre visão de lista e ícone - + Fine-tune file dialog Fine-tune file dialog @@ -1447,141 +1462,153 @@ Arquivo de diálogo - + no supported files/folders found Nenhum arquivos/pastas suportados foram encontrados - + Click and drag to favorites Clique e arraste para os favoritos - + # images # imagens - - + + + Date: Data: - - + + + Time: Tempo: - + + File size: Tamanho do arquivo: - + + File type: Tipo do arquivo: - + %1 image %1 Imagem - + %1 images %1 Imagens - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? - + Some files already exist in the current directory. Some files already exist in the current directory. + + + Location: + Location: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Deletar arquivo? - + + Are you sure you want to delete this file? + Are you sure you want to delete this file? + + + An error occured, file could not be deleted! Um erro ocorreu, arquivo não pode ser deletado! - - + + Move to trash Mover para a lixeira - - + + Delete permanently Deletar permanentemente - - - + + + Rename file Window title Renomear arquivo - + An error occured, file could not be renamed! Um erro ocorreu, arquivo não pode ser renomeado! - + Enter new filename Digitar novo nome de arquivo - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Salvar arquivo como - + An error occured, file could not be saved! An erro ocorreu, arquivo não pode ser salvo! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Operação cancelada - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Filtrar formatos - - + + New filename Novo nome de arquivo - + Choose location and save file Escolher local e salvar o arquivo @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Filtrar imagens no diretório atual - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. - + File name/extension: File name/extension: - + Enter terms Enter terms - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'greater than - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'less than - + File size File size - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filtrar - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Remover filtro @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Histograma - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Carregando... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Clicar e arrastar para mover. - + + Right click to switch version. Clique com o botão direito para alternar a versão. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Enviar para imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - Anônimo + anonymous upload - + Obtaining image url... Obtendo url da imagem... - + This seems to take a long time... Isto parece levar um tempão... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Pode haver um problema com sua conexão de internet ou com os servidores de imgur.com. - + An Error occurred while uploading image! Um erro ocorreu no envio da imagem! - + Error code: código de erro: - + You do not seem to be connected to the internet... Você não parece estar conectado a internet... - + Unable to upload! Incapaz de enviar! - + Access Image Acessar imagem - - + + Click to open in browser Clique para abrir no navegador - - + + Copy to clipboard Copiar para a Área de transferência - + Delete Image Deletar imagem @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Wheel Left + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Wheel Right + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Leste - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Sul - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Oeste - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Norte @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title save to file + + mapcurrent + + + No location data + No location data + + + + Map (Current Image) + Window title + Map (Current Image) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no images in currently visible area + + + + no images with location data in current folder + no images with location data in current folder + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + scale and crop thumbnails + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reset view + + + + Map Explorer + Window title + Map Explorer + + metadata - + File name Please keep string short! Nome do arquivo - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Dimensões - + File size Please keep string short! Tamanho do arquivo - + File type Please keep string short! Tipo do arquivo - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Criar - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Model - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Sofware - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! O tempo que a foto foi tirada - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Tempo de exposição - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Flash - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Tipo de cena - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Distância focal - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Metadados - + No File Loaded Nenhum arquivo carregado - + Click to open GPS position with online map Clique para abrir a posição da GPS com mapa online - - + + Click and drag to resize element Click and drag to resize element - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Fonte de luz - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Image - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Palavras-chave - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Localização - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Direitos atuais - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! Posição de GPS - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Número F @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Clicar e arrastar para mover - + Navigate to previous image in folder Navegar para a imagem prévia na pasta - + Navigate to next image in folder Navegar para a seguinte imagem na pasta - + Show main menu Mostrar menu principal @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Abrir um arquivo para iniciar - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Click anywhere to open a file - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Move your cursor to: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to RIGHT EDGE for the main menu - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to LEFT EDGE for the metadata - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to BOTTOM EDGE to show the thumbnails - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (once an image/folder is loaded) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Nenhum resultado encotrado - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt Visualizador de imagem PhotoQt @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Mesclar na interface principal - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Mover para sua própria janela @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Clique aqui para fechar o PhotoQt - + Click here to enter viewer mode Clique aqui para entrar no modo visualizador - + Hide central 'viewer mode' button Hide central 'viewer mode' button @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Arquivo de escala - + An error occured, file could not be scaled! Um erro ocorreu, arquivo não poder ser escalado! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Este formato de arquivo não pode (ainda) ser escalado com PhotoQt! - + New width x height: Nova largura x altura: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Preservar raio de aspecto - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Qualidade: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Escalar (criar novo arquivo) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Escalar (alterar arquivo no local) - + De-/Increase width and height by 10% Diminuir/Aumentar largura e altura por 10% - + In-/Decrease quality by 5% Aumentar/Diminuir qualidade por 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Aba para controlar quais atalhos estão definidos - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. Avançado - + restore defaults Restaurar padrões - + import settings Importar configurações - + export settings Exportar configurações - + disable expert mode Desabilitar modo avançado - + enable expert mode Habilitar modo avançado - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Importar de %1. Isso substituirá suas configurações atuais com aquelas armazenadas no backup. - + Do you want to continue? Você quer continuar? - - Save changes and exit - Salvar mudanças e sair - - - - Exit and discard changes - Sair e descartar mudanças - - - - Rename File - Name of shortcut action - Renomear arquivo - - - - Delete File - Name of shortcut action - Deletar arquivo + + Save + Save @@ -2623,1875 +2678,2286 @@ Window title Essas configurações afetam o elemento de metadados, quais informações ele deverá mostrar e algum dos seus comportamentos. - + Shortcuts Atalhos - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Navegação - - - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Filtrar imagens na pasta + + Thumbnails settings + Configurações de miniaturas - - Next image - Name of shortcut action - Imagem seguinte + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Essas configurações afetam miniaturas mostrada, por padrão, ao longo da borda inferior da tela. Isso inclui sua aparência, comportamento, e o usuário%apos;s interação com elas - - Previous image - Name of shortcut action - Imagem prévia + + Settings Manager + Window title + Gerente de configurações - - Load a random image - Name of shortcut action - Load a random image + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Restaurar padrões - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Ir para primeira imagem + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Aqui você pode restaurar a configuração padrão do PhotoQt. Você pode escolher restaurar qualquer combinação das três categorias seguintes. - - Go to last image - Name of shortcut action - Ir para última imagem + + Restore default settings + Restaurar configurações padrão - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Entrar no modo visualizador + + Restore default file formats + Restaurar formatos de arquivos padrão - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Fechar janela (ocultar para a bandeja do sistema se habilitado) + + Restore default shortcuts + Restaurar atalhos Padrão + + + settingsmanager_filetypes - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Sair PhotoQt + + These are some additional settings for opening archives. + Estas são algumas configurações adicionais para abertura de arquivos. - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Imagem + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + Usar ferramenta externa: unrar - - Zoom In - Name of shortcut action - Aproximar + + These are some additional settings for showing PDFs. + Essas são algumas configurações adicionais para mostrar PDFs. - - Zoom Out - Name of shortcut action - Afastar + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Qualidade: - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Dimensionar para o tamanho real + + These are some additional settings for playing videos. + Essas são algumas configurações adicionais para reproduzir vídeos. - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Redefinir Zoom + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Reprodução automática - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Toggle 'Fit in window' + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Repetir - - Rotate Right - Name of shortcut action - Girar à Direita + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Prefer libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Girar à Esquerda + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Redefinir Rotação + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Selecionar ferramentar para criar miniaturas de vídeo - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Virar Horizontalmente + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + Imagens - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Virar Verticalmente + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + Arquivos comprimidos - - Scale Image - Name of shortcut action - Dimensionar imagem + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + Documentos - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Reproduzir/Pausar animação/Vídeo + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + Vídeos - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Esconder/Mostrar etiquetas faciais (armazenadas nos metatados) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Habilitar - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Advanced image sort (Quickstart) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Desabilitar - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Start Slideshow (Setup) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Habilitar tudo - - Reset current session - Name of shortcut action - Reset current session + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Atualmente essas são %1 formatos de arquivos habilitados - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Reset current session and hide window + + Search by description or file ending + Procurar por descrição ou extensão do arquivo - - filename including path - filename including path + + Search by image library or category + Procurar por biblioteca de imagens ou categoria - - filename without path - filename without path + + File endings: + Extensão do arquivo: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - directory containing file + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + Animação - - File - A shortcuts category: file management - Arquivo + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Que tipo de animação mostrar, e quão rápido. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Show floating navigation buttons + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + Tipo de animação - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Toggle: Show always actual size by default + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + Opacidade - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Deletar Arquivo (Sem confirmação) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + Ao longo do eixo x - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Copiar Arquivo para um local novo + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + Ao longo do eixo y - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Mover arquivo para um local novo + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + rotation - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Copiar imagem para área de transferência + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + explosion - - Print current photo - Name of shortcut action - Print current photo + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + implosion - - Other - A shortcuts category: other functions - Outro + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + choose one at random - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Esconder/Mostrar menu principal + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + Sem animação - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Esconder/Mostrar metadado + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + Animação longa - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Manter metadado aberto + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + Encaixar na janela - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Esconder/Mostrar miniaturas + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Dar zoom in imagens menores para preencher a largura e/ou altura da janela. - - Show Settings - Name of shortcut action - Mostrar configurações + + fit smaller images in window + Encaixar imagens menores na janela - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Iniciar apresentação de slides (Início rápido) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + Interpolação - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Sobre PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt tenta aprimorar a renderização das imagens que são mostradas muito maiores do que elas são (ou seja, aproximadas um monte). Para imagens muito pequenas que são muito aproximadas, isto pode resultar em perda de muita informação na imagem. Portanto, um limite pode ser definido aqui, imagem que são menores do que este limite são mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhorá-las. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Definir como papel de parede + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Não use qualquer algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas - - Show Histogram - Name of shortcut action - Mostrar Histograma + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + Limite: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Enviar imagem para imgur.com (anonimamente) + + remember per session + A settings title + Lembrar por sessão - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Enviar imagem para conta de usuário imgur.com + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + Por Padrão, o PhotoQt redefine o zoom, rotação, virar/espelhar e posição ao alterar para uma imagem diferente. Para certas tarefas, por exemplo, ao comparar duas imagens, elas podem ser úteis para manter essas propriedades. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Stream content to Chromecast device + + remember zoom, rotation, flip, position + Lembrar zoom, rotação, virar, posição - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Show log/debug messages + + looping + A settings title for looping through images in folder + Repetição - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Toggle fullscreen mode + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + O que fazer quando o final de uma pastar for alcançado: parar ou voltar para primeira imagem na pasta. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Externo + + loop through images in folder + Percorrer imagens na pasta - - Thumbnails settings - Configurações de miniaturas + + margin + A settings title about the margin around the main image + Margem - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Essas configurações afetam miniaturas mostrada, por padrão, ao longo da borda inferior da tela. Isso inclui sua aparência, comportamento, e o usuário%apos;s interação com elas + + How much space to show between the main image and the application border. + Quanto espaço mostrar entre a imagem principal e a borda do aplicativo. - - Settings Manager - Window title - Gerente de configurações + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + Nenhum - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Aqui os atalhos podem ser geridos. Abaixo, você pode adicionar um atalho novo para qualquer uma das ações disponível, ambas combinações de teclas e gestos do mouse são suportados. + + pixmap cache + A settings title + Cache pixmap - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - Você também pode definir o atalho para múltiplas ações ou múltiplas vezes para a mesma ação. Todas as ações para um atalho serão executadas sequencialmente, permitindo muito mais flexibilidade no uso do PhotoQt. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Tamanho do cache de execução para imagens totalmente carregadas. Esse cache é limpado quando a aplicação fecha. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Open file (browse images) + + sort images by + A settings title + Ordenar imagens por - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Advanced image sort (Setup) + + Sort all images in a folder by the set property. + Ordenar todas imagens em uma pasta pela propriedade de conjunto. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Salvar imagem em outro formato + + natural name + A criteria for sorting images + Nome natural - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Restaurar padrões + + name + A criteria for sorting images + Nome - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Aqui você pode restaurar a configuração padrão do PhotoQt. Você pode escolher restaurar qualquer combinação das três categorias seguintes. + + time + A criteria for sorting images + Tempo - - Restore default settings - Restaurar configurações padrão + + size + A criteria for sorting images + Tamanho - - Restore default file formats - Restaurar formatos de arquivos padrão + + type + A criteria for sorting images + Tipo - - Restore default shortcuts - Restaurar atalhos Padrão + + ascending + Sort images in ascending order + Ascendente - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Estas são algumas configurações adicionais para abertura de arquivos. + + descending + Sort images in descending order + Decrescente - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - Usar ferramenta externa: unrar + + transparency marker + A settings title + Marcador de transparência - - These are some additional settings for showing PDFs. - Essas são algumas configurações adicionais para mostrar PDFs. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Mostrar padrão de tabuleiro de damas atrás de áreas transparentes of imagens (semi)transparentes. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Qualidade: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + Mostrar padrão tabuleiro de damas - - These are some additional settings for playing videos. - Essas são algumas configurações adicionais para reproduzir vídeos. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + Velocidade do zoom - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Reprodução automática + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Imagens são aproximadas em uma velocidade relativa como especificado por esta porcentagem. Um valor mais alto significa zoom mais rápido. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Repetir + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + Super lento - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Prefer libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + Muito rápido - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom to/from - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Selecionar ferramentar para criar miniaturas de vídeo + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - Imagens + + mouse position + mouse position - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - Arquivos comprimidos + + image center + image center - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - Documentos + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + zoom min/max - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - Vídeos + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Habilitar + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Desabilitar + + minimum zoom: + minimum zoom: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Habilitar tudo + + maximum zoom: + maximum zoom: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Atualmente essas são %1 formatos de arquivos habilitados + + double click threshold + A settings title + double click threshold - - Search by description or file ending - Procurar por descrição ou extensão do arquivo + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - - Search by image library or category - Procurar por biblioteca de imagens ou categoria + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + size on image load - - File endings: - Extensão do arquivo: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - Animação + + always show actual instead of scaled size + always show actual instead of scaled size - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Que tipo de animação mostrar, e quão rápido. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + hide mouse - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - Tipo de animação + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. - + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + keep visible + + + + long timeout + long timeout + + + + mouse wheel + A settings title + mouse wheel + + + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + + + + Move image with mouse wheel + Move image with mouse wheel + + + + reset view + A settings title. + reset view + + + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + + + + enable reset button + enable reset button + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: + + + + map provider + A settings title + map provider + + + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + + + + Open website + Open website + + + + settingsmanager_interface + + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + Plano de fundo + + + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Que tipo de plano de fundo é para ser mostrado. + + + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + Plano de fundo (semi)transparente + + + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + Transparência falsa + + + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + Imagem de plano de fundo personalizada + + + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Clique para selecionar uma imagem + + + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Redimensionar para encaixar + + + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Redimensionar e cortar para encaixar + + + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Esticar para encaixar + + + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Centralizar imagem + + + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + Imagem telha + + + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Todas imagens + + + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Vídeo + + + + empty area around image + A settings title + Área vazia em torno da imagem + + + + How to handle clicks on empty area around images. + Como lidar com cliques sobre áreas vazias em torno de imagens. + + + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + Fechar com clique + + + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + + + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + navigate on click + + + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + + + + toggle window decoration + toggle window decoration + + + + Toggle window decoration + Toggle window decoration + + + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + Tamanho de %apos;hot edge%apos; + + + + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. + Ajusta a sensitividade das bordas para mostrar elementos como os metadados e elementos do menu principal. + + + + small + used as in: small area + Pequeno + + + + large + used as in: large area + Grande + + + + language + A settings title. + Idioma + + + + Change the language of the application. + Mudar o idioma do aplicativo. + + + + mouse wheel sensitivity + A settings title. + Sensitividade da roda do mouse + + + + How sensitive the mouse wheel is for shortcuts, etc. + Quão sensitivo a roda do mouse é para atalhos, etc. + + + + not sensitive + The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel + Não sensitivo + + + + very sensitive + The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel + Muito sensitivo + + + + overlay color + A settings title. + Cor de sobreposição + + + + This is the color that is shown in the background on top of any background image/etc. + This is the color that is shown in the background on top of any background image/etc. + + + + + click to change color + Clique para mudar cor + + + + fullscreen mode + fullscreen mode + + + opacity - This is referring to the in/out animation of images - Opacidade + opacity - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - Ao longo do eixo x + + use same color in window and fullscreen mode + use same color in window and fullscreen mode - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - Ao longo do eixo y + + please choose a color + Por favor escolha a cor - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - rotation + + pop out elements + A settings title. The popping out that is talked about here refers to the possibility of showing any element in its own window (i.e., popped out). + Destacar elementos - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - explosion + + Here you can choose for most elements whether they are to be shown integrated into the main window or in their own, separate window. + Aqui você pode escolher pela maioria do elementos, se eles estão para serem mostrado integrados dentro da janela principal ou em sua própria janela separada. - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - implosion + + File dialog + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Diálogo de arquivo - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - choose one at random + + + keep open + Manter aberto - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - Sem animação + + Map Explorer + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map Explorer - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - Animação longa + + Settings Manager + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Gerente de configurações - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - Encaixar na janela + + Main Menu + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Menu Principal - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Dar zoom in imagens menores para preencher a largura e/ou altura da janela. + + Metadata + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Metadados - - fit smaller images in window - Encaixar imagens menores na janela + + Histogram + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Histograma - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - Interpolação + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map (Current Image) - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt tenta aprimorar a renderização das imagens que são mostradas muito maiores do que elas são (ou seja, aproximadas um monte). Para imagens muito pequenas que são muito aproximadas, isto pode resultar em perda de muita informação na imagem. Portanto, um limite pode ser definido aqui, imagem que são menores do que este limite são mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhorá-las. + + Scale + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Escala - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Não use qualquer algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas + + Slideshow Settings + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Configurações de Apresentação de Slides - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - Limite: + + Slideshow Controls + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Controles de Apresentação de Slides + + + + Rename File + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Renomear arquivo + + + + Delete File + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Deletar arquivo + + + + Save File As + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Salvar arquivo como + + + + About + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Sobre + + + + Imgur + Used as identifying name for one of the elements in the interface + imgur + + + + Wallpaper + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Papel de parede + + + + Filter + Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface + Filtro + + + + Advanced Image Sort + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Advanced Image Sort + + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + + + + status information + A settings title. + status information + + + + The status information shows some basic data about the current folder and photo in the top left corner of the window. The items can be reordered using drag-and-drop. + The status information shows some basic data about the current folder and photo in the top left corner of the window. The items can be reordered using drag-and-drop. + + + + show status information + show status information + + + + + counter + Please keep short! The counter shows where we are in the folder. + Contador + + + + + filepath + Please keep short! + Caminho do arquivo + + + + + resolution + Please keep short! This is the image resolution. + resolution + + + + + zoom + Please keep short! This is the current zoom level. + zoom + + + + + rotation + Please keep short! This is the rotation of the current image + rotation + + + + + filesize + Please keep short! This is the filesize of the current image. + filesize + + + + add + This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. + add + + + + font size: + font size: + + + + + automatically hide + automatically hide + + + + + Show on any cursor move + Show on any cursor move + + + + + Show when cursor near top edge + Show when cursor near top edge + + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: + + + + Show status information whenever the image changes + Show status information whenever the image changes - - remember per session - A settings title - Lembrar por sessão + + + filename + Please keep short! + Nome do arquivo - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - Por Padrão, o PhotoQt redefine o zoom, rotação, virar/espelhar e posição ao alterar para uma imagem diferente. Para certas tarefas, por exemplo, ao comparar duas imagens, elas podem ser úteis para manter essas propriedades. + + window buttons + A settings title. + Botões da janela - - remember zoom, rotation, flip, position - Lembrar zoom, rotação, virar, posição + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - - looping - A settings title for looping through images in folder - Repetição + + show integrated window buttons + show integrated window buttons - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - O que fazer quando o final de uma pastar for alcançado: parar ou voltar para primeira imagem na pasta. + + also duplicate buttons from window decoration + also duplicate buttons from window decoration - - loop through images in folder - Percorrer imagens na pasta + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + Tamanho do botões da janela - - margin - A settings title about the margin around the main image - Margem + + remember last image + A settings title. + Lembrar última imagem - - How much space to show between the main image and the application border. - Quanto espaço mostrar entre a imagem principal e a borda do aplicativo. + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Na inicialização, a imagem carregada no fim da última sessão pode ser carregada automaticamente. - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - Nenhum + + re-open last loaded image at startup + Reabrir última imagem carregada na inicialização - - pixmap cache - A settings title - Cache pixmap + + tray icon + A settings title. + Ícone da bandeja - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Tamanho do cache de execução para imagens totalmente carregadas. Esse cache é limpado quando a aplicação fecha. + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Se um ícone da bandeja está para ser mostrado, e, se mostrado, seja para escondê-lo ou não. - - sort images by - A settings title - Ordenar imagens por + + no tray icon + Sem ícone da bandeja - - Sort all images in a folder by the set property. - Ordenar todas imagens em uma pasta pela propriedade de conjunto. + + hide to tray icon + Esconder ícone da bandeja - - natural name - A criteria for sorting images - Nome natural + + show tray icon but don't hide to it + Mostrar ícone da bandeja, porém, não%apos; escondê-lo - - name - A criteria for sorting images - Nome + + reset session when hiding + reset session when hiding - - time - A criteria for sorting images - Tempo + + window management + A settings title. + Gerenciamento da janela - - size - A criteria for sorting images - Tamanho + + Some basic window management properties. + Algumas propriedades básicas de gerenciamento de janelas. - - type - A criteria for sorting images - Tipo + + manage window through quick info labels + Gerenciar janela através de rótulos de inforamações rápidas - - ascending - Sort images in ascending order - Ascendente + + save and restore window geometry + Salvar e restaurar geometria da janela - - descending - Sort images in descending order - Decrescente + + keep above other windows + Manter acima de outras janelas - - transparency marker - A settings title - Marcador de transparência + + + window mode + A settings title. + Modo janela - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Mostrar padrão de tabuleiro de damas atrás de áreas transparentes of imagens (semi)transparentes. + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Seja executar PhotoQt em modo janela ou tela cheia. - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - Mostrar padrão tabuleiro de damas + + run in window mode + Rodar em modo janela - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - Velocidade do zoom + + show window decoration + Mostrar decoração da janela - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Imagens são aproximadas em uma velocidade relativa como especificado por esta porcentagem. Um valor mais alto significa zoom mais rápido. + + custom context menu entries + A settings title. + custom context menu entries - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - Super lento + + Add some custom entries to the context menu. + Add some custom entries to the context menu. - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - Muito rápido + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom to/from + + Click to change the icon of the entry + Click to change the icon of the entry - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + + executable + This is used as in "executable binary/program" + executable - - mouse position - mouse position + + Detect other image related applications + Detect other image related applications - - image center - image center + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - zoom min/max + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + entry name - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + Sair - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + Mover entrada para baixo - - minimum zoom: - minimum zoom: + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + Mover entrada para cima - - maximum zoom: - maximum zoom: + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + Deletar entrada - - - Double Click Threshold - A settings title - Double Click Threshold + + + Click here to select the executable for this entry. + Click here to select the executable for this entry. - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + additional flags - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - size on image load + + Also show entries in main menu + Also show entries in main menu - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + + navigation buttons + A settings title. + navigation buttons - - always show actual instead of scaled size - always show actual instead of scaled size + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - - - settingsmanager_interface - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - Plano de fundo + + buttons next to window buttons + buttons next to window buttons - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Que tipo de plano de fundo é para ser mostrado. + + floating buttons + floating buttons - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - Plano de fundo (semi)transparente + + popout when needed + A settings title. + popout when needed - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - Transparência falsa + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - Imagem de plano de fundo personalizada + + pop out when application window is small + pop out when application window is small - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Clique para selecionar uma imagem + + blur background + A settings title. + blur background - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Redimensionar para encaixar + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Redimensionar e cortar para encaixar + + blur elements when behind other elements + blur elements when behind other elements - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Esticar para encaixar + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + + + settingsmanager_metadata - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Centralizar imagem + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Etiquetas de rosto - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - Imagem telha + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Seja para mostrar etiquetas de rosto (armazenadas em informações de metadados). - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Todas imagens + + + enable + Habilitiar - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Vídeo + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Etiquetas de rosto - borda - - empty area around image - A settings title - Área vazia em torno da imagem + + If and what style of border to show around tagged faces. + Se e qual estilo de borda mostrar ao redor de rostos etiquetados. - - How to handle clicks on empty area around images. - Como lidar com cliques sobre áreas vazias em torno de imagens. + + show border + The border here is the border around face tags. + Mostrar borda - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - Fechar com clique + + click to change color + Clique para mudar cor - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + + please choose a color + Por favor escolha uma cor - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - navigate on click + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Etiquetas de rosto - tamanho da fonte - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + O tamanho da fonte dos rótulos de nome. - - toggle window decoration - toggle window decoration + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Etiquetas de rotos - visibilidade - - Toggle window decoration - Toggle window decoration + + When to show the face tags and for how long. + Quando mostrar as etiquetas de rosto e por quanto tempo. - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - Tamanho de %apos;hot edge%apos; + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + Modo híbrido - - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - Ajusta a sensitividade das bordas para mostrar elementos como os metadados e elementos do menu principal. + + always show all + A mode for showing face tags. + Sempre mostrar tudo - - small - used as in: small area - Pequeno + + show one on hover + A mode for showing face tags. + Mostrar um ao passar o mouse por cima - - large - used as in: large area - Grande + + show all on hover + A mode for showing face tags. + Mostrar todos ao passar o mouse por cima - - language + + GPS online map A settings title. - Idioma + Mapa online de GPS - - Change the language of the application. - Mudar o idioma do aplicativo. + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Que serviço de mapa usar quando uma posição de GPS é selecionada. - - mouse wheel sensitivity + + meta information A settings title. - Sensitividade da roda do mouse + Meta informação - - How sensitive the mouse wheel is for shortcuts, etc. - Quão sensitivo a roda do mouse é para atalhos, etc. + + Which meta information to extract and display. + Que meta informação extrair e exibir. - - not sensitive - The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel - Não sensitivo + + file name + Part of the meta information about the current image. + Nome do arquivo - - very sensitive - The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel - Muito sensitivo + + file type + Part of the meta information about the current image. + Tipo do arquivo - - overlay color - A settings title. - Cor de sobreposição + + file size + Part of the meta information about the current image. + Tamanho do arquivo - - This is the color that is shown in the background on top of any background image/etc. - This is the color that is shown in the background on top of any background image/etc. + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + Imagem #/# - - - click to change color - Clique para mudar cor + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + Dimensões - - fullscreen mode - fullscreen mode + + copyright + Part of the meta information about the current image. + Direito autoral - - opacity - opacity + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + Tempo de exposição - - use same color in window and fullscreen mode - use same color in window and fullscreen mode + + flash + Part of the meta information about the current image. + Flash - - please choose a color - Por favor escolha a cor + + focal length + Part of the meta information about the current image. + Comprimento focal - - pop out elements - A settings title. The popping out that is talked about here refers to the possibility of showing any element in its own window (i.e., popped out). - Destacar elementos + + f-number + Part of the meta information about the current image. + Número f - - Here you can choose for most elements whether they are to be shown integrated into the main window or in their own, separate window. - Aqui você pode escolher pela maioria do elementos, se eles estão para serem mostrado integrados dentro da janela principal ou em sua própria janela separada. + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + Posição do GPS - - File dialog - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Diálogo de arquivo + + keywords + Part of the meta information about the current image. + Palavras-chave - - keep open - Manter aberto + + light source + Part of the meta information about the current image. + Fonte de luz - - Settings Manager - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Gerente de configurações + + location + Part of the meta information about the current image. + Localização - - Main Menu - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Menu Principal + + make + Part of the meta information about the current image. + Criar - - Metadata - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Metadados + + model + Part of the meta information about the current image. + Modelo - - Histogram - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Histograma + + scene type + Part of the meta information about the current image. + Tipo de cena - - Scale - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Escala + + software + Part of the meta information about the current image. + Software - - Slideshow Settings - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Configurações de Apresentação de Slides + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + Foto do tempo foi tirada - - Slideshow Controls - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Controles de Apresentação de Slides + + auto-rotation + A settings title. + Auto-rotação - - Rename File - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Renomear arquivo + + Automatically rotate images based on metadata information. + Rotacionar automaticamente imagens baseados em informações de metadados. - - Delete File - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Deletar arquivo + + how to access + A settings title. + how to access - - Save File As - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Salvar arquivo como + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + + settingsmanager_shortcuts - - About - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Sobre + + Add New Shortcut + Adicionar novo Atalho - - Imgur - Used as identifying name for one of the elements in the interface - imgur + + Set new shortcut + Set new shortcut - - Wallpaper - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Papel de parede + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Executar a movimento de mouse aqui ou pressionar qualquer combinação de teclas - - Filter - Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface - Filtro + + Next image + Name of shortcut action + Next image - - Advanced Image Sort - Used as identifying name for one of the elements in the interface - Advanced Image Sort + + Previous image + Name of shortcut action + Previous image - - status information - A settings title. - status information + + Go to first image + Name of shortcut action + Go to first image - - The status information shows some basic data about the current folder and photo in the top left corner of the window. The items can be reordered using drag-and-drop. - The status information shows some basic data about the current folder and photo in the top left corner of the window. The items can be reordered using drag-and-drop. + + Go to last image + Name of shortcut action + Go to last image - - show status information - show status information + + Zoom In + Name of shortcut action + Zoom In - - - counter - Please keep short! The counter shows where we are in the folder. - Contador + + Zoom Out + Name of shortcut action + Zoom Out - - - filepath - Please keep short! - Caminho do arquivo + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Zoom to Actual Size - - - resolution - Please keep short! This is the image resolution. - resolution + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Reset Zoom - - - zoom - Please keep short! This is the current zoom level. - zoom + + Rotate Right + Name of shortcut action + Rotate Right - - - rotation - Please keep short! This is the rotation of the current image - rotation + + Rotate Left + Name of shortcut action + Rotate Left - - - filesize - Please keep short! This is the filesize of the current image. - filesize + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Reset Rotation - - add - This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. - add + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Flip Horizontally + + + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Flip Vertically - - font size: - font size: + + Load a random image + Name of shortcut action + Load a random image - - - automatically hide - automatically hide + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Hide/Show face tags (stored in metadata) - - - Show on any cursor move - Show on any cursor move + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Toggle: Fit in window - - - Show when cursor near top edge - Show when cursor near top edge + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Toggle: Show always actual size by default - - - Timeout for hiding once shown: - Timeout for hiding once shown: + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Stream content to Chromecast device - - Show status information whenever the image changes - Show status information whenever the image changes + + Move view left + Name of shortcut action + Move view left - - - filename - Please keep short! - Nome do arquivo + + Move view right + Name of shortcut action + Move view right - - window buttons - A settings title. - Botões da janela + + Move view up + Name of shortcut action + Move view up - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + + Move view down + Name of shortcut action + Move view down - - show integrated window buttons - show integrated window buttons + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Go to left edge of image - - also duplicate buttons from window decoration - also duplicate buttons from window decoration + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Go to right edge of image - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - Tamanho do botões da janela + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Go to top edge of image - - remember last image - A settings title. - Lembrar última imagem + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Go to bottom edge of image - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Na inicialização, a imagem carregada no fim da última sessão pode ser carregada automaticamente. + + Show Histogram + Name of shortcut action + Show Histogram - - re-open last loaded image at startup - Reabrir última imagem carregada na inicialização + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Show Image on Map - - tray icon - A settings title. - Ícone da bandeja + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Enter viewer mode - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Se um ícone da bandeja está para ser mostrado, e, se mostrado, seja para escondê-lo ou não. + + Scale Image + Name of shortcut action + Scale Image - - no tray icon - Sem ícone da bandeja + + Rename File + Name of shortcut action + Rename File - - hide to tray icon - Esconder ícone da bandeja + + Delete File + Name of shortcut action + Delete File - - show tray icon but don't hide to it - Mostrar ícone da bandeja, porém, não%apos; escondê-lo + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Delete File (without confirmation) - - reset session when hiding - reset session when hiding + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Copy File to a New Location - - window management - A settings title. - Gerenciamento da janela + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Move File to a New Location - - Some basic window management properties. - Algumas propriedades básicas de gerenciamento de janelas. + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copy Image to Clipboard - - manage window through quick info labels - Gerenciar janela através de rótulos de inforamações rápidas + + Save image in another format + Name of shortcut action + Save image in another format - - save and restore window geometry - Salvar e restaurar geometria da janela + + Print current photo + Name of shortcut action + Print current photo - - keep above other windows - Manter acima de outras janelas + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Set as Wallpaper - - - window mode - A settings title. - Modo janela + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Upload to imgur.com (anonymously) - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Seja executar PhotoQt em modo janela ou tela cheia. + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Upload to imgur.com user account - - run in window mode - Rodar em modo janela + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Play/Pause animation/video - - show window decoration - Mostrar decoração da janela + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Start tagging faces - - custom context menu entries - A settings title. - custom context menu entries + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Open file (browse images) - - Add some custom entries to the context menu. - Add some custom entries to the context menu. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Show map explorer - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filter images in folder - - Click to change the icon of the entry - Click to change the icon of the entry + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Setup) - - executable - This is used as in "executable binary/program" - executable + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Quickstart) - - Detect other image related applications - Detect other image related applications + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Setup) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Quickstart) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - entry name + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Show Context Menu - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - Sair + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hide/Show main menu - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - Mover entrada para baixo + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Hide/Show metadata - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - Mover entrada para cima + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Hide/Show thumbnails - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - Deletar entrada + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Show floating navigation buttons + + + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Toggle fullscreen mode - - Click here to select the executable for this entry. - Click here to select the executable for this entry. + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Close window (hides to system tray if enabled) - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - additional flags + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Quit PhotoQt - - Also show entries in main menu - Also show entries in main menu + + Show Settings + Name of shortcut action + Show Settings - - navigation buttons - A settings title. - navigation buttons + + About PhotoQt + Name of shortcut action + About PhotoQt - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Show log/debug messages - - buttons next to window buttons - buttons next to window buttons + + Reset current session + Name of shortcut action + Reset current session - - floating buttons - floating buttons + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reset current session and hide window - - popout when needed - A settings title. - popout when needed + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + + Add new shortcuts group + Add new shortcuts group - - pop out when application window is small - pop out when application window is small + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - blur background - A settings title. - blur background + + Filter key combinations + Filter key combinations - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + Filter shortcut actions + Filter shortcut actions - - blur elements when behind other elements - blur elements when behind other elements + + Show all categories + Show all categories - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Etiquetas de rosto + + + + + + + Category: + Category: - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Seja para mostrar etiquetas de rosto (armazenadas em informações de metadados). + + + Viewing images + This is a shortcut category + Viewing images - - - enable - Habilitiar + + + Current image + This is a shortcut category + Current image - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Etiquetas de rosto - borda + + + Current folder + This is a shortcut category + Current folder - - If and what style of border to show around tagged faces. - Se e qual estilo de borda mostrar ao redor de rostos etiquetados. + + + Interface + This is a shortcut category + Interface - - show border - The border here is the border around face tags. - Mostrar borda + + + Other + This is a shortcut category + Other - - click to change color - Clique para mudar cor + + + External + This is a shortcut category + External - - please choose a color - Por favor escolha uma cor + + no shortcuts set + no shortcuts set - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Etiquetas de rosto - tamanho da fonte + + no shortcuts found + no shortcuts found - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - O tamanho da fonte dos rótulos de nome. + + no key combination set + no key combination set - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Etiquetas de rotos - visibilidade + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. - - When to show the face tags and for how long. - Quando mostrar as etiquetas de rosto e por quanto tempo. + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Do you want to hide this group from the view now? - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - Modo híbrido + + Click to change key combination + Click to change key combination - - always show all - A mode for showing face tags. - Sempre mostrar tudo + + Click to delete key combination + Click to delete key combination - - show one on hover - A mode for showing face tags. - Mostrar um ao passar o mouse por cima + + Are you sure you want to delete this key combination? + Are you sure you want to delete this key combination? - - show all on hover - A mode for showing face tags. - Mostrar todos ao passar o mouse por cima + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ADD - - GPS online map - A settings title. - Mapa online de GPS + + Click to add new key combination + Click to add new key combination - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Que serviço de mapa usar quando uma posição de GPS é selecionada. + + no action selected + The action here is a shortcut action + no action selected - - meta information - A settings title. - Meta informação + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unknown: - - Which meta information to extract and display. - Que meta informação extrair e exibir. + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + external - - file name - Part of the meta information about the current image. - Nome do arquivo + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + quit after - - file type - Part of the meta information about the current image. - Tipo do arquivo + + Click to change shortcut action + Click to change shortcut action - - file size - Part of the meta information about the current image. - Tamanho do arquivo + + Click to delete shortcut action + Click to delete shortcut action - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - Imagem #/# + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Are you sure you want to delete this shortcut action? - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - Dimensões + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Click to add new action - - copyright - Part of the meta information about the current image. - Direito autoral + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + cycle through actions one by one - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - Tempo de exposição + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + timeout for resetting cycle: - - flash - Part of the meta information about the current image. - Flash + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: none - - focal length - Part of the meta information about the current image. - Comprimento focal + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in seconds: - - f-number - Part of the meta information about the current image. - Número f + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + run all actions at once - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - Posição do GPS + + Left Button + Left Button - - keywords - Part of the meta information about the current image. - Palavras-chave + + The left button is used for moving the main image around. + The left button is used for moving the main image around. - - light source - Part of the meta information about the current image. - Fonte de luz + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). - - location - Part of the meta information about the current image. - Localização + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicate key combination - - make - Part of the meta information about the current image. - Criar + + This key combination is already used for another shortcut. + This key combination is already used for another shortcut. - - model - Part of the meta information about the current image. - Modelo + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + It first needs to be deleted there before it can be added here. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - Tipo de cena + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. - - software - Part of the meta information about the current image. - Software + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - Foto do tempo foi tirada + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. - - auto-rotation - A settings title. - Auto-rotação + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Rotacionar automaticamente imagens baseados em informações de metadados. + + These actions do not fit into any other category. + These actions do not fit into any other category. - - how to access - A settings title. - how to access + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + + Shortcut actions + Shortcut actions - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - Sair + + Select an executable + Select an executable - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Click here to select an executable to be used with this shortcut. + + Click here to select an executable. + Click here to select an executable. - - Click to change shortcut - Clique para mudar atalho + + Additional flags and options to pass on: + Additional flags and options to pass on: - - - Click to delete shortcut - Clique para deletar atalho + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: - - - no shortcut set - Sem conjunto de atalho + + filename including path + filename including path - - Click to manage shortcut - Clique para gerenciar atalho + + filename without path + filename without path - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - Adicionar novo + + directory containing file + directory containing file - - Add New Shortcut - Adicionar novo Atalho + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Executar a movimento de mouse aqui ou pressionar qualquer combinação de teclas + + quit after calling executable + quit after calling executable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Adicionar novo + + Save external action + Save external action @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Clique para ir para a imagem prévia - + Click to pause slideshow Clique para pausar a apresentação de slides - + Click to play slideshow Clique para reproduzir apresentação de slides - + Click to go to the next image Clique para ir para próxima imagem - + Click to exit slideshow Click to exit slideshow - + Sound volume: Volume do som: - - + + Slideshow settings Window title Configurações de apresentação de slides - + interval The interval between images in a slideshow Intervalo - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow Animação - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows Opacidade - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows Ao longo do eixo x - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows Ao longo do eixo y - + rotation This is referring to the in/out animation of images rotation - + explosion This is referring to the in/out animation of images explosion - + implosion This is referring to the in/out animation of images implosion - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images choose one at random - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows Velocidade de animação - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows Imediatamente, sem animação - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows Animação muita rápida - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows Não muito rápido e não muito devagar - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows Animação muita lenta - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows Velocidade atuaal - + looping Repetição - + loop over all files Loop over all images during slideshows Repetir todos os arquivos - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images Embaralhar - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images Embaralhar todos os arquivos - + subfolders also include images in subfolders during slideshows Subpastas - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows Incluir imagens nas subpastas - + file info What to do with the file details during slideshows file info - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows hide label with details about current file - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows window buttons - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows hide window buttons during slideshow - + music The music that is to be played during slideshows Música - + enable music Enable music to be played during slideshows Habilitar música - + no file selected Nenhum arquivo selecionado - + Click to select music file Clique para selecionar o arquivo de música - + Click to change music file Clique para mudar o arquivo de música - + Common music file formats Formatos de arquivos musicais comuns - + All Files Todos os arquivos - + Start slideshow Written on a clickable button Iniciar apresentação @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Editar com %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Abrir com %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Scan for devices - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Disconnect - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Connect - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network searching for devices... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices no devices found - + + Streaming (Chromecast) Window title Streaming (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Tamanho do arquivo: - + File type: Tipo de arquivo: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Outro @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Ferramenta: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Clique para escolher %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Definir como papel de parede diff --git a/lang/photoqt_pt_PT.ts b/lang/photoqt_pt_PT.ts index f87c6bb20..fc6c3c9fb 100644 --- a/lang/photoqt_pt_PT.ts +++ b/lang/photoqt_pt_PT.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Definições - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Apresentação @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Mudar nome Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copiar ficheiro Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Mover ficheiro Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Eliminar ficheiro Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Tag de rostos Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ocultar meta-dados @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ocultar histograma @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Mostrar histograma + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Hide map + + + + Show on map + Show on map + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Definir como papel de parede - + Quit Sair Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Ajustar imagem - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Navegação - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Explorar imagens - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Map Explorer + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! primeira - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! última - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Ampliação - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Ajustar - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Rotação/Inversão - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Inversão horizontal - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Inversão vertical - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Repor inversão - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Repor rotação - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Iniciar - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Configurar - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Ordenação avançada - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Outras - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Filtrar imagens - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Externo - + About Acerca - + Online help Ajuda online - + Click and drag to resize main menu Clique e arraste para redimensionar o menu - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Streaming (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Copiar para área de transferência - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Abrir no gestor de ficheiros @@ -229,8 +246,8 @@ Menu principal - - + + You need to load an image first. Tem que carregar uma imagem. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata sim - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata não - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Sem função flash - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de estroboscópio não detetada - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de estroboscópio detetada - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modo compulsivo de flash - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata modo automático - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata redução de olhos vermelhos - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de retorno detetada - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata luz de retorno não detetada - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Flash inválido - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Padrão - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Paisagem - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Retrato - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Cena noturna - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Tipo de cena inválido - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Desconhecido - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Luz natural - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Fluorescente - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Tungsténio (luz incandescente) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Flash - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Céu limpo - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Céu nublado - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Tempo escuro - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Luz natural fluorescente - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Luz natural fluorescente - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Luz branca fria fluorescente - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Luz branca fluorescente - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Luz padrão - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Outra fonte de luz - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Fonte da luz inválida @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box Erro ao obter a base de dados das definições - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. A aplicação tentou mas não conseguiu abrir a base de dados das definições. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Ocorreu algo de errado aqui! - + ERROR opening database with default settings Erro ao abrir a base de dados das definições - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. A aplicação tentou mas não conseguiu abrir a base de dados das definições. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box Erro SQLite - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Parece que está em falta um controlador SQLite para Qt. Este controlador é necessário para algumas operações tais como a leitura e escrita das definições. Sem este controlador, PhotoQt não irá funcionar! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Fechar - - - + Current version: Versão atual: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Mostrar resumo de configurações - + License: Licença: - + Open license in browser Abrir licença no navegador - + Open website in browser Abrir site no navegador - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Configuração - + Copy to clipboard Copiar para a área de transferência - + Website: Site: - + Contact: Contacto: - + Send an email Enviar e-mail - + + About Window title Acerca @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Ordenação avançada de imagens - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. Pode organizar as imagens da pasta atual através de cores. Dependendo do número de imagens e das definições, esta operação poderá demorar algum tempo. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Ordenar por: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Resolução - + Dominant color The color that is most common in the image Cor dominante - + Average color the average color of the image Cor média - + Luminosity the average color of the image Luminosidade - + Exif date Data EXIF - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' ascendente - + descending sort order, i.e., 'descending order' descendente - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. velocidade vs qualidade: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color baixa qualidade (rápido) - + medium quality quality and speed of sorting image by color qualidade média - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color alta qualidade (lento) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Selecione a ordem de prioridade. Se não for encontrado qualquer valor, PhotoQt avançará para o próximo item da lista. - + Exif tag: Original date/time Detalhe Exif: Data/Hora original - + Exif tag: Digitized date/time Detalhe Exif: Data/Hora de conversão - + File creation date Data de criação - + File modification date Data de modificação - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. Existe também um atalho de arranque rápido que inicia a ordenação tendo por base as últimas definições. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Ordenar imagens buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Aplicar - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Cancelar - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Guardar - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Fechar @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Quem é? - + Enter name Introduza um nome @@ -931,80 +942,80 @@ Para a frente - + List subfolders Listar sub-pastas - + No subfolders found Nenhuma subpasta encontrada - + Enter fullscreen Ativar ecrã completo - + Exit fullscreen Desativar ecrã completo - + Close Fechar - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Dispositivos de armazenamento - + Detected storage devices on your system Detetados dispositivos de armazenamento - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog ainda não existem pastas nos favoritos - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Favoritas - + Your favorites Pastas favoritas - + Show entry Mostrar entrada - + Hide entry Ocultar entrada - + Remove entry Remover entrada - + Hide hidden entries Ocultar entradas ocultas - + Show hidden entries Mostrar entradas ocultas @@ -1134,13 +1145,13 @@ Mostrar ficheiros ocultos - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Padrão - + Some standard locations Algumas localizações padrão @@ -1151,13 +1162,17 @@ Ampliação: - - Adjust font size of files and folders Ajustar tamanho o tipo de letra dos ficheiros/pastas + + + + Adjust size of files and folders + Adjust size of files and folders + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Fator de ampliação: - + Sort by: Ordenar por: - + Name Nome - + Natural Name Nome natural - + Time modified Data/hora de modificação - + File size Tamanho do ficheiro - + File type Tipo de ficheiro - + reverse order Inverter ordem - + Choose by what to sort the files Modo de ordenação dos ficheiros - + All supported images Todos os formatos suportados - + Video files Ficheiros de vídeo - + All files Todos os ficheiros - + Choose which selection of files to show Escolha a seleção de ficheiros a mostrar - + Remember loaded folder between sessions. Memorizar pastas carregadas entre sessões - + Switch between list and icon view Comutar entre vista de lista e vista de ícones - + Fine-tune file dialog Ajustar caixa de diálogo @@ -1447,141 +1462,153 @@ Diálogo de ficheiro - + no supported files/folders found não foram encontrados ficheiros/pastas suportados - + Click and drag to favorites Clique e arraste para as favoritas - + # images # imagens - - + + + Date: Data: - - + + + Time: Hora: - + + File size: Tamanho do ficheiro: - + + File type: Tipo de ficheiro: - + %1 image %1 imagem - + %1 images %1 imagens - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Tem a certeza de que deseja mover todos os ficheiros/pastas selecionadas para a reciclagem? - + Some files already exist in the current directory. Some files already exist in the current directory. + + + Location: + Location: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Apagar ficheiro? - + + Are you sure you want to delete this file? + Are you sure you want to delete this file? + + + An error occured, file could not be deleted! Ocorreu um erro e o ficheiro não foi apagado! - - + + Move to trash Mover para o lixo - - + + Delete permanently Apagar permanentemente - - - + + + Rename file Window title Mudar nome - + An error occured, file could not be renamed! Ocorreu um erro e o ficheiro não foi renomeado! - + Enter new filename Digite o nome do ficheiro - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Guardar ficheiro como - + An error occured, file could not be saved! Ocorreu um erro e não foi possível guardar o ficheiro. - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Operação cancelada - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Filtrar formatos - - + + New filename Novo nome de ficheiro - + Choose location and save file Escolher localização e guardar ficheiro @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Filtrar imagens no diretório atual - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Para filtrar por extensão de ficheiro, inicie o termo com um ponto (.). Se a altura ou a largura da resolução for definida como 0, a dimensão será ignorada. - + File name/extension: Extensão/nome do ficheiro: - + Enter terms Digite os termos - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'maior do que - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'menor do que - + File size Tamanho do ficheiro - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Tenha em atenção de que o filtro por resolução pode demorar algum tempo pois está dependente do número de imagens da pasta. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Filtrar - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Remover filtro @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Histograma - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image A carregar... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Clique e arraste para mover - + + Right click to switch version. Clique com o botão direito para trocar de versão @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Carregar para Imgur - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - anónimo + anonymous upload - + Obtaining image url... Obtendo URL da imagem... - + This seems to take a long time... Parece que está a demorar demasiado tempo... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Pode existir um problema com a sua ligação ou nos servidores imgur.com - + An Error occurred while uploading image! Ocorreu um erro ao carregar a imagem! - + Error code: Código de erro: - + You do not seem to be connected to the internet... Parece que você não tem uma ligação à Internet... - + Unable to upload! Não foi possível carregar! - + Access Image Aceder à imagem - - + + Click to open in browser Clique para abrir no navegador - - + + Copy to clipboard Copiar para área de transferência - + Delete Image Apagar imagem @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Wheel Left + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Wheel Right + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Este - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Sul - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Oeste - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Norte @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title guardar para ficheiro + + mapcurrent + + + No location data + No location data + + + + Map (Current Image) + Window title + Map (Current Image) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no images in currently visible area + + + + no images with location data in current folder + no images with location data in current folder + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + scale and crop thumbnails + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reset view + + + + Map Explorer + Window title + Map Explorer + + metadata - + File name Please keep string short! Nome do ficheiro - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Dimensões - + File size Please keep string short! Tamanho do ficheiro - + File type Please keep string short! Tipo de ficheiro - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Marca - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Modelo - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Software - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Data de obtenção da foto - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Tempo de exposição - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Flash - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Tipo de cena - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Distância focal - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Meta-dados - + No File Loaded Nenhum ficheiro carregado - + Click to open GPS position with online map Clique para abrir a posição GPS no mapa web - - + + Click and drag to resize element Clique e arraste para redimensionar o elemento - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Fonte de luz - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Imagem - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Palavras-chave - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Localização - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Copyright - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! Posição GPS - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Número F @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Clique e arraste para mover - + Navigate to previous image in folder Ira para a imagem anterior da pasta - + Navigate to next image in folder Ir para a imagem seguinte da pasta - + Show main menu Mostrar menu principal @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Abrir um ficheiro - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Clique em qualquer lugar para abrir um ficheiro - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Mover o cursor para: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to Margem direita do menu principal - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to Margem esquerda dos meta-dados - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to Margem inferior do menu principal - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (assim que uma imagem/pasta seja aberta) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Não existem ocorrências - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt PhotoQt - Visualizador de imagens @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Unir com a interface principal - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Mover para janela própria @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Clique aqui para fechar a aplicação - + Click here to enter viewer mode Clique aqui para ativar o modo de visualização - + Hide central 'viewer mode' button Ocultar botão "Modo de visualização" @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Redimensionar ficheiro - + An error occured, file could not be scaled! Ocorreu um erro e o ficheiro não foi redimensionado! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Este formato de ficheiro não pode (ainda) ser ajustado com PhotoQt! - + New width x height: Largura x Altura (nova): - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Manter proporção - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Qualidade: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Ajustar (para novo ficheiro) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Ajustar (no ficheiro atual) - + De-/Increase width and height by 10% Diminuir/alturaumentar largura e altura em 10% - + In-/Decrease quality by 5% Diminuir/aumentar qualidade em 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Separador para controlar os atalhos - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. avançado - + restore defaults repor predefinições - + import settings importar definições - + export settings exportar definições - + disable expert mode desativar modo avançado - + enable expert mode ativar modo avançado - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Importação %1. Está prestes a substituir as definições atuais pelas que estão armazenadas no backup. - + Do you want to continue? Tem a certeza de que deseja continuar? - - Save changes and exit - Guardar alterações e sair - - - - Exit and discard changes - Sair e descartar alterações - - - - Rename File - Name of shortcut action - Mudar nome do ficheiro - - - - Delete File - Name of shortcut action - Eliminar ficheiro + + Save + Save @@ -2623,1035 +2678,755 @@ Window title Estas definições afetam a exibição de meta-dados nomeadamente quais os dados a mostrar e o seu comportamento. - + Shortcuts Atalhos - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Navegação + + Thumbnails settings + Definições de miniaturas - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Filtrar imagens na pasta + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Estas definições afetam a exibição das miniaturas assim como a margem inferior do ecrã. Pode configurar o seu aspeto, o seu comportamento e a interação dos utilizadores com as miniaturas. - - Next image - Name of shortcut action - Imagem seguinte + + Settings Manager + Window title + Gestor de definições - - Previous image - Name of shortcut action - Imagem anterior + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Repor predefinições - - Load a random image - Name of shortcut action - Carregar imagem aleatória + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Aqui pode restaurar a configuração padrão da aplicação. Pode optar por restaurar qualquer combinação das três categorias mostradas. - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Ir para a primeira página + + Restore default settings + Repor definições padrão - - Go to last image - Name of shortcut action - Ir para a última página + + Restore default file formats + Repor formato de ficheiros - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Ativar modo de visualização + + Restore default shortcuts + Repor atalhos padrão + + + settingsmanager_filetypes - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Fechar janela (ocultar para a bandeja se ativada) + + These are some additional settings for opening archives. + Estas são algumas definições extra para a abertura de arquivos. - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Sair + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + utilizar ferramenta externa: unrar - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Imagem + + These are some additional settings for showing PDFs. + Estas são algumas definições extra para a exibição de PDF. - - Zoom In - Name of shortcut action - Ampliar + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Qualidade: - - Zoom Out - Name of shortcut action - Reduzir + + These are some additional settings for playing videos. + Estas são algumas definições extra para a reprodução de vídeos. - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Ajustar ao tamanho real - - - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Repor zoom + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Reprodução automática - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Alternar e ajustar à janela + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Repetição - - Rotate Right - Name of shortcut action - Rodar à direita + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Preferir libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Rodar à esquerda + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + A biblioteca libmpv pode disponibilizar melhor suporte a vídeos mas, normalmente, é mais lenta. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Repor rotação + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Selecione a ferramentas para criar as miniaturas dos vídeos - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Inverter na horizontal + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + imagens - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Inverter na vertical + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + ficheiros comprimidos - - Scale Image - Name of shortcut action - Ajustar imagem + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + documentos - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Reproduzir/Pausa na animação/vídeo + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + vídeos - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Mostrar/ocultar etiquetas faciais (dos meta-dados) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Ativar - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Ordenação avançada (arranque rápido) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Desativar - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Iniciar apresentação (configurar) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Ativar tudo - - Reset current session - Name of shortcut action - Repor sessão atual + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Atualmente, estão ativos %1 formatos - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Repor sessão atual e ocultar janela + + Search by description or file ending + Pesquisar por descrição ou extensão - - filename including path - nome do ficheiro com caminho + + Search by image library or category + Pesquisar por biblioteca de imagem ou categoria - - filename without path - nome do ficheiro sem caminho + + File endings: + Extensão de ficheiro: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - diretório que contém o ficheiro + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + animação - - File - A shortcuts category: file management - Ficheiro + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + O tipo de animações a mostrar e a sua velocidade. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Mostrar botões flutuantes para navegação + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + tipo de animação - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Alternar: Mostrar sempre o tamanho real + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + opacidade - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Eliminar ficheiro (sem confirmação) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + ao longo do eixo X - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Copiar ficheiro para outra localização + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + ao longo do eixo Y - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Mover ficheiro para outra localização + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + rotação - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Copiar para a área de transferência + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + explosão - - Print current photo - Name of shortcut action - Imprime a foto atual + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + implosão - - Other - A shortcuts category: other functions - Outras + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + escolher aleatoriamente - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Mostrar/ocultar menu principal + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + sem animação - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Ocultar/mostrar meta-dados + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + animação longa - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Manter meta-dados abertos + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + ajustar à janela - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Mostrar/ocultar miniaturas + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Ajustar imagens pequenas à largura e à altura da janela. - - Show Settings - Name of shortcut action - Mostrar definições + + fit smaller images in window + ajustar imagens pequenas à janela - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Iniciar apresentação (rápida) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + interpolação - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Acerca de PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + O PhotoQt tenta melhorar a renderização de imagens que são mostradas muito maiores do realmente são (ou seja, muito ampliadas). Para imagens muito pequenas que são muito ampliadas, pode resultar na perda de demasiada informação na imagem. Assim, pode definir aqui um limite e as imagens inferiores a este limite serão mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhoria. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Definir como papel de parede + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Não utilizar algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas - - Show Histogram - Name of shortcut action - Mostrar histograma + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + limite: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Carregar para imgur.com (modo anónimo) + + remember per session + A settings title + memorizar por sessão - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Carregar para imgur.com (conta de utilizador) + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + Por definição, PhotoQt restaura a ampliação, a rotação, a inversão e a posição de cada imagem. Para algumas tarefas como, por exemplo, a comparação entre duas imagens, pode ser útil manter estas propriedades. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Transmitir conteúdo para um dispositivo Chromecast + + remember zoom, rotation, flip, position + manter ampliação, rotação, inversão e posição - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Mostrar registos/mensagens de depuração + + looping + A settings title for looping through images in folder + repetição - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Alternar modo ecrã completo + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + O que fazer ao atingir a última imagem da pasta: parar ou voltar a mostrar as imagens desde o início. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Externos + + loop through images in folder + repetir imagens da pasta - - Thumbnails settings - Definições de miniaturas + + margin + A settings title about the margin around the main image + margem - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Estas definições afetam a exibição das miniaturas assim como a margem inferior do ecrã. Pode configurar o seu aspeto, o seu comportamento e a interação dos utilizadores com as miniaturas. + + How much space to show between the main image and the application border. + Espaço a deixar entre a imagem principal e a margem da aplicação. - - Settings Manager - Window title - Gestor de definições + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + sem margem - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Aqui pode fazer a gestão dos atalhos. Abaixo pode adicionar um novo atalho para qualquer uma das ações disponíveis. Pode utilizar gestos do rato ou combinação de teclas. + + pixmap cache + A settings title + cache pixmap - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - Também pode definir o mesmo atalho para diversas ações ou diversas vezes para a mesma ação. As ações definidas pelo atalho serão executadas sequencialmente, permitindo assim mais flexibilidade na aplicação. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Tamanho de cache de execução para imagens carregadas. Esta cache é limpa ao sair da aplicação. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Abrir ficheiro (explorar imagens) + + sort images by + A settings title + ordenar imagens por - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Ordenação avançada (configurar) + + Sort all images in a folder by the set property. + Ordenar imagens de uma pasta de acordo com um critério. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Guardar imagem em outro formato + + natural name + A criteria for sorting images + nome natural - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Repor predefinições + + name + A criteria for sorting images + nome - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Aqui pode restaurar a configuração padrão da aplicação. Pode optar por restaurar qualquer combinação das três categorias mostradas. + + time + A criteria for sorting images + data/hora - - Restore default settings - Repor definições padrão + + size + A criteria for sorting images + tamanho - - Restore default file formats - Repor formato de ficheiros + + type + A criteria for sorting images + tipo - - Restore default shortcuts - Repor atalhos padrão + + ascending + Sort images in ascending order + ascendente - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Estas são algumas definições extra para a abertura de arquivos. + + descending + Sort images in descending order + descendente - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - utilizar ferramenta externa: unrar + + transparency marker + A settings title + marcador de transparência - - These are some additional settings for showing PDFs. - Estas são algumas definições extra para a exibição de PDF. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Mostrar padrão em xadrez atrás das áreas transparentes das imagens semi-transparentes. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Qualidade: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + mostrar padrão em xadrez - - These are some additional settings for playing videos. - Estas são algumas definições extra para a reprodução de vídeos. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + velocidade de ampliação - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Reprodução automática + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + As imagens as ampliadas/reduzidas de acordo com a velocidade aqui definida. Valores mais altos implicam mais velocidade. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Repetição + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + muito lenta - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Preferir libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + muito rápida - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - A biblioteca libmpv pode disponibilizar melhor suporte a vídeos mas, normalmente, é mais lenta. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + ampliar do cursor/centro da imagem - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Selecione a ferramentas para criar as miniaturas dos vídeos + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + Esta opção define se a imagem é ampliada para/desde a posição do rato ou para/desde o centro da imagem. Esta opção apenas é aplicável se estiver a utilizar a utilizar o rato porque, se utilizar uma tecla de atalho, a ampliação é sempre para/desde o centro da imagem. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - imagens + + mouse position + posição do rato - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - ficheiros comprimidos + + image center + centro da imagem - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - documentos + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + tamanho mínimo/máximo - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - vídeos + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + Esta opção define a amplicação mínima/máxima de uma imagem. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Ativar + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Tenha em atenção de que o nível de ampliação máximo é uma valor absoluto e o nível de amplição mínimo é relativo ao nível padrão (o nível que é utilizado quando a imagem é carregada). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Desativar + + minimum zoom: + tamanho mínimo: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Ativar tudo + + maximum zoom: + tamanho máximo: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Atualmente, estão ativos %1 formatos + + double click threshold + A settings title + double click threshold - - Search by description or file ending - Pesquisar por descrição ou extensão + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Dois toques seguidos dentro do intervalo selecionado serão considerados como duplo clique. Tenha em atenção de que um valor alto irá provocar um atraso na reação ao clique único. - - Search by image library or category - Pesquisar por biblioteca de imagem ou categoria + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + tamanho da imagem ao carregar - - File endings: - Extensão de ficheiro: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt, por padrão, garante que as imagens sejam totalmente visíveis independentemente do seu tamanho. Com esta definição, pode indicar a PhotoQt para carregar as imagens no seu tamanho real. Se o tamanho das imagens for superior à janela, terá que reduzir a apliação para a poder ver na plenitude. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - animação + + always show actual instead of scaled size + mostrar sempre a imagem em tamanho real - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - O tipo de animações a mostrar e a sua velocidade. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + hide mouse - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - tipo de animação + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - opacidade + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + keep visible - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - ao longo do eixo X + + long timeout + long timeout - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - ao longo do eixo Y + + mouse wheel + A settings title + mouse wheel - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - rotação + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - explosão + + Move image with mouse wheel + Move image with mouse wheel - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - implosão + + reset view + A settings title. + reset view - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - escolher aleatoriamente + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - sem animação + + enable reset button + enable reset button - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - animação longa + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - ajustar à janela + + map provider + A settings title + map provider - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Ajustar imagens pequenas à largura e à altura da janela. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. - - fit smaller images in window - ajustar imagens pequenas à janela + + Open website + Open website + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - interpolação + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + fundo - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - O PhotoQt tenta melhorar a renderização de imagens que são mostradas muito maiores do realmente são (ou seja, muito ampliadas). Para imagens muito pequenas que são muito ampliadas, pode resultar na perda de demasiada informação na imagem. Assim, pode definir aqui um limite e as imagens inferiores a este limite serão mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhoria. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + O tipo de fundo a mostrar. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Não utilizar algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + fundo semi-transparente - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - limite: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + transparência fictícia - - remember per session - A settings title - memorizar por sessão + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + imagem personalizada - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - Por definição, PhotoQt restaura a ampliação, a rotação, a inversão e a posição de cada imagem. Para algumas tarefas como, por exemplo, a comparação entre duas imagens, pode ser útil manter estas propriedades. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Clica aqui para selecionar uma imagem - - remember zoom, rotation, flip, position - manter ampliação, rotação, inversão e posição + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + ajustar para caber - - looping - A settings title for looping through images in folder - repetição + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + ajustar e recortar para caber - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - O que fazer ao atingir a última imagem da pasta: parar ou voltar a mostrar as imagens desde o início. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + esticar para caber - - loop through images in folder - repetir imagens da pasta + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + centrar imagem - - margin - A settings title about the margin around the main image - margem + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + imagem em mosaico - - How much space to show between the main image and the application border. - Espaço a deixar entre a imagem principal e a margem da aplicação. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Todas as imagens - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - sem margem + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Vídeo - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - cache pixmap - - - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Tamanho de cache de execução para imagens carregadas. Esta cache é limpa ao sair da aplicação. + área vazia em redor da imagem - - sort images by - A settings title - ordenar imagens por + + How to handle clicks on empty area around images. + Como gerir os cliques na área vazia em redor das imagens. - - Sort all images in a folder by the set property. - Ordenar imagens de uma pasta de acordo com um critério. + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + fechar ao clicar - - natural name - A criteria for sorting images - nome natural + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Fechar PhotoQt ao clicar em qualquer área vazia ao redor da imagem - - name - A criteria for sorting images - nome + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + navegar com clique - - time - A criteria for sorting images - data/hora + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Ir para a imagem seguinte/anterior ao clicar na parte esquerda/direita da janela - - size - A criteria for sorting images - tamanho + + toggle window decoration + comutar decoração da janela - - type - A criteria for sorting images - tipo + + Toggle window decoration + Comutar decoração da janela - - ascending - Sort images in ascending order - ascendente + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + tamanho da 'margem de ativação' - - descending - Sort images in descending order - descendente + + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. + Ajuste das margens para exibição de alguns itens tais como meta-dados e menu principal. - - transparency marker - A settings title - marcador de transparência + + small + used as in: small area + pequena - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Mostrar padrão em xadrez atrás das áreas transparentes das imagens semi-transparentes. + + large + used as in: large area + grande - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - mostrar padrão em xadrez + + language + A settings title. + idioma - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - velocidade de ampliação + + Change the language of the application. + Alterar idioma da aplicação. - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - As imagens as ampliadas/reduzidas de acordo com a velocidade aqui definida. Valores mais altos implicam mais velocidade. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - muito lenta - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - muito rápida - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - ampliar do cursor/centro da imagem - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - Esta opção define se a imagem é ampliada para/desde a posição do rato ou para/desde o centro da imagem. Esta opção apenas é aplicável se estiver a utilizar a utilizar o rato porque, se utilizar uma tecla de atalho, a ampliação é sempre para/desde o centro da imagem. - - - - mouse position - posição do rato - - - - image center - centro da imagem - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - tamanho mínimo/máximo - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - Esta opção define a amplicação mínima/máxima de uma imagem. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Tenha em atenção de que o nível de ampliação máximo é uma valor absoluto e o nível de amplição mínimo é relativo ao nível padrão (o nível que é utilizado quando a imagem é carregada). - - - - minimum zoom: - tamanho mínimo: - - - - maximum zoom: - tamanho máximo: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Limite para duplo clique - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Dois toques seguidos dentro do intervalo selecionado serão considerados como duplo clique. Tenha em atenção de que um valor alto irá provocar um atraso na reação ao clique único. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - tamanho da imagem ao carregar - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt, por padrão, garante que as imagens sejam totalmente visíveis independentemente do seu tamanho. Com esta definição, pode indicar a PhotoQt para carregar as imagens no seu tamanho real. Se o tamanho das imagens for superior à janela, terá que reduzir a apliação para a poder ver na plenitude. - - - - always show actual instead of scaled size - mostrar sempre a imagem em tamanho real - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - fundo - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - O tipo de fundo a mostrar. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - fundo semi-transparente - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - transparência fictícia - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - imagem personalizada - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Clica aqui para selecionar uma imagem - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - ajustar para caber - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - ajustar e recortar para caber - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - esticar para caber - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - centrar imagem - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - imagem em mosaico - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Todas as imagens - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Vídeo - - - - empty area around image - A settings title - área vazia em redor da imagem - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Como gerir os cliques na área vazia em redor das imagens. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - fechar ao clicar - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Fechar PhotoQt ao clicar em qualquer área vazia ao redor da imagem - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - navegar com clique - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Ir para a imagem seguinte/anterior ao clicar na parte esquerda/direita da janela - - - - toggle window decoration - comutar decoração da janela - - - - Toggle window decoration - Comutar decoração da janela - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - tamanho da 'margem de ativação' - - - - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - Ajuste das margens para exibição de alguns itens tais como meta-dados e menu principal. - - - - small - used as in: small area - pequena - - - - large - used as in: large area - grande - - - - language - A settings title. - idioma - - - - Change the language of the application. - Alterar idioma da aplicação. - - - - mouse wheel sensitivity - A settings title. - sensibilidade da roda do rato + + mouse wheel sensitivity + A settings title. + sensibilidade da roda do rato @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open manter aberta + Map Explorer + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map Explorer + + + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface Gestor de definições - + Main Menu Used as identifying name for one of the elements in the interface Menu principal - + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Meta-dados - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Histograma - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map (Current Image) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Escala - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Definições de apresentações - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Controlos para apresentações - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Mudar nome - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Eliminar ficheiro - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Guardar ficheiro como - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface Acerca - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Papel de parede - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Filtro - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Ordenação avançada de imagens + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + status information @@ -3864,634 +3658,1306 @@ Window title ampliação - - - rotation - Please keep short! This is the rotation of the current image - rotação + + + rotation + Please keep short! This is the rotation of the current image + rotação + + + + + filesize + Please keep short! This is the filesize of the current image. + tamanho do ficheiro + + + + add + This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. + adicionar + + + + font size: + tamanho do texto: + + + + + automatically hide + ocultar automaticamente + + + + + Show on any cursor move + Mostrar ao mover o cursor + + + + + Show when cursor near top edge + Mostrar ao aproximar o cursor da margem superior + + + + + Timeout for hiding once shown: + Tempo limite para ocular após mostrar: + + + + Show status information whenever the image changes + Mostrar informação de estado ao mudar de imagem + + + + + filename + Please keep short! + nome do ficheiro + + + + window buttons + A settings title. + botões das janelas + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + O PhotoQt pode mostrar alguns botões de janela integrados no canto superior direito do ecrã. + + + + show integrated window buttons + mostrar botões integrados + + + + also duplicate buttons from window decoration + also duplicate buttons from window decoration + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + tamanho dos botões das janelas + + + + remember last image + A settings title. + memorizar última imagem + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Aqui pode optar se a última imagem visualizada antes de fechar a aplicação deve ser recarregada ao iniciar. + + + + re-open last loaded image at startup + reabrir última imagem visualizada + + + + tray icon + A settings title. + ícone na bandeja + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Aqui pode escolher mostrar ou não o ícone na bandeja e, se mostrado, se deve ou não ser ocultado. + + + + no tray icon + sem ícone na bandeja + + + + hide to tray icon + ocultar na bandeja + + + + show tray icon but don't hide to it + mostrar ícone mas não ocultar + + + + reset session when hiding + repor sessão ao ocultar + + + + window management + A settings title. + gestão de janelas + + + + Some basic window management properties. + Algumas propriedades para gestão de janelas. + + + + manage window through quick info labels + gerir janelas através da informação rápida + + + + save and restore window geometry + guardar e restaurar geometria da janela + + + + keep above other windows + manter à frente das outras janelas + + + + + window mode + A settings title. + modo de janela + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Se PhotoQt deve ser executado no modo de janela ou no modo de ecrã completo. + + + + run in window mode + executar no modo de janela + + + + show window decoration + mostrar decoração de janelas + + + + custom context menu entries + A settings title. + entradas personalizadas no menu de contexto + + + + Add some custom entries to the context menu. + Adicionar entradas ao menu de contexto. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + Esta opção irá procurar aplicações que consigam abrir imagens e adiciona uma entrada para cada aplicação encontrada. + + + + Click to change the icon of the entry + Clique para mudar o ícone da entrada + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + executável + + + + Detect other image related applications + Detetar outras aplicações de imagens + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Esta ação irá substituir todas as entradas definidas e não pode ser revertida. Continuar? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + nome da entrada + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + sair + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + mover para baixo + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + mover para cima + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + remover entrada + + + + Click here to select the executable for this entry. + Clique aqui para mostrar o executável desta entrada. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + sinalizadores extra + + + + Also show entries in main menu + Mostrar entradas no menu principal + + + + navigation buttons + A settings title. + botões de navegação + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Alguns botões para ajudar na navegação. Podem ser úteis, por exemplo, em computadores manipuláveis com toque. + + + + buttons next to window buttons + botões próximos dos botões de janela + + + + floating buttons + botões flutuantes + + + + popout when needed + A settings title. + popup qunado necessário + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Alguns elementos requerem um espaço mínimo. Se a janela for menor do que esse limite, os elementos podem ser mostrados como popup para poderem ser vistos corretamente. + + + + pop out when application window is small + popup se a janela da aplicação for menor do que necessário + + + + blur background + A settings title. + desfocar fundo + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + O fundo dos vários elementos (meta-dados, menus, etc.) pode estar desfocado. + + + + blur elements when behind other elements + desfocar elementos quando atrás de outros elementos + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de rosto + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Se as etiquetas de rosto devem ou não ser mostradas (dos meta-dados). + + + + + enable + ativar + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de rosto - contorno + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Opção para mostrar um contorno para as faces e o estilo a utilizar. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + mostrar contorno + + + + click to change color + clique para alterar a cor + + + + please choose a color + escolha uma cor + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de rosto - tamanho do texto + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + O tamanho do texto para as etiquetas de rosto. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + etiquetas de rosto - visibilidade + + + + When to show the face tags and for how long. + Opção para mostrar as etiquetas e, se mostradas, durante quanto tempo. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + modo híbrido + + + + always show all + A mode for showing face tags. + mostrar sempre todas + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + mostrar apenas ao passar com o rato + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + mostrar todas as passar com o rato + + + + GPS online map + A settings title. + mapa para GPS + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + O serviço a utilizar ao clicar na posição GPS da imagem. + + + + meta information + A settings title. + meta-informação + + + + Which meta information to extract and display. + Aqui pode escolher os meta-dados a extrair e mostrar. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + nome do ficheiro + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + tipo de ficheiro + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + tamanho do ficheiro + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + imagem #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + dimensões + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + copyright + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + tempo de exposição + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + flash + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + distância focal + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + número F + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + posição GPS + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + palavras-chave + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + fonte de luz + + + + location + Part of the meta information about the current image. + localização + + + + make + Part of the meta information about the current image. + marca + + + + model + Part of the meta information about the current image. + modelo + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + tipo de cena + + + + software + Part of the meta information about the current image. + software + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + data de obtenção da foto + + + + auto-rotation + A settings title. + rotação automática + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Rodar imagens tendo por base as informações existentes nos meta-dados. + + + + how to access + A settings title. + como aceder + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + Pode aceder aos meta-dados de duas formas: 1) um elemento flutuante que pode ser movido livermente e 2) um elemento oculto na margem esquerda da aplicação que será mostrado assim que por lá passar o rato. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Adicionar atalho + + + + Set new shortcut + Set new shortcut + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Execute aqui um gesto do rato ou uma combinação de teclas + + + + Next image + Name of shortcut action + Next image + + + + Previous image + Name of shortcut action + Previous image + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Go to first image + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Go to last image + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Zoom In + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Zoom Out + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Zoom to Actual Size + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Reset Zoom + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Rotate Right + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Rotate Left + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Reset Rotation - - - filesize - Please keep short! This is the filesize of the current image. - tamanho do ficheiro + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Flip Horizontally - - add - This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. - adicionar + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Flip Vertically - - font size: - tamanho do texto: + + Load a random image + Name of shortcut action + Load a random image - - - automatically hide - ocultar automaticamente + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Hide/Show face tags (stored in metadata) - - - Show on any cursor move - Mostrar ao mover o cursor + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Toggle: Fit in window - - - Show when cursor near top edge - Mostrar ao aproximar o cursor da margem superior + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Toggle: Show always actual size by default - - - Timeout for hiding once shown: - Tempo limite para ocular após mostrar: + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Stream content to Chromecast device - - Show status information whenever the image changes - Mostrar informação de estado ao mudar de imagem + + Move view left + Name of shortcut action + Move view left - - - filename - Please keep short! - nome do ficheiro + + Move view right + Name of shortcut action + Move view right - - window buttons - A settings title. - botões das janelas + + Move view up + Name of shortcut action + Move view up - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - O PhotoQt pode mostrar alguns botões de janela integrados no canto superior direito do ecrã. + + Move view down + Name of shortcut action + Move view down - - show integrated window buttons - mostrar botões integrados + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Go to left edge of image - - also duplicate buttons from window decoration - also duplicate buttons from window decoration + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Go to right edge of image - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - tamanho dos botões das janelas + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Go to top edge of image - - remember last image - A settings title. - memorizar última imagem + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Go to bottom edge of image - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Aqui pode optar se a última imagem visualizada antes de fechar a aplicação deve ser recarregada ao iniciar. + + Show Histogram + Name of shortcut action + Show Histogram - - re-open last loaded image at startup - reabrir última imagem visualizada + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Show Image on Map - - tray icon - A settings title. - ícone na bandeja + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Enter viewer mode - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Aqui pode escolher mostrar ou não o ícone na bandeja e, se mostrado, se deve ou não ser ocultado. + + Scale Image + Name of shortcut action + Scale Image - - no tray icon - sem ícone na bandeja + + Rename File + Name of shortcut action + Rename File - - hide to tray icon - ocultar na bandeja + + Delete File + Name of shortcut action + Delete File - - show tray icon but don't hide to it - mostrar ícone mas não ocultar + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Delete File (without confirmation) - - reset session when hiding - repor sessão ao ocultar + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Copy File to a New Location - - window management - A settings title. - gestão de janelas + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Move File to a New Location - - Some basic window management properties. - Algumas propriedades para gestão de janelas. + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copy Image to Clipboard - - manage window through quick info labels - gerir janelas através da informação rápida + + Save image in another format + Name of shortcut action + Save image in another format - - save and restore window geometry - guardar e restaurar geometria da janela + + Print current photo + Name of shortcut action + Print current photo - - keep above other windows - manter à frente das outras janelas + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Set as Wallpaper - - - window mode - A settings title. - modo de janela + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Upload to imgur.com (anonymously) - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Se PhotoQt deve ser executado no modo de janela ou no modo de ecrã completo. + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Upload to imgur.com user account - - run in window mode - executar no modo de janela + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Play/Pause animation/video - - show window decoration - mostrar decoração de janelas + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Start tagging faces - - custom context menu entries - A settings title. - entradas personalizadas no menu de contexto + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Open file (browse images) - - Add some custom entries to the context menu. - Adicionar entradas ao menu de contexto. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Show map explorer - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - Esta opção irá procurar aplicações que consigam abrir imagens e adiciona uma entrada para cada aplicação encontrada. + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filter images in folder - - Click to change the icon of the entry - Clique para mudar o ícone da entrada + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Setup) - - executable - This is used as in "executable binary/program" - executável + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Quickstart) - - Detect other image related applications - Detetar outras aplicações de imagens + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Setup) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Esta ação irá substituir todas as entradas definidas e não pode ser revertida. Continuar? + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Quickstart) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - nome da entrada + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Show Context Menu - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - sair + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hide/Show main menu - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - mover para baixo + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Hide/Show metadata - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - mover para cima + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Hide/Show thumbnails - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - remover entrada + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Show floating navigation buttons - - Click here to select the executable for this entry. - Clique aqui para mostrar o executável desta entrada. + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Toggle fullscreen mode - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - sinalizadores extra + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Close window (hides to system tray if enabled) - - Also show entries in main menu - Mostrar entradas no menu principal + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Quit PhotoQt - - navigation buttons - A settings title. - botões de navegação + + Show Settings + Name of shortcut action + Show Settings - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Alguns botões para ajudar na navegação. Podem ser úteis, por exemplo, em computadores manipuláveis com toque. + + About PhotoQt + Name of shortcut action + About PhotoQt - - buttons next to window buttons - botões próximos dos botões de janela + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Show log/debug messages - - floating buttons - botões flutuantes + + Reset current session + Name of shortcut action + Reset current session - - popout when needed - A settings title. - popup qunado necessário + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reset current session and hide window - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Alguns elementos requerem um espaço mínimo. Se a janela for menor do que esse limite, os elementos podem ser mostrados como popup para poderem ser vistos corretamente. + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - pop out when application window is small - popup se a janela da aplicação for menor do que necessário + + Add new shortcuts group + Add new shortcuts group - - blur background - A settings title. - desfocar fundo + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - O fundo dos vários elementos (meta-dados, menus, etc.) pode estar desfocado. + + Filter key combinations + Filter key combinations - - blur elements when behind other elements - desfocar elementos quando atrás de outros elementos + + Filter shortcut actions + Filter shortcut actions - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de rosto + + Show all categories + Show all categories - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Se as etiquetas de rosto devem ou não ser mostradas (dos meta-dados). + + + + + + + Category: + Category: - - - enable - ativar + + + Viewing images + This is a shortcut category + Viewing images - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de rosto - contorno + + + Current image + This is a shortcut category + Current image - - If and what style of border to show around tagged faces. - Opção para mostrar um contorno para as faces e o estilo a utilizar. + + + Current folder + This is a shortcut category + Current folder - - show border - The border here is the border around face tags. - mostrar contorno + + + Interface + This is a shortcut category + Interface - - click to change color - clique para alterar a cor + + + Other + This is a shortcut category + Other - - please choose a color - escolha uma cor + + + External + This is a shortcut category + External - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de rosto - tamanho do texto + + no shortcuts set + no shortcuts set - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - O tamanho do texto para as etiquetas de rosto. + + no shortcuts found + no shortcuts found - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - etiquetas de rosto - visibilidade + + no key combination set + no key combination set - - When to show the face tags and for how long. - Opção para mostrar as etiquetas e, se mostradas, durante quanto tempo. + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - modo híbrido + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Do you want to hide this group from the view now? - - always show all - A mode for showing face tags. - mostrar sempre todas + + Click to change key combination + Click to change key combination - - show one on hover - A mode for showing face tags. - mostrar apenas ao passar com o rato + + Click to delete key combination + Click to delete key combination - - show all on hover - A mode for showing face tags. - mostrar todas as passar com o rato + + Are you sure you want to delete this key combination? + Are you sure you want to delete this key combination? - - GPS online map - A settings title. - mapa para GPS + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ADD - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - O serviço a utilizar ao clicar na posição GPS da imagem. + + Click to add new key combination + Click to add new key combination - - meta information - A settings title. - meta-informação + + no action selected + The action here is a shortcut action + no action selected - - Which meta information to extract and display. - Aqui pode escolher os meta-dados a extrair e mostrar. + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unknown: - - file name - Part of the meta information about the current image. - nome do ficheiro + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + external - - file type - Part of the meta information about the current image. - tipo de ficheiro + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + quit after - - file size - Part of the meta information about the current image. - tamanho do ficheiro + + Click to change shortcut action + Click to change shortcut action - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - imagem #/# + + Click to delete shortcut action + Click to delete shortcut action - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - dimensões + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Are you sure you want to delete this shortcut action? - - copyright - Part of the meta information about the current image. - copyright + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Click to add new action - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - tempo de exposição + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + cycle through actions one by one - - flash - Part of the meta information about the current image. - flash + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + timeout for resetting cycle: - - focal length - Part of the meta information about the current image. - distância focal + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: none - - f-number - Part of the meta information about the current image. - número F + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in seconds: - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - posição GPS + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + run all actions at once - - keywords - Part of the meta information about the current image. - palavras-chave + + Left Button + Left Button - - light source - Part of the meta information about the current image. - fonte de luz + + The left button is used for moving the main image around. + The left button is used for moving the main image around. - - location - Part of the meta information about the current image. - localização + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). - - make - Part of the meta information about the current image. - marca + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicate key combination - - model - Part of the meta information about the current image. - modelo + + This key combination is already used for another shortcut. + This key combination is already used for another shortcut. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - tipo de cena + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + It first needs to be deleted there before it can be added here. - - software - Part of the meta information about the current image. - software + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - data de obtenção da foto + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. - - auto-rotation - A settings title. - rotação automática + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Rodar imagens tendo por base as informações existentes nos meta-dados. + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. - - how to access - A settings title. - como aceder + + These actions do not fit into any other category. + These actions do not fit into any other category. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - Pode aceder aos meta-dados de duas formas: 1) um elemento flutuante que pode ser movido livermente e 2) um elemento oculto na margem esquerda da aplicação que será mostrado assim que por lá passar o rato. + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - sair + + Shortcut actions + Shortcut actions - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Clique aqui para selecionar um executável para ser usado com este atalho. + + Select an executable + Select an executable - - Click to change shortcut - Clique para alterar o atalho + + Click here to select an executable. + Click here to select an executable. - - - Click to delete shortcut - Clique para eliminar o atalho + + Additional flags and options to pass on: + Additional flags and options to pass on: - - - no shortcut set - nenhum atalho definido + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: - - Click to manage shortcut - Clique para gerir o atalho + + filename including path + filename including path - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - adicionar novo + + filename without path + filename without path - - Add New Shortcut - Adicionar atalho + + directory containing file + directory containing file - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Execute aqui um gesto do rato ou uma combinação de teclas + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + + + + quit after calling executable + quit after calling executable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Adicionar novo + + Save external action + Save external action @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Clique para aceder à imagem anterior - + Click to pause slideshow Clique para parar a apresentação - + Click to play slideshow Clique para retomar a apresentação - + Click to go to the next image Clique para aceder à imagem seguinte - + Click to exit slideshow Clique para sair da apresentação - + Sound volume: Volume: - - + + Slideshow settings Window title Definições da apresentação - + interval The interval between images in a slideshow intervalo - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow animação - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows opacidade - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows ao longo do eixo X - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows ao longo do eixo Y - + rotation This is referring to the in/out animation of images rotação - + explosion This is referring to the in/out animation of images explosão - + implosion This is referring to the in/out animation of images implosão - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images escolher aleatoriamente - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows velocidade da animação - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows imediatamente, sem animação - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows animação rápida - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows animação média - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows animação lenta - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows velocidade atual - + looping repetição - + loop over all files Loop over all images during slideshows repetir todas as imagens - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images baralhar - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images baralhar todos os ficheiros - + subfolders also include images in subfolders during slideshows subpastas - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows incluir imagens das subpastas - + file info What to do with the file details during slideshows Informações do ficheiro - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows ocultar detalhes do ficheiro atual - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows botões na janela - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows ocoltar botões durante uma apresentação - + music The music that is to be played during slideshows música - + enable music Enable music to be played during slideshows ativar música - + no file selected nenhum ficheiro selecionado - + Click to select music file Clique para escolher o ficheiro de áudio - + Click to change music file Clique para alterar o ficheiro de áudio - + Common music file formats Formatos de áudio mais usados - + All Files Todos os ficheiros - + Start slideshow Written on a clickable button Iniciar apresentação @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Editar com %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Abrir com %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Procurar dispositivos - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Desconectar - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Conectar - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network a procurar dispositivos... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices não foram encontrados dispositivos - + + Streaming (Chromecast) Window title Streaming (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Tamanho do ficheiro: - + File type: Tipo de ficheiro: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Outros @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Ferramenta: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Clique para escolher %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Definir como papel de parede diff --git a/lang/photoqt_ru.ts b/lang/photoqt_ru.ts index a07d51d2e..69bd4e001 100644 --- a/lang/photoqt_ru.ts +++ b/lang/photoqt_ru.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Настройки - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Слайд-шоу @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Переименовать файл Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Копировать файл Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Переместить файл Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Удалить файл Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Отметить лица Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Скрыть метаданные @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Скрыть гистограмму @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Показать гистограмму + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Hide map + + + + Show on map + Show on map + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Установить обои - + Quit Выход Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Масштаб изображения - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Навигация - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Просмотр изображений - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Map Explorer + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! начало - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! конец - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Масштаб - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Fit - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Вращение / Отражение - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Горизонтально отразить - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Вертикально отразить - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Сбросить отражение - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Сбросить вращение - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Начать - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Конфигурация - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Продвинутая сортировка - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Прочие - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Фильтр изображений - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Внешний - + About О приложении - + Online help Онлайн справка - + Click and drag to resize main menu Нажмите и перетащите для изменения размера главного меню - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Стриминг (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Копировать в буфер обмена - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Открыть в файловом менеджере @@ -229,8 +246,8 @@ Главное меню - - + + You need to load an image first. Сначала загрузите изображение. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata да - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata без - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Нет функции вспышки - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata свет импульсной лампы не обнаружен - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata обнаружен свет импульсной лампы - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata принудительный режим вспышки - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata авторежим - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata режим уменьшения эффекта красных глаз - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata обнаружен обратный свет - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata обратный свет не обнаружен - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Неверная вспышка - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Стандартная - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Альбомная - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Книжная - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Ночная сцена - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Неверный тип сцены - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Неизвестен - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Дневной свет - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Люминесцентная лампа - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Вольфрам (лампа накаливания) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Вспышка - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Ясная погода - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Облачная погода - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Полумрак - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Люминесцентная лампа дневного света - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Дневной белый флуоресцентный - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Холодный белый флуоресцентный - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Белый флуоресцентный - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Стандартный свет - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Другой источник света - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Недопустимый источник света @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box ОШИБКА получения базы данных с настройками по умолчанию - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. Я очень старался, но я просто не могу открыть даже версию базы данных настроек, доступную только для чтения. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Что-то где-то пошло ужасно не так! - + ERROR opening database with default settings ОШИБКА открытия базы данных с настройками по умолчанию - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. Я очень старался, но просто не могу открыть базу данных настроек по умолчанию. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box Ошибка SQLite - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Похоже, у вас отсутствует драйвер SQLite для Qt. Он необходим для нескольких различных вещей, таких как чтение и запись настроек. Без них PhotoQt не может функционировать! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Закрыть - - - + Current version: Текущая версия: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Показать обзор конфигурации - + License: Лицензия: - + Open license in browser Открыть лицензию в браузере - + Open website in browser Открыть веб-сайт в браузере - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Конфигурация - + Copy to clipboard Копировать в буфер обмена - + Website: Веб-сайт: - + Contact: Контакты: - + Send an email Отправить эл. письмо - + + About Window title О приложении @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Расширенная сортировка изображений - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. Можно отсортировать изображения в текущей папке по цветовым свойствам. В зависимости от количества изображений и настроек это может занять несколько секунд. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Сортировать по: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Разрешение - + Dominant color The color that is most common in the image Доминирующий цвет - + Average color the average color of the image Средний цвет - + Luminosity the average color of the image Светосила - + Exif date Exif date - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' по возрастанию - + descending sort order, i.e., 'descending order' по убыванию - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. скорость против качества: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color низкое качество (быстро) - + medium quality quality and speed of sorting image by color среднее качество - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color высокое качество (медленно) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. - + Exif tag: Original date/time Exif tag: Original date/time - + Exif tag: Digitized date/time Exif tag: Digitized date/time - + File creation date File creation date - + File modification date File modification date - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. Также имеется ярлык быстрого запуска, который сразу запускает сортировку с использованием последних настроек. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Сортировать изображения buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Ок - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Отмена - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Сохранить - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Закрыть @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Кто это? - + Enter name Введите имя @@ -931,80 +942,80 @@ Вперед - + List subfolders Список вложенных папок - + No subfolders found No subfolders found - + Enter fullscreen Войти в полноэкранный режим - + Exit fullscreen Выйти из полноэкранного режима - + Close Закрыть - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Накопители - + Detected storage devices on your system Обнаруженные устройства хранения в системе - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog пока нет папки в избранном - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Избранное - + Your favorites Ваше избранное - + Show entry Показать запись - + Hide entry Скрыть запись - + Remove entry Удалить запись - + Hide hidden entries Скрыть скрытые записи - + Show hidden entries Показать скрытые записи @@ -1134,13 +1145,13 @@ Показать скрытые файлы - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Стандартная - + Some standard locations Некоторые стандартные места @@ -1151,13 +1162,17 @@ Масштаб: - - Adjust font size of files and folders Настройка размера шрифта файлов и папок + + + + Adjust size of files and folders + Adjust size of files and folders + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Коэффициент масштабирования: - + Sort by: Сортировка: - + Name Имя - + Natural Name Природное имя - + Time modified Время изменения - + File size Размер файла - + File type Тип файла - + reverse order в обратном порядке - + Choose by what to sort the files Выберите, как сортировать файлы - + All supported images Все поддерживаемые изображения - + Video files Видео файлы - + All files Все файлы - + Choose which selection of files to show Выберите, какой набор файлов показывать - + Remember loaded folder between sessions. Запомнить открытые папки в текущей сессии. - + Switch between list and icon view Переключение между списком и значками - + Fine-tune file dialog Fine-tune file dialog @@ -1447,141 +1462,153 @@ Диалоговое окно файла - + no supported files/folders found поддерживаемых файлов/папок не найдено - + Click and drag to favorites Нажмите и перетащите в избранное - + # images # изображения - - + + + Date: Дата: - - + + + Time: Время: - + + File size: Размер файла: - + + File type: Тип файла: - + %1 image %1 изображение - + %1 images %1 изображений - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? - + Some files already exist in the current directory. Some files already exist in the current directory. + + + Location: + Location: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Удалить файл? - + + Are you sure you want to delete this file? + Are you sure you want to delete this file? + + + An error occured, file could not be deleted! Произошла ошибка, файл не может быть удален! - - + + Move to trash Переместить в корзину - - + + Delete permanently Удалить навсегда - - - + + + Rename file Window title Переименовать файл - + An error occured, file could not be renamed! Произошла ошибка, файл не может быть переименован! - + Enter new filename Введите имя нового файла - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Сохранить файл как - + An error occured, file could not be saved! Произошла ошибка, файл не может быть сохранен! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Операция отменена - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Форматы фильтра - - + + New filename Новое имя файла - + Choose location and save file Выберите место и сохраните файл @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Фильтр изображений в текущей папке - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Чтобы фильтровать по расширению файла, начинайте с точки. Установка ширины или высоты разрешения на 0 игнорирует это измерение. - + File name/extension: Имя файла/расширения: - + Enter terms Введите условия - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'больше чем - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'менее чем - + File size Размер файла - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Обратите внимание, что фильтрация по разрешению изображения может занять некоторое время, в зависимости от количества изображений в папке. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Фильтр - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Очистить фильтры @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Гистограмма - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Загрузка... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Щёлкните и потащите, чтобы переместить - + + Right click to switch version. Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы переключить версию. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Загрузить на imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - анонимно + anonymous upload - + Obtaining image url... Получение ссылки на изображение... - + This seems to take a long time... Кажется, это займет много времени... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Возможно проблема с подключением к интернету или серверам imgur.com. - + An Error occurred while uploading image! Возникла ошибка при загрузке изображения! - + Error code: Код ошибки: - + You do not seem to be connected to the internet... Вы, кажется, не подключены к Интернету... - + Unable to upload! Невозможно загрузить! - + Access Image Доступ к изображению - - + + Click to open in browser Нажмите, чтобы открыть в браузере - - + + Copy to clipboard Копировать в буфер обмена - + Delete Image Удалить изображение @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Wheel Left + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Wheel Right + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Восток - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Юг - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Запад - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Север @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title сохранить в файл + + mapcurrent + + + No location data + No location data + + + + Map (Current Image) + Window title + Map (Current Image) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + no images in currently visible area + + + + no images with location data in current folder + no images with location data in current folder + + + + + Zoom: + Zoom: + + + + scale and crop thumbnails + scale and crop thumbnails + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Reset view + + + + Map Explorer + Window title + Map Explorer + + metadata - + File name Please keep string short! Имя файла - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Размеры - + File size Please keep string short! Размер файла - + File type Please keep string short! Тип файла - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Устройство - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Модель - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! ПО - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Время создания (exif) - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Время выдержки - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Вспышка - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Тип сцены - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Фокусное расстояние - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Метаданные - + No File Loaded Файл Не Загружен - + Click to open GPS position with online map Нажмите, чтобы открыть GPS-позицию с онлайн-картой - - + + Click and drag to resize element Нажмите и перетащите для изменения размера элемента - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Источник света - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Изображение - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Ключевые слова - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Место нахождения - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Авторские права - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! GPS метка - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! F (размер диафрагмы) @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Щёлкните и потащите, чтобы переместить - + Navigate to previous image in folder Перейти к предыдущему изображению в папке - + Navigate to next image in folder Перейти к следующему изображению в папке - + Show main menu Показать главное меню @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Открыть файл, чтобы начать - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Нажмите в любом месте, чтобы открыть файл - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Переместите курсор в: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to ПРАВЫЙ КРАЙ для главное меню - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to ЛЕВЫЙ КРАЙ для метаданных - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to НИЖНИЙ КРАЙ для отображения эскизов - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (после загрузки изображения/папки) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Совпадений не найдено - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt Средство просмотра изображений PhotoQt @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Объединить с основным интерфейсом - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Показать в отдельном окне @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Нажмите здесь, чтобы закрыть PhotoQ - + Click here to enter viewer mode Нажмите здесь, чтобы войти в режим просмотра - + Hide central 'viewer mode' button Скрыть кнопку центрального 'режима просмотра' @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Масштабировать файл - + An error occured, file could not be scaled! Произошла ошибка, файл не может быть масштабирован! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Этот формат файла (пока) не может быть масштабирован с помощью Photoqt! - + New width x height: Новая ширина и высота: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Сохранять соотношение сторон - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Качество: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Масштабирование (создать новый файл) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Масштабирование (изменить файл на месте) - + De-/Increase width and height by 10% Уменьшить/увеличить ширину и высоту на 10% - + In-/Decrease quality by 5% Повышение/понижение качества на 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Вкладка для управления установленными горячими клавишами - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. продвинутые - + restore defaults восстановить настройки по умолчанию - + import settings импорт настроек - + export settings экспорт настроек - + disable expert mode отключить экспертный режим - + enable expert mode включить экспертный режим - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Импортировано %1. Это заменит ваши текущие настройки теми, которые хранятся в резервной копии. - + Do you want to continue? Вы хотите продолжить? - - Save changes and exit - Сохранить изменения и Выйти - - - - Exit and discard changes - Выход и Отмена изменений - - - - Rename File - Name of shortcut action - Переименовать файл - - - - Delete File - Name of shortcut action - Удалить файл + + Save + Save @@ -2623,1035 +2678,755 @@ Window title Эти настройки влияют на элемент метаданных, на то, какую информацию он должен показывать, и на некоторые его действия. - + Shortcuts Горячие клавиши - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Навигация + + Thumbnails settings + Настройки миниатюр - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Фильтровать изображения в папке + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Эти настройки влияют на эскизы, отображаемые по умолчанию вдоль нижнего края экрана. Это включает их внешний вид, поведение и взаимодействие пользователя с ними. - - Next image - Name of shortcut action - Следующее изображение + + Settings Manager + Window title + Менеджер настроек - - Previous image - Name of shortcut action - Предыдущее изображение + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Сбросить настройки - - Load a random image - Name of shortcut action - Загрузить случайное изображение + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Здесь вы можете восстановить конфигурацию PhotoQt по умолчанию. Вы можете восстановить любую комбинацию из следующих трех категорий. - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Перейти к первому изображению + + Restore default settings + Восстановить настройки по умолчанию - - Go to last image - Name of shortcut action - Перейти к последнему изображению + + Restore default file formats + Восстановить форматы файлов по умолчанию - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Войти в режим просмотра + + Restore default shortcuts + Восстановить горячие клавиши по умолчанию + + + settingsmanager_filetypes - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Закрыть окно (скрывается в трей, если включено) + + These are some additional settings for opening archives. + Это некоторые дополнительные настройки для открытия архивов. - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Выйти из PhotoQt + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + использовать внешний инструмент: unrar - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Изображение + + These are some additional settings for showing PDFs. + Это несколько дополнительных настроек для отображения PDF. - - Zoom In - Name of shortcut action - Приблизить + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Качество: - - Zoom Out - Name of shortcut action - Отдалить + + These are some additional settings for playing videos. + Это некоторые дополнительные настройки для воспроизведения видео. - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Увеличить до фактического размера - - - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Сбросить масштабирование + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Автозапуск - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Переключить 'По размеру окна' + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Повтор - - Rotate Right - Name of shortcut action - Повернуть вправо + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Предпочитать libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Повернуть влево + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv может предложить более полную поддержку видео, но как правило, немного дольше загружается. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Сбросить вращение + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Выберите инструмент для создания эскизов видео - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Отразить по горизонтали + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + изображения - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Отразить по вертикали + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + сжатые файлы - - Scale Image - Name of shortcut action - Масштабировать изображение + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + документы - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Воспроизведение/пауза анимации/видео + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + видео - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Скрыть/показать теги лица (хранящиеся в метаданных) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Включить - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Расширенная сортировка изображений (Быстрый старт) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Отключить - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Запустить слайд-шоу (Настройка) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Включить всё - - Reset current session - Name of shortcut action - Reset current session + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + На текущий момент включено %1 форматов файлов - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Reset current session and hide window + + Search by description or file ending + Поиск по описанию или окончанию файла - - filename including path - имя файла, включая путь + + Search by image library or category + Поиск по библиотеке изображений или категории - - filename without path - имя файла без пути + + File endings: + Окончания файла: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - каталог, содержащий файл + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + анимация - - File - A shortcuts category: file management - Файл + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Какой тип анимации показать, и как быстро. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Показать плавающие кнопки навигации + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + тип анимации - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Переключатель: Показывать всегда фактический размер + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + прозрачность - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Удалить файл (без подтверждения) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + вдоль оси x - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Скопировать файл в новое место + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + вдоль оси y - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Переместить файл в новое место + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + вращение - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Скопировать изображение в буфер обмена + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + взрыв - - Print current photo - Name of shortcut action - Распечатать текущую фотографию + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + имплозия - - Other - A shortcuts category: other functions - Прочие + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + выбрать случайно - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Скрыть/показать главное меню + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + без анимации - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Скрыть/показать метаданные + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + долгая анимация - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Оставить метаданные открытыми + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + вписать в окно - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Скрыть/показать эскизы + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Масштабировать небольшие изображения, чтобы заполнить всю ширину окна и/или высоту. - - Show Settings - Name of shortcut action - Показать настройки + + fit smaller images in window + уместить в окно небольшие изображения - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Запустить слайд-шоу (Быстрый запуск) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + интерполяция - - About PhotoQt - Name of shortcut action - О PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt пытается улучшить визуализацию изображений, которые отображаются намного больше, чем они есть на самом деле (т. е. сильно увеличены). Для очень маленьких изображений, которые достаточно сильно увеличены, это может привести к потере слишком большого количества информации на изображении. Таким образом, здесь можно определить пороговое значение, изображения, которые меньше этого порогового значения, отображаются точно так, как они есть, без какого-либо сглаживания или других попыток их улучшить. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Установить обои + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Не использовать какой-либо алгоритм интерполяции для очень мелких изображений - - Show Histogram - Name of shortcut action - Показать гистограмму + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + порог: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Загрузить на imgur.com (анонимно) + + remember per session + A settings title + запомнить на сеанс - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Загрузить на свой аккаунт imgur.com + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + По умолчанию PhotoQt сбрасывает масштаб, вращение, отражение/зеркалирование и положение при переключении на другое изображение. Для некоторых задач, например, для сравнения двух изображений, может быть полезно сохранить эти свойства. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Транслировать контент на Chromecast устройство + + remember zoom, rotation, flip, position + запоминать масштаб, поворот, отражение, положение - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Показать журнал/отладочные сообщения + + looping + A settings title for looping through images in folder + зацикливание - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Переключить в полноэкранный режим + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + Что делать по достижении конца папки: остановить или повторить с первого изображения в папке. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Внешние + + loop through images in folder + цикл изображений в папке - - Thumbnails settings - Настройки миниатюр + + margin + A settings title about the margin around the main image + отступ - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Эти настройки влияют на эскизы, отображаемые по умолчанию вдоль нижнего края экрана. Это включает их внешний вид, поведение и взаимодействие пользователя с ними. + + How much space to show between the main image and the application border. + Сколько места для показа между основным изображением и границей приложения. - - Settings Manager - Window title - Менеджер настроек + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + отсутствует - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Здесь можно управлять горячими клавишами. Ниже вы можете добавить новые горячие клавиши для любого из доступных действий, поддерживаются как комбинации клавиш, так и жесты мышью. + + pixmap cache + A settings title + кэш пиксельной карты - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - Вы также можете установить одни и те же горячие клавиши для нескольких действий или несколько раз для одного и того же действия. Все действия для горячих клавиш будут выполняться последовательно, что обеспечивает гораздо большую гибкость в использовании PhotoQt. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Размер кэша среды выполнения для полностью загруженных изображений. Этот кэш очищается при выходе из приложения. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Открыть файл (просмотр изображений) + + sort images by + A settings title + сортировать изображения по - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Расширенная сортировка изображений (Настройка) + + Sort all images in a folder by the set property. + Сортировка всех изображений в папке по заданному свойству. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Сохранить изображение в другом формате + + natural name + A criteria for sorting images + естественное название - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Сбросить настройки + + name + A criteria for sorting images + названию - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Здесь вы можете восстановить конфигурацию PhotoQt по умолчанию. Вы можете восстановить любую комбинацию из следующих трех категорий. + + time + A criteria for sorting images + времени - - Restore default settings - Восстановить настройки по умолчанию + + size + A criteria for sorting images + размер - - Restore default file formats - Восстановить форматы файлов по умолчанию + + type + A criteria for sorting images + типу - - Restore default shortcuts - Восстановить горячие клавиши по умолчанию + + ascending + Sort images in ascending order + по возрастанию - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Это некоторые дополнительные настройки для открытия архивов. + + descending + Sort images in descending order + по убыванию - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - использовать внешний инструмент: unrar + + transparency marker + A settings title + индикатор прозрачности - - These are some additional settings for showing PDFs. - Это несколько дополнительных настроек для отображения PDF. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Показать шахматный узор за прозрачными областями (полу-)прозрачных изображений. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Качество: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + показать шахматный узор - - These are some additional settings for playing videos. - Это некоторые дополнительные настройки для воспроизведения видео. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + скорость масштаба - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Автозапуск + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Изображения масштабируются с относительной скоростью, указанной данным процентом. Более высокое значение означает более быстрое масштабирование. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Повтор + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + супер медленно - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Предпочитать libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + очень быстро - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv может предложить более полную поддержку видео, но как правило, немного дольше загружается. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + приближение к - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Выберите инструмент для создания эскизов видео + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + Этот параметр определяет, будет ли изображение масштабироваться до/от позиции мыши или до/от центра изображения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только при масштабировании с помощью мыши, при масштабировании с помощью сочетания клавиш изображение всегда масштабируется до/от центра изображения. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - изображения + + mouse position + позиции мыши - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - сжатые файлы + + image center + центру изображения - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - документы + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + масштаб мин/макс - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - видео + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + Определяет минимальный и/или максимальный уровень масштабирования изображения. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Включить + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Обратите внимание, что максимальный уровень масштабирования — это абсолютный уровень масштабирования, а минимальный уровень масштабирования — относительно уровня масштабирования по умолчанию (уровень масштабирования при первой загрузке изображения). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Отключить + + minimum zoom: + минимальное масштабирование: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Включить всё + + maximum zoom: + минимальное масштабирование: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - На текущий момент включено %1 форматов файлов + + double click threshold + A settings title + double click threshold - - Search by description or file ending - Поиск по описанию или окончанию файла + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Два щелчка в указанном интервале интерпретируются как двойной щелчок. Обратите внимание, что слишком большое значение приведет к заметным задержкам в реакции на одиночные щелчки. - - Search by image library or category - Поиск по библиотеке изображений или категории + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + size on image load - - File endings: - Окончания файла: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - анимация + + always show actual instead of scaled size + always show actual instead of scaled size - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Какой тип анимации показать, и как быстро. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + hide mouse - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - тип анимации + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - прозрачность + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + keep visible - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - вдоль оси x + + long timeout + long timeout - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - вдоль оси y + + mouse wheel + A settings title + mouse wheel - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - вращение + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - взрыв + + Move image with mouse wheel + Move image with mouse wheel - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - имплозия + + reset view + A settings title. + reset view - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - выбрать случайно + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - без анимации + + enable reset button + enable reset button - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - долгая анимация + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - вписать в окно + + map provider + A settings title + map provider - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Масштабировать небольшие изображения, чтобы заполнить всю ширину окна и/или высоту. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. - - fit smaller images in window - уместить в окно небольшие изображения + + Open website + Open website + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - интерполяция + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + фон - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt пытается улучшить визуализацию изображений, которые отображаются намного больше, чем они есть на самом деле (т. е. сильно увеличены). Для очень маленьких изображений, которые достаточно сильно увеличены, это может привести к потере слишком большого количества информации на изображении. Таким образом, здесь можно определить пороговое значение, изображения, которые меньше этого порогового значения, отображаются точно так, как они есть, без какого-либо сглаживания или других попыток их улучшить. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Какой тип фона должен быть показан. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Не использовать какой-либо алгоритм интерполяции для очень мелких изображений + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + (полу-)прозрачный фон - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - порог: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + фальшивая (полу-)прозрачность - - remember per session - A settings title - запомнить на сеанс + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + пользовательский фон - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - По умолчанию PhotoQt сбрасывает масштаб, вращение, отражение/зеркалирование и положение при переключении на другое изображение. Для некоторых задач, например, для сравнения двух изображений, может быть полезно сохранить эти свойства. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Нажмите для выбора изображения - - remember zoom, rotation, flip, position - запоминать масштаб, поворот, отражение, положение + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + уместить - - looping - A settings title for looping through images in folder - зацикливание + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + масштаб и обрезание, чтобы уместить - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - Что делать по достижении конца папки: остановить или повторить с первого изображения в папке. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + растянуть чтобы уместить - - loop through images in folder - цикл изображений в папке + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + центрировать изображение - - margin - A settings title about the margin around the main image - отступ + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + замостить плиткой - - How much space to show between the main image and the application border. - Сколько места для показа между основным изображением и границей приложения. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Все изображения - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - отсутствует + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Видео - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - кэш пиксельной карты + пустая область вокруг изображения - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Размер кэша среды выполнения для полностью загруженных изображений. Этот кэш очищается при выходе из приложения. + + How to handle clicks on empty area around images. + Как обрабатывать клики по пустым областям вокруг изображений. - - sort images by - A settings title - сортировать изображения по + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + закрытие по щелчку - - Sort all images in a folder by the set property. - Сортировка всех изображений в папке по заданному свойству. + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Закрывать PhotoQt после нажатия на пустую область вокруг изображения - - natural name - A criteria for sorting images - естественное название + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + навигация по щелчку - - name - A criteria for sorting images - названию + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Переход к следующему/предыдущему изображению, если щелчок произошел в левой/правой половине окна - - time - A criteria for sorting images - времени + + toggle window decoration + показывать обрамление окна - - size - A criteria for sorting images - размер + + Toggle window decoration + Показывать обрамление окна - - type - A criteria for sorting images - типу + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + размер 'горячего края' - - ascending - Sort images in ascending order - по возрастанию + + Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. + Регулирует чувствительность краев для отображения таких элементов, как метаданные и элементы главного меню. - - descending - Sort images in descending order - по убыванию + + small + used as in: small area + небольшой - - transparency marker - A settings title - индикатор прозрачности + + large + used as in: large area + большой - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Показать шахматный узор за прозрачными областями (полу-)прозрачных изображений. + + language + A settings title. + язык - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - показать шахматный узор + + Change the language of the application. + Изменить язык приложения. - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - скорость масштаба - - - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Изображения масштабируются с относительной скоростью, указанной данным процентом. Более высокое значение означает более быстрое масштабирование. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - супер медленно - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - очень быстро - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - приближение к - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - Этот параметр определяет, будет ли изображение масштабироваться до/от позиции мыши или до/от центра изображения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только при масштабировании с помощью мыши, при масштабировании с помощью сочетания клавиш изображение всегда масштабируется до/от центра изображения. - - - - mouse position - позиции мыши - - - - image center - центру изображения - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - масштаб мин/макс - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - Определяет минимальный и/или максимальный уровень масштабирования изображения. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Обратите внимание, что максимальный уровень масштабирования — это абсолютный уровень масштабирования, а минимальный уровень масштабирования — относительно уровня масштабирования по умолчанию (уровень масштабирования при первой загрузке изображения). - - - - minimum zoom: - минимальное масштабирование: - - - - maximum zoom: - минимальное масштабирование: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Порог двойного щелчка - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Два щелчка в указанном интервале интерпретируются как двойной щелчок. Обратите внимание, что слишком большое значение приведет к заметным задержкам в реакции на одиночные щелчки. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - size on image load - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - - - - always show actual instead of scaled size - always show actual instead of scaled size - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - фон - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Какой тип фона должен быть показан. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - (полу-)прозрачный фон - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - фальшивая (полу-)прозрачность - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - пользовательский фон - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Нажмите для выбора изображения - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - уместить - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - масштаб и обрезание, чтобы уместить - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - растянуть чтобы уместить - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - центрировать изображение - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - замостить плиткой - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Все изображения - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Видео - - - - empty area around image - A settings title - пустая область вокруг изображения - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Как обрабатывать клики по пустым областям вокруг изображений. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - закрытие по щелчку - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Закрывать PhotoQt после нажатия на пустую область вокруг изображения - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - навигация по щелчку - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Переход к следующему/предыдущему изображению, если щелчок произошел в левой/правой половине окна - - - - toggle window decoration - показывать обрамление окна - - - - Toggle window decoration - Показывать обрамление окна - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - размер 'горячего края' - - - - Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements. - Регулирует чувствительность краев для отображения таких элементов, как метаданные и элементы главного меню. - - - - small - used as in: small area - небольшой - - - - large - used as in: large area - большой - - - - language - A settings title. - язык - - - - Change the language of the application. - Изменить язык приложения. - - - - mouse wheel sensitivity - A settings title. - чувствительность колеса мыши + + mouse wheel sensitivity + A settings title. + чувствительность колеса мыши @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open держать открытым + Map Explorer + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map Explorer + + + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface Менеджер настроек - + Main Menu Used as identifying name for one of the elements in the interface Главное меню - + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Метаданные - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Гистограмма - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Map (Current Image) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Масштаб - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Настройки слайд-шоу - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Элементы управления слайд-шоу - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Переименовать файл - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Удалить файл - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Сохранить файл как - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface О приложении - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Обои - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Фильтр - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Расширенная сортировка изображений + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Streaming (Chromecast) + status information @@ -3864,634 +3658,1306 @@ Window title масштаб - - - rotation - Please keep short! This is the rotation of the current image - вращение + + + rotation + Please keep short! This is the rotation of the current image + вращение + + + + + filesize + Please keep short! This is the filesize of the current image. + размер файла + + + + add + This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. + add + + + + font size: + font size: + + + + + automatically hide + automatically hide + + + + + Show on any cursor move + Show on any cursor move + + + + + Show when cursor near top edge + Show when cursor near top edge + + + + + Timeout for hiding once shown: + Timeout for hiding once shown: + + + + Show status information whenever the image changes + Show status information whenever the image changes + + + + + filename + Please keep short! + имя файла + + + + window buttons + A settings title. + кнопки окна + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt может отображать некоторые встроенные кнопки окон в правом верхнем углу экрана. + + + + show integrated window buttons + показать встроенные кнопки окна + + + + also duplicate buttons from window decoration + also duplicate buttons from window decoration + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + размер кнопок окна + + + + remember last image + A settings title. + запомнить последнее изображение + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + При запуске, изображение, загруженное в конце последней сессии, может быть автоматически перезагружено. + + + + re-open last loaded image at startup + показывать последнее загруженное изображение при запуске + + + + tray icon + A settings title. + иконка трея + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Должна ли отображаться иконка в трее и, если отображается, скрывать ее или нет. + + + + no tray icon + без иконки в трее + + + + hide to tray icon + сворачивать в трей + + + + show tray icon but don't hide to it + показывать иконку трея, но скрывать в него + + + + reset session when hiding + reset session when hiding + + + + window management + A settings title. + управление окном + + + + Some basic window management properties. + Некоторые базовые свойства управления окном. + + + + manage window through quick info labels + управление окном через ярлыки + + + + save and restore window geometry + сохранить и восстановить геометрию окна + + + + keep above other windows + держать над остальными окнами + + + + + window mode + A settings title. + режим окна + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Запускать PhotoQt в режиме окна или в полноэкранном режиме. + + + + run in window mode + запуск в режиме окна + + + + show window decoration + показывать оформление окна + + + + custom context menu entries + A settings title. + пользовательские записи контекстного меню + + + + Add some custom entries to the context menu. + Добавить пользовательские записи в контекстное меню. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + Это приведет к поиску некоторых других приложений, связанных с изображениями, на вашем компьютере и добавлению записи для всех найденных. + + + + Click to change the icon of the entry + Click to change the icon of the entry + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + executable + + + + Detect other image related applications + Detect other image related applications + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + entry name + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + выход + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + переместить запись вниз + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + переместить запись вверх + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + удалить запись + + + + Click here to select the executable for this entry. + Click here to select the executable for this entry. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + additional flags + + + + Also show entries in main menu + Также показывать записи в главном меню + + + + navigation buttons + A settings title. + кнопки навигации + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Некоторые кнопки для облегчения навигации. Они могут пригодиться, например, при работе с сенсорным экраном. + + + + buttons next to window buttons + кнопки рядом с кнопками окна + + + + floating buttons + плавающие кнопки + + + + popout when needed + A settings title. + всплывать при необходимости + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Некоторые элементы требуют минимального количества места. Когда окно меньше этого, то эти элементы могут автоматически всплывать, чтобы предоставить нужное им пространство. + + + + pop out when application window is small + всплывать когда окно приложения маленькое + + + + blur background + A settings title. + blur background + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + + + blur elements when behind other elements + blur elements when behind other elements + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги лица + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Показывать ли теги лица (хранящиеся в информации о метаданных). + + + + + enable + включить + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги лица - рамка + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Если и какой стиль рамки показывать вокруг отмеченных лиц. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + показать рамку + + + + click to change color + нажмите для изменения цвета + + + + please choose a color + пожалуйста, выберите цвет + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги лица - размер шрифта + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + Размер шрифта подписи имен. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги лица - видимость + + + + When to show the face tags and for how long. + Когда показывать теги лица и как долго. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + гибридный режим + + + + always show all + A mode for showing face tags. + всегда показывать все + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + показать один при наведении + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + показать все при наведении + + + + GPS online map + A settings title. + GPS-карта онлайн + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Какой картографический сервис использовать при нажатии на позицию GPS. + + + + meta information + A settings title. + мета информация + + + + Which meta information to extract and display. + Какую метаинформацию извлекать и отображать. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + имя файла + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + тип файла + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + размер файла + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + изображение #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + размеры + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + авторские права + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + время выдержки + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + вспышка + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + фокусное расстояние + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + f-число + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + GPS положение + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + ключевые слова + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + источник света + + + + location + Part of the meta information about the current image. + местоположение + + + + make + Part of the meta information about the current image. + марка + + + + model + Part of the meta information about the current image. + модель + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + тип сцены + + + + software + Part of the meta information about the current image. + программное обеспечение + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + время съёмки фото + + + + auto-rotation + A settings title. + автовращение + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Автоматически вращать изображения на основе метаданных. + + + + how to access + A settings title. + как получить доступ + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + Доступ к метаданным можно получить двумя способами: 1) плавающий элемент, который можно свободно перемещать, или 2) скрытый за левым краем экрана и отображаемый при перемещении туда курсора мыши. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Добавить новые горячие клавиши + + + + Set new shortcut + Set new shortcut + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Выполните жест мыши здесь или нажмите любую комбинацию клавиш + + + + Next image + Name of shortcut action + Next image + + + + Previous image + Name of shortcut action + Previous image + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Go to first image + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Go to last image + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Zoom In + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Zoom Out + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Zoom to Actual Size + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Reset Zoom + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Rotate Right + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Rotate Left + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Reset Rotation - - - filesize - Please keep short! This is the filesize of the current image. - размер файла + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Flip Horizontally - - add - This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section. - add + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Flip Vertically - - font size: - font size: + + Load a random image + Name of shortcut action + Load a random image - - - automatically hide - automatically hide + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Hide/Show face tags (stored in metadata) - - - Show on any cursor move - Show on any cursor move + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Toggle: Fit in window - - - Show when cursor near top edge - Show when cursor near top edge + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Toggle: Show always actual size by default - - - Timeout for hiding once shown: - Timeout for hiding once shown: + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Stream content to Chromecast device - - Show status information whenever the image changes - Show status information whenever the image changes + + Move view left + Name of shortcut action + Move view left - - - filename - Please keep short! - имя файла + + Move view right + Name of shortcut action + Move view right - - window buttons - A settings title. - кнопки окна + + Move view up + Name of shortcut action + Move view up - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt может отображать некоторые встроенные кнопки окон в правом верхнем углу экрана. + + Move view down + Name of shortcut action + Move view down - - show integrated window buttons - показать встроенные кнопки окна + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Go to left edge of image - - also duplicate buttons from window decoration - also duplicate buttons from window decoration + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Go to right edge of image - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - размер кнопок окна + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Go to top edge of image - - remember last image - A settings title. - запомнить последнее изображение + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Go to bottom edge of image - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - При запуске, изображение, загруженное в конце последней сессии, может быть автоматически перезагружено. + + Show Histogram + Name of shortcut action + Show Histogram - - re-open last loaded image at startup - показывать последнее загруженное изображение при запуске + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Show Image on Map - - tray icon - A settings title. - иконка трея + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Enter viewer mode - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Должна ли отображаться иконка в трее и, если отображается, скрывать ее или нет. + + Scale Image + Name of shortcut action + Scale Image - - no tray icon - без иконки в трее + + Rename File + Name of shortcut action + Rename File - - hide to tray icon - сворачивать в трей + + Delete File + Name of shortcut action + Delete File - - show tray icon but don't hide to it - показывать иконку трея, но скрывать в него + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Delete File (without confirmation) - - reset session when hiding - reset session when hiding + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Copy File to a New Location - - window management - A settings title. - управление окном + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Move File to a New Location - - Some basic window management properties. - Некоторые базовые свойства управления окном. + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Copy Image to Clipboard - - manage window through quick info labels - управление окном через ярлыки + + Save image in another format + Name of shortcut action + Save image in another format - - save and restore window geometry - сохранить и восстановить геометрию окна + + Print current photo + Name of shortcut action + Print current photo - - keep above other windows - держать над остальными окнами + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Set as Wallpaper - - - window mode - A settings title. - режим окна + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Upload to imgur.com (anonymously) - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Запускать PhotoQt в режиме окна или в полноэкранном режиме. + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Upload to imgur.com user account - - run in window mode - запуск в режиме окна + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Play/Pause animation/video - - show window decoration - показывать оформление окна + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Start tagging faces - - custom context menu entries - A settings title. - пользовательские записи контекстного меню + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Open file (browse images) - - Add some custom entries to the context menu. - Добавить пользовательские записи в контекстное меню. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Show map explorer - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - Это приведет к поиску некоторых других приложений, связанных с изображениями, на вашем компьютере и добавлению записи для всех найденных. + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Filter images in folder - - Click to change the icon of the entry - Click to change the icon of the entry + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Setup) - - executable - This is used as in "executable binary/program" - executable + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Advanced image sort (Quickstart) - - Detect other image related applications - Detect other image related applications + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Setup) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Start Slideshow (Quickstart) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - entry name + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Show Context Menu - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - выход + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Hide/Show main menu - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - переместить запись вниз + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Hide/Show metadata - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - переместить запись вверх + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Hide/Show thumbnails - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - удалить запись + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Show floating navigation buttons - - Click here to select the executable for this entry. - Click here to select the executable for this entry. + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Toggle fullscreen mode - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - additional flags + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Close window (hides to system tray if enabled) - - Also show entries in main menu - Также показывать записи в главном меню + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Quit PhotoQt - - navigation buttons - A settings title. - кнопки навигации + + Show Settings + Name of shortcut action + Show Settings - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Некоторые кнопки для облегчения навигации. Они могут пригодиться, например, при работе с сенсорным экраном. + + About PhotoQt + Name of shortcut action + About PhotoQt - - buttons next to window buttons - кнопки рядом с кнопками окна + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Show log/debug messages - - floating buttons - плавающие кнопки + + Reset current session + Name of shortcut action + Reset current session - - popout when needed - A settings title. - всплывать при необходимости + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Reset current session and hide window - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Некоторые элементы требуют минимального количества места. Когда окно меньше этого, то эти элементы могут автоматически всплывать, чтобы предоставить нужное им пространство. + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. - - pop out when application window is small - всплывать когда окно приложения маленькое + + Add new shortcuts group + Add new shortcuts group - - blur background - A settings title. - blur background + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + + Filter key combinations + Filter key combinations - - blur elements when behind other elements - blur elements when behind other elements + + Filter shortcut actions + Filter shortcut actions - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги лица + + Show all categories + Show all categories - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Показывать ли теги лица (хранящиеся в информации о метаданных). + + + + + + + Category: + Category: - - - enable - включить + + + Viewing images + This is a shortcut category + Viewing images - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги лица - рамка + + + Current image + This is a shortcut category + Current image - - If and what style of border to show around tagged faces. - Если и какой стиль рамки показывать вокруг отмеченных лиц. + + + Current folder + This is a shortcut category + Current folder - - show border - The border here is the border around face tags. - показать рамку + + + Interface + This is a shortcut category + Interface - - click to change color - нажмите для изменения цвета + + + Other + This is a shortcut category + Other - - please choose a color - пожалуйста, выберите цвет + + + External + This is a shortcut category + External - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги лица - размер шрифта + + no shortcuts set + no shortcuts set - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - Размер шрифта подписи имен. + + no shortcuts found + no shortcuts found - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги лица - видимость + + no key combination set + no key combination set - - When to show the face tags and for how long. - Когда показывать теги лица и как долго. + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - гибридный режим + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Do you want to hide this group from the view now? - - always show all - A mode for showing face tags. - всегда показывать все + + Click to change key combination + Click to change key combination - - show one on hover - A mode for showing face tags. - показать один при наведении + + Click to delete key combination + Click to delete key combination - - show all on hover - A mode for showing face tags. - показать все при наведении + + Are you sure you want to delete this key combination? + Are you sure you want to delete this key combination? - - GPS online map - A settings title. - GPS-карта онлайн + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ADD - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Какой картографический сервис использовать при нажатии на позицию GPS. + + Click to add new key combination + Click to add new key combination - - meta information - A settings title. - мета информация + + no action selected + The action here is a shortcut action + no action selected - - Which meta information to extract and display. - Какую метаинформацию извлекать и отображать. + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + unknown: - - file name - Part of the meta information about the current image. - имя файла + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + external - - file type - Part of the meta information about the current image. - тип файла + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + quit after - - file size - Part of the meta information about the current image. - размер файла + + Click to change shortcut action + Click to change shortcut action - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - изображение #/# + + Click to delete shortcut action + Click to delete shortcut action - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - размеры + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Are you sure you want to delete this shortcut action? - - copyright - Part of the meta information about the current image. - авторские права + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Click to add new action - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - время выдержки + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + cycle through actions one by one - - flash - Part of the meta information about the current image. - вспышка + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + timeout for resetting cycle: - - focal length - Part of the meta information about the current image. - фокусное расстояние + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout: none - - f-number - Part of the meta information about the current image. - f-число + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Timeout in seconds: - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - GPS положение + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + run all actions at once - - keywords - Part of the meta information about the current image. - ключевые слова + + Left Button + Left Button - - light source - Part of the meta information about the current image. - источник света + + The left button is used for moving the main image around. + The left button is used for moving the main image around. - - location - Part of the meta information about the current image. - местоположение + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). - - make - Part of the meta information about the current image. - марка + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Duplicate key combination - - model - Part of the meta information about the current image. - модель + + This key combination is already used for another shortcut. + This key combination is already used for another shortcut. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - тип сцены + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + It first needs to be deleted there before it can be added here. - - software - Part of the meta information about the current image. - программное обеспечение + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - время съёмки фото + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. - - auto-rotation - A settings title. - автовращение + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Автоматически вращать изображения на основе метаданных. + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. - - how to access - A settings title. - как получить доступ + + These actions do not fit into any other category. + These actions do not fit into any other category. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - Доступ к метаданным можно получить двумя способами: 1) плавающий элемент, который можно свободно перемещать, или 2) скрытый за левым краем экрана и отображаемый при перемещении туда курсора мыши. + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - закрывать + + Shortcut actions + Shortcut actions - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Click here to select an executable to be used with this shortcut. + + Select an executable + Select an executable - - Click to change shortcut - Нажмите для изменения горячих клавиш + + Click here to select an executable. + Click here to select an executable. - - - Click to delete shortcut - Нажмите для удаления горячих клавиш + + Additional flags and options to pass on: + Additional flags and options to pass on: - - - no shortcut set - горячие клавиши не установлены + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: - - Click to manage shortcut - Нажмите для управления горячими клавишами + + filename including path + filename including path - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - добавить новые + + filename without path + filename without path - - Add New Shortcut - Добавить новые горячие клавиши + + directory containing file + directory containing file - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Выполните жест мыши здесь или нажмите любую комбинацию клавиш + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + + + + quit after calling executable + quit after calling executable - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Добавить новый + + Save external action + Save external action @@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title slideshow - + Click to go to the previous image Перейти к предыдущему изображению - + Click to pause slideshow Приостановить показ слайдов - + Click to play slideshow Нажмите, чтобы воспроизвести слайд-шоу - + Click to go to the next image Перейти к следующему изображению - + Click to exit slideshow Нажмите для выхода из слайд-шоу - + Sound volume: Громкость звука: - - + + Slideshow settings Window title Настройки слайд-шоу - + interval The interval between images in a slideshow интервал - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow анимация - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows непрозрачность - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows вдоль оси x - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows вдоль оси y - + rotation This is referring to the in/out animation of images вращение - + explosion This is referring to the in/out animation of images взрыв - + implosion This is referring to the in/out animation of images имплозия - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images выбрать случайно - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows скорость анимации - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows немедленно, без анимации - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows довольно быстрая анимация - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows не слишком быстро и не слишком медленно - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows очень медленная анимация - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows текущая скорость - + looping зацикливание - + loop over all files Loop over all images during slideshows цикл по всем файлам - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images перемешивание - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images перемешивать все файлы - + subfolders also include images in subfolders during slideshows подпапки - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows отображать изображения из подпапок - + file info What to do with the file details during slideshows информация о файле - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows скрыть метку с подробностями о текущем файле - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows кнопки окна - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows скрыть кнопки окна во время слайд-шоу - + music The music that is to be played during slideshows музыка - + enable music Enable music to be played during slideshows включить музыку - + no file selected файлы не выбраны - + Click to select music file Нажмите для выбора музыкального файла - + Click to change music file Нажмите, чтобы изменить файл музыки - + Common music file formats Распространенные форматы музыкальных файлов - + All Files Все Файлы - + Start slideshow Written on a clickable button Начать слайд-шоу @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Редактировать в - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Открыть в @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Поиск устройств - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Отключиться - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Подключиться - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network поиск устройств... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices не найдено устройств - + + Streaming (Chromecast) Window title Трансляция (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Размер файла: - + File type: Тип файла: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Прочие @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Инструмент: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Нажмите, чтобы выбрать %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Установить в качестве обоев diff --git a/lang/photoqt_uk.ts b/lang/photoqt_uk.ts index 3a60fb7aa..bfc869bb3 100644 --- a/lang/photoqt_uk.ts +++ b/lang/photoqt_uk.ts @@ -4,12 +4,12 @@ MainMenu - + Settings Налаштування - + Slideshow Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Слайд-шоу @@ -17,37 +17,37 @@ Rename file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Перейменувати файл Copy file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Копіювати файл Move file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Перемістити файл Delete file - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Видалити файл Tag faces - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Позначити обличчя Hide metadata - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Сховати метадані @@ -58,7 +58,7 @@ Hide histogram - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Сховати гістограму @@ -66,145 +66,162 @@ Show histogram Показати гістограму + + + Hide map + This is an entry in the main context menu. Please keep short! + Сховати мапу + + + + Show on map + Показати на мапі + Set as wallpaper - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Встановити як шпалери - + Quit Вихід Scale image - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Масштабувати зображення - + Navigation Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Навігація - + Browse images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Перегляд зображень - + + Map Explorer + This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + Огляд мапи + + + first This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! початок - + last This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! кінець - + Zoom Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Зум - + Fit This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short! Вписати - + Rotation/Flip Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Обертання/перевертання - + Horizontal flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Горизонтальне перевертання - + Vertical flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Вертикальне перевертання - + Reset flip This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Скинути обертання - + Reset rotation This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Скинути перевертання - - + + Start This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short! Почати - - + + Setup This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short! Налаштування - + Advanced Sort Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Розширене сортування - + Other Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Інше - - + + Filter images This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Фільтрувати зображення - + External Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short! Зовнішній - + About Про застосунок - + Online help Онлайн-довідка - + Click and drag to resize main menu Натисніть і перетягніть, щоб змінити розмір головного меню - + Streaming (Chromecast) This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Потокова передача (Chromecast) @@ -212,12 +229,12 @@ Copy to clipboard - This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! + This is an entry in the main context menu. Please keep short! Копіювати в буфер обміну - - + + Open in default file manager This is an entry in the main menu on the right. Please keep short! Відкрити у файловому менеджері @@ -229,8 +246,8 @@ Головне меню - - + + You need to load an image first. Спочатку потрібно завантажити зображення. @@ -264,189 +281,189 @@ PQMetaData - + yes This string identifies that flash was fired, stored in image metadata так - + no This string identifies that flash was not fired, stored in image metadata ні - + No flash function This string refers to the absense of a flash, stored in image metadata Без функції спалаху - + strobe return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata зворотне світло стробоскопа не виявлено - + strobe return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata виявлено зворотне світло стробоскопа - + compulsory flash mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata примусовий режим спалаху - + auto mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata Автоматичний режим - + red-eye reduction mode This string refers to a flash mode, stored in image metadata Коригування ефекту «Червоних очей» - + return light detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata виявлено зворотне світло - + return light not detected This string refers to a flash mode, stored in image metadata зворотне світло не виявлено - + Invalid flash This string refers to a flash mode, stored in image metadata Недійсний спалах - + Standard This string refers to a type of scene, stored in image metadata Стандартний - + Landscape This string refers to a type of scene, stored in image metadata Альбомна орієнтація - + Portrait This string refers to a type of scene, stored in image metadata Книжкова орієнтація - + Night Scene This string refers to a type of scene, stored in image metadata Нічная сцена - + Invalid Scene Type This string refers to a type of scene, stored in image metadata Недійсний тип сцени - + Unknown This string refers to the light source stored in image metadata Невідомий - + Daylight This string refers to the light source stored in image metadata Денне світло - + Fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Флуоресцентний - + Tungsten (incandescent light) This string refers to the light source stored in image metadata Вольфрам (лампа розжарювання) - + Flash This string refers to the light source stored in image metadata Спалах - + Fine weather This string refers to the light source stored in image metadata Гарна погода - + Cloudy Weather This string refers to the light source stored in image metadata Хмарна погода - + Shade This string refers to the light source stored in image metadata Тінь - + Daylight fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Денне світло флуоресцентне - + Day white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Денний білий флуоресцентний - + Cool white fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Холодний білий флуоресцентний - + White fluorescent This string refers to the light source stored in image metadata Білий флуоресцентний - - + + Standard light This string refers to the light source stored in image metadata Стандартне світло - + Other light source This string refers to the light source stored in image metadata Інше джерело світла - + Invalid light source This string refers to the light source stored in image metadata Неправильне джерело світла @@ -463,29 +480,29 @@ PQSettings - + ERROR getting database with default settings This is the window title of an error message box ПОМИЛКА отримання бази даних із налаштуваннями за замовчуванням - + I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database. Я дуже старався, але я просто не можу навіть відкрити версію бази даних налаштувань, доступну лише для читання. - - + + Something went terribly wrong somewhere! Десь щось пішло не так! - + ERROR opening database with default settings ПОМИЛКА відкриття бази даних із налаштуваннями за замовчуванням - + I tried hard, but I just cannot open the database of default settings. Я дуже старався, але просто не можу відкрити базу даних налаштувань за замовчуванням. @@ -523,13 +540,13 @@ PQStartup - + SQLite error This is the window title of an error message box Помилка SQLite - + You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function! Здається, вам не вистачає драйвера SQLite для Qt. Хоча це потрібно для кількох інших речей, наприклад для читання та запису налаштувань. Без цього PhotoQt не може працювати! @@ -545,65 +562,60 @@ about - - - Close - Закрити - - - + Current version: Поточна версія: - + Show configuration overview The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Показати вигляд конфігурації - + License: Ліцензія: - + Open license in browser Відкрити ліцензію у браузері - + Open website in browser Відкрити сайт у браузері - + Configuration The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versions Конфігурація - + Copy to clipboard Копіювати в буфер обміну - + Website: Вебсайт: - + Contact: Контакти: - + Send an email Відправити e-mail - + + About Window title Про застосунок @@ -612,148 +624,147 @@ advancedsort - - + + Advanced Image Sort Window title Розширене сортування зображень - + It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds. Зображення в поточній папці можна сортувати за властивостями кольору. Залежно від кількості зображень і налаштувань це може зайняти кілька секунд. - + Sort by: Used as 'sort by dominant/average color' Сортувати за: - + Resolution The image resolution (width/height in pixels) Роздільна здатність - + Dominant color The color that is most common in the image Домінуючий колір - + Average color the average color of the image Середній колір - + Luminosity the average color of the image Освітленість - + Exif date Exif дата - + ascending sort order, i.e., 'ascending order' за зростанням - + descending sort order, i.e., 'descending order' за спаданням - + speed vs quality: Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. швидкість або якість: - + low quality (fast) quality and speed of sorting image by color низька якість (швидко) - + medium quality quality and speed of sorting image by color середня якість - + high quality (slow) quality and speed of sorting image by color висока якість (повільно) - + Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list. Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff. Виберіть порядок пріоритету. Якщо не можливо знайти значення дати, то PhotoQt перейде до наступного елемента списку. - + Exif tag: Original date/time Тег Exif: Початкова дата/час - + Exif tag: Digitized date/time Тег Exif: Дата/час цифрування - + File creation date Дата створення файлу - + File modification date Дата зміни файлу - + There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings. Існує також ярлик швидкого запуску, який негайно запускає сортування з використанням останніх налаштувань. - + Sort images - Written on a clickable button - please keep short Сортувати зображення buttongeneric - + Ok This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Так - + Cancel This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Скасувати - + Save This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Зберегти - + Close This is a generic string written on clickable buttons - please keep short! Закрити @@ -887,13 +898,13 @@ facetagging - + Who is this? This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face Хто це? - + Enter name Введіть ім'я @@ -931,80 +942,80 @@ Далі - + List subfolders Список вкладених папок - + No subfolders found Підтеки не знайдено - + Enter fullscreen Перейти в повноекранний режим - + Exit fullscreen Вийти з повноекранного режиму - + Close Закрити - + Storage devices This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening files Пристрої зберігання - + Detected storage devices on your system Виявлені пристрої зберігання даних у вашій системі - + no folder added to favorites yet 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialog жодна папка ще не додана до обраного - + Favorites This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Обране - + Your favorites Ваші обрані - + Show entry Показати запис - + Hide entry Приховати запис - + Remove entry Видалити запис - + Hide hidden entries Приховати приховані записи - + Show hidden entries Показати приховані записи @@ -1134,13 +1145,13 @@ Показувати приховані файли - + Standard This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialog Стандартний - + Some standard locations Деякі стандартні розташування @@ -1151,13 +1162,17 @@ Масштаб: - - Adjust font size of files and folders Регулювання розміру шрифту файлів і папок + + + + Adjust size of files and folders + Налаштувати розмір файлів і тек + @@ -1165,89 +1180,89 @@ Коефіцієнт масштабування: - + Sort by: Сортувати за: - + Name Ім’я - + Natural Name Звичайне ім'я - + Time modified Час зміни - + File size Розмір файлу - + File type Тип файлу - + reverse order У зворотному порядку - + Choose by what to sort the files Виберіть як саме сортувати файли - + All supported images Усі підтримувані зображення - + Video files Відеофайли - + All files Всі файли - + Choose which selection of files to show Оберіть які саме файли показати - + Remember loaded folder between sessions. Запам'ятовувати завантажену папку між сеансами. - + Switch between list and icon view Перемикання між списком і показом значків - + Fine-tune file dialog Діалогове вікно тонкої настройки файлу @@ -1317,31 +1332,31 @@ scale and crop thumbnails These thumbnails are the thumbnails shown in the file dialog - scale and crop thumbnails + масштабувати та обрізати мініатюри folders: show thumbnails of images inside These thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents - folders: show thumbnails of images inside + теки: відображати мініатюри зображень всередині folders: loop through thumbnails These thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents - folders: loop through thumbnails + теки: цикл через мініатюри folders: scale and crop thumbnails These thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents - folders: scale and crop thumbnails + теки: масштабувати та обрізати мініатюри folders: automatically load thumbnail These thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents - folders: automatically load thumbnail + теки: автоматично завантажувати мініатюри @@ -1447,141 +1462,153 @@ Файловий діалог - + no supported files/folders found не знайдено підтримуваних файлів/папок - + Click and drag to favorites Натисніть і перетягніть до обраного - + # images # зображень - - + + + Date: Дата: - - + + + Time: Час: - + + File size: Розмір файлу: - + + File type: Тип файлу: - + %1 image %1 зображення - + %1 images %1 зображень - + Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? - Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash? + Ви впевнені, що хочете перемістити всі вибрані файли/теки в кошик? - + Some files already exist in the current directory. Деякі файли вже існують у поточному каталозі. + + + Location: + Місцезнаходження: + filemanagement - - + + Delete file? Window title Видалити файл? - + + Are you sure you want to delete this file? + Ви впевнені, що хочете видалити цей файл? + + + An error occured, file could not be deleted! Сталася помилка, файл не може бути видалений! - - + + Move to trash Перемістити у кошик - - + + Delete permanently Видалити остаточно - - - + + + Rename file Window title Перейменувати файл - + An error occured, file could not be renamed! Сталася помилка, файл не може бути перейменований! - + Enter new filename Введіть нову назву файлу - - + + Save file as - This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs. ----------- -Window title + Window title Зберегти файл як - + An error occured, file could not be saved! Сталася помилка, файл не вдалося зберегти! - + Operation cancelled 'Operation' here is the operation of saving an image in a new format Операцію скасовано - + Filter formats This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats' Формати фільтру - - + + New filename Нова назва файлу - + Choose location and save file Виберіть місце та збережіть файл @@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title filter - + Filter images in current directory Фільтрувати зображення в поточному каталозі - + To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension. Щоб фільтрувати за розширенням файлу, починайте умову із крапки. Встановлення ширини або висоти роздільної здатності на 0 ігнорує цей розмір. - + File name/extension: Ім'я/розширення файлу: - + Enter terms Введіть умови - - + + greater than used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123' ---------- @@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'більше ніж - - + + less than used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123' ---------- @@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'менше ніж - + File size Розмір файлу - + Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder. Зверніть увагу, що фільтрація за роздільною здатністю зображення може зайняти деякий час, залежно від кількості зображень у папці. - - + + Filter Written on a clickable button - please keep short ---------- @@ -1646,7 +1673,7 @@ Window title Фільтр - + Remove filter Written on a clickable button - please keep short Видалити фільтр @@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title histogram - - + Histogram Window title Гістограма - + Loading... As in: Loading the histogram for the current image Завантаження... - + + Click-and-drag to move. Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale) Натисніть і перетягніть, щоб перемістити. - + + Right click to switch version. Правий клац, щоб змінити версію. @@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title imgur - - + + Upload to imgur.com Window title Завантажити на imgur.com - - anonymous + + anonymous upload Used as in: Upload image as anonymous user - анонімно + анонімне завантаження - + Obtaining image url... Отримання URL-адреси зображення... - + This seems to take a long time... Здається, це займе багато часу... - + There might be a problem with your internet connection or the imgur.com servers. Можливо, виникла проблема з підключенням до Інтернету або серверами imgur.com. - + An Error occurred while uploading image! Під час завантаження зображення сталася помилка! - + Error code: Код помилки: - + You do not seem to be connected to the internet... Здається, ви не підключені до Інтернету... - + Unable to upload! Неможливо завантажити! - + Access Image Доступ до зображення - - + + Click to open in browser Натисніть, щоб відкрити в браузері - - + + Copy to clipboard Копіювати в буфер обміну - + Delete Image Видалити зображення @@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title + Wheel Left + Refers to the mouse wheel + Колесо Вліво + + + + Wheel Right + Refers to the mouse wheel + Колесо Праворуч + + + East Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Схід - + South Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Південь - + West Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Захід - + North Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesture Північ @@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title зберегти у файл + + mapcurrent + + + No location data + Немає даних про місцезнаходження + + + + Map (Current Image) + Window title + Карта (поточне зображення) + + + + mapexplorer + + + no images in currently visible area + the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer + немає зображень у видимій області + + + + no images with location data in current folder + немає зображень з даними про місцезнаходження в поточній теці + + + + + Zoom: + Масштаб: + + + + scale and crop thumbnails + масштабувати та обрізати мініатюри + + + + Reset view + The view here is the map layout in the map explorer + Скинути перегляд + + + + Map Explorer + Window title + Огляд мапи + + metadata - + File name Please keep string short! Ім'я файлу - + Dimensions The dimensions of the loaded image. Please keep string short! Розміри - + File size Please keep string short! Розмір файлу - + File type Please keep string short! Тип файлу - + Make Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short! Виробник - + Model Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short! Модель - + Software Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short! Програмне забезпечення - + Time Photo was Taken Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short! Час зйомки - + Exposure Time Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short! Час експозиції - + Flash Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short! Спалах - + Scene Type Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short! Тип сцени - + Focal Length Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short! Фокусна відстань - + Metadata This is the heading of the metadata element @@ -2100,59 +2191,59 @@ Window title Метаданні - + No File Loaded Файл не завантажено - + Click to open GPS position with online map Натисніть, щоб відкрити позицію GPS з онлайн-картою - - + + Click and drag to resize element Натисніть і перетягніть, щоб змінити розмір елемента - + Light Source Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short! Джерело освітлення - + Image Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short! Зображення - + Keywords IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short! Ключові слова - + Location IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short! Розташування - + Copyright IPTC image metadata. Please keep string short! Авторське право - + GPS Position Exif image metadata. Please keep string short! Місцезнаходження за GPS - + F Number Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short! Діафрагма @@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title navigate - + Click and drag to move Натисніть і перетягніть, щоб перемістити - + Navigate to previous image in folder Перейти до попереднього зображення в папці - + Navigate to next image in folder Перейдіть до наступного зображення в папці - + Show main menu Показати головне меню @@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title Відкрити файл, щоб почати - + Click anywhere to open a file Part of the message shown in the main view before any image is loaded Натисніть в будь-якому місці, щоб відкрити файл - + Move your cursor to: Part of the message shown in the main view before any image is loaded Перемістить ваш курсор до: - + RIGHT EDGE for the main menu Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor to ПРАВИЙ КРАЙ для головного меню - + LEFT EDGE for the metadata Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor to ЛІВИЙ КРАЙ для метаданих - + BOTTOM EDGE to show the thumbnails Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor to НИЖНІЙ КРАЙ, щоб показати мініатюри - + (once an image/folder is loaded) Part of the message shown in the main view before any image is loaded (після завантаження зображення/папки) - + No matches found Used as in: No matches found for the currently set filter Збігів не знайдено - + PhotoQt Image Viewer The window title of PhotoQt Переглядач зображень PhotoQt @@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title popinpopout - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Merge into main interface Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interface Об'єднати в основний інтерфейс - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + Move to its own window Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface) Перенести у власне вікно @@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title Натисніть тут, щоб закрити PhotoQt - + Click here to enter viewer mode Натисніть тут, щоб увійти в режим перегляду - + Hide central 'viewer mode' button Приховати кнопку центрального режиму перегляду @@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title scale - - + + Scale file Window title Масштабувати файл - + An error occured, file could not be scaled! Сталася помилка, файл не вдалося масштабувати! - + This file format cannot (yet) be scaled with PhotoQt! Цей формат файлу (ще) не можна масштабувати за допомогою PhotoQt! - + New width x height: Нова ширина та висота: - + Preserve aspect ratio The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most movies Зберегти співвідношення сторін - + Quality: This refers to the quality to be used to scale the image Якість: - - + + Scale (create new file) - Written on a clickable button Масштаб (створити новий файл) - - + + Scale (change file in place) - Written on a clickable button Масштаб (змінити файл на місці) - + De-/Increase width and height by 10% Зменшити/збільшити ширину та висоту на 10% - + In-/Decrease quality by 5% Збільшити/зменшити якість на 5% @@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title Вкладка для керування гарячими клавішами - + advanced - Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions. розширений - + restore defaults відновити значення за замовчуванням - + import settings імпортувати налаштування - + export settings експорт налаштувань - + disable expert mode вимкнути режим експерта - + enable expert mode увімкнути режим експерта - + Import of %1. This will replace your current settings with the ones stored in the backup. Імпорт %1. Це замінить ваші поточні налаштування на ті, що зберігаються в резервній копії. - + Do you want to continue? Бажаєте продовжити? - - Save changes and exit - Зберегти зміни та вийти - - - - Exit and discard changes - Вийти та скасувати зміни - - - - Rename File - Name of shortcut action - Перейменувати файл - - - - Delete File - Name of shortcut action - Видалити файл + + Save + Зберегти @@ -2623,1001 +2678,721 @@ Window title Ці параметри впливають на елемент метаданих, інформацію, яку він має показувати, і певну його поведінку. - + Shortcuts Гарячі клавіші - - Navigation - A shortcuts category: navigation - Навігація - - - - Filter images in folder - Name of shortcut action - Фільтрувати зображення в папці + + Thumbnails settings + Налаштування мініатюр - - Next image - Name of shortcut action - Наступне зображення + + These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. + Ці налаштування впливають на мініатюри, які за замовчуванням показуються вздовж нижнього краю екрана. Це включає їхній вигляд, поведінку та взаємодію користувача з ними. - - Previous image - Name of shortcut action - Попереднє зображення + + Settings Manager + Window title + Менеджер налаштувань - - Load a random image - Name of shortcut action - Завантажити випадкове зображення + + + Restore defaults + As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! + Відновити значення за замовчуванням - - Go to first image - Name of shortcut action Name of shortcut action - Перейти до першого зображення + + Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. + Тут Ви можете відновити стандартну конфігурацію PhotoQt. Ви можете відновити будь-яку комбінацію з наступних трьох категорій. - - Go to last image - Name of shortcut action - Перейти до останнього зображення + + Restore default settings + Відновити налаштування за замовчуванням - - Enter viewer mode - Name of shortcut action - Перейти у режим перегляду + + Restore default file formats + Відновити стандартні формати файлів - - Close window (hides to system tray if enabled) - Name of shortcut action - Закрити вікно (приховується в системному треї, якщо увімкнено) + + Restore default shortcuts + Відновити стандартні гарячі клавіші + + + settingsmanager_filetypes - - Quit PhotoQt - Name of shortcut action - Вийти з PhotoQt + + These are some additional settings for opening archives. + Це деякі додаткові параметри для відкриття архівів. - - Image - A shortcuts category: image manipulation - Зображення + + use external tool: unrar + used as label for checkbox + використовувати зовнішній інструмент: unrar - - Zoom In - Name of shortcut action - Збільшити + + These are some additional settings for showing PDFs. + Це деякі додаткові параметри для показу PDF. - - Zoom Out - Name of shortcut action - Зменшити + + + Quality: + the quality setting to be used when loading PDFs + Якість: - - Zoom to Actual Size - Name of shortcut action - Збільшити для фактичного розміру + + These are some additional settings for playing videos. + Це деякі додаткові налаштування для відтворення відео. - - Reset Zoom - Name of shortcut action - Скинути масштаб + + Autoplay + Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) + Автоматичне відтворення - - Toggle 'Fit in window' - Name of shortcut action - Перемикач 'Вписувати у вікно' + + Loop + Used as setting for video files (i.e., loop videos) + Повторення - - Rotate Right - Name of shortcut action - Повернути праворуч + + Prefer libmpv + Used as setting for video files + Надавати перевагу libmpv - - Rotate Left - Name of shortcut action - Повернути ліворуч + + libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. + libmpv може запропонувати більш комплексну підтримку відео, але завантаження може бути трохи повільнішим. - - Reset Rotation - Name of shortcut action - Скинути обертання + + Select tool for creating video thumbnails + Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer + Виберіть інструмент для створення мініатюр відео - - Flip Horizontally - Name of shortcut action - Віддзеркалити горизонтально + + images + This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format + зображення - - Flip Vertically - Name of shortcut action - Віддзеркалити вертикально + + compressed files + This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. + стиснуті файли - - Scale Image - Name of shortcut action - Масштабувати зображення + + documents + This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. + документи - - Play/Pause animation/video - Name of shortcut action - Відтворення/пауза анімації/відео + + videos + This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. + відео - - Hide/Show face tags (stored in metadata) - Name of shortcut action - Сховати/показати теги обличчя (зберігаються в метаданих) + + Enable + As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" + Увімкнути - - Advanced image sort (Quickstart) - Name of shortcut action - Розширене сортування зображень (Швидкий старт) + + Disable + As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" + Вимкнути - - Start Slideshow (Setup) - Name of shortcut action - Почати слайд-шоу (налаштування) + + Enable everything + As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" + Увімкнути все - - Reset current session - Name of shortcut action - Скинути поточний сеанс + + Currently there are %1 file formats enabled + The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. + Наразі ввімкнено %1 форматів файлів - - Reset current session and hide window - Name of shortcut action - Скинути поточний сеанс і приховати вікно + + Search by description or file ending + Пошук за описом або закінченням файлу - - filename including path - ім'я файлу включаючи шлях + + Search by image library or category + Пошук за бібліотекою зображень або категорією - - filename without path - ім'я файлу без шляху + + File endings: + Закінчення файлів: + + + settingsmanager_imageview - - directory containing file - каталог, що містить файл + + animation + A settings title referring to the in/out animation of images + анімація - - File - A shortcuts category: file management - Файл + + What type of animation to show, and how fast. + This is referring to the in/out animation of images + Який тип анімації показувати та як швидко. - - Show floating navigation buttons - Name of shortcut action - Показувати плавучі кнопки навігації + + type of animation + This is referring to the in/out animation of images + тип анімації - - Toggle: Show always actual size by default - Name of shortcut action - Перемикання: Показувати завжди актуальний розмір за замовчуванням + + opacity + This is referring to the in/out animation of images + непрозорість - - Delete File (without confirmation) - Name of shortcut action - Видалити файл (без підтвердження) + + along x-axis + This is referring to the in/out animation of images + вздовж осі х - - Copy File to a New Location - Name of shortcut action - Скопіювати файл у нове розташування + + along y-axis + This is referring to the in/out animation of images + вздовж осі у - - Move File to a New Location - Name of shortcut action - Перемістити файл у нове розташування + + rotation + This is referring to the in/out animation of images + обертання - - Copy Image to Clipboard - Name of shortcut action - Копіювати зображення в буфер обміну + + explosion + This is referring to the in/out animation of images + вибух - - Print current photo - Name of shortcut action - Видрукувати поточне фото + + implosion + This is referring to the in/out animation of images + імплозія - - Other - A shortcuts category: other functions - Інше + + choose one at random + This is referring to the in/out animation of images + виберіть один навмання - - Hide/Show main menu - Name of shortcut action - Сховати/показати головне меню + + no animation + This is referring to the in/out animation of images + без анімації - - Hide/Show metadata - Name of shortcut action - Сховати/показати метадані + + long animation + This is referring to the in/out animation of images + довга анімація - - Keep metadata opened - Name of shortcut action - Залишити метадані відкритими + + fit in window + A settings title referring to whether to fit images in window + вписати у вікно - - Hide/Show thumbnails - Name of shortcut action - Сховати/показати мініатюри + + Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. + Масштабувати менші зображення, щоб заповнити всю ширину та/або висоту вікна. - - Show Settings - Name of shortcut action - Показати налаштування + + fit smaller images in window + розмістити менші зображення у вікні - - Start Slideshow (Quickstart) - Name of shortcut action - Почати слайд-шоу (Швидкий старт) + + interpolation + A settings title referring to the type of interpolation to use for small images + інтерполяція - - About PhotoQt - Name of shortcut action - Про PhotoQt + + PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. + PhotoQt намагається покращити візуалізацію зображень, які відображаються набагато більшими, ніж вони є (тобто сильно збільшені). Для дуже маленьких зображень, які досить збільшені, це може призвести до втрати занадто великої кількості інформації на зображенні. Таким чином, тут можна визначити порогове значення, зображення, менші за це порогове значення, відображаються точно такими, якими вони є, без будь-якого згладжування чи інших спроб їх покращити. - - Set as Wallpaper - Name of shortcut action - Встановити як шпалери + + Do not use any interpolation algorithm for very small images + A type of interpolation to use for small images + Не використовувати будь-який алгоритм інтерполяції для дуже малих зображень - - Show Histogram - Name of shortcut action - Показати гістограму + + threshold: + The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm + поріг: - - Upload to imgur.com (anonymously) - Name of shortcut action - Вивантажити на imgur.com (анонімно) + + remember per session + A settings title + пам’ятати на сеанс - - Upload to imgur.com user account - Name of shortcut action - Вивантажити на обліковий запис користувача imgur.com + + By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. + За замовчуванням PhotoQt скидає масштаб, обертання, віддзеркалення та положення під час переходу на інше зображення. Для певних завдань, наприклад для порівняння двох зображень, може бути корисним зберегти ці властивості. - - Stream content to Chromecast device - Name of shortcut action - Потокова передача на пристрій Chromecast + + remember zoom, rotation, flip, position + запам'ятати масштабування, обертання, поворот, положення - - Show log/debug messages - Name of shortcut action - Показати повідомлення журналу/налагодження + + looping + A settings title for looping through images in folder + зациклювання - - Toggle fullscreen mode - Name of shortcut action - Перемикання повноекранного режиму + + What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. + Що робити, коли досягнуто кінця папки: зупинити або повернутися до першого зображення в папці. - - External - A shortcuts category: external shortcuts - Зовнішній + + loop through images in folder + цикл через зображення в папці - - Thumbnails settings - Налаштування мініатюр + + margin + A settings title about the margin around the main image + відступ - - These settings affect the thumbnails shown, by default, along the bottom edge of the screen. This includes their look, behavior, and the user's interaction with them. - Ці налаштування впливають на мініатюри, які за замовчуванням показуються вздовж нижнього краю екрана. Це включає їхній вигляд, поведінку та взаємодію користувача з ними. + + How much space to show between the main image and the application border. + Скільки місця показати між основним зображенням і межею програми. - - Settings Manager - Window title - Менеджер налаштувань + + none + As in: no margin between the main image and the window edges + нічого - - Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported. - Тут можна керувати гарячими клавішами. Нижче ви можете додати нові гарячі клавіші для будь-якої з доступних дій, підтримуються як комбінації клавіш, так і жести миші. + + pixmap cache + A settings title + кеш піксельної карти - - You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt. - Ви також можете встановити ті самі гарячі клавіші для кількох дій або кілька разів для однієї дії. Усі дії для гарячих клавіш виконуватимуться послідовно, що забезпечує набагато більшу гнучкість у використанні PhotoQt. + + Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. + Розмір кешу виконання для повністю завантажених зображень. Цей кеш очищається, коли програма закривається. - - Open file (browse images) - Name of shortcut action - Відкрити файл (переглянути зображення) + + sort images by + A settings title + сортувати зображення за - - Advanced image sort (Setup) - Name of shortcut action - Розширене сортування зображень (Налаштування) + + Sort all images in a folder by the set property. + Сортувати всі зображення в папці за встановленою властивістю. - - Save image in another format - Name of shortcut action - Зберегти зображення в іншому форматі + + natural name + A criteria for sorting images + природна назва - - - Restore defaults - As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short! - Відновити значення за замовчуванням + + name + A criteria for sorting images + ім’я - - Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories. - Тут Ви можете відновити стандартну конфігурацію PhotoQt. Ви можете відновити будь-яку комбінацію з наступних трьох категорій. + + time + A criteria for sorting images + час - - Restore default settings - Відновити налаштування за замовчуванням + + size + A criteria for sorting images + розмір - - Restore default file formats - Відновити стандартні формати файлів + + type + A criteria for sorting images + тип - - Restore default shortcuts - Відновити стандартні гарячі клавіші + + ascending + Sort images in ascending order + за зростанням - - - settingsmanager_filetypes - - These are some additional settings for opening archives. - Це деякі додаткові параметри для відкриття архівів. + + descending + Sort images in descending order + за спаданням - - use external tool: unrar - used as label for checkbox - використовувати зовнішній інструмент: unrar + + transparency marker + A settings title + маркер прозорості - - These are some additional settings for showing PDFs. - Це деякі додаткові параметри для показу PDF. + + Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. + Показувати шаховий порядок за прозорими областями (напів)прозорих зображень. - - - Quality: - the quality setting to be used when loading PDFs - Якість: + + show checkerboard pattern + Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not + показати шаховий порядок - - These are some additional settings for playing videos. - Це деякі додаткові налаштування для відтворення відео. + + zoom speed + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + швидкість масштабування - - Autoplay - Used as setting for video files (i.e., autoplay videos) - Автоматичне відтворення + + Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. + Зображення масштабуються з відносною швидкістю, визначеною цим відсотком. Більше значення означає швидше масштабування. - - Loop - Used as setting for video files (i.e., loop videos) - Повторення + + super slow + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + надповільно - - Prefer libmpv - Used as setting for video files - Надавати перевагу libmpv + + very fast + This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image + дуже швидко - - libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load. - libmpv може запропонувати більш комплексну підтримку відео, але завантаження може бути трохи повільнішим. + + zoom to/from + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + збільшити до/від - - Select tool for creating video thumbnails - Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer - Виберіть інструмент для створення мініатюр відео + + This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. + Це визначає, чи буде масштабовано зображення до/від позиції миші чи до/від центру зображення. Зверніть увагу, що це стосується лише масштабування за допомогою миші, масштабування за допомогою комбінації клавіш завжди масштабує до/від центру зображення. - - images - This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format - зображення + + mouse position + положення миші - - compressed files - This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc. - стиснуті файли + + image center + центр зображення - - documents - This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc. - документи + + zoom min/max + A settings title, the zoom here is the zoom of the main image + масштаб мін/макс - - videos - This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc. - відео + + This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. + Це визначає мінімальний та/або максимальний рівень масштабування для зображення. - - Enable - As in: "Enable all formats in the seleted category of file types" - Увімкнути + + Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). + Зауважте, що максимальний рівень масштабування є абсолютним рівнем масштабування, мінімальний рівень масштабування – відносно рівня масштабування за замовчуванням (рівень масштабування під час першого завантаження зображення). - - Disable - As in: "Disable all formats in the seleted category of file types" - Вимкнути + + minimum zoom: + мінімальний масштаб: - - Enable everything - As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category" - Увімкнути все + + maximum zoom: + максимальний масштаб: - - Currently there are %1 file formats enabled - The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it. - Наразі ввімкнено %1 форматів файлів + + double click threshold + A settings title + поріг подвійного кліку - - Search by description or file ending - Пошук за описом або закінченням файлу + + Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. + Два клацання в межах зазначеного інтервалу інтерпретуються як подвійне клацання. Зауважте, що занадто високе значення призведе до помітних затримок у реакції на окремі клацання. - - Search by image library or category - Пошук за бібліотекою зображень або категорією + + size on image load + A settings title referring to whether to show images by default at actual size + розмір при завантаженні зображення - - File endings: - Закінчення файлів: + + PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. + PhotoQt за замовчуванням забезпечує повну видимість зображень незалежно від їх розміру. За допомогою цього параметра ви можете наказати PhotoQt завжди завантажувати зображення за замовчуванням у повному розмірі. Для зображень, більших за вікно, потрібно буде зменшити масштаб, щоб побачити зображення повністю. - - - settingsmanager_imageview - - animation - A settings title referring to the in/out animation of images - анімація + + always show actual instead of scaled size + завжди показувати фактичний замість масштабування - - What type of animation to show, and how fast. - This is referring to the in/out animation of images - Який тип анімації показувати та як швидко. + + hide mouse + A settings title about the margin around the main image + сховати мишку - - type of animation - This is referring to the in/out animation of images - тип анімації + + Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden. + Вкажіть тайм-аут бездіяльності в секундах, після чого курсор буде приховано. - - opacity - This is referring to the in/out animation of images - непрозорість + + keep visible + As in: keep the mouse cursor always visible + тримати видимим - - along x-axis - This is referring to the in/out animation of images - вздовж осі х + + long timeout + час очікування - - along y-axis - This is referring to the in/out animation of images - вздовж осі у + + mouse wheel + A settings title + колесо миші - - rotation - This is referring to the in/out animation of images - обертання + + Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting. + Тут можна вказати керування коліщатком миші. Його можна використовувати для переміщення зображення або для гарячих клавіш. Жести коліщатками разом із кнопками-модифікаторами доступні для гарячих клавіш незалежно від цього параметра. - - explosion - This is referring to the in/out animation of images - вибух + + Move image with mouse wheel + Переміщати зображення колесом миші - - implosion - This is referring to the in/out animation of images - імплозія + + reset view + A settings title. + скинути перегляд - - choose one at random - This is referring to the in/out animation of images - виберіть один навмання + + The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here. + Поточний вигляд можна змінити різними способами (переміщенням зображення, збільшенням/зменшенням тощо). Після зміни може бути показана маленька кнопка, яка зникатиме щоразу, коли буде переміщено мишу, і знову зникне після визначеного тут тайм-ауту. - - no animation - This is referring to the in/out animation of images - без анімації + + enable reset button + включити кнопку скидання - - long animation - This is referring to the in/out animation of images - довга анімація + + Timeout for hiding once shown: + Тайм-аут для приховування після показу: - - fit in window - A settings title referring to whether to fit images in window - вписати у вікно + + map provider + A settings title + постачальник мап - - Zoom smaller images to fill the full window width and/or height. - Масштабувати менші зображення, щоб заповнити всю ширину та/або висоту вікна. + + The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup. + Розташування зображень можна показати на вбудованій мапі. За замовчуванням використовується OpenStreetMap, але є й інші доступні провайдери, деякі з яких потребують спеціального налаштування. - - fit smaller images in window - розмістити менші зображення у вікні + + Open website + Відкрити сайт + + + settingsmanager_interface - - interpolation - A settings title referring to the type of interpolation to use for small images - інтерполяція + + background + A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) + фон - - PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them. - PhotoQt намагається покращити візуалізацію зображень, які відображаються набагато більшими, ніж вони є (тобто сильно збільшені). Для дуже маленьких зображень, які досить збільшені, це може призвести до втрати занадто великої кількості інформації на зображенні. Таким чином, тут можна визначити порогове значення, зображення, менші за це порогове значення, відображаються точно такими, якими вони є, без будь-якого згладжування чи інших спроб їх покращити. + + What type of background is to be shown. + The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. + Тип фону для показу. - - Do not use any interpolation algorithm for very small images - A type of interpolation to use for small images - Не використовувати будь-який алгоритм інтерполяції для дуже малих зображень + + (half-)transparent background + How the background of PhotoQt should be + (напів)прозорий фон - - threshold: - The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm - поріг: + + faked transparency + How the background of PhotoQt should be + несправжня прозорість - - remember per session - A settings title - пам’ятати на сеанс + + custom background image + How the background of PhotoQt should be + користувацьке фонове зображення - - By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties. - За замовчуванням PhotoQt скидає масштаб, обертання, віддзеркалення та положення під час переходу на інше зображення. Для певних завдань, наприклад для порівняння двох зображень, може бути корисним зберегти ці властивості. + + Click to select an image + Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image + Натисніть для вибору зображення - - remember zoom, rotation, flip, position - запам'ятати масштабування, обертання, поворот, положення + + scale to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + підігнати розмір - - looping - A settings title for looping through images in folder - зациклювання + + scale and crop to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + масштабувати та кадрувати - - What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder. - Що робити, коли досягнуто кінця папки: зупинити або повернутися до першого зображення в папці. + + stretch to fit + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + розтягнути - - loop through images in folder - цикл через зображення в папці + + center image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + зображення в центрі - - margin - A settings title about the margin around the main image - відступ + + tile image + If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. + плиткою - - How much space to show between the main image and the application border. - Скільки місця показати між основним зображенням і межею програми. + + All Images + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. + Усі зображення - - none - As in: no margin between the main image and the window edges - нічого + + Video + This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. + Відео - - pixmap cache + + empty area around image A settings title - кеш піксельної карти + порожня область навколо зображення - - Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits. - Розмір кешу виконання для повністю завантажених зображень. Цей кеш очищається, коли програма закривається. + + How to handle clicks on empty area around images. + Як обробляти клацання порожньої області навколо зображень. - - sort images by - A settings title - сортувати зображення за + + close on click + Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image + закрити по клацанню - - Sort all images in a folder by the set property. - Сортувати всі зображення в папці за встановленою властивістю. + + Close PhotoQt when click occurred on empty area around image + Закрити PhotoQt при натисканні на порожню область навколо зображення - - natural name - A criteria for sorting images - природна назва + + navigate on click + Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image + навігація за клацанням - - name - A criteria for sorting images - ім’я + + Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window + Перейти до наступного/попереднього зображення, якщо натиснути в лівій/правій половині вікна - - time - A criteria for sorting images - час + + toggle window decoration + перемкнути декорування вікна - - size - A criteria for sorting images - розмір + + Toggle window decoration + Перемкнути декорування вікна - - type - A criteria for sorting images - тип - - - - ascending - Sort images in ascending order - за зростанням - - - - descending - Sort images in descending order - за спаданням - - - - transparency marker - A settings title - маркер прозорості - - - - Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images. - Показувати шаховий порядок за прозорими областями (напів)прозорих зображень. - - - - show checkerboard pattern - Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not - показати шаховий порядок - - - - zoom speed - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - швидкість масштабування - - - - Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom. - Зображення масштабуються з відносною швидкістю, визначеною цим відсотком. Більше значення означає швидше масштабування. - - - - super slow - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - надповільно - - - - very fast - This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image - дуже швидко - - - - zoom to/from - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - збільшити до/від - - - - This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center. - Це визначає, чи буде масштабовано зображення до/від позиції миші чи до/від центру зображення. Зверніть увагу, що це стосується лише масштабування за допомогою миші, масштабування за допомогою комбінації клавіш завжди масштабує до/від центру зображення. - - - - mouse position - положення миші - - - - image center - центр зображення - - - - zoom min/max - A settings title, the zoom here is the zoom of the main image - масштаб мін/макс - - - - This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image. - Це визначає мінімальний та/або максимальний рівень масштабування для зображення. - - - - Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded). - Зауважте, що максимальний рівень масштабування є абсолютним рівнем масштабування, мінімальний рівень масштабування – відносно рівня масштабування за замовчуванням (рівень масштабування під час першого завантаження зображення). - - - - minimum zoom: - мінімальний масштаб: - - - - maximum zoom: - максимальний масштаб: - - - - Double Click Threshold - A settings title - Поріг подвійного клацання - - - - Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks. - Два клацання в межах зазначеного інтервалу інтерпретуються як подвійне клацання. Зауважте, що занадто високе значення призведе до помітних затримок у реакції на окремі клацання. - - - - size on image load - A settings title referring to whether to show images by default at actual size - розмір при завантаженні зображення - - - - PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image. - PhotoQt за замовчуванням забезпечує повну видимість зображень незалежно від їх розміру. За допомогою цього параметра ви можете наказати PhotoQt завжди завантажувати зображення за замовчуванням у повному розмірі. Для зображень, більших за вікно, потрібно буде зменшити масштаб, щоб побачити зображення повністю. - - - - always show actual instead of scaled size - завжди показувати фактичний замість масштабування - - - - settingsmanager_interface - - - background - A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element) - фон - - - - What type of background is to be shown. - The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back. - Тип фону для показу. - - - - (half-)transparent background - How the background of PhotoQt should be - (напів)прозорий фон - - - - faked transparency - How the background of PhotoQt should be - несправжня прозорість - - - - custom background image - How the background of PhotoQt should be - користувацьке фонове зображення - - - - Click to select an image - Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image - Натисніть для вибору зображення - - - - scale to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - підігнати розмір - - - - scale and crop to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - масштабувати та кадрувати - - - - stretch to fit - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - розтягнути - - - - center image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - зображення в центрі - - - - tile image - If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled. - плиткою - - - - All Images - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt. - Усі зображення - - - - Video - This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt. - Відео - - - - empty area around image - A settings title - порожня область навколо зображення - - - - How to handle clicks on empty area around images. - Як обробляти клацання порожньої області навколо зображень. - - - - close on click - Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image - закрити по клацанню - - - - Close PhotoQt when click occurred on empty area around image - Закрити PhotoQt при натисканні на порожню область навколо зображення - - - - navigate on click - Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image - навігація за клацанням - - - - Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window - Перейти до наступного/попереднього зображення, якщо натиснути в лівій/правій половині вікна - - - - toggle window decoration - перемкнути декорування вікна - - - - Toggle window decoration - Перемкнути декорування вікна - - - - size of 'hot edge' - A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) - розмір гарячого краю + + size of 'hot edge' + A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu) + розмір гарячого краю @@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title + keep open тримати відкритим - Settings Manager + Map Explorer Used as identifying name for one of the elements in the interface - Менеджер налаштувань + Огляд мапи - Main Menu + Settings Manager Used as identifying name for one of the elements in the interface - Головне меню + Менеджер налаштувань + Main Menu + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Головне меню + + + Metadata Used as identifying name for one of the elements in the interface Метаданні - + Histogram Used as identifying name for one of the elements in the interface Гістограма - + + Map (Current Image) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Мапа (поточне зображення) + + + Scale Used as identifying name for one of the elements in the interface Масштаб - + Slideshow Settings Used as identifying name for one of the elements in the interface Налаштування слайд-шоу - + Slideshow Controls Used as identifying name for one of the elements in the interface Керування слайд-шоу - + Rename File Used as identifying name for one of the elements in the interface Перейменувати файл - + Delete File Used as identifying name for one of the elements in the interface Видалити файл - + Save File As Used as identifying name for one of the elements in the interface Зберегти файл як - + About Used as identifying name for one of the elements in the interface Про - + Imgur Used as identifying name for one of the elements in the interface Imgur - + Wallpaper Used as identifying name for one of the elements in the interface Шпалери - + Filter Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface Фільтр - + Advanced Image Sort Used as identifying name for one of the elements in the interface Розширене сортування зображень + + + Streaming (Chromecast) + Used as identifying name for one of the elements in the interface + Потокова передача (Chromecast) + status information @@ -3913,585 +3707,1257 @@ Window title Час очікування для приховування після показу: - - Show status information whenever the image changes - Показувати інформацію стану кожного разу, коли змінюється зображення + + Show status information whenever the image changes + Показувати інформацію стану кожного разу, коли змінюється зображення + + + + + filename + Please keep short! + ім'я файлу + + + + window buttons + A settings title. + віконні кнопки + + + + PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. + PhotoQt може показувати деякі інтегровані віконні кнопки у верхньому правому куті екрана. + + + + show integrated window buttons + показати інтегровані кнопки вікна + + + + also duplicate buttons from window decoration + також дублювати кнопки з прикраси вікна + + + + size of window buttons + the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) + розмір кнопок вікна + + + + remember last image + A settings title. + запам'ятати останнє зображення + + + + At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. + Під час запуску зображення, завантажене в кінці останнього сеансу, може автоматично перезавантажуватися. + + + + re-open last loaded image at startup + повторно відкрити останнє завантажене зображення при запуску + + + + tray icon + A settings title. + іконка в треї + + + + If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. + Якщо піктограма трея має відображатися, і якщо вона відображається, чи приховувати її чи ні. + + + + no tray icon + без іконки в треї + + + + hide to tray icon + сховати в треї значок + + + + show tray icon but don't hide to it + показувати піктограму в треї, але не приховувати її + + + + reset session when hiding + скинути сеанс при приховуванні + + + + window management + A settings title. + керування вікнами + + + + Some basic window management properties. + Деякі основні властивості керування вікном. + + + + manage window through quick info labels + керувати вікном через швидкі інформаційні ярлики + + + + save and restore window geometry + зберегти та відновити віконну геометрію + + + + keep above other windows + тримати над іншими вікнами + + + + + window mode + A settings title. + віконний режим + + + + Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. + Визначає, чи запускати PhotoQt у віконному режимі чи в повноекранному режимі. + + + + run in window mode + запустити у віконному режимі + + + + show window decoration + показати декорацію вікна + + + + custom context menu entries + A settings title. + настроювані записи в контекстному меню + + + + Add some custom entries to the context menu. + Додати деякі записи в контекстне меню. + + + + This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. + Буде виконано пошук деяких інших програм, пов’язаних із зображеннями, на вашому комп’ютері та додано записи для всіх знайдених. + + + + Click to change the icon of the entry + Натисніть, щоб змінити піктограму запису + + + + executable + This is used as in "executable binary/program" + виконуваний файл + + + + Detect other image related applications + Виявити інші додатки, пов'язані з зображеннями + + + + Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? + Зверніть увагу, що це замінить всі встановлені записи та не може бути скасовано. Продовжити? + + + + entry name + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + назва запису + + + + quit + Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. + вихід + + + + move entry down + contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' + перемістити запис вниз + + + + move entry up + contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' + перемістити запис вгору + + + + delete entry + contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' + видалити запис + + + + Click here to select the executable for this entry. + Натисніть тут для вибору виконуваного файлу для запису. + + + + additional flags + this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here + додаткові прапори + + + + Also show entries in main menu + Також показувати записи в головному меню + + + + navigation buttons + A settings title. + кнопки навігації + + + + Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. + Деякі кнопки допоможуть з навігацією. Вони можуть стати в нагоді, коли ви працюєте з сенсорним екраном. + + + + buttons next to window buttons + кнопки поруч із кнопками вікна + + + + floating buttons + плавучі кнопки + + + + popout when needed + A settings title. + спливати коли необхідно + + + + Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. + Деякі елементи потребують мінімальної кількості простору. Коли вікно менше, ніж таке, ці елементи можуть автоматично з'являтися, щоб забезпечити потрібний простір. + + + + pop out when application window is small + вискочити, коли вікно програми маленьке + + + + blur background + A settings title. + розмиття фону + + + + The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. + Фон різних елементів (метадати, головного меню, тощо) може бути розмитим. + + + + blur elements when behind other elements + розмивати елементи, коли позаду інші елементи + + + + What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect. + Який бекенд OpenGL слід використовувати (якщо доступний). Щоб зміни набули чинності, необхідно перезапустити PhotoQt. + + + + settingsmanager_metadata + + + face tags + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги обличчя + + + + Whether to show face tags (stored in metadata info). + The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + Чи показувати теги обличчя (зберігається в метаданих). + + + + + enable + увімкнути + + + + face tags - border + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги обличчя - рамка + + + + If and what style of border to show around tagged faces. + Якщо та який стиль рамки показувати навколо позначених облич. + + + + show border + The border here is the border around face tags. + показати рамку + + + + click to change color + натисніть, щоб змінити колір + + + + please choose a color + будь ласка оберіть колір + + + + face tags - font size + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги обличчя - розмір шрифту + + + + The font size of the name labels. + The name labels here are the labels with the name used for the face tags. + Розмір шрифту назви ярликів. + + + + face tags - visibility + A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. + теги обличчя - видимість + + + + When to show the face tags and for how long. + Коли показувати теги обличчя та як довго. + + + + hybrid mode + A mode for showing face tags. + гібридний режим + + + + always show all + A mode for showing face tags. + завжди показувати все + + + + show one on hover + A mode for showing face tags. + показати один при наведенні + + + + show all on hover + A mode for showing face tags. + показати всі при наведенні + + + + GPS online map + A settings title. + Онлайн карта GPS + + + + Which map service to use when a GPS position is clicked. + Який картографічний сервіс використовувати, якщо натиснути позицію GPS. + + + + meta information + A settings title. + метаінформація + + + + Which meta information to extract and display. + Яку метаінформацію видобувати та відображати. + + + + file name + Part of the meta information about the current image. + ім'я файлу + + + + file type + Part of the meta information about the current image. + тип файлу + + + + file size + Part of the meta information about the current image. + розмір файлу + + + + image #/# + Part of the meta information about the current image. + зображення #/# + + + + dimensions + Part of the meta information about the current image. + розміри + + + + copyright + Part of the meta information about the current image. + копірайт + + + + exposure time + Part of the meta information about the current image. + час експозиції + + + + flash + Part of the meta information about the current image. + спалах + + + + focal length + Part of the meta information about the current image. + фокусна відстань + + + + f-number + Part of the meta information about the current image. + діафрагма + + + + GPS position + Part of the meta information about the current image. + Положення GPS + + + + keywords + Part of the meta information about the current image. + ключові слова + + + + light source + Part of the meta information about the current image. + джерело світла + + + + location + Part of the meta information about the current image. + місцеположення + + + + make + Part of the meta information about the current image. + виробник + + + + model + Part of the meta information about the current image. + модель + + + + scene type + Part of the meta information about the current image. + тип сцени + + + + software + Part of the meta information about the current image. + програмне забезпечення + + + + time photo was taken + Part of the meta information about the current image. + час зйомки фото + + + + auto-rotation + A settings title. + автоповорот + + + + Automatically rotate images based on metadata information. + Автоматично обертати зображення на основі інформації з метаданих. + + + + how to access + A settings title. + як отримати доступ + + + + The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. + Доступ до метаданих можна отримати двома різними способами: 1) плаваючим елементом, який можна вільно переміщувати, або 2) прихованим за лівим краєм екрана та показаним, коли туди переміщується курсор миші. + + + + settingsmanager_shortcuts + + + Add New Shortcut + Додати нову гарячу клавішу + + + + Set new shortcut + Додати нові гарячі клавіші + + + + Perform a mouse gesture here or press any key combo + Виконайте тут жест миші або натисніть будь-яку комбінацію клавіш + + + + Next image + Name of shortcut action + Наступне зображення + + + + Previous image + Name of shortcut action + Попереднє зображення + + + + Go to first image + Name of shortcut action + Перейти до першого зображення + + + + Go to last image + Name of shortcut action + Перейти до останнього зображення + + + + Zoom In + Name of shortcut action + Збільшити + + + + Zoom Out + Name of shortcut action + Зменшити + + + + Zoom to Actual Size + Name of shortcut action + Збільшити до фактичного розміру + + + + Reset Zoom + Name of shortcut action + Скинути масштаб + + + + Rotate Right + Name of shortcut action + Повернути праворуч + + + + Rotate Left + Name of shortcut action + Повернути ліворуч + + + + Reset Rotation + Name of shortcut action + Скинути обертання + + + + Flip Horizontally + Name of shortcut action + Віддзеркалити горизонтально + + + + Flip Vertically + Name of shortcut action + Віддзеркалити вертикально + + + + Load a random image + Name of shortcut action + Завантажити випадкове зображення + + + + Hide/Show face tags (stored in metadata) + Name of shortcut action + Сховати/показати теги обличчя (зберігаються в метаданих) + + + + Toggle: Fit in window + Name of shortcut action + Перемикач: Вписувати у вікно + + + + Toggle: Show always actual size by default + Name of shortcut action + Перемикач: Показувати завжди актуальний розмір за замовчуванням + + + + Stream content to Chromecast device + Name of shortcut action + Потокова передача на пристрій Chromecast - - - filename - Please keep short! - ім'я файлу + + Move view left + Name of shortcut action + Перемістити вид ліворуч - - window buttons - A settings title. - віконні кнопки + + Move view right + Name of shortcut action + Перемістити вид праворуч - - PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen. - PhotoQt може показувати деякі інтегровані віконні кнопки у верхньому правому куті екрана. + + Move view up + Name of shortcut action + Перемістити вид вгору - - show integrated window buttons - показати інтегровані кнопки вікна + + Move view down + Name of shortcut action + Перемістити вид вниз - - also duplicate buttons from window decoration - також дублювати кнопки з прикраси вікна + + Go to left edge of image + Name of shortcut action + Перейти до лівого краю зображення - - size of window buttons - the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window) - розмір кнопок вікна + + Go to right edge of image + Name of shortcut action + Перейти до правого краю зображення - - remember last image - A settings title. - запам'ятати останнє зображення + + Go to top edge of image + Name of shortcut action + Перейти до верхнього краю зображення - - At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded. - Під час запуску зображення, завантажене в кінці останнього сеансу, може автоматично перезавантажуватися. + + Go to bottom edge of image + Name of shortcut action + Перейти до нижнього краю зображення - - re-open last loaded image at startup - повторно відкрити останнє завантажене зображення при запуску + + Show Histogram + Name of shortcut action + Показати гістограму - - tray icon - A settings title. - іконка в треї + + Show Image on Map + Name of shortcut action + Показати зображення на мапі - - If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not. - Якщо піктограма трея має відображатися, і якщо вона відображається, чи приховувати її чи ні. + + Enter viewer mode + Name of shortcut action + Перейти у режим перегляду - - no tray icon - без іконки в треї + + Scale Image + Name of shortcut action + Масштабувати зображення - - hide to tray icon - сховати в треї значок + + Rename File + Name of shortcut action + Перейменувати файл - - show tray icon but don't hide to it - показувати піктограму в треї, але не приховувати її + + Delete File + Name of shortcut action + Видалити файл - - reset session when hiding - скинути сеанс при приховуванні + + Delete File (without confirmation) + Name of shortcut action + Видалити файл (без підтвердження) - - window management - A settings title. - керування вікнами + + Copy File to a New Location + Name of shortcut action + Скопіювати файл у нове розташування - - Some basic window management properties. - Деякі основні властивості керування вікном. + + Move File to a New Location + Name of shortcut action + Перемістити файл у нове розташування - - manage window through quick info labels - керувати вікном через швидкі інформаційні ярлики + + Copy Image to Clipboard + Name of shortcut action + Копіювати зображення в буфер обміну - - save and restore window geometry - зберегти та відновити віконну геометрію + + Save image in another format + Name of shortcut action + Зберегти зображення в іншому форматі - - keep above other windows - тримати над іншими вікнами + + Print current photo + Name of shortcut action + Видрукувати поточне фото - - - window mode - A settings title. - віконний режим + + Set as Wallpaper + Name of shortcut action + Встановити як шпалери - - Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen. - Визначає, чи запускати PhotoQt у віконному режимі чи в повноекранному режимі. + + Upload to imgur.com (anonymously) + Name of shortcut action + Вивантажити на imgur.com (анонімно) - - run in window mode - запустити у віконному режимі + + Upload to imgur.com user account + Name of shortcut action + Вивантажити на обліковий запис користувача imgur.com - - show window decoration - показати декорацію вікна + + Play/Pause animation/video + Name of shortcut action + Відтворення/пауза анімації/відео - - custom context menu entries - A settings title. - настроювані записи в контекстному меню + + Start tagging faces + Name of shortcut action + Почати відмічати обличчя - - Add some custom entries to the context menu. - Додати деякі записи в контекстне меню. + + Open file (browse images) + Name of shortcut action + Відкрити файл (переглянути зображення) - - This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found. - Буде виконано пошук деяких інших програм, пов’язаних із зображеннями, на вашому комп’ютері та додано записи для всіх знайдених. + + Show map explorer + Name of shortcut action + Показати оглядач мап - - Click to change the icon of the entry - Натисніть, щоб змінити піктограму запису + + Filter images in folder + Name of shortcut action + Фільтрувати зображення в теці - - executable - This is used as in "executable binary/program" - виконуваний файл + + Advanced image sort (Setup) + Name of shortcut action + Розширене сортування зображень (Налаштування) - - Detect other image related applications - Виявити інші додатки, пов'язані з зображеннями + + Advanced image sort (Quickstart) + Name of shortcut action + Розширене сортування зображень (Швидкий старт) - - Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue? - Зверніть увагу, що це замінить всі встановлені записи та не може бути скасовано. Продовжити? + + Start Slideshow (Setup) + Name of shortcut action + Почати слайд-шоу (Налаштування) - - entry name - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - назва запису + + Start Slideshow (Quickstart) + Name of shortcut action + Почати слайд-шоу (Швидкий старт) - - quit - Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed. - вихід + + Show Context Menu + Name of shortcut action + Показати контекстне меню - - move entry down - contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries' - перемістити запис вниз + + Hide/Show main menu + Name of shortcut action + Сховати/показати головне меню - - move entry up - contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries' - перемістити запис вгору + + Hide/Show metadata + Name of shortcut action + Сховати/показати метадані - - delete entry - contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries' - видалити запис + + Hide/Show thumbnails + Name of shortcut action + Сховати/показати мініатюри - - Click here to select the executable for this entry. - Натисніть тут для вибору виконуваного файлу для запису. + + Show floating navigation buttons + Name of shortcut action + Показувати плавучі кнопки навігації - - additional flags - this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here - додаткові прапори + + Toggle fullscreen mode + Name of shortcut action + Перемикання повноекранного режиму + + + + Close window (hides to system tray if enabled) + Name of shortcut action + Закрити вікно (приховується в системному треї, якщо увімкнено) - - Also show entries in main menu - Також показувати записи в головному меню + + Quit PhotoQt + Name of shortcut action + Вийти з PhotoQt - - navigation buttons - A settings title. - кнопки навігації + + Show Settings + Name of shortcut action + Показати налаштування - - Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen. - Деякі кнопки допоможуть з навігацією. Вони можуть стати в нагоді, коли ви працюєте з сенсорним екраном. + + About PhotoQt + Name of shortcut action + Про PhotoQt - - buttons next to window buttons - кнопки поруч із кнопками вікна + + Show log/debug messages + Name of shortcut action + Показати повідомлення журналу/налагодження - - floating buttons - плавучі кнопки + + Reset current session + Name of shortcut action + Скинути поточний сеанс - - popout when needed - A settings title. - спливати коли необхідно + + Reset current session and hide window + Name of shortcut action + Скинути поточний сеанс і приховати вікно - - Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need. - Деякі елементи потребують мінімальної кількості простору. Коли вікно менше, ніж таке, ці елементи можуть автоматично з'являтися, щоб забезпечити потрібний простір. + + Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved. + Тут керуються гарячі клавіши. Гарячі клавіши згруповані за комбінацією клавіш. Для кожної групи комбінацій клавіш можна налаштувати декілька дій із можливістю переходу між ними одна за одною або виконання всіх одночасно. Під час циклічного переходу між ними один за іншим можна встановити тайм-аут, після якого цикл буде скинуто на початок. Будь-яка група, для якої не встановлено комбінації клавіш, буде видалена після збереження налаштувань. - - pop out when application window is small - вискочити, коли вікно програми маленьке + + Add new shortcuts group + Додати нову групу гарячих клавіш - - blur background - A settings title. - розмиття фону + + The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action. + Гарячі клавіши можна відфільтрувати за комбінаціями клавіш, діями швидкого доступу, категорією або всіма трьома параметрами. Для пошуку рядків PhotoQt за замовчуванням перевірятиме, чи будь-яка комбінація дій/клавіш містить будь-який введений рядок. Додавання знака долара ($) на початку або в кінці пошукового терміну примусово збігається на початку або в кінці комбінації клавіш або дії. - - The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred. - Фон різних елементів (метадати, головного меню, тощо) може бути розмитим. + + Filter key combinations + Фільтрувати комбінації клавіш - - blur elements when behind other elements - розмивати елементи, коли позаду інші елементи + + Filter shortcut actions + Фільтрувати дії з гарячими клавішами - - - settingsmanager_metadata - - face tags - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги обличчя + + Show all categories + Показати всі категорії - - Whether to show face tags (stored in metadata info). - The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - Чи показувати теги обличчя (зберігається в метаданих). + + + + + + + Category: + Категорія: - - - enable - увімкнути + + + Viewing images + This is a shortcut category + Перегляд зображень - - face tags - border - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги обличчя - рамка + + + Current image + This is a shortcut category + Поточне зображення - - If and what style of border to show around tagged faces. - Якщо та який стиль рамки показувати навколо позначених облич. + + + Current folder + This is a shortcut category + Поточна тека - - show border - The border here is the border around face tags. - показати рамку + + + Interface + This is a shortcut category + Інтерфейс - - click to change color - натисніть, щоб змінити колір + + + Other + This is a shortcut category + Інше - - please choose a color - будь ласка оберіть колір + + + External + This is a shortcut category + Зовнішній - - face tags - font size - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги обличчя - розмір шрифту + + no shortcuts set + не встановлено гарячу клавішу - - The font size of the name labels. - The name labels here are the labels with the name used for the face tags. - Розмір шрифту назви ярликів. + + no shortcuts found + не знайдено гарячих клавіш - - face tags - visibility - A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name. - теги обличчя - видимість + + no key combination set + не встановлено комбінації клавіш - - When to show the face tags and for how long. - Коли показувати теги обличчя та як довго. + + There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted. + The group here is a shortcut group + Наразі немає набору комбінацій клавіш. Якщо перед збереженням не буде встановлено жодної комбінації клавіш, ця група буде видалена. - - hybrid mode - A mode for showing face tags. - гібридний режим + + Do you want to hide this group from the view now? + The group here is a shortcut group + Ви хочете приховати цю групу зараз із виду? - - always show all - A mode for showing face tags. - завжди показувати все + + Click to change key combination + Натисніть, щоб змінити комбінацію клавіш - - show one on hover - A mode for showing face tags. - показати один при наведенні + + Click to delete key combination + Натисніть, щоб видалити комбінацію клавіш - - show all on hover - A mode for showing face tags. - показати всі при наведенні + + Are you sure you want to delete this key combination? + Ви впевнені, що хочете видалити цю комбінацію клавіш? - - GPS online map - A settings title. - Онлайн карта GPS + + + ADD + Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short! +---------- +Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short! + ДОДАТИ - - Which map service to use when a GPS position is clicked. - Який картографічний сервіс використовувати, якщо натиснути позицію GPS. + + Click to add new key combination + Натисніть, щоб додати нову комбінацію клавіш - - meta information - A settings title. - метаінформація + + no action selected + The action here is a shortcut action + не вибрано жодної дії - - Which meta information to extract and display. - Яку метаінформацію видобувати та відображати. + + unknown: + The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut + невідомо: - - file name - Part of the meta information about the current image. - ім'я файлу + + external + This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut. + зовнішній - - file type - Part of the meta information about the current image. - тип файлу + + quit after + This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked + вийти після - - file size - Part of the meta information about the current image. - розмір файлу + + Click to change shortcut action + Натисніть, щоб змінити гарячу клавішу - - image #/# - Part of the meta information about the current image. - зображення #/# + + Click to delete shortcut action + Натисніть, щоб видалити гарячу клавішу - - dimensions - Part of the meta information about the current image. - розміри + + Are you sure you want to delete this shortcut action? + Ви впевнені, що бажаєте видалити цю дію швидкого доступу? - - copyright - Part of the meta information about the current image. - копірайт + + Click to add new action + The action here is a shortcut action + Натисніть, щоб додати нову дію - - exposure time - Part of the meta information about the current image. - час експозиції + + cycle through actions one by one + The actions here are shortcut actions + цикл через дії один за одним - - flash - Part of the meta information about the current image. - спалах + + timeout for resetting cycle: + The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one + тайм-аут для скидання циклу: - - focal length - Part of the meta information about the current image. - фокусна відстань + + Timeout: none + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Тайм-аут: немає - - f-number - Part of the meta information about the current image. - діафрагма + + Timeout in seconds: + Used in tooltip for slider in shortcuts settings + Тайм-аут у секундах: - - GPS position - Part of the meta information about the current image. - Положення GPS + + run all actions at once + The actions here are shortcut actions + запускати всі дії одночасно - - keywords - Part of the meta information about the current image. - ключові слова + + Left Button + Ліва кнопка - - light source - Part of the meta information about the current image. - джерело світла + + The left button is used for moving the main image around. + Ліва кнопка використовується для переміщення основного зображення. - - location - Part of the meta information about the current image. - місцеположення + + It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.). + Це можна використовувати як частину гарячих клавіш лише в поєднанні з кнопками-модифікаторами (Alt, Ctrl тощо). - - make - Part of the meta information about the current image. - виробник + + Duplicate key combination + This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination + Дублювати комбінацію клавіш - - model - Part of the meta information about the current image. - модель + + This key combination is already used for another shortcut. + Ця комбінація клавіш вже використовується для інших гарячих клавіш. - - scene type - Part of the meta information about the current image. - тип сцени + + It first needs to be deleted there before it can be added here. + Перш ніж додавати, необхідно видалити це тут. - - software - Part of the meta information about the current image. - програмне забезпечення + + These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others. + Ці дії впливають на поведінку PhotoQt під час перегляду зображень. Вони включають дії для навігації між зображеннями та маніпулювання поточним зображенням (масштабування, перевертання, поворот) серед інших. - - time photo was taken - Part of the meta information about the current image. - час зйомки фото + + These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images. + Ці дії є певними речами, які можна виконати із зображенням, яке зараз переглядається. Зазвичай вони не впливають на інші зображення. - - auto-rotation - A settings title. - автоповорот + + These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images. + Ці дії впливають на поточну завантажену теку в цілому, а не лише на окремі зображення. - - Automatically rotate images based on metadata information. - Автоматично обертати зображення на основі інформації з метаданих. + + These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image. + Ці дії впливають на стан і поведінку різних елементів інтерфейсу незалежно від стану будь-якого можливо завантаженого зображення. - - how to access - A settings title. - як отримати доступ + + These actions do not fit into any other category. + Ці дії не підходять до жодної іншої категорії. - - The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there. - Доступ до метаданих можна отримати двома різними способами: 1) плаваючим елементом, який можна вільно переміщувати, або 2) прихованим за лівим краєм екрана та показаним, коли туди переміщується курсор миші. + + Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog. + Тут будь-який зовнішній виконуваний файл можна встановити як гарячі клавіші. Кнопку з трьома крапками можна використовувати для вибору виконуваного файлу з діалоговим вікном файлу. - - - settingsmanager_shortcuts - - quit - checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible! - вихід + + Shortcut actions + Дії гарячих клавіш - - Click here to select an executable to be used with this shortcut. - Натисніть тут, щоб вибрати виконуваний файл для використання з цим ярликом. + + Select an executable + Виберіть виконуваний файл - - Click to change shortcut - Натисніть, щоб змінити гарячу клавішу + + Click here to select an executable. + Натисніть тут, щоб вибрати виконуваний файл. - - - Click to delete shortcut - Натисніть, щоб видалити гарячу клавішу + + Additional flags and options to pass on: + Додаткові позначки та параметри для передачі: - - - no shortcut set - не встановлено гарячу клавішу + + Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders: + Зауважте, що відносні шляхи до файлів не підтримуються, однак ви можете використовувати такі заповнювачі: - - Click to manage shortcut - Натисніть для керування гарячими клавішами + + filename including path + ім'я файлу включаючи шлях - - add new - Used as in 'add new shortcut'. Please keep short! - додати нове + + filename without path + ім'я файлу без шляху - - Add New Shortcut - Додати нову гарячу клавішу + + directory containing file + каталог, що містить файл - - Perform a mouse gesture here or press any key combo - Виконайте тут жест миші або натисніть будь-яку комбінацію клавіш + + If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash: + Якщо ви вводите шлях, переконайтеся, що ви екрануєте пробіли відповідним чином, додавши перед зворотною скісною рискою: + + + + quit after calling executable + вийти після виклику виконавчого файлу - - Add new - Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short! - Додати нове + + Save external action + Зберегти зовнішню дію @@ -4691,32 +5157,32 @@ Window title Which animation to use for highlighting thumbnails. - Which animation to use for highlighting thumbnails. + Яку анімацію використовувати для виділення мініатюр. lift up active thumbnail - lift up active thumbnail + підняти активну мініатюру invert background color of active thumbnail - invert background color of active thumbnail + інвертувати колір фону активної мініатюри invert color of label of active thumbnail - invert color of label of active thumbnail + інвертувати колір для мітки активного ескізу line below active thumbnail - line below active thumbnail + лінія нижче активної мініатюри magnify active thumbnail - magnify active thumbnail + збільшити активну мініатюру @@ -4726,261 +5192,261 @@ Window title Show tooltips with information about thumbnails. - Show tooltips with information about thumbnails. + Показувати підказки з інформацією про мініатюри. show information about thumbnails - show information about thumbnails + показати інформацію про мініатюри what to show - what to show + що показувати Whether to show thumbnail images and/or thumbnail bar. - Whether to show thumbnail images and/or thumbnail bar. + Показувати мініатюри і/або панель мініатюр. show only icons - show only icons + показати тільки значки disable thumbnail bar - disable thumbnail bar + вимкнути панель мініатюр slideshow - + Click to go to the previous image Натисніть, щоб перейти до попереднього зображення - + Click to pause slideshow Натисніть, щоб призупинити показ слайдів - + Click to play slideshow Натисніть, щоб відтворити слайд-шоу - + Click to go to the next image Натисніть, щоб перейти до наступного зображення - + Click to exit slideshow Натисніть для виходу зі слайд-шоу - + Sound volume: Гучність звуку: - - + + Slideshow settings Window title Налаштування слайд-шоу - + interval The interval between images in a slideshow інтервал - + animation This is referring to the in/out animation of images during a slideshow анімація - + opacity This is referring to the in/out animation of images during slideshows непрозорість - + along x-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows вздовж осі х - + along y-axis This is referring to the in/out animation of images during slideshows вздовж осі у - + rotation This is referring to the in/out animation of images обертання - + explosion This is referring to the in/out animation of images вибух - + implosion This is referring to the in/out animation of images імплозія - + choose one at random This is referring to the in/out animation of images виберіть один навмання - + animation speed The speed of transitioning from one image to another during slideshows швидкість анімації - + immediately, without animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows негайно, без анімації - + pretty fast animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows досить швидка анімація - + not too fast and not too slow This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows не надто швидко і не надто повільно - + very slow animation This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshows дуже повільна анімація - + current speed This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshows поточна швидкість - + looping зациклювання - + loop over all files Loop over all images during slideshows цикл серед усіх файлів - + shuffle during slideshows shuffle the order of all images перемішати - + shuffle all files during slideshows shuffle the order of all images перемішати всі файли - + subfolders also include images in subfolders during slideshows підпапки - + include images in subfolders also include images in subfolders during slideshows включати зображення у підпапках - + file info What to do with the file details during slideshows інформація про файл - + hide label with details about current file What to do with the file details during slideshows приховати ярлик з деталями про поточний файл - + window buttons What to do with the window buttons during slideshows віконні кнопки - + hide window buttons during slideshow What to do with the window buttons during slideshows сховати кнопки вікон під час слайд-шоу - + music The music that is to be played during slideshows музика - + enable music Enable music to be played during slideshows увімкнути музику - + no file selected не вибрано жодного файлу - + Click to select music file Натисніть для вибору музичного файлу - + Click to change music file Натисніть, щоб змінити музичний файл - + Common music file formats Загальні музичні формати - + All Files Всі файли - + Start slideshow Written on a clickable button Почати слайд-шоу @@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title startup - - - + + + Edit with %1 Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name. Редагувати за допомогою %1 - - - - - + + + + + Open in %1 Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name. Відкрити в %1 @@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title streaming - + Scan for devices Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local network Пошук пристроїв - + Disconnect Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device' Відключити - + Connect Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device' Підключити - + searching for devices... status text while searching for chromecast streaming devices in the local network пошук пристроїв... - + no devices found result of scan for chromecast streaming devices пристроїв не знайдено - + + Streaming (Chromecast) Window title Потокова передача (Chromecast) @@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title thumbnailbar - + File size: Розмір файлу: - + File type: Тип файлу: @@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title - + Other Used as in: Other Desktop Environment Інше @@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title Інструмент: - - - - - + + + + + Click to choose %1 %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.) Натисніть, щоб вибрати %1 - - - + + + Set as Wallpaper - Heading of wallpaper element ----------- -Written on clickable button ----------- -Window title + Window title Встановити як шпалери diff --git a/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml b/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml index 2284aa911..4510be465 100644 --- a/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml +++ b/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml @@ -29,11 +29,15 @@ https://photoqt.org/img/metainfo/metainfo3.jpg - The settings manager, 'interface' tab + The settings manager, 'shortcuts' tab https://photoqt.org/img/metainfo/metainfo4.jpg - The settings manager, 'filetypes' tab + The map explorer showing all images with location data on interactive map + + + https://photoqt.org/img/metainfo/metainfo5.jpg + The 'About' information shown inside PhotoQt https://photoqt.org @@ -62,6 +66,7 @@ face tags touchscreen chromecast + map none @@ -86,6 +91,7 @@ none +