diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
index 47208f694..1370b2ae8 100644
--- a/CHANGELOG
+++ b/CHANGELOG
@@ -1,6 +1,34 @@
Changelog PhotoQt - Copyright (C) 2011-2023, Lukas Spies (Lukas@photoqt.org), License: GPLv2 (or later)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
+Release 3.3 - 2023-06-15
+----------------------------
+- add: all new shortcuts engine
+- add: floating element to show location of current image on map
+- add: map explorer to show all images in current folder with location data on interactive map
+- add: reset button to restore initial stage of main image
+- add: setting to switch to moving the image by mouse wheel instead of using it for shortcuts
+- add: shortcut actions to move image left/right/up/down
+- add: shortcut actions to got to edges of current image
+- add: setting to adjust autohide of mouse cursor
+- add: allow wheel left/right movement as mouse gestures for shortcut
+- add: allow selection of OpenGL backend in settings
+- add: option to load PDF documents with QtPDF instead of poppler
+- add: animate arrows and add small click animation on startup
+- improve: unify look and feel of various elements throughout application
+- improve: startup default to mixed setup (integrated and popped out) as default option
+- improve: support any image format as icon for context menu entry
+- improve: listening to global mouse movements, fixes overloading event system
+- improve: don't show context menu entry to add location to favorites without pugixml available
+- improve: Escape key in file dialog with files selected only removes selection
+- improve: installing pychromecast with cmake is now opt-in option
+- improve: crash prevention when scanning for chromecast devices with pychromecast
+- fix: finding/linking against (optional) mpv source files
+- fix: proper url encoding for favorite locations
+- fix: compilation with Exiv 0.28.0
+- Windows: fix fullscreen application window
+
+
Release 3.2 - 2023-05-11
----------------------------
- add: advanced sorting by dates stored in exif meta data
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 371236978..e73316968 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -10,7 +10,7 @@ project(photoqt LANGUAGES CXX)
#### GLOBAL VERSION STRING FOR ALL FILES (INCLUDING CPP/QML) ####
##################################################################
-add_definitions(-DVERSION="dev")
+add_definitions(-DVERSION="3.3")
########################################
diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index 090a8de31..9c42c1db3 100644
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -23,7 +23,7 @@
- Exiv2
- ImageMagick or GraphicsMagick
- LibRaw
-- Poppler
+- Poppler (can be replaced by QtPDF)
- LibVips
- FreeImage
- DevIL
diff --git a/INSTALL.md b/INSTALL.md
index 4dc67e128..cff1a6f97 100644
--- a/INSTALL.md
+++ b/INSTALL.md
@@ -17,7 +17,7 @@ Dependencies that are needed by default, but can be disabled via CMake:
- Exiv2
- ImageMagick _or_ GraphicsMagick
- LibRaw
-- Poppler
+- Poppler (can be replaced by QtPDF)
- LibVips
- FreeImage
- DevIL
diff --git a/README b/README
index 2176bc099..4f06d2b6f 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -12,6 +12,7 @@
- Support of up to more than 140 IMAGE FORMATS. A list of all possibly supported image formats can be found on the website: https://photoqt.org/formats
- TOUCHSCREEN support, including pinch-to-zoom
+- Showing GPS locations of images with an EMBEDDED MAP or explore all images with location data in current folder with an INTERACTIVE MAP
- CHROMECAST support (tested with third generation devices)
- Basic IMAGE MANIPULATION: zooming, rotating, mirroring (all of which per-session only)
- CONVERT IMAGES between supported formats
diff --git a/README.md b/README.md
index 780a23710..cd642de39 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -10,6 +10,7 @@ PhotoQt is an image viewer that provides a simple and uncluttered interface. Yet
- Support of up to more than **140 image formats**. A list of all possibly supported image formats [can be found on the website](https://photoqt.org/formats).
- **Touchscreen** support, including pinch-to-zoom.
+- Showing GPS locations of images with an **embedded map** or explore all images with location data in current folder with an **interactive map**
- **Chromecast** support (tested with third generation devices)
- Basic **image manipulation**: zooming, rotating, mirroring (all of which per-session only)
- **Convert images** between supported formats
diff --git a/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp b/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp
index 429eb6258..a2533152a 100644
--- a/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp
+++ b/cplusplus/scripts/handlinggeneral.cpp
@@ -258,7 +258,7 @@ QString PQHandlingGeneral::getConfigInfo(bool formatHTML) {
txt += QString("- %1Poppler%2: %3%4").arg(bold1, bold2, POPPLER_VERSION, nl);
#endif
#ifdef QTPDF
- txt += QString("- %1QtPDF%2: %3").arg(bold1, bold2, nl);
+ txt += QString("- %1QtPDF%2%3").arg(bold1, bold2, nl);
#endif
#ifdef LIBARCHIVE
txt += QString("- %1LibArchive%2: %3%4").arg(bold1, bold2, ARCHIVE_VERSION_ONLY_STRING, nl);
diff --git a/img/other/photoqt-github-header.png b/img/other/photoqt-github-header.png
new file mode 100644
index 000000000..54cbb02ad
Binary files /dev/null and b/img/other/photoqt-github-header.png differ
diff --git a/lang/photoqt_de.ts b/lang/photoqt_de.ts
index 4ce5df8c4..bba5a8766 100644
--- a/lang/photoqt_de.ts
+++ b/lang/photoqt_de.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Einstellungen
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Diaschau
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Datei umbenennen
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Datei kopieren
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Datei verschieben
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Datei löschen
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Gesichter markieren
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Metadaten verstecken
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Histogramm verstecken
@@ -66,145 +66,162 @@
Histogramm anzeigen
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Karte verstecken
+
+
+
+
+ Auf Karte anzeigen
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Als Hintergrundbild setzen
-
+ Beenden
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Bild skalieren
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Navigation
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Bilder durchsuchen
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Kartenansicht
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!erstes
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!letztes
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Zoom
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Einpassen
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Drehung/Spiegelung
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Horizontal spiegeln
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Vertikal spiegeln
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Spiegelung zurücksetzen
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Drehung zurücksetzen
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Start
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Einrichten
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Erweitertes Sortieren
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Sonstiges
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Dateien filtern
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Extern
-
+ Über
-
+ Online-Hilfe
-
+ Klicken und ziehen, um die Größe des Hauptmenüs zu ändern
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Streaming (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!In die Zwischenablage kopieren
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Im Dateimanager öffnen
@@ -229,8 +246,8 @@
Hauptmenü
-
-
+
+ Zuerst muss ein Bild geladen werden.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadataja
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadatanein
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataKeine Blitzfunktion
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataStroboskop-Lichtreflexion nicht erkannt
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataStroboskop-Lichtreflexion erkannt
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataobligatorischer Blitzmodus
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataautomatisch
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataRote-Augen-Reduktionsmodus
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataLichtreflexion erkannt
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataLichtreflexion nicht erkannt
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataUngültiger Blitz
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataStandard
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataQuerformat
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataHochformat
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataNachtszene
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataUngültiger Szenentyp
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataUnbekannt
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTageslicht
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluoreszierend
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTungsten (Glühbirne)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBlitz
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataHeiteres Wetter
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBewölktes Wetter
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataSchatten
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluoreszierendes Tageslicht
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataWeißes fluoreszierendes Tageslicht
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataWeißes fluoreszierendes kaltes Licht
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataWeißes fluoreszierendes Licht
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataStandard Licht
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataAndere Lichtquelle
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataUngültige Lichtquelle
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxFEHLER beim Abrufen der Datenbank mit Standardeinstellungen
-
+ Ich habe alles versucht, aber ich kann nicht einmal eine schreibgeschützte Version der Einstellungsdatenbank öffnen.
-
-
+
+ Irgendetwas ist schrecklich schief gelaufen!
-
+ FEHLER beim Öffnen der Datenbank mit Standardeinstellungen
-
+ Ich habe alles versucht, aber die Datenbank mit den Standardeinstellungen kann einfach nicht geladen werden.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxSQLite Fehler
-
+ Der Qt Treiber für SQLite scheint zu fehlen. Dieser wird benötigt für ein paar verschiedene Dinge, z. B. das Lesen und Schreiben der Einstellungen. Ohne ihn kann PhotoQt nicht funktionieren!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Schließen
-
-
-
+ Version:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsZeige Konfigurationsübersicht
-
+ Lizenz:
-
+ Lizenz im Browser öffnen
-
+ Webseite im Browser öffnen
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsKonfiguration
-
+ In die Zwischenablage kopieren
-
+ Webseite:
-
+ Kontakt:
-
+ Sende eine E-Mail
-
+
+ Window titleÜber
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleErweiterte Bildsortierung
-
+ Es ist möglich, die Bilder im aktuellen Ordner nach Farbeigenschaften zu sortieren. Abhängig von der Anzahl der Bilder und Einstellungen kann dies ein paar Sekunden dauern.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Sortieren nach:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Auflösung
-
+ The color that is most common in the imageDominante Farbe
-
+ the average color of the imageDurchschnittsfarbe
-
+ the average color of the imageHelligkeit
-
+ Exif Datum
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'aufsteigend
-
+ sort order, i.e., 'descending order'absteigend
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Geschwindigkeit gegen Qualität:
-
+ quality and speed of sorting image by colorgeringe Qualität (schnell)
-
+ quality and speed of sorting image by colormittlere Qualität
-
+ quality and speed of sorting image by colorhohe Qualität (langsam)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Wähle die Reihenfolge der Prioritäten aus. Wenn ein Datum nicht gefunden werden kann, wird PhotoQt zum nächsten Eintrag in der Liste übergehen.
-
+ Exif-Tag: Originale(s) Datum/Zeit
-
+ Exif-Tag: Digitalisierte(s) Datum/Zeit
-
+ Erstellungsdatum der Datei
-
+ Änderungsdatum der Datei
-
+ Es gibt auch einen Schnellstart-Kurzbefehl, der die Sortierung mit den letzten Einstellungen sofort startet.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortBilder sortierenbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!OK
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Abbrechen
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Speichern
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Schließen
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceWer ist das?
-
+ Namen eingeben
@@ -931,80 +942,80 @@
Vorwärts
-
+ Unterordner auflisten
-
+ Keine Unterordner gefunden
-
+ Vollbildmodus aktivieren
-
+ Vollbildmodus beenden
-
+ Schließen
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesSpeichermedien
-
+ Erkannte Speichergeräte auf deinem System
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialognoch kein Ordner zu den Favoriten hinzugefügt
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogFavoriten
-
+ Deine Favoriten
-
+ Eintrag anzeigen
-
+ Eintrag verstecken
-
+ Eintrag entfernen
-
+ Versteckte Einträge verbergen
-
+ Versteckte Einträge anzeigen
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Versteckte Dateien anzeigen
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogStandard
-
+ Einige Standardorte
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Zoom:
-
- Schriftgröße für Dateien und Ordner anpassen
+
+
+
+
+ Größe von Dateien und Ordner anpassen
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Zoomfaktor:
-
+ Sortieren nach:
-
+ Name
-
+ Natürlicher Name
-
+ Bearbeitungszeit
-
+ Dateigröße
-
+ Dateityp
-
+ Reihenfolge umkehren
-
+ Wie die Dateien sortiert werden sollen
-
+ Alle unterstützten Bilder
-
+ Videodateien
-
+ Alle Dateien
-
+ Wähle welche Dateien angezeigt werden sollen
-
+ Geladenen Ordner zwischen den Sitzungen speichern.
-
+ Zwischen Listen- und Symbolansicht wechseln
-
+ Dateidialog anpassen
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Dateidialog
-
+ keine unterstützten Dateien/Ordner gefunden
-
+ Klicke und ziehe zu Favoriten
-
+ # Bilder
-
-
+
+
+ Datum:
-
-
+
+
+ Zeit:
-
+
+ Dateigröße:
-
+
+ Dateityp:
-
+ %1 Bild
-
+ %1 Bilder
-
+ Alle markierten Dateien/Ordner wirklich in den Papierkorb verschieben?
-
+ Einige Dateien sind bereits im aktuellen Verzeichnis vorhanden.
+
+
+
+ Standort:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleDatei löschen?
-
+
+
+ Soll diese Datei wirklich gelöscht werden?
+
+
+ Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht gelöscht werden!
-
-
+
+ In den Papierkorb verschieben
-
-
+
+ Dauerhaft löschen
-
-
-
+
+
+ Window titleDatei umbenennen
-
+ Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht umbenannt werden!
-
+ Neuen Dateiname eingeben
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleDatei speichern als
-
+ Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht gespeichert werden!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatVorgang abgebrochen
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Formate filtern
-
-
+
+ Neuer Dateiname
-
+ Ort auswählen und Datei speichern
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Bilder im aktuellen Verzeichnis filtern
-
+ Um nach Dateierweiterung zu filtern, starte den Begriff mit einem Punkt. Wenn die Breite oder Höhe der Auflösung auf 0 gesetzt ist, dann wird diese Dimension ignoriert.
-
+ Dateiname/-erweiterung:
-
+ Begriffe eingeben
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'größer als
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'kleiner als
-
+ Dateigröße
-
+ Bitte beachte, dass das Filtern nach Bildauflösung eine Weile dauern kann, abhängig von der Anzahl der Bilder im Ordner.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFilter
-
+ Written on a clickable button - please keep shortFilter entfernen
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleHistogramm
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageLade...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Zum Verschieben klicken und ziehen.
-
+
+ Rechtsklick, um Version zu wechseln.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleHochladen auf imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- anonym
+ anonymer Upload
-
+ Bild-URL wird abgerufen...
-
+ Dies scheint eine lange Zeit zu dauern...
-
+ Es könnte ein Problem mit deiner Internetverbindung oder den imgur.com-Servern geben.
-
+ Beim Hochladen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten!
-
+ Fehlercode:
-
+ Du scheinst nicht mit dem Internet verbunden zu sein...
-
+ Hochladen nicht möglich!
-
+ Bild aufrufen
-
-
+
+ Zum Öffnen im Browser klicken
-
-
+
+ In die Zwischenablage kopieren
-
+ Bild löschen
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Mausrad links
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Mausrad rechts
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureOsten
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureSüden
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureWesten
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureNorden
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
In Datei speichern
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ Keine Standortdaten
+
+
+
+
+ Window title
+ Karte (aktuelles Bild)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ keine Bilder im aktuell sichtbaren Bereich
+
+
+
+
+ keine Bilder mit Standortdaten im aktuellen Ordner
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ Miniaturbilder skalieren und zuschneiden
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Ansicht zurücksetzen
+
+
+
+
+ Window title
+ Kartenansicht
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Dateiname
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Bildgröße
-
+ Please keep string short!Dateigröße
-
+ Please keep string short!Dateityp
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Hersteller
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Modell
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Software
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Aufnahmezeit
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Belichtungszeit
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Blitz
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Szenenart
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Brennweite
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMetadaten
-
+ Keine Datei geladen
-
+ Klicken, um GPS-Position mit Online-Karte zu öffnen
-
-
+
+ Klicken und ziehen, um die Größe des Elements zu ändern
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Lichtquelle
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Bild
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Schlüsselwörter
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Ort
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Urheberrecht
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!GPS-Position
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Blende
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Zum Verschieben klicken und ziehen
-
+ Vorhergehendes Bild im Ordner anzeigen
-
+ Nächstes Bild im Ordner anzeigen
-
+ Hauptmenü anzeigen
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Öffne eine Datei zum Starten
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedZum Öffnen einer Datei irgendwo klicken
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedBewege deinen Cursor zum:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toRECHTEN RAND für das Hauptmenü
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toLINKEN RAND für die Metadaten
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toUNTEREN RAND um die Miniaturbilder zu zeigen
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(sobald ein Bild/Ordner geladen ist)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterKeine Treffer gefunden
-
+ The window title of PhotoQtPhotoQt Bildbetrachter
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceIn das Hauptfenster integrieren
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)In eigenem Fenster anzeigen
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Hier klicken, um die PhotoQt zu schließen
-
+ Hier klicken, um den Anschaumodus zu aktivieren
-
+ Verstecke den zentralen Knopf für den 'Anschaumodus'
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleDatei skalieren
-
+ Ein Fehler ist aufgetreten, die Datei konnte nicht skaliert werden!
-
+ Dieses Dateiformat kann (noch) nicht mit PhotoQt skaliert werden!
-
+ Neue Breite x Höhe:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesSeitenverhältnis beibehalten
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageQualität:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonSkalieren (neue Datei erstellen)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonSkalieren (Original-Datei ändern)
-
+ Breite und Höhe um 10% erhöhen/erniedrigen
-
+ Qualität um 5% erhöhen/erniedrigen
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Tab um die Kurzbefehle zu kontrollieren
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.erweitert
-
+ Standardeinstellungen
-
+ Einstellungen importieren
-
+ Einstellungen exportieren
-
+ Expertenmodus ausschalten
-
+ Expertenmodus einschalten
-
+ Importieren von %1. Dies wird deine aktuellen Einstellungen durch die im Backup gespeicherten ersetzen.
-
+ Möchtest du fortfahren?
-
-
- Änderungen speichern und schließen
-
-
-
-
- Schließen und Änderungen verwerfen
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Datei umbenennen
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Datei löschen
+
+
+ Speichern
@@ -2623,1001 +2678,721 @@ Window title
Diese Einstellungen beeinflussen das Element für die Metadaten, welche Informationen es zeigen soll und sein Verhalten.
-
+ Kurzbefehle
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Navigation
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Bilder im Ordner filtern
+
+
+ Miniaturbilder-Einstellungen
-
-
- Name of shortcut action
- Nächstes Bild
+
+
+ Diese Einstellungen beeinflussen die Miniaturbilder, die standardmäßig am unteren Rand des Bildschirms angezeigt werden. Dies beinhaltet ihr Aussehen, ihr Verhalten und die Interaktion des Benutzers's mit ihnen.
-
-
- Name of shortcut action
- Vorheriges Bild
+
+
+ Window title
+ Einstellungsmanager
-
-
- Name of shortcut action
- Ein zufälliges Bild laden
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Standardeinstellungen
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Gehe zum ersten Bild
+
+
+ Hier können die Standardeinstellungen von PhotoQt wiederhergestellt werden. Es kann eine beliebige Kombination der drei folgenden Kategorien ausgewählt werden.
-
-
- Name of shortcut action
- Gehe zum letzten Bild
+
+
+ Einstellungen auf Standard zurücksetzen
-
-
- Name of shortcut action
- Anschaumodus aktivieren
+
+
+ Dateiformate auf Standard zurücksetzen
-
-
- Name of shortcut action
- Fenster schließen (versteckt in der Systemleiste wenn aktiviert)
+
+
+ Kurzbefehle auf Standard zurücksetzen
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- PhotoQt beenden
+
+
+ Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Öffnen von Archiven.
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Bild
+
+
+ used as label for checkbox
+ externes Werkzeug verwenden: unrar
-
-
- Name of shortcut action
- Hineinzoomen
+
+
+ Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Anzeigen von PDFs.
-
-
- Name of shortcut action
- Herauszoomen
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Qualität:
-
-
- Name of shortcut action
- Zoom auf tatsächliche Größe
+
+
+ Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Abspielen von Videos.
-
-
- Name of shortcut action
- Zoom zurücksetzen
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Autoplay
-
-
- Name of shortcut action
- 'An Fenstergröße anpassen' umschalten
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Wiederholen
-
-
- Name of shortcut action
- Nach Rechts drehen
+
+
+ Used as setting for video files
+ Bevorzuge libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Nach Links drehen
+
+
+ libmpv kann eine umfassendere Videounterstützung anbieten, ist aber in der Regel etwas langsamer beim Laden.
-
-
- Name of shortcut action
- Drehung zurücksetzen
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Werkzeug zum Erstellen von Miniaturbildern für Videos auswählen
-
-
- Name of shortcut action
- Horizontal spiegeln
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ Bilder
-
-
- Name of shortcut action
- Vertikal spiegeln
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ Komprimierte Dateien
-
-
- Name of shortcut action
- Bild skalieren
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ Dokumente
-
-
- Name of shortcut action
- Animation/Video abspielen/pausieren
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ Videos
-
-
- Name of shortcut action
- Markierungen für Gesichter anzeigen/verstecken (in den Metadaten gespeichert)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Aktivieren
-
-
- Name of shortcut action
- Erweiterte Bildsortierung (Schnellstart)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Deaktivieren
-
-
- Name of shortcut action
- Diaschau starten (Setup)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Alles aktivieren
-
-
- Name of shortcut action
- Aktuelle Sitzung zurücksetzen
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Momentan sind %1 Dateiformate aktiviert
-
-
- Name of shortcut action
- Aktuelle Sitzung zurücksetzen und Fenster verstecken
+
+
+ Suche nach Beschreibung oder Dateiendung
-
-
- Dateiname inklusive Pfad
+
+
+ Suche nach Bildbibliothek oder Kategorie
-
-
- Dateiname ohne Pfad
+
+
+ Dateiendungen:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- Verzeichnis der Datei
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ Animation
-
-
- A shortcuts category: file management
- Datei
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Welche Art von Animation zu zeigen, und wie schnell.
-
-
- Name of shortcut action
- Schwebende Knöpfe zur Navigation anzeigen
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Art der Animation
-
-
- Name of shortcut action
- Umschalten: Standardmäßig immer tatsächliche Größe anzeigen
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Deckkraft
-
-
- Name of shortcut action
- Datei löschen (ohne Bestätigung)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ entlang der x-Achse
-
-
- Name of shortcut action
- Datei an einen neuen Ort kopieren
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ entlang der y-Achse
-
-
- Name of shortcut action
- Datei an einen neuen Ort verschieben
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Drehung
-
-
- Name of shortcut action
- Bild in Zwischenablage kopieren
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Explosion
-
-
- Name of shortcut action
- Aktuelles Foto drucken
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Implosion
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Andere
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ zufällig auswählen
-
-
- Name of shortcut action
- Hauptmenü anzeigen/verstecken
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ keine Animation
-
-
- Name of shortcut action
- Metadaten verstecken/anzeigen
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ lange Animation
-
-
- Name of shortcut action
- Metadaten offen halten
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ An Fenstergröße anpassen
-
-
- Name of shortcut action
- Miniaturbilder anzeigen/verstecken
+
+
+ Vergrößere kleinere Bilder, um die volle Fensterbreite und/oder Fensterhöhe zu füllen.
-
-
- Name of shortcut action
- Einstellungen anzeigen
+
+
+ kleinere Bilder im Fenster anpassen
-
-
- Name of shortcut action
- Diaschau starten (Schnellstart)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ Interpolation
-
-
- Name of shortcut action
- Über PhotoQt
+
+
+ PhotoQt versucht die Darstellung von Bildern zu verbessern, die viel größer dargestellt werden als sie sind (z.B. bei hohem Zoom). Für sehr kleine Bilder, die stark vergrößert dargestellt werden, kann dies zu einem Verlust von zu viel Informationen führen. Daher kann hier ein Schwellenwert definiert werden: Bilder, die kleiner als dieser Schwellenwert sind, werden unverändert angezeigt, ohne jegliche Versuche, ihre Darstellung zu verbessern.
-
-
- Name of shortcut action
- Als Hintergrundbild festlegen
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Sehr kleine Bilder nicht interpolieren
-
-
- Name of shortcut action
- Zeige Histogramm
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ Schwellenwert:
-
-
- Name of shortcut action
- Auf imgur.com hochladen (anonym)
+
+
+ A settings title
+ pro Sitzung speichern
-
-
- Name of shortcut action
- Zu Benutzerkonto auf imgur.com hochladen
+
+
+ Standardmäßig setzt PhotoQt beim Wechseln auf ein anderes Bild den Zoom, die Drehung, das Spiegeln und die Position zurück. Bei bestimmten Aufgaben, zum Beispiel beim Vergleich zweier Bilder, kann es hilfreich sein, diese Eigenschaften beizubehalten.
-
-
- Name of shortcut action
- Inhalt auf Chromecast-Gerät übertragen
+
+
+ an Zoom, Drehen, spiegeln, Position erinnern
-
-
- Name of shortcut action
- Protokoll- und Debugmeldungen anzeigen
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ Wiederholen
-
-
- Name of shortcut action
- Vollbildmodus umschalten
+
+
+ Was zu tun ist, wenn das Ende eines Ordners erreicht wurde: Stoppen oder zurück zum ersten Bild im Ordner.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Extern
+
+
+ Bilder im Ordner wiederholen
-
-
- Miniaturbilder-Einstellungen
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ Rand
-
-
- Diese Einstellungen beeinflussen die Miniaturbilder, die standardmäßig am unteren Rand des Bildschirms angezeigt werden. Dies beinhaltet ihr Aussehen, ihr Verhalten und die Interaktion des Benutzers's mit ihnen.
+
+
+ Wie viel Abstand zwischen dem Hauptbild und dem Anwendungsrahmen angezeigt werden soll.
-
-
- Window title
- Einstellungsmanager
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ kein
-
-
- Hier können die Kurzbefehle verwaltet werden. Unten können neue Kurzbefehle für die verfügbaren Aktionen hinzugefügt werden. Es werden sowohl Tastenkombinationen als auch Mausgesten unterstützt.
+
+
+ A settings title
+ Zwischenspeicher für Bilder
-
-
- Der gleiche Kurzbefehl kann für mehrere Aktionen oder auch mehrmals für die gleiche Aktion gesetzt werden. Alle Aktionen für einen Kurzbefehl werden nacheinander ausgeführt, was viel mehr Flexibilität in der Nutzung PhotoQt's ermöglicht.
+
+
+ Größe des Laufzeit-Zwischenspeichers für geladene Bilder. Dieser Zwischenspeicher wird gelöscht, wenn die Anwendung beendet wird.
-
-
- Name of shortcut action
- Datei öffnen (Bilder durchsuchen)
+
+
+ A settings title
+ sortiere Bilder nach
-
-
- Name of shortcut action
- Erweiterte Bildsortierung (Setup)
+
+
+ Sortiere alle Bilder in einem Ordner nach der festgelegten Eigenschaft.
-
-
- Name of shortcut action
- Bild in einem anderen Format speichern
+
+
+ A criteria for sorting images
+ natürlicher Name
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Standardeinstellungen
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Name
-
-
- Hier können die Standardeinstellungen von PhotoQt wiederhergestellt werden. Es kann eine beliebige Kombination der drei folgenden Kategorien ausgewählt werden.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Zeit
-
-
- Einstellungen auf Standard zurücksetzen
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Größe
-
-
- Dateiformate auf Standard zurücksetzen
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Typ
-
-
- Kurzbefehle auf Standard zurücksetzen
+
+
+ Sort images in ascending order
+ aufsteigend
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Öffnen von Archiven.
+
+
+ Sort images in descending order
+ absteigend
-
-
- used as label for checkbox
- externes Werkzeug verwenden: unrar
+
+
+ A settings title
+ Markierung der Transparenz
-
-
- Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Anzeigen von PDFs.
+
+
+ Schachbrettmuster hinter transparenten Bereichen (halb-)transparenter Bilder anzeigen.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Qualität:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ Schachbrettmuster zeigen
-
-
- Dies sind einige zusätzliche Einstellungen für das Abspielen von Videos.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ Zoomgeschwindigkeit
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Autoplay
+
+
+ Bilder werden mit einer relativen Geschwindigkeit gezoomt, wie in diesem Prozentsatz angegeben. Ein höherer Wert bedeutet schnelleren Zoom.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Wiederholen
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ super langsam
-
-
- Used as setting for video files
- Bevorzuge libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ sehr schnell
-
-
- libmpv kann eine umfassendere Videounterstützung anbieten, ist aber in der Regel etwas langsamer beim Laden.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ Zoom zu/von
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Werkzeug zum Erstellen von Miniaturbildern für Videos auswählen
+
+
+ Dies legt fest, ob das Bild von/nach der Mausposition oder von/nach der Bildmitte gezoomt wird. Beachte, dass dies nur beim Zoomen mit der Maus gilt, das Zoomen durch Tastaturkürzel wird immer von/nach der Bildmitte vorgenommen.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- Bilder
+
+
+ Position des Mauszeigers
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- Komprimierte Dateien
+
+
+ Mitte des Bildes
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- Dokumente
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ Min/Max Zoom
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- Videos
+
+
+ Dies bestimmt wie weit ein Bild heraus-/hineingezoomt werden kann.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Aktivieren
+
+
+ Beachte, dass die maximale Vergrößerung die absolute Zoomstufe ist, jedoch die minimale Vergrößerung relativ zum Standardzoom (die Größe beim anfänglichem Laden des Bildes) anzugeben ist.
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Deaktivieren
+
+
+ minimaler Zoom:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Alles aktivieren
+
+
+ maximaler Zoom:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Momentan sind %1 Dateiformate aktiviert
+
+
+ A settings title
+ Schwellenwert für den Doppelklick
-
-
- Suche nach Beschreibung oder Dateiendung
+
+
+ Zwei Klicks innerhalb des angegebenen Intervalls werden als Doppelklick interpretiert. Beachte, dass zu hohe Werte zu spürbaren Verzögerungen bei der Reaktion auf einzelne Klicks führen können.
-
-
- Suche nach Bildbibliothek oder Kategorie
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ Größe beim Laden des Bildes
-
-
- Dateiendungen:
+
+
+ PhotoQt stellt standardmäßig sicher, dass Bilder unabhängig von ihrer Größe komplett angezeigt werden. Mit dieser Einstellung kann PhotoQt Bilder standardmäßig in voller Größe laden. Bilder, die größer als das Fenster sind, können dann erst vollständig gesehen werden wenn herausgezoomt wird.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- Animation
+
+
+ immer aktuelle statt skalierte Größe anzeigen
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Welche Art von Animation zu zeigen, und wie schnell.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ Maus verstecken
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Art der Animation
+
+
+ Einen Timeout in Sekunden angeben, nach dem der Mauszeiger ausgeblendet wird, wenn er nicht bewegt wurde.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Deckkraft
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ sichtbar halten
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- entlang der x-Achse
+
+
+ langer Timeout
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- entlang der y-Achse
+
+
+ A settings title
+ Mausrad
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Drehung
+
+
+ Hier kann die Handhabung des Mausrades festgelegt werden. Mit dem kann entweder das Bild bewegt werden, oder es kann für Kurzbefehle verwendet werden. Unabhängig von dieser Einstellung kann es jederzeit in Verbindung mit Modifikatortasten (Strg, Alt, usw) für Kurzbefehle verwendet werden.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Explosion
+
+
+ Das Bild mit dem Mausrad bewegen
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Implosion
+
+
+ A settings title.
+ Ansicht zurücksetzen
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- zufällig auswählen
+
+
+ Die aktuelle Ansicht kann auf vielerlei Weise geändert werden (Verschieben des Bildes, Zoomen, usw.). Nach einer solchen Änderung kann ein kleiner Knopf angezeigt werden, der erscheint, sobald die Maus bewegt wird, und nach einem hier definierten Timeout dann auch wieder automatisch verschwindet.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- keine Animation
+
+
+ Knopf für das Zurücksetzen aktivieren
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- lange Animation
+
+
+ Timeout für das automatische Ausblenden:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- An Fenstergröße anpassen
+
+
+ A settings title
+ Kartenanbieter
-
-
- Vergrößere kleinere Bilder, um die volle Fensterbreite und/oder Fensterhöhe zu füllen.
+
+
+ Die Position der Bilder kann auf einer eingebetteten Karte angezeigt werden. Standardmäßig wird OpenStreetMap dafür benutzt, aber es gibt auch andere Anbieter, von denen einige jedoch eine spezielle Einrichtung erfordern.
-
-
- kleinere Bilder im Fenster anpassen
+
+
+ Webseite öffnen
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- Interpolation
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ Hintergrund
-
-
- PhotoQt versucht die Darstellung von Bildern zu verbessern, die viel größer dargestellt werden als sie sind (z.B. bei hohem Zoom). Für sehr kleine Bilder, die stark vergrößert dargestellt werden, kann dies zu einem Verlust von zu viel Informationen führen. Daher kann hier ein Schwellenwert definiert werden: Bilder, die kleiner als dieser Schwellenwert sind, werden unverändert angezeigt, ohne jegliche Versuche, ihre Darstellung zu verbessern.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Welche Art von Hintergrund angezeigt werden soll.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Sehr kleine Bilder nicht interpolieren
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ (halb-)transparenter Hintergrund
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- Schwellenwert:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ falsche Transparenz
-
-
- A settings title
- pro Sitzung speichern
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ benutzerdefiniertes Hintergrundbild
-
-
- Standardmäßig setzt PhotoQt beim Wechseln auf ein anderes Bild den Zoom, die Drehung, das Spiegeln und die Position zurück. Bei bestimmten Aufgaben, zum Beispiel beim Vergleich zweier Bilder, kann es hilfreich sein, diese Eigenschaften beizubehalten.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Klicken um das Bild auszuwählen
-
-
- an Zoom, Drehen, spiegeln, Position erinnern
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Skaliert
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- Wiederholen
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Skaliert und beschnitten
-
-
- Was zu tun ist, wenn das Ende eines Ordners erreicht wurde: Stoppen oder zurück zum ersten Bild im Ordner.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ An Fenster anpassen
-
-
- Bilder im Ordner wiederholen
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Zentriert
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- Rand
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Gekachelt
-
-
- Wie viel Abstand zwischen dem Hauptbild und dem Anwendungsrahmen angezeigt werden soll.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Alle Bilder
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- kein
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Video
-
-
+
+
A settings title
- Zwischenspeicher für Bilder
+ leerer Bereich um Bild
-
-
- Größe des Laufzeit-Zwischenspeichers für geladene Bilder. Dieser Zwischenspeicher wird gelöscht, wenn die Anwendung beendet wird.
+
+
+ Wie mit Klicks auf den leeren Bereich um die Bilder umzugehen ist.
-
-
- A settings title
- sortiere Bilder nach
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ beim Klicken schließen
-
-
- Sortiere alle Bilder in einem Ordner nach der festgelegten Eigenschaft.
+
+
+ PhotoQt schließen, wenn auf einen leeren Bereich um das Bild geklickt wurde
-
-
- A criteria for sorting images
- natürlicher Name
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ navigieren bei Klick
-
-
- A criteria for sorting images
- Name
+
+
+ Gehe zum nächsten/vorherigen Bild, wenn im linken/rechten Teil des Fensters geklickt wurde
-
-
- A criteria for sorting images
- Zeit
+
+
+ Fensterdekoration umschalten
-
-
- A criteria for sorting images
- Größe
+
+
+ Fensterdekoration umschalten
-
-
- A criteria for sorting images
- Typ
-
-
-
-
- Sort images in ascending order
- aufsteigend
-
-
-
-
- Sort images in descending order
- absteigend
-
-
-
-
- A settings title
- Markierung der Transparenz
-
-
-
-
- Schachbrettmuster hinter transparenten Bereichen (halb-)transparenter Bilder anzeigen.
-
-
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- Schachbrettmuster zeigen
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- Zoomgeschwindigkeit
-
-
-
-
- Bilder werden mit einer relativen Geschwindigkeit gezoomt, wie in diesem Prozentsatz angegeben. Ein höherer Wert bedeutet schnelleren Zoom.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- super langsam
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- sehr schnell
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- Zoom zu/von
-
-
-
-
- Dies legt fest, ob das Bild von/nach der Mausposition oder von/nach der Bildmitte gezoomt wird. Beachte, dass dies nur beim Zoomen mit der Maus gilt, das Zoomen durch Tastaturkürzel wird immer von/nach der Bildmitte vorgenommen.
-
-
-
-
- Position des Mauszeigers
-
-
-
-
- Mitte des Bildes
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- Min/Max Zoom
-
-
-
-
- Dies bestimmt wie weit ein Bild heraus-/hineingezoomt werden kann.
-
-
-
-
- Beachte, dass die maximale Vergrößerung die absolute Zoomstufe ist, jedoch die minimale Vergrößerung relativ zum Standardzoom (die Größe beim anfänglichem Laden des Bildes) anzugeben ist.
-
-
-
-
- minimaler Zoom:
-
-
-
-
- maximaler Zoom:
-
-
-
-
- A settings title
- Schwellenwert für den Doppelklick
-
-
-
-
- Zwei Klicks innerhalb des angegebenen Intervalls werden als Doppelklick interpretiert. Beachte, dass zu hohe Werte zu spürbaren Verzögerungen bei der Reaktion auf einzelne Klicks führen können.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- Größe beim Laden des Bildes
-
-
-
-
- PhotoQt stellt standardmäßig sicher, dass Bilder unabhängig von ihrer Größe komplett angezeigt werden. Mit dieser Einstellung kann PhotoQt Bilder standardmäßig in voller Größe laden. Bilder, die größer als das Fenster sind, können dann erst vollständig gesehen werden wenn herausgezoomt wird.
-
-
-
-
- immer aktuelle statt skalierte Größe anzeigen
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- Hintergrund
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Welche Art von Hintergrund angezeigt werden soll.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- (halb-)transparenter Hintergrund
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- falsche Transparenz
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- benutzerdefiniertes Hintergrundbild
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Klicken um das Bild auszuwählen
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Skaliert
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Skaliert und beschnitten
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- An Fenster anpassen
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Zentriert
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Gekachelt
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Alle Bilder
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Video
-
-
-
-
- A settings title
- leerer Bereich um Bild
-
-
-
-
- Wie mit Klicks auf den leeren Bereich um die Bilder umzugehen ist.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- beim Klicken schließen
-
-
-
-
- PhotoQt schließen, wenn auf einen leeren Bereich um das Bild geklickt wurde
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- navigieren bei Klick
-
-
-
-
- Gehe zum nächsten/vorherigen Bild, wenn im linken/rechten Teil des Fensters geklickt wurde
-
-
-
-
- Fensterdekoration umschalten
-
-
-
-
- Fensterdekoration umschalten
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- Größe der 'heißen Kante'
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ Größe der 'heißen Kante'
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ offen halten
-
+
Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Einstellungsmanager
+ Kartenansicht
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Einstellungsmanager
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHauptmenü
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMetadaten
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHistogramm
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Karte (aktuelles Bild)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSkalieren
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDiaschau - Einstellungen
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDiaschau - Steuerelemente
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDatei umbenennen
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDatei löschen
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDatei speichern als
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceÜber
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHintergrundbild
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFilter
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceErweiterte Bildsortierung
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
@@ -3901,597 +3695,1269 @@ Window title
Bei jeder Bewegung des Mauszeigers anzeigen
-
-
-
- Zeigen wenn Mauszeiger nahe dem oberen Rand
+
+
+
+ Zeigen wenn Mauszeiger nahe dem oberen Rand
+
+
+
+
+
+ Timeout für das Ausblenden falls angezeigt:
+
+
+
+
+ Statusinformationen anzeigen, wenn sich das Bild ändert
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ Dateiname
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Fensterknöpfe
+
+
+
+
+ PhotoQt kann einige integrierte Fenstertasten in der oberen rechten Ecke des Fensters anzeigen.
+
+
+
+
+ integrierte Fenstertasten anzeigen
+
+
+
+
+ Fenstertasten, die sich in der fensterdekoration befinden, auch duplizieren
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ Größe der Fensterknöpfe
+
+
+
+
+ A settings title.
+ letztes Bild merken
+
+
+
+
+ Beim Start kann das am Ende der letzten Sitzung geladene Bild automatisch neu geladen werden.
+
+
+
+
+ zuletzt geladenes Bild beim Start erneut öffnen
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Symbol in der Systemleiste
+
+
+
+
+ Falls ein Symbol in der Systemleiste angezeigt werden soll, und wenn ja, ob die Anwendung sich dahin verstecken soll beim Schließen oder nicht.
+
+
+
+
+ kein Symbol in der Systemleiste
+
+
+
+
+ in die Systemleiste verstecken
+
+
+
+
+ Symbol anzeigen aber nicht dahin verstecken
+
+
+
+
+ Sitzung beim Ausblenden zurücksetzen
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Fensterverwaltung
+
+
+
+
+ Einige einfache Eigenschaften der Fensterverwaltung.
+
+
+
+
+ Fenster mit Schnellinfo-Labels verwalten
+
+
+
+
+ Fenstergeometrie speichern und wiederherstellen
+
+
+
+
+ über anderen Fenstern halten
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Fenstermodus
+
+
+
+
+ Ob PhotoQt im Fenstermodus oder Vollbild ausgeführt werden soll.
+
+
+
+
+ im Fenstermodus ausführen
+
+
+
+
+ Fensterdekoration zeigen
+
+
+
+
+ A settings title.
+ eigene Einträge im Kontextmenü
+
+
+
+
+ Füge dem Kontextmenü benutzerdefinierte Einträge hinzu.
+
+
+
+
+ Dies wird nach anderen Bildanwendungen auf dem Computer suchen und einen Eintrag für alle gefundenen hinzufügen.
+
+
+
+
+ Hier klicken, um das Symbol des Eintrags zu ändern
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ ausführbare Datei
+
+
+
+
+ Andere Anwendungen erkennen, die mit Bildern zu tun haben
+
+
+
+
+ Beachte, dass dies alle aktuell gesetzten Einträge ersetzt und nicht rückgängig gemacht werden kann. Weiter?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ Name des Eintrages
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ beenden
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ Eintrag nach unten verschieben
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ Eintrag nach oben verschieben
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ Eintrag löschen
+
+
+
+
+ Hier klicken, um die ausführbare Datei für diesen Eintrag auszuwählen.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ zusätzliche Flags
+
+
+
+
+ Einträge auch im Hauptmenü anzeigen
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Knöpfe für die Navigation
+
+
+
+
+ Einige Knöpfe um mit der Navigation zu helfen. Diese können hilfreich sein, wenn z.B. mit einem Touchscreen gearbeitet wird.
+
+
+
+
+ Knöpfe neben den Fensterknöpfen
+
+
+
+
+ Schwebende Knöpfe
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Pop-out bei Bedarf
+
+
+
+
+ Einige Elemente haben einen minimalen Platzbedarf. Wenn das Fenster zu klein ist, dann können diese Elemente automatisch in ihrem eigenen Fenster angezeigt werden, damit sie ihren benötigten Platz haben.
+
+
+
+
+ Pop-out, wenn das Anwendungsfenster klein ist
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Hintergrund verwischen
+
+
+
+
+ Der Hintergrund der verschiedenen Elemente (Metadaten, Hauptmenü, etc.) kann verwischt werden.
+
+
+
+
+ Elemente hinter anderen Elementen verwischen
+
+
+
+
+ Welches OpenGL-Backend verwendet werden soll (falls verfügbar). Ein Neustart von PhotoQt ist erforderlich, um die Änderungen wirksam zu machen.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Gesichter
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Ob Gesichtsmarkierungen angezeigt werden sollen (in Metadaten gespeichert).
+
+
+
+
+
+ aktivieren
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Gesichert - Rahmen
+
+
+
+
+ Ob und wie ein Rahmen um markierte Gesichter gezeigt werden soll.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ Rahmen anzeigen
+
+
+
+
+ klicke, um die Farbe zu ändern
+
+
+
+
+ bitte eine Farbe wählen
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Gesichter - Schriftgröße
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ Die Schriftgröße der Namensbeschriftungen.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Gesichter - Sichtbarkeit
+
+
+
+
+ Wann und wie lange die Markierungen der Gesichter angezeigt werden sollen.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ Hybrid-Modus
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ immer alle anzeigen
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ zeige Eine beim Überfahren
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ zeige Alle beim Überfahren
+
+
+
+
+ A settings title.
+ GPS Onlinekarte
+
+
+
+
+ Welcher Kartendienst verwendet werden soll, wenn eine GPS-Position angeklickt wird.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Metadaten
+
+
+
+
+ Welche Metadaten zu extrahieren und anzuzeigen.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Dateiname
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Dateityp
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Dateigröße
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Bild #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Bildgröße
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Copyright
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Belichtungszeit
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Blitz
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Brennweite
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Blendenzahl
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ GPS-Position
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Schlüsselwörter
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Lichtquelle
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Standort
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Hersteller
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Modell
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Szenenart
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Software
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Aufnahmezeit
+
+
+
+
+ A settings title.
+ automatische Drehung
+
+
+
+
+ Bilder auf Basis von Metadaten automatisch drehen.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ wie darauf zugreifen
+
+
+
+
+ Auf die Metadaten können auf zwei verschiedene Arten zugegriffen werden: 1) Ein schwebendes Element, das frei bewegt werden kann, oder 2) versteckt hinter dem linken Bildschirmrand, und angezeigt, wenn der Mauszeiger sich dort bewegt wird.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Neuen Kurzbefehl hinzufügen
+
+
+
+
+ Neue Verknüpfung festlegen
+
+
+
+
+ Führe hier eine Mausgeste aus oder drücke eine beliebige Tastenkombination
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Nächstes Bild
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Vorheriges Bild
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Gehe zum ersten Bild
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Gehe zum letzten Bild
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hineinzoomen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Herauszoomen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom auf tatsächliche Größe
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom zurücksetzen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Nach Rechts drehen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Nach Links drehen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Drehung zurücksetzen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Horizontal spiegeln
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Vertikal spiegeln
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ein zufälliges Bild laden
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Markierungen für Gesichter anzeigen/verstecken (in den Metadaten gespeichert)
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Umschalten: An Fenstergröße anpassen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Umschalten: Standardmäßig immer tatsächliche Größe anzeigen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Inhalt auf Chromecast-Gerät übertragen
-
-
-
- Timeout für das Ausblenden falls angezeigt:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ansicht nach links verschieben
-
-
- Statusinformationen anzeigen, wenn sich das Bild ändert
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ansicht nach rechts verschieben
-
-
-
- Please keep short!
- Dateiname
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ansicht nach oben verschieben
-
-
- A settings title.
- Fensterknöpfe
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ansicht nach unten verschieben
-
-
- PhotoQt kann einige integrierte Fenstertasten in der oberen rechten Ecke des Fensters anzeigen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zum linken Bildrand gehen
-
-
- integrierte Fenstertasten anzeigen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zum rechten Bildrand gehen
-
-
- Fenstertasten, die sich in der fensterdekoration befinden, auch duplizieren
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zum oberen Bildrand gehen
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- Größe der Fensterknöpfe
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zum unteren Bildrand gehen
-
-
- A settings title.
- letztes Bild merken
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zeige Histogramm
-
-
- Beim Start kann das am Ende der letzten Sitzung geladene Bild automatisch neu geladen werden.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Bild auf Karte anzeigen
-
-
- zuletzt geladenes Bild beim Start erneut öffnen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Anschaumodus aktivieren
-
-
- A settings title.
- Symbol in der Systemleiste
+
+
+ Name of shortcut action
+ Bild skalieren
-
-
- Falls ein Symbol in der Systemleiste angezeigt werden soll, und wenn ja, ob die Anwendung sich dahin verstecken soll beim Schließen oder nicht.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Datei umbenennen
-
-
- kein Symbol in der Systemleiste
+
+
+ Name of shortcut action
+ Datei löschen
-
-
- in die Systemleiste verstecken
+
+
+ Name of shortcut action
+ Datei löschen (ohne Bestätigung)
-
-
- Symbol anzeigen aber nicht dahin verstecken
+
+
+ Name of shortcut action
+ Datei an einen neuen Ort kopieren
-
-
- Sitzung beim Ausblenden zurücksetzen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Datei an einen neuen Ort verschieben
-
-
- A settings title.
- Fensterverwaltung
+
+
+ Name of shortcut action
+ Bild in Zwischenablage kopieren
-
-
- Einige einfache Eigenschaften der Fensterverwaltung.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Bild in einem anderen Format speichern
-
-
- Fenster mit Schnellinfo-Labels verwalten
+
+
+ Name of shortcut action
+ Aktuelles Foto drucken
-
-
- Fenstergeometrie speichern und wiederherstellen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Als Hintergrund setzen
-
-
- über anderen Fenstern halten
+
+
+ Name of shortcut action
+ Auf imgur.com hochladen (anonym)
-
-
-
- A settings title.
- Fenstermodus
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zu Benutzerkonto auf imgur.com hochladen
-
-
- Ob PhotoQt im Fenstermodus oder Vollbild ausgeführt werden soll.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Animation/Video abspielen/pausieren
-
-
- im Fenstermodus ausführen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mit der Gesichtsanpassung loslegen
-
-
- Fensterdekoration zeigen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Datei öffnen (Bilder durchsuchen)
-
-
- A settings title.
- eigene Einträge im Kontextmenü
+
+
+ Name of shortcut action
+ Kartenansicht anzeigen
-
-
- Füge dem Kontextmenü benutzerdefinierte Einträge hinzu.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Bilder im Ordner filtern
-
-
- Dies wird nach anderen Bildanwendungen auf dem Computer suchen und einen Eintrag für alle gefundenen hinzufügen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Erweiterte Bildsortierung (Setup)
-
-
- Hier klicken, um das Symbol des Eintrags zu ändern
+
+
+ Name of shortcut action
+ Erweiterte Bildsortierung (Schnellstart)
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- ausführbare Datei
+
+
+ Name of shortcut action
+ Diaschau starten (Setup)
-
-
- Andere Anwendungen erkennen, die mit Bildern zu tun haben
+
+
+ Name of shortcut action
+ Diaschau starten (Schnellstart)
-
-
- Beachte, dass dies alle aktuell gesetzten Einträge ersetzt und nicht rückgängig gemacht werden kann. Weiter?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Kontextmenü zeigen
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- Name des Eintrages
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hauptmenü anzeigen/verstecken
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- beenden
+
+
+ Name of shortcut action
+ Metadaten verstecken/anzeigen
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- Eintrag nach unten verschieben
+
+
+ Name of shortcut action
+ Miniaturbilder anzeigen/verstecken
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- Eintrag nach oben verschieben
+
+
+ Name of shortcut action
+ Schwebende Knöpfe zur Navigation anzeigen
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- Eintrag löschen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Vollbildmodus umschalten
-
-
- Hier klicken, um die ausführbare Datei für diesen Eintrag auszuwählen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Fenster schließen (versteckt in der Systemleiste wenn aktiviert)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- zusätzliche Flags
+
+
+ Name of shortcut action
+ PhotoQt beenden
-
-
- Einträge auch im Hauptmenü anzeigen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Einstellungen anzeigen
-
-
- A settings title.
- Knöpfe für die Navigation
+
+
+ Name of shortcut action
+ Über PhotoQt
-
-
- Einige Knöpfe um mit der Navigation zu helfen. Diese können hilfreich sein, wenn z.B. mit einem Touchscreen gearbeitet wird.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Protokoll- und Debugmeldungen anzeigen
-
-
- Knöpfe neben den Fensterknöpfen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Aktuelle Sitzung zurücksetzen
-
-
- Schwebende Knöpfe
+
+
+ Name of shortcut action
+ Aktuelle Sitzung zurücksetzen und Fenster verstecken
-
-
- A settings title.
- Pop-out bei Bedarf
+
+
+ Hier werden die Kurzbefehle verwaltet. Aktionen sind in einer Gruppe mit allen Tastenkombination. Mehrere Aktionen können für jede Gruppe von Tastenkombinationen festgelegt werden, mit der Möglichkeit, sie einzeln nacheinander oder alle zur gleichen Zeit auszuführen. Es kann ein Timeout eingestellt werden, nach dem die schrittweise Ausführung auf den Anfang zurückgesetzt wird. Eine Gruppe ohne Tastenkombinationen wird gelöscht, wenn die Einstellungen gespeichert werden.
-
-
- Einige Elemente haben einen minimalen Platzbedarf. Wenn das Fenster zu klein ist, dann können diese Elemente automatisch in ihrem eigenen Fenster angezeigt werden, damit sie ihren benötigten Platz haben.
+
+
+ Neue Gruppe hinzufügen
-
-
- Pop-out, wenn das Anwendungsfenster klein ist
+
+
+ Die Tastenkürzel können entweder nach Tastenkombinationen, Aktionen, oder nach Kategorie gefiltert werden. Bei der Suche nach Zeichenketten prüft PhotoQt standardmäßig, ob jede Aktion/Tastenkombination die eingegebene Zeichenkette enthält. Das Hinzufügen eines Dollar-Zeichens ($) am Anfang oder Ende des Suchbegriffs erzwingt eine Übereinstimmung entweder am Anfang oder am Ende einer Tastenkombination oder Aktion.
-
-
- A settings title.
- Hintergrund verwischen
+
+
+ Tastenkombinationen filtern
-
-
- Der Hintergrund der verschiedenen Elemente (Metadaten, Hauptmenü, etc.) kann verwischt werden.
+
+
+ Aktionen filtern
-
-
- Elemente hinter anderen Elementen verwischen
+
+
+ Alle Kategorien anzeigen
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Gesichter
+
+
+
+
+
+
+
+ Kategorie:
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Ob Gesichtsmarkierungen angezeigt werden sollen (in Metadaten gespeichert).
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Bildansicht
-
-
-
- aktivieren
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Aktuelles Bild
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Gesichert - Rahmen
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Aktueller Ordner
-
-
- Ob und wie ein Rahmen um markierte Gesichter gezeigt werden soll.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Benutzeroberfläche
-
-
- The border here is the border around face tags.
- Rahmen anzeigen
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Sonstiges
-
-
- klicke, um die Farbe zu ändern
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Extern
-
-
- bitte eine Farbe wählen
+
+
+ keine Kurzbefehle gesetzt
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Gesichter - Schriftgröße
+
+
+ keine Verknüpfungen gefunden
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- Die Schriftgröße der Namensbeschriftungen.
+
+
+ keine Tastenkombination gesetzt
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Gesichter - Sichtbarkeit
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Derzeit sind keine Tastenkombinationen gesetzt. Fall vor dem Speichern keine Kombination hinzugefügt wird, dann wird diese Gruppe gelöscht.
-
-
- Wann und wie lange die Markierungen der Gesichter angezeigt werden sollen.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Soll diese Gruppe schon jetzt versteckt werden?
-
-
- A mode for showing face tags.
- Hybrid-Modus
+
+
+ Zum Ändern der Tastenkombination klicken
-
-
- A mode for showing face tags.
- immer alle anzeigen
+
+
+ Zum Löschen der Tastenkombination klicken
-
-
- A mode for showing face tags.
- zeige Eine beim Überfahren
+
+
+ Soll diese Tastenkombination wirklich gelöscht werden?
-
-
- A mode for showing face tags.
- zeige Alle beim Überfahren
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ NEU
-
-
- A settings title.
- GPS Onlinekarte
+
+
+ Klicken, um neue Tastenkombination hinzuzufügen
-
-
- Welcher Kartendienst verwendet werden soll, wenn eine GPS-Position angeklickt wird.
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ keine Aktion ausgewählt
-
-
- A settings title.
- Metadaten
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unbekannt:
-
-
- Welche Metadaten zu extrahieren und anzuzeigen.
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ extern
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Dateiname
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ danach beenden
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Dateityp
+
+
+ Zum Ändern der Verknüpfungsaktion klicken
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Dateigröße
+
+
+ Zum Löschen der Verknüpfungsaktion klicken
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Bild #/#
+
+
+ Soll diese Aktion wirklich gelöscht werden?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Bildgröße
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Zum Hinzufügen einer neuen Aktion klicken
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Copyright
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ Aktionen nur einzeln nacheinander ausführen
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Belichtungszeit
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ Timeout für das Zurücksetzen des Zyklus:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Blitz
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: keiner
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Brennweite
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in Sekunden:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Blendenzahl
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ alle Aktionen gleichzeitig ausführen
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- GPS-Position
+
+
+ Linke Taste
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Schlüsselwörter
+
+
+ Die linke Taste wird verwendet, um das Hauptbild zu verschieben.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Lichtquelle
+
+
+ Es kann nur als Teil einer Tastenkombination verwendet werden, wenn es mit Modifikatortasten kombiniert wird (Alt, Strg, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Standort
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Doppelte Tastenkombination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Hersteller
+
+
+ Diese Tastenkombination wird bereits für eine andere Verknüpfung verwendet.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Modell
+
+
+ Es muss zuerst dort gelöscht werden, bevor es hier hinzugefügt werden kann.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Szenenart
+
+
+ Diese Aktionen beeinflussen das Verhalten von PhotoQt beim Betrachten von Bildern. Sie beinhalten unter anderem Aktionen zur Navigation zwischen den Bildern und zur Manipulation des aktuellen Bildes (zoom, spiegeln, drehen).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Software
+
+
+ Diese Aktionen sind bestimmte Dinge, die mit dem aktuell angezeigten Bild gemacht werden können. Sie betreffen in der Regel keine der anderen Bilder.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Aufnahmezeit
+
+
+ Diese Aktionen betreffen den aktuell geladenen Ordner als Ganzes und nicht nur einzelne Bilder.
-
-
- A settings title.
- automatische Drehung
+
+
+ Diese Aktionen beeinflussen den Status und das Verhalten verschiedener Elemente der Benutzeroberfläche, unabhängig vom Status eines möglicherweise geladenen Bildes.
-
-
- Bilder auf Basis von Metadaten automatisch drehen.
+
+
+ Diese Aktionen passen in keine andere Kategorie.
-
-
- A settings title.
- wie darauf zugreifen
+
+
+ Hier kann jedes externe Programm als Aktion gesetzt werden. Mit dem Knopf mit den drei Punkten können Sie eine ausführbare Datei mithilfe eines Dateidialogs auswählen.
-
-
- Auf die Metadaten können auf zwei verschiedene Arten zugegriffen werden: 1) Ein schwebendes Element, das frei bewegt werden kann, oder 2) versteckt hinter dem linken Bildschirmrand, und angezeigt, wenn der Mauszeiger sich dort bewegt wird.
+
+
+ Verknüpfungsaktionen
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- beenden
+
+
+ Eine ausführbare Datei auswählen
-
-
- Hier klicken, um eine ausführbare Datei auszuwählen, die mit dieser Verknüpfung verwendet werden soll.
+
+
+ Hier klicken, um eine ausführbare Datei auszuwählen.
-
-
- Klicken, um Kurzbefehl zu ändern
+
+
+ Zusätzliche Flags und Optionen:
-
-
-
- Klicken, um Kurzbefehl zu löschen
+
+
+ Bitte beachte, dass relative Dateipfade nicht unterstützt werden. Die folgenden Platzhalter können jedoch verwendet werden:
-
-
-
- kein Kurzbefehl gesetzt
+
+
+ Dateiname inklusive Pfad
-
-
- Klicke, um Kurzbefehl zu verwalten
+
+
+ Dateiname ohne Pfad
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- Neuen hinzufügen
+
+
+ Verzeichnis der Datei
-
-
- Neuen Kurzbefehl hinzufügen
+
+
+ Wenn ein Pfad hinzugefügt wird, dann stelle bitter sicher, dass Leerzeichen entsprechend maskiert werden, indem einen Backslash vorangestellt wird:
-
-
- Führe hier eine Mausgeste aus oder drücke eine beliebige Tastenkombination
+
+
+ beenden nach Aufruf der ausführbaren Datei
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Neuen hinzufügen
+
+
+ Externe Aktion speichern
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Klicken, um zum vorherigen Bild zu gehen
-
+ Klicken, um die Diaschau zu pausieren
-
+ Klicken, um die Diaschau zu starten
-
+ Klicke, um zum nächsten Bild zu gehen
-
+ Klicken, um die Diaschau zu beenden
-
+ Lautstärke:
-
-
+
+ Window titleEinstellungen für die Diaschau
-
+ The interval between images in a slideshowZeitintervall
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowAnimation
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsDeckkraft
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsentlang der x-Achse
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsentlang der y-Achse
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesDrehung
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesExplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesImplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imageszufällig auswählen
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsAnimationsgeschwindigkeit
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowssofort, ohne Animation
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsziemlich schnelle Animation
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsnicht zu schnell und nicht zu langsam
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowssehr langsame Animation
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsaktuelle Geschwindigkeit
-
+ Wiederholen
-
+ Loop over all images during slideshowsalle Dateien in Dauerschleife durchlaufen
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesZufallswiedergabe
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesalle Dateien mischen
-
+ also include images in subfolders during slideshowsUnterordner
-
+ also include images in subfolders during slideshowsBilder aus den Unterordnern mit einbeziehen
-
+ What to do with the file details during slideshowsDatei-Informationen
-
+ What to do with the file details during slideshowsdie Labels mit Details zur aktuellen Datei ausblenden
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsFensterknöpfe
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsFensterknöpfe während der Slideshow ausblenden
-
+ The music that is to be played during slideshowsMusik
-
+ Enable music to be played during slideshowsMusik aktivieren
-
+ keine Datei ausgewählt
-
+ Klicken, um Musikdatei auszuwählen
-
+ Klicken, um Musikdatei zu ändern
-
+ Verbreitete Musikdateiformate
-
+ Alle Dateien
-
+ Written on a clickable buttonDiaschau starten
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Mit %1 bearbeiten
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Mit %1 öffnen
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkNach Geräten suchen
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Trennen
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Verbinden
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networkGeräte werden gesucht...
-
+ result of scan for chromecast streaming deviceskeine Geräte gefunden
-
+
+ Window titleStreaming (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Dateigröße:
-
+ Dateityp:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentAndere
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Werkzeug:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Klicken, um %1 auszuwählen
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleAls Hintergrund setzen
diff --git a/lang/photoqt_es.ts b/lang/photoqt_es.ts
index d0c82d5b0..45db29589 100644
--- a/lang/photoqt_es.ts
+++ b/lang/photoqt_es.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Preferencias
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Diapositiva
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Renombrar archivo
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copiar archivo
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Mover archivo
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Borrar archivo
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Etiquetar caras
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ocultar metadatos
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ocultar histograma
@@ -66,145 +66,162 @@
Mostrar histograma
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Ocultar mapa
+
+
+
+
+ Mostrar en el mapa
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Establecer como fondo de pantalla
-
+ Salir
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Escalar imagen
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Navegación
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Navegar imágenes
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Explorador de Mapa
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!primero
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!último
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Aumentar/Disminuir
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Ajustar
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Rotación/Voltear
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Voltear horizontalmente
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Voltear verticalmente
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Reiniciar volteo
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Reiniciar rotación
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Iniciar
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Configurar
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Ordenamiento Avanzado
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Otro
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Filtrar imágenes
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Externo
-
+ Acerca de
-
+ Ayuda en línea
-
+ Haga clic y arrastre para redimensionar el menú principal
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Transmitiendo (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copiar al portapapeles
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Abrir en el gestor de archivos predeterminado
@@ -229,8 +246,8 @@
Menú principal
-
-
+
+ Necesitas cargar una imagen primero.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadatasí
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadatano
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataNo hay función de flash
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataEl estroboscopio indicó que no se detectó luz
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataEl estroboscopio detectó luz
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodo de flash obligatorio
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataAutomático
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodo de reducción de ojos rojos
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de retorno detectada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de retorno no detectada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataFlash no válido
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataEstándar
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataHorizontal
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataVertical
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataEscena nocturna
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataTipo de escena no válido
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDesconocido
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz natural
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTungsteno (luz incandescente)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFlash
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBuen clima
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataClima nublado
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataSombreado
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente de día
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente blanca de día
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente blanca fría
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente blanca
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz estándar
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataOtra fuente de luz
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFuente de luz no válida
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxERROR al obtener la base de datos con las preferencias predeterminadas
-
+ Lo intenté mucho, pero simplemente no puedo abrir ni siquiera una versión de solo lectura de la base de datos de preferencias.
-
-
+
+ ¡Algo fue terriblemente mal en algún lado!
-
+ ERROR al abrir la base de datos con las preferencias predeterminadas
-
+ Lo intenté mucho, pero simplemente no puedo abrir la base de datos de preferencias predeterminadas.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxError de SQLite
-
+ Al parecer te hace falta el controlador de SQLite para Qt. Esto es necesario para algunas cuantas cosas, como lo es leer y escribir las preferencias. ¡Sin esto, PhotoQt no podrá funcionar!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Cerrar
-
-
-
+ Versión actual:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsMostrar vista general de configuración
-
+ Licencia:
-
+ Abrir licencia en el navegador
-
+ Abrir sitio web en el navegador
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsConfiguración
-
+ Copiar al portapapeles
-
+ Sitio Web:
-
+ Contacto:
-
+ Envíar un correo
-
+
+ Window titleAcerca de
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleOrdenamiento avanzado de imágenes
-
+ Es posible ordenar las imágenes en la carpeta actual por propiedades de color. Dependiendo del número de imágenes y de la configuración, esto podría tomar algunos segundos.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Ordenar por:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Resolución
-
+ The color that is most common in the imageColor dominante
-
+ the average color of the imageColor promedio
-
+ the average color of the imageLuminosidad
-
+ Fecha Exif
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'ascendente
-
+ sort order, i.e., 'descending order'descendente
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.velocidad vs calidad:
-
+ quality and speed of sorting image by colorcalidad baja (rápido)
-
+ quality and speed of sorting image by colorCalidad media
-
+ quality and speed of sorting image by colorcalidad alta (lento)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Seleccione el orden de prioridad. Si un valor de fecha no se puede encontrar, PhotoQt procederá con el siguiente elemento en la lista.
-
+ Etiqueta Exif: Fecha/hora original
-
+ Etiqueta Exif: Fecha/hora de la digitalización
-
+ Fecha de creación del archivo
-
+ Fecha de modificación del archivo
-
+ También hay un atajo de inicio rápido que inicia de forma inmediata la ordenación usando la configuración más reciente.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortOrdenar imágenesbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Aceptar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Cancelar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Guardar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Cerrar
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged face¿Quién es?
-
+ Introducir nombre
@@ -931,80 +942,80 @@
Hacia adelante
-
+ Listar subcarpetas
-
+ No se encontraron subcarpetas
-
+ Entrar en pantalla completa
-
+ Salir de pantalla completa
-
+ Cerrar
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesDispositivos de almacenamiento
-
+ Dispositivos de almacenamiento detectados en su sistema
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialogaún no se ha añadido ninguna carpeta a favoritos
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogFavoritos
-
+ Tus favoritos
-
+ Mostrar entrada
-
+ Ocultar entrada
-
+ Eliminar entrada
-
+ No mostrar las entradas ocultas
-
+ Mostrar las entradas ocultas
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Mostrar archivos ocultos
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogEstándar
-
+ Algunas ubicaciones estándar
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Acercamiento:
-
- Ajustar tamaño de tipografía de archivos y carpetas
+
+
+
+
+ Ajustar tamaño de archivos y carpetas
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Factor de acercamiento:
-
+ Ordenar por:
-
+ Nombre
-
+ Nombre natural
-
+ Modificado
-
+ Tamaño de archivo
-
+ Tipo de archivo
-
+ invertir orden
-
+ Seleccionar por cuál propiedad se desea ordenar los archivos
-
+ Todas las imágenes soportadas
-
+ Archivos de vídeo
-
+ Todos los archivos
-
+ Elegir que selección de archivos mostrar
-
+ Recordar la carpeta cargada entre sesiones.
-
+ Cambiar entre vista de lista e iconos
-
+ Más ajustes del diálogo de archivos
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Dialogo de archivo
-
+ no se encontraron archivos/carpetas soportados
-
+ Clic y arrastrar a favoritos
-
+ # imágenes
-
-
+
+
+ Fecha:
-
-
+
+
+ Hora:
-
+
+ Tamaño de archivo:
-
+
+ Tipo de archivo:
-
+ %1 imagen
-
+ %1 imágenes
-
+ ¿Está seguro que desea mover todos los archivos/carpetas seleccionados a la papelera?
-
+ Algunos archivos ya existen en el directorio actual.
+
+
+
+ Ubicación:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window title¿Eliminar el archivo?
-
+
+
+ ¿Está seguro que desea borrar este archivo?
+
+
+ ¡Ocurrió un error, el archivo no pudo ser eliminado!
-
-
+
+ Mover a la basura
-
-
+
+ Eliminar permanentemente
-
-
-
+
+
+ Window titleRenombrar archivo
-
+ ¡Ocurrió un error, no se pudo cambiar el nombre del archivo!
-
+ Introduzca un nuevo nombre para el archivo
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleGuardar archivo como
-
+ ¡Ocurrió un error, no se pudo guardar el archivo!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatOperación cancelada
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Filtrar formatos
-
-
+
+ Nuevo nombre de archivo
-
+ Elegir una ubicación y guardar el archivo
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Filtrar imágenes en el directorio actual
-
+ Para filtrar por extensión de archivo, inicie el término con un punto. Establecer el ancho o la altura de la resolución hace que se ignore esa dimensión.
-
+ Nombre/extensión de archivo:
-
+ Introducir términos
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'mayor que
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'menor que
-
+ Tamaño de archivo
-
+ Nótese que filtrar por resolución de imagen puede tomar algo de tiempo, dependiendo del número de imágenes en la carpeta.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFiltrar
-
+ Written on a clickable button - please keep shortEliminar filtro
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleHistograma
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageCargando...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Clic y arrastrar para mover.
-
+
+ Clic derecho para cambiar versión.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleSubir a imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- anónimo
+ subida anónima
-
+ Obteniendo url de la imagen...
-
+ Parece que esto tomará mucho tiempo...
-
+ Puede que haya un problema con su conexión a internet o con los servidores de imgur.com.
-
+ ¡Ha ocurrido un error mientras se subía la imagen!
-
+ Código de error:
-
+ No parece haber conexión con internet...
-
+ ¡No se puede subir el archivo!
-
+ Acceder a imagen
-
-
+
+ Clic para abrir en el navegador
-
-
+
+ Copiar al portapapeles
-
+ Eliminar imagen
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Rueda izquierda
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Rueda derecha
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureEste
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureSur
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureOeste
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureNorte
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
guardar en archivo
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ Sin datos de ubicación
+
+
+
+
+ Window title
+ Mapa (Imagen Actual)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no hay imágenes en el área visible actual
+
+
+
+
+ no hay imágenes con datos de ubicación en la carpeta actual
+
+
+
+
+
+ Acercamiento:
+
+
+
+
+ escalar y recortar miniaturas
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reiniciar vista
+
+
+
+
+ Window title
+ Explorador de Mapa
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Nombre del archivo
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Dimensiones
-
+ Please keep string short!Tamaño del archivo
-
+ Please keep string short!Tipo de archivo
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Fabricante
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Modelo
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Software
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Hora en la que se tomó la foto
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Tiempo de exposición
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Flash
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Tipo de escena
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Distancia focal
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMetadatos
-
+ No se ha cargado ningún archivo
-
+ Clic para abrir la posición GPS con un mapa en línea
-
-
+
+ Haga clic y arrastre para redimensionar el elemento
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Fuente de luz
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Imagen
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Palabras Claves
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Ubicación
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Copyright
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!Posición del GPS
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Número f
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Clic y arrastrar para mover
-
+ Navegar a la imagen anterior en la carpeta
-
+ Navegar a la siguiente imagen en la carpeta
-
+ Mostrar menú principal
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Abrir un archivo para comenzar
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedClic donde sea para abrir un archivo
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedMover cursor a:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toBORDE DERECHO para el menú principal
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toBORDE IZQUIERDO para los metadatos
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toBORDE INFERIOR para mostrar las miniaturas
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(una vez que una imagen/carpeta está cargada)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterNo se encontraron coincidencias
-
+ The window title of PhotoQtVisor de imágenes PhotoQt
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceCombinar dentro de la interfaz principal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Mover a su propia ventana
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Haga clic aquí para cerrar PhotoQt
-
+ Clic aquí para entrar en modo visor
-
+ Ocultar botón central de 'modo visor'
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleEscalar archivo
-
+ ¡Ocurrió un error, el archivo no pudo ser escalado!
-
+ ¡Este formato de archivo no puede ser escalado (aún) con PhotoQt!
-
+ Nueva altura x anchura:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesPreservar la relación de aspecto
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageCalidad:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonEscalar (crear nuevo archivo)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonEscalar (sobrescribir el archivo)
-
+ Reducir/aumentar anchura y altura en 10%
-
+ Aumentar/reducir la calidad en 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Pestaña para controlar que atajos de teclado se deben establecer
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.avanzado
-
+ restaurar predeterminados
-
+ importar ajustes
-
+ exportar ajustes
-
+ desactivar modo experto
-
+ activar modo experto
-
+ Importar %1. Esto reemplazará sus ajustes actuales con los que están almacenados en la copia de seguridad.
-
+ ¿Desea continuar?
-
-
- Guardar cambios y salir
-
-
-
-
- Salir y descartar cambios
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Cambiar nombre de archivo
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Eliminar archivo
+
+
+ Guardar
@@ -2623,1001 +2678,721 @@ Window title
Estos ajustes afectan el elemento de metadatos, que información debería mostrarse y algunos de sus comportamientos.
-
+ Atajos
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Navegación
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Filtrar las imágenes de la carpeta
+
+
+ Ajustes de miniaturas
-
-
- Name of shortcut action
- Imagen siguiente
+
+
+ Estos ajustes afectan las miniaturas mostradas, por omisión, estas se encuentran a lo largo de borde inferior de la pantalla. Esto incluye el como se ven, su comportamiento y su interacción con el usuario.
-
-
- Name of shortcut action
- Imagen anterior
+
+
+ Window title
+ Gestor de ajustes
-
-
- Name of shortcut action
- Cargar una imagen aleatoria
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Restaurar predeterminados
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Ir a la primera imagen
+
+
+ Aquí puede restaurar la configuración predeterminada de PhotoQt. Puede elegir restaurar cualquier combinación de las siguientes tres categorías.
-
-
- Name of shortcut action
- Ir a la última imagen
+
+
+ Restaurar ajustes predeterminados
-
-
- Name of shortcut action
- Entrar en modo visor
+
+
+ Restaurar formatos de archivo predeterminados
-
-
- Name of shortcut action
- Cerrar ventana (ocultar a la bandeja del sistema si está habilitado)
+
+
+ Restaurar atajos predeterminados
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Salir de PhotoQt
+
+
+ Estos son algunos ajustes adicionales para la apertura de archivos.
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Imagen
+
+
+ used as label for checkbox
+ usar herramienta externa: unrar
-
-
- Name of shortcut action
- Acercar
+
+
+ Estos son algunos ajustes adicionales para mostrar archivos PDF.
-
-
- Name of shortcut action
- Alejar
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Calidad:
-
-
- Name of shortcut action
- Ajustar al tamaño real
+
+
+ Estos son algunos ajustes adicionales para la reproducción de videos.
-
-
- Name of shortcut action
- Restablecer acercamiento
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Autorreproducir
-
-
- Name of shortcut action
- Alternar 'Ajustar en ventana'
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Ciclar
-
-
- Name of shortcut action
- Girar a la derecha
+
+
+ Used as setting for video files
+ Preferir libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Girar a la izquierda
+
+
+ libmpv puede ofrecer un soporte de vídeo más completo, pero tiende a ser un poco más lento al cargar.
-
-
- Name of shortcut action
- Reiniciar rotación
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Seleccione una herramienta apara la creación de miniaturas de video
-
-
- Name of shortcut action
- Voltear horizontalmente
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ imágenes
-
-
- Name of shortcut action
- Voltear verticalmente
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ archivos comprimidos
-
-
- Name of shortcut action
- Escalar imagen
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ documentos
-
-
- Name of shortcut action
- Reproducir/Pausar animación/video
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ videos
-
-
- Name of shortcut action
- Ocultar/Mostrar etiquetas de cara (almacenadas en metadatos)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ habilitar
-
-
- Name of shortcut action
- Ordenación avanzada de imágenes (Inicio rápido)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ deshabilitar
-
-
- Name of shortcut action
- Iniciar presentación (Configurar)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ habilitar todos
-
-
- Name of shortcut action
- Reiniciar sesión actual
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Actualmente hay %1 archivos de formato habilitados
-
-
- Name of shortcut action
- Reiniciar sesión actual y ocultar ventana
+
+
+ Buscar por descripción o por extensión de archivo
-
-
- nombre de archivo incluyendo ruta
+
+
+ Buscar por librería de imágenes o por categoría
-
-
- nombre de archivo sin la ruta
+
+
+ Extensiones de archivo:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- directorio que contiene el archivo
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ animación
-
-
- A shortcuts category: file management
- Archivo
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Que tipo de animación mostrar y a que velocidad.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar botones de navegación flotantes
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ tipo de animación
-
-
- Name of shortcut action
- Conmuta si siempre se debe mostrar el tamaño real por omisión
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ desvanecer
-
-
- Name of shortcut action
- Eliminar archivo (sin confirmación)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ a lo largo del eje X
-
-
- Name of shortcut action
- Copiar un archivo a una nueva ubicación
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ a lo largo del eje Y
-
-
- Name of shortcut action
- Mover un archivo a una nueva ubicación
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ rotación
-
-
- Name of shortcut action
- Copiar imagen al portapapeles
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ explosión
-
-
- Name of shortcut action
- Imprimir foto actual
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ implosión
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Otros
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ elegir uno al azar
-
-
- Name of shortcut action
- Ocultar/Mostrar menú principal
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ sin animación
-
-
- Name of shortcut action
- Ocultar/Mostrar metadatos
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ animación larga
-
-
- Name of shortcut action
- Mantener los metadatos abiertos
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ ajustar a la ventana
-
-
- Name of shortcut action
- Ocultar/Mostrar miniaturas
+
+
+ Acercar imágenes pequeñas para que llenen el ancho y/o largo de la ventana.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar ajustes
+
+
+ ajustar imágenes pequeñas en la ventana
-
-
- Name of shortcut action
- Iniciar presentación (rápido)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ interpolación
-
-
- Name of shortcut action
- Acerca de PhotoQt
+
+
+ PhotoQt intenta mejorar el renderizado de las imágenes que sean mostradas en un tamaño mayor al que tienen realmente (por ejemplo al acercarse mucho). Para imágenes muy pequeñas a las que se les haga mucho acercamiento, esto puede resultar en perdida de mucha información de la imagen. Aquí se puede definir un umbral de tal modo que aquellas imágenes que sean más pequeñas que dicho umbral sean mostradas exactamente como son, sin ningún suavizado u otros intentos por mejorarla.
-
-
- Name of shortcut action
- Establecer como fondo de pantalla
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ No usar ningún algoritmo de interpolación para imágenes muy pequeñas
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar histograma
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ umbral:
-
-
- Name of shortcut action
- Subir a imgur.com (anónimamente)
-
+
+
+ A settings title
+ recordar por cada sesión
+
-
-
- Name of shortcut action
- Subir a imgur.com con cuenta de usuario
+
+
+ Por omisión, PhotoQt reinicia el acercamiento, rotación, volteo/espejado y posición cuando se cambia a una imagen distinta. Para ciertas tareas, por ejemplo el comparar dos imágenes, puede resultar útil recordar esas propiedades.
-
-
- Name of shortcut action
- Transmitir contenido al dispositivo Chromecast
+
+
+ recordar acercamiento, rotación, volteo, posición
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar mensajes de bitácora/depuración
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ ciclar
-
-
- Name of shortcut action
- Alternar modo de pantalla completa
+
+
+ Qué hacer cuando se llega al final de la carpeta: detenerse o ciclar de regreso a la primera imagen en la carpeta.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Externos
+
+
+ ciclar a través de las imágenes en la carpeta
-
-
- Ajustes de miniaturas
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ margen
-
-
- Estos ajustes afectan las miniaturas mostradas, por omisión, estas se encuentran a lo largo de borde inferior de la pantalla. Esto incluye el como se ven, su comportamiento y su interacción con el usuario.
+
+
+ Cuanto espacio mostrar entre la imagen principal y el borde de la aplicación.
-
-
- Window title
- Gestor de ajustes
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ ninguno
-
-
- Aquí se pueden gestionar los atajos. A continuación puede añadir un nuevo acceso directo para cualquiera de las acciones disponibles, tanto las combinaciones de teclas como los gestos del ratón están soportados.
+
+
+ A settings title
+ caché de pixmaps
-
-
- También puede establecer el mismo acceso directo para múltiples acciones o múltiples veces para la misma acción. Todas las acciones para un atajo se ejecutarán secuencialmente, permitiendo mucha más flexibilidad en el uso de Photo Qt.
+
+
+ Tamaño de la caché en tiempo de ejecución para las imágenes totalmente cargadas. Esta caché es limpiada cuando se sale de la aplicación.
-
-
- Name of shortcut action
- Abrir archivo (navegar imágenes)
+
+
+ A settings title
+ ordenar imágenes por
-
-
- Name of shortcut action
- Ordenación avanzada de imágenes (Configurar)
+
+
+ Ordena todas las imágenes en una carpeta por la propiedad establecida.
-
-
- Name of shortcut action
- Guardar imagen en otro formato
+
+
+ A criteria for sorting images
+ nombre natural
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Restaurar predeterminados
+
+
+ A criteria for sorting images
+ nombre
-
-
- Aquí puede restaurar la configuración predeterminada de PhotoQt. Puede elegir restaurar cualquier combinación de las siguientes tres categorías.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ hora
-
-
- Restaurar ajustes predeterminados
+
+
+ A criteria for sorting images
+ tamaño
-
-
- Restaurar formatos de archivo predeterminados
+
+
+ A criteria for sorting images
+ tipo
-
-
- Restaurar atajos predeterminados
+
+
+ Sort images in ascending order
+ ascendente
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Estos son algunos ajustes adicionales para la apertura de archivos.
+
+
+ Sort images in descending order
+ descendente
-
-
- used as label for checkbox
- usar herramienta externa: unrar
+
+
+ A settings title
+ marcador de transparencia
-
-
- Estos son algunos ajustes adicionales para mostrar archivos PDF.
+
+
+ Muestra un patrón de tablero de ajedrez detrás de las áreas transparentes en las imágenes con (semi-)transparencia.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Calidad:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ mostrar patrón de tablero de ajedrez
-
-
- Estos son algunos ajustes adicionales para la reproducción de videos.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ velocidad de acercamiento
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Autorreproducir
+
+
+ Las imágenes son acercadas a una velocidad relativa especificada por este porcentaje. Un valor más alto significa un acercamiento más rápido.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Ciclar
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ super lento
-
-
- Used as setting for video files
- Preferir libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ muy rápido
-
-
- libmpv puede ofrecer un soporte de vídeo más completo, pero tiende a ser un poco más lento al cargar.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ acercar hacia/desde
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Seleccione una herramienta apara la creación de miniaturas de video
+
+
+ Esto controla el sí la imagen es acercada hacia/desde la posición del ratón o hacia/desde el centro de la imagen. Nótese que esto solo aplica cuando se hace acercamiento con el ratón, Realizar un acercamiento con un atajo de teclado siempre acerca hacia/desde el centro de la imagen.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- imágenes
+
+
+ posición del ratón
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- archivos comprimidos
+
+
+ centro de la imagen
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- documentos
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ min/max de acercamiento
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- videos
+
+
+ Esto define el nivel mínimo y/o máximo de acercamiento para una imagen.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- habilitar
+
+
+ Nótese que el nivel de acercamiento máximo es el nivel de acercamiento absoluto, el nivel mínimo es relativo al nivel de acercamiento por omisión (el nivel de acercamiento cuando la imagen es cargada por primera vez).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- deshabilitar
+
+
+ acercamiento mínimo:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- habilitar todos
+
+
+ acercamiento máximo:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Actualmente hay %1 archivos de formato habilitados
+
+
+ A settings title
+ umbral del doble clic
-
-
- Buscar por descripción o por extensión de archivo
+
+
+ Dos clics dentro del intervalo especificado se interpretan como un doble clic. Tenga en cuenta que un valor demasiado alto causará retrasos notables en la reacción a un solo clic.
-
-
- Buscar por librería de imágenes o por categoría
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ ajustar tamaño al cargar la imagen
-
-
- Extensiones de archivo:
+
+
+ PhotoQt por omisión se asegura de que las imágenes sean totalmente visibles sin importar su tamaño. Con este ajuste puedes decirle a PhotoQt que siempre cargue las imágenes en su tamaño completo por omisión. Para imágenes más grandes que la ventana se requerirá que el usuario aleje la vista para poder ver la imagen completa.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- animación
+
+
+ siempre mostrar tamaño real en lugar del escalado
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Que tipo de animación mostrar y a que velocidad.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ ocultar ratón
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- tipo de animación
+
+
+ Especifique un tiempo de espera en segundos después del cual se oculta el cursor del ratón inactivo.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- desvanecer
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ mantener visible
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- a lo largo del eje X
+
+
+ tiempo de espera largo
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- a lo largo del eje Y
+
+
+ A settings title
+ rueda del ratón
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- rotación
+
+
+ Aquí se puede especificar como se usará la rueda del ratón. Puede ser usada ya sea para mover la imagen o para atajos. Los gestos de la rueda en combinación con botones modificadores están disponibles para atajos independientemente de este ajuste.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- explosión
+
+
+ Mover imagen con la rueda del ratón
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- implosión
+
+
+ A settings title.
+ reiniciar vista
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- elegir uno al azar
+
+
+ La vista actual puede ser cambiada de muchas maneras (Moviendo la imagen, acercándose o alejándose, etc.). Una vez cambiada se puede mostrar un pequeño botón que aparecerá siempre que el ratón sea movido, y se desvanecerá después de un tiempo de espera definido aquí.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- sin animación
+
+
+ habilitar botón de reinicio
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- animación larga
+
+
+ Tiempo de espera para ocultar una vez que se está mostrando:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- ajustar a la ventana
+
+
+ A settings title
+ proveedor de mapas
-
-
- Acercar imágenes pequeñas para que llenen el ancho y/o largo de la ventana.
+
+
+ La ubicación de las imágenes puede ser mostrada en un mapa incrustado. Por omisión se utiliza OpenStreetMap, pero también hay otros proveedores disponibles, algunos de los cuales necesitan ser configurados de manera especial.
-
-
- ajustar imágenes pequeñas en la ventana
+
+
+ Abrir sitio web
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- interpolación
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ fondo
-
-
- PhotoQt intenta mejorar el renderizado de las imágenes que sean mostradas en un tamaño mayor al que tienen realmente (por ejemplo al acercarse mucho). Para imágenes muy pequeñas a las que se les haga mucho acercamiento, esto puede resultar en perdida de mucha información de la imagen. Aquí se puede definir un umbral de tal modo que aquellas imágenes que sean más pequeñas que dicho umbral sean mostradas exactamente como son, sin ningún suavizado u otros intentos por mejorarla.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Qué tipo de fondo debe mostrarse.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- No usar ningún algoritmo de interpolación para imágenes muy pequeñas
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ fondo (semi-)transparente
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- umbral:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ transparencia falsa
-
-
- A settings title
- recordar por cada sesión
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ imagen de fondo personalizada
-
-
- Por omisión, PhotoQt reinicia el acercamiento, rotación, volteo/espejado y posición cuando se cambia a una imagen distinta. Para ciertas tareas, por ejemplo el comparar dos imágenes, puede resultar útil recordar esas propiedades.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ clic para seleccionar una imagen
-
-
- recordar acercamiento, rotación, volteo, posición
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ escalar
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- ciclar
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ escalar y recortar
-
-
- Qué hacer cuando se llega al final de la carpeta: detenerse o ciclar de regreso a la primera imagen en la carpeta.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ estirar
-
-
- ciclar a través de las imágenes en la carpeta
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ centrar la imagen
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- margen
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ repetir la imagen en mosaico
-
-
- Cuanto espacio mostrar entre la imagen principal y el borde de la aplicación.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Todas las imágenes
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- ninguno
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Video
-
-
+
+
A settings title
- caché de pixmaps
+ área alrededor de la imagen
-
-
- Tamaño de la caché en tiempo de ejecución para las imágenes totalmente cargadas. Esta caché es limpiada cuando se sale de la aplicación.
+
+
+ Como manejar los clics en el área vacía alrededor de las imágenes.
-
-
- A settings title
- ordenar imágenes por
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ cerrar al hacer clic
-
-
- Ordena todas las imágenes en una carpeta por la propiedad establecida.
+
+
+ Cerrar PhotoQt cuando se hace clic en el área vacía alrededor de la imagen
-
-
- A criteria for sorting images
- nombre natural
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ navegar al hacer clic
-
-
- A criteria for sorting images
- nombre
+
+
+ Ir a la imagen siguiente/anterior si se hace clic en la mitad izquierda/derecha de la ventana
-
-
- A criteria for sorting images
- hora
+
+
+ conmutar decoración de ventana
-
-
- A criteria for sorting images
- tamaño
+
+
+ Conmutar decoración de ventana
-
-
- A criteria for sorting images
- tipo
-
-
-
-
- Sort images in ascending order
- ascendente
-
-
-
-
- Sort images in descending order
- descendente
-
-
-
-
- A settings title
- marcador de transparencia
-
-
-
-
- Muestra un patrón de tablero de ajedrez detrás de las áreas transparentes en las imágenes con (semi-)transparencia.
-
-
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- mostrar patrón de tablero de ajedrez
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- velocidad de acercamiento
-
-
-
-
- Las imágenes son acercadas a una velocidad relativa especificada por este porcentaje. Un valor más alto significa un acercamiento más rápido.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- super lento
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- muy rápido
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- acercar hacia/desde
-
-
-
-
- Esto controla el sí la imagen es acercada hacia/desde la posición del ratón o hacia/desde el centro de la imagen. Nótese que esto solo aplica cuando se hace acercamiento con el ratón, Realizar un acercamiento con un atajo de teclado siempre acerca hacia/desde el centro de la imagen.
-
-
-
-
- posición del ratón
-
-
-
-
- centro de la imagen
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- min/max de acercamiento
-
-
-
-
- Esto define el nivel mínimo y/o máximo de acercamiento para una imagen.
-
-
-
-
- Nótese que el nivel de acercamiento máximo es el nivel de acercamiento absoluto, el nivel mínimo es relativo al nivel de acercamiento por omisión (el nivel de acercamiento cuando la imagen es cargada por primera vez).
-
-
-
-
- acercamiento mínimo:
-
-
-
-
- acercamiento máximo:
-
-
-
-
- A settings title
- Umbral del doble clic
-
-
-
-
- Dos clics dentro del intervalo especificado se interpretan como un doble clic. Tenga en cuenta que un valor demasiado alto causará retrasos notables en la reacción a un solo clic.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- ajustar tamaño al cargar la imagen
-
-
-
-
- PhotoQt por omisión se asegura de que las imágenes sean totalmente visibles sin importar su tamaño. Con este ajuste puedes decirle a PhotoQt que siempre cargue las imágenes en su tamaño completo por omisión. Para imágenes más grandes que la ventana se requerirá que el usuario aleje la vista para poder ver la imagen completa.
-
-
-
-
- siempre mostrar tamaño real en lugar del escalado
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- fondo
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Qué tipo de fondo debe mostrarse.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- fondo (semi-)transparente
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- transparencia falsa
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- imagen de fondo personalizada
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- clic para seleccionar una imagen
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- escalar
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- escalar y recortar
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- estirar
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- centrar la imagen
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- repetir la imagen en mosaico
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Todas las imágenes
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Video
-
-
-
-
- A settings title
- área alrededor de la imagen
-
-
-
-
- Como manejar los clics en el área vacía alrededor de las imágenes.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- cerrar al hacer clic
-
-
-
-
- Cerrar PhotoQt cuando se hace clic en el área vacía alrededor de la imagen
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- navegar al hacer clic
-
-
-
-
- Ir a la imagen siguiente/anterior si se hace clic en la mitad izquierda/derecha de la ventana
-
-
-
-
- conmutar decoración de ventana
-
-
-
-
- Conmutar decoración de ventana
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- tamaño del 'borde activo'
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ tamaño del 'borde activo'
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ mantener abierto
-
+
Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Gestor de ajustes
+ Explorador de Mapa
-
+
Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Menú principal
+ Gestor de ajustes
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Menú principal
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMetadatos
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHistograma
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Mapa (Imagen Actual)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceEscalar
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceAjustes de la presentación
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceControles de la presentación
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceCambiar nombre de archivo
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceEliminar archivo
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceGuardar archivo como
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceAcerca de
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFondo de pantalla
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFiltro
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceOrdenamiento avanzado de imágenes
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Transmisión (Chromecast)
+
@@ -3907,591 +3701,1263 @@ Window title
Mostrar cuando el cursor está cerca del borde superior
-
-
-
- Tiempo límite para ocultar una vez que se está mostrando:
+
+
+
+ Tiempo límite para ocultar una vez que se está mostrando:
+
+
+
+
+ Mostrar información de estado cada vez que la imagen cambia
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ nombre del archivo
+
+
+
+
+ A settings title.
+ botones de ventana
+
+
+
+
+ PhotoQt puede mostrar algunos botones de ventana integrados en la esquina superior derecha de la pantalla.
+
+
+
+
+ mostrar botones de ventana integrados
+
+
+
+
+ también duplicar botones de la decoración de la ventana
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ tamaño de los botones de ventana
+
+
+
+
+ A settings title.
+ recordar la última imagen
+
+
+
+
+ Al inicio de programa se puede volver a cargar la imagen cargada al final de la sesión anterior de forma automática.
+
+
+
+
+ reabrir la última imagen al inicio
+
+
+
+
+ A settings title.
+ icono de la bandeja del sistema
+
+
+
+
+ Si se mostrará un ícono en la bandeja del sistema y, de ser así, el ocultar el programa dentro de este o no.
+
+
+
+
+ sin icono en la bandeja
+
+
+
+
+ ocultar en el icono de la bandeja
+
+
+
+
+ mostrar el icono de la bandeja pero no esconder el programa en el
+
+
+
+
+ reiniciar sesión al ocultar
+
+
+
+
+ A settings title.
+ gestión de ventanas
+
+
+
+
+ Algunas propiedades básicas de la gestión de ventanas.
+
+
+
+
+ gestionar la ventana a través de las etiquetas de información rápida
+
+
+
+
+ guardar y restaurar la geometría de la ventana
+
+
+
+
+ mantener sobre las demás ventanas
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ modo ventana
+
+
+
+
+ Si PhotoQt debe ejecutarse en modo ventana o en modo pantalla completa.
+
+
+
+
+ ejecutar en modo ventana
+
+
+
+
+ mostrar decoración de la ventana
+
+
+
+
+ A settings title.
+ entradas de menú contextual personalizadas
+
+
+
+
+ Agrega algunas entradas personalizadas al menú contextual.
+
+
+
+
+ Esto buscará otras aplicaciones relacionadas con imágenes en su computadora y agregará una entrada cualquiera que se encuentre.
+
+
+
+
+ Clic para cambiar el ícono del elemento
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ ejecutable
+
+
+
+
+ Detectar otras aplicaciones relacionadas con imágenes
+
+
+
+
+ Tenga en cuenta que esto reemplazará todos los elementos establecidos actualmente y no se puede deshacer. Continuar?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ nombre del elemento
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ salir
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ mover entrada abajo
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ mover entrada arriba
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ borrar entrada
+
+
+
+
+ Clic aquí para seleccionar el ejecutable para este elemento.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ parámetros adicionales
+
+
+
+
+ Mostrar también las entradas en el menú principal
+
+
+
+
+ A settings title.
+ botones de navegación
+
+
+
+
+ Algunos botones para ayudar con la navegación. Pueden resultar útiles cuando, por ejemplo, se está operando con una pantalla táctil.
+
+
+
+
+ botones al lado de los botones de ventana
+
+
+
+
+ botones flotantes
+
+
+
+
+ A settings title.
+ desplegar cuando sea necesario
+
+
+
+
+ Algunos elementos requieren una cantidad de espacio mínima. Cuando la ventana es más pequeña que eso, estos elementos pueden desplegar para proporcionar el espacio que necesitan.
+
+
+
+
+ desplegar cuando la ventana de la aplicación sea pequeña
+
+
+
+
+ A settings title.
+ desenfoque del fondo
+
+
+
+
+ El fondo de los diversos elementos (metadatos, menú principal, etc.) puede ser desenfocado.
+
+
+
+
+ desenfocar elementos cuando estén detrás de otros elementos
+
+
+
+
+ Que backend de OpenGL debería usarse (si está disponible). Se necesita reiniciar PhotoQt para que los cambios surtan efecto.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de caras
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ El sí se deben mostrar etiquetas de caras (almacenadas en la información de los metadatos).
+
+
+
+
+
+ habilitar
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de caras - borde
+
+
+
+
+ Si deseas que se muestren bordes alrededor de las caras etiquetadas y con qué estilo.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ mostrar borde
+
+
+
+
+ clic para cambiar de color
+
+
+
+
+ por favor elija un color
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de caras - tamaño
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ El tamaño de tipografía de las etiquetas de nombre.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de caras - visibilidad
+
+
+
+
+ Cuando mostrar etiquetas de caras y durante cuanto tiempo.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ modo híbrido
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ siempre mostrar todas
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ mostrar una al pasar el ratón
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ mostrar todas al pasar el ratón
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Mapa en línea del GPS
+
+
+
+
+ Cuál servicio de mapas se debe usar cuando se da clic en una posición GPS.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ información de metadatos
+
+
+
+
+ Cuál información de los metadatos se debe extraer y mostrar.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ nombre del archivo
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tipo del archivo
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tamaño del archivo
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ imagen #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ dimensiones
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ copyright
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tiempo de exposición
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ flash
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ distancia focal
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ número f
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ posición del GPS
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ palabras clave
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ fuente de luz
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ ubicación
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ fabricante
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ modelo
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tipo de escena
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ software
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ hora en que fue tomada la foto
+
+
+
+
+ A settings title.
+ auto-rotación
+
+
+
+
+ Gira de manera automática las imágenes basándose en la información de los metadatos.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ cómo acceder
+
+
+
+
+ Se puede acceder a los metadatos de dos maneras distintas: 1) Con un elemento flotante que se puede mover libremente, o 2) oculto detrás del borde izquierdo de la pantalla y siendo mostrado cuando el cursor del ratón se mueve ahí.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Agregar atajo nuevo
+
+
+
+
+ Establecer atajo nuevo
+
+
+
+
+ Realiza un gesto del ratón aquí o presiona cualquier combinación de teclas
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Imagen siguiente
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Imagen anterior
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ir a la primera imagen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ir a la última imagen
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Acercar
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Alejar
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ajustar al tamaño real
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Restablecer acercamiento
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Girar a la derecha
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Girar a la izquierda
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reiniciar rotación
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Voltear horizontalmente
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Voltear verticalmente
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Cargar imagen al azar
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ocultar/Mostrar etiquetas de cara (almacenadas en metadatos)
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Alternar: Ajustar en ventana
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Conmuta si siempre se debe mostrar el tamaño real por omisión
-
-
- Mostrar información de estado cada vez que la imagen cambia
+
+
+ Name of shortcut action
+ Transmitir contenido al dispositivo Chromecast
-
-
-
- Please keep short!
- nombre del archivo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mover vista a la izquierda
-
-
- A settings title.
- botones de ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mover vista a la derecha
-
-
- PhotoQt puede mostrar algunos botones de ventana integrados en la esquina superior derecha de la pantalla.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mover vista arriba
-
-
- mostrar botones de ventana integrados
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mover vista abajo
-
-
- también duplicar botones de la decoración de la ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ir al borde izquierdo de la imagen
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- tamaño de los botones de ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ir al borde derecho de la imagen
-
-
- A settings title.
- recordar la última imagen
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ir al borde superior de la imagen
-
-
- Al inicio de programa se puede volver a cargar la imagen cargada al final de la sesión anterior de forma automática.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ir al borde inferior de la imagen
-
-
- reabrir la última imagen al inicio
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar histograma
-
-
- A settings title.
- icono de la bandeja del sistema
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar imagen en mapa
-
-
- Si se mostrará un ícono en la bandeja del sistema y, de ser así, el ocultar el programa dentro de este o no.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Entrar en modo visor
-
-
- sin icono en la bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Escalar imagen
-
-
- ocultar en el icono de la bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Renombrar archivo
-
-
- mostrar el icono de la bandeja pero no esconder el programa en el
+
+
+ Name of shortcut action
+ Eliminar archivo
-
-
- reiniciar sesión al ocultar
+
+
+ Name of shortcut action
+ Eliminar archivo (sin confirmación)
-
-
- A settings title.
- gestión de ventanas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copiar un archivo a una nueva ubicación
-
-
- Algunas propiedades básicas de la gestión de ventanas.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mover un archivo a una nueva ubicación
-
-
- gestionar la ventana a través de las etiquetas de información rápida
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copiar imagen al portapapeles
-
-
- guardar y restaurar la geometría de la ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Guardar imagen en otro formato
-
-
- mantener sobre las demás ventanas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Imprimir foto actual
-
-
-
- A settings title.
- modo ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Establecer como fondo de pantalla
-
-
- Si PhotoQt debe ejecutarse en modo ventana o en modo pantalla completa.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Subir a imgur.com (anónimamente)
-
-
- ejecutar en modo ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Subir a imgur.com con cuenta de usuario
-
-
- mostrar decoración de la ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reproducir/Pausar animación/video
-
-
- A settings title.
- entradas de menú contextual personalizadas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Empezar etiquetado de caras
-
-
- Agrega algunas entradas personalizadas al menú contextual.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Abrir archivo (navegar imágenes)
-
-
- Esto buscará otras aplicaciones relacionadas con imágenes en su computadora y agregará una entrada cualquiera que se encuentre.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar explorador de mapa
-
-
- Clic para cambiar el ícono del elemento
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filtrar imágenes en la carpeta
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- ejecutable
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ordenación avanzada de imágenes (Configurar)
-
-
- Detectar otras aplicaciones relacionadas con imágenes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ordenación avanzada de imágenes (Inicio rápido)
-
-
- Tenga en cuenta que esto reemplazará todos los elementos establecidos actualmente y no se puede deshacer. Continuar?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Iniciar presentación (Configurar)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- nombre del elemento
+
+
+ Name of shortcut action
+ Iniciar presentación (inicio rápido)
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- salir
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar el menú contextual
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- mover entrada abajo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ocultar/Mostrar menú principal
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- mover entrada arriba
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ocultar/Mostrar metadatos
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- borrar entrada
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ocultar/Mostrar miniaturas
-
-
- Clic aquí para seleccionar el ejecutable para este elemento.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar botones de navegación flotantes
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Alternar modo de pantalla completa
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- parámetros adicionales
+
+
+ Name of shortcut action
+ Cerrar ventana (ocultar a la bandeja del sistema si está habilitado)
-
-
- Mostrar también las entradas en el menú principal
+
+
+ Name of shortcut action
+ Salir de PhotoQt
-
-
- A settings title.
- botones de navegación
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar ajustes
-
-
- Algunos botones para ayudar con la navegación. Pueden resultar útiles cuando, por ejemplo, se está operando con una pantalla táctil.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Acerca de PhotoQt
-
-
- botones al lado de los botones de ventana
+
+
+ Name of shortcut action
+ Mostrar mensajes de bitácora/depuración
-
-
- botones flotantes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reiniciar sesión actual
-
-
- A settings title.
- desplegar cuando sea necesario
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reiniciar sesión actual y ocultar ventana
-
-
- Algunos elementos requieren una cantidad de espacio mínima. Cuando la ventana es más pequeña que eso, estos elementos pueden desplegar para proporcionar el espacio que necesitan.
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- desplegar cuando la ventana de la aplicación sea pequeña
+
+
+ Añadir grupo de atajos nuevo
-
-
- A settings title.
- desenfoque del fondo
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- El fondo de los diversos elementos (metadatos, menú principal, etc.) puede ser desenfocado.
+
+
+ Filtrar combinaciones de teclas
-
-
- desenfocar elementos cuando estén detrás de otros elementos
+
+
+ Filtrar acciones de atajo
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de caras
+
+
+ Mostrar todas las categorías
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- El sí se deben mostrar etiquetas de caras (almacenadas en la información de los metadatos).
+
+
+
+
+
+
+
+ Categoría:
-
-
-
- habilitar
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Visualización de imágenes
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de caras - borde
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Imagen actual
-
-
- Si deseas que se muestren bordes alrededor de las caras etiquetadas y con qué estilo.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Carpeta actual
-
-
- The border here is the border around face tags.
- mostrar borde
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interfaz
-
-
- clic para cambiar de color
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Otro
-
-
- por favor elija un color
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Externo
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de caras - tamaño
+
+
+ no hay atajos establecidos
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- El tamaño de tipografía de las etiquetas de nombre.
+
+
+ no se encontraron atajos
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de caras - visibilidad
+
+
+ no se ha establecido combinación de teclas
-
-
- Cuando mostrar etiquetas de caras y durante cuanto tiempo.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ En este momento no hay combinaciones de teclas establecidas. Si no hay ninguna combinación de teclas establecida antes de guardar, entonces este grupo será borrado.
-
-
- A mode for showing face tags.
- modo híbrido
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ ¿Quieres ocultar este grupo de la vista ahora?
-
-
- A mode for showing face tags.
- siempre mostrar todas
+
+
+ Clic para cambiar combinación de teclas
-
-
- A mode for showing face tags.
- mostrar una al pasar el ratón
+
+
+ Clic para borrar combinación de teclas
-
-
- A mode for showing face tags.
- mostrar todas al pasar el ratón
+
+
+ ¿Estás seguro de que deseas eliminar esta combinación de teclas?
-
-
- A settings title.
- Mapa en línea del GPS
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ AGREGAR
-
-
- Cuál servicio de mapas se debe usar cuando se da clic en una posición GPS.
+
+
+ Clic para agregar una nueva combinación de teclas
-
-
- A settings title.
- información de metadatos
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no hay acción seleccionada
-
-
- Cuál información de los metadatos se debe extraer y mostrar.
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ desconocido:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- nombre del archivo
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ externo
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tipo del archivo
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ salir después
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tamaño del archivo
+
+
+ Clic para cambiar acción de atajo
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- imagen #/#
+
+
+ Clic para borrar acción de atajo
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- dimensiones
+
+
+ ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta acción de atajo?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- copyright
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Clic para agregar una nueva acción
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tiempo de exposición
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ ciclar a través de las acciones una por una
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- flash
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ tiempo de espera para reiniciar el ciclo:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- distancia focal
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Tiempo de espera: ninguno
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- número f
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Tiempo de espera en segundos:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- posición del GPS
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ ejecutar todas las acciones a la vez
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- palabras clave
+
+
+ Botón izquierdo
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- fuente de luz
+
+
+ El botón izquierdo se usa para mover la imagen principal.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- ubicación
+
+
+ Puede usarse como parte de un atajo solo cuando se combina con teclas modificadoras (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- fabricante
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicar combinación de teclas
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- modelo
+
+
+ Esta combinación de teclas ya está siendo usada para otro atajo.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tipo de escena
+
+
+ Primero debe ser eliminado antes de que pueda ser agregado aquí.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- software
+
+
+ Estas acciones afectan el comportamiento de PhotoQt cuando se visualizan imágenes. Incluyen acciones para navegar entre imágenes y manipular la imagen actual (acercamiento, volteo, rotación) entre otras.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- hora en que fue tomada la foto
+
+
+ Estas acciones son ciertas cosas que se pueden hacer con la imagen que se está viendo actualmente. Normalmente no afectan ninguna de las otras imágenes.
-
-
- A settings title.
- auto-rotación
+
+
+ Estas acciones afecta completa la carpeta que está cargada actualmente y no solamente imágenes individuales.
-
-
- Gira de manera automática las imágenes basándose en la información de los metadatos.
+
+
+ Estas acciones afectan el estado y comportamiento de varios elementos de la interfaz, independientemente del estado de cualquier imagen que pueda estar cargada.
-
-
- A settings title.
- cómo acceder
+
+
+ Estas acciones no coinciden con ninguna otra categoría.
-
-
- Se puede acceder a los metadatos de dos maneras distintas: 1) Con un elemento flotante que se puede mover libremente, o 2) oculto detrás del borde izquierdo de la pantalla y siendo mostrado cuando el cursor del ratón se mueve ahí.
+
+
+ Aquí se puede establecer cualquier ejecutable externo como una acción de atajo. El botón con los tres puntos abre un diálogo de archivo con el que se puede seleccionar un ejecutable.
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- salir
+
+
+ Acciones de atajo
-
-
- Clic aquí para seleccionar el ejecutable que será usado con este acceso directo.
+
+
+ Seleccionar un ejecutable
-
-
- Clic para cambiar atajo
+
+
+ Clic aquí para seleccionar un ejecutable.
-
-
-
- clic para borrar atajo
+
+
+ Argumentos adicionales y opciones proporcionados:
-
-
-
- no se ha establecido atajo
+
+
+ Nótese que las rutas de archivo relativas no están soportadas; sin embargo, puede utilizar los siguientes marcadores de posición:
-
-
- Clic para gestionar el atajo
+
+
+ nombre de archivo incluyendo ruta
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- agregar nuevo
+
+
+ nombre de archivo sin la ruta
-
-
- Agregar atajo nuevo
+
+
+ directorio que contiene el archivo
-
-
- Realiza un gesto del ratón aquí o presiona cualquier combinación de teclas
+
+
+ Si escribes una ruta, asegúrate de escapar los espacios de forma correcta anteponiendo una diagonal invertida:
+
+
+
+
+ salir después de llamar al ejecutable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Agregar nuevo
+
+
+ Guardar acción externa
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Clic para ir a la imagen anterior
-
+ Clic para pausar la presentación
-
+ Clic para reproducir la presentación
-
+ Clic para ir a la siguiente imagen
-
+ Clic para salir de la presentación
-
+ Volumen del sonido:
-
-
+
+ Window titleAjustes de la presentación
-
+ The interval between images in a slideshowintervalo
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowanimación
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsdesvanecer
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsDeslizar en el eje X
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsDeslizar en el eje Y
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesrotación
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesexplosión
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesimplosión
-
+ This is referring to the in/out animation of imageselegir uno al azar
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsvelocidad de animación
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsinmediatamente, sin animación
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimación bastante rápida
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsni muy rápido, ni muy lento
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimación muy lenta
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsvelocidad actual
-
+ ciclar
-
+ Loop over all images during slideshowsciclar todas las imágenes
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesOrden aleatorio
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesUsar orden aleatorio para todos los archivos
-
+ also include images in subfolders during slideshowssubcarpetas
-
+ also include images in subfolders during slideshowsincluir imágenes en las subcarpetas
-
+ What to do with the file details during slideshowsinformación del archivo
-
+ What to do with the file details during slideshowsocultar la etiqueta con los detalles sobre el archivo actual
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsbotones de ventana
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsocultar los botones de ventana durante la presentación
-
+ The music that is to be played during slideshowsmúsica
-
+ Enable music to be played during slideshowshabilitar música
-
+ no se ha seleccionado archivo
-
+ Click para seleccionar archivo de música
-
+ Click para cambiar archivo de música
-
+ Formatos de archivo de música comunes
-
+ Todos los archivos
-
+ Written on a clickable buttonIniciar presentación
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Editar con %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Abrir en %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkEscaneando dispositivos
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Desconectar
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Conectar
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networkbuscando dispositivos...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesno se encontraron dispositivos
-
+
+ Window titleTransmitiendo (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Tamaño del archivo:
-
+ Tipo del archivo:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentOtro
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Herramienta:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Clic para seleccionar %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleEstablecer como fondo de pantalla
diff --git a/lang/photoqt_it.ts b/lang/photoqt_it.ts
index fe546f2e5..632b1c1ee 100644
--- a/lang/photoqt_it.ts
+++ b/lang/photoqt_it.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Impostazioni
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Presentazione
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Rinomina file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copia file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Sposta file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Elimina file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Etichetta facce
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Nascondi metadati
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Nascondi istogramma
@@ -66,145 +66,162 @@
Mostra istogramma
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Hide map
+
+
+
+
+ Show on map
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Imposta come sfondo
-
+ Esci
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Scala immagine
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Navigazione
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Sfoglia immagini
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Map Explorer
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!prima
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!ultima
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Ingrandimento
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Adatta
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Rotazione/Riflessione
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Riflessione orizzontale
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Riflessione verticale
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Resetta riflessione
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Resetta rotazione
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Avvia
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Configurazione
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Ordinamento avanzato
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Altro
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Filtra immagini
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Esterno
-
+ Informazioni
-
+ Guida in linea
-
+ Clicca e trascina per ridimensionare il menu principale
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Streaming (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copia negli appunti
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Aprire con il gestore di file predefinito
@@ -229,8 +246,8 @@
Menu Principale
-
-
+
+ È necessario caricare un'immagine prima.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadatasì
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadatano
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataNessuna funzione flash
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluce strobo di ritorno non rilevata
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluce strobo di ritorno rilevata
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodalità flash sempre attivo
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodalità automatica
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodalità riduzione occhi rossi
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluce di ritorno rilevata
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluce di ritorno non rilevata
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataFlash non valido
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataStandard
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataOrizzontale
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataVerticale
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataScena Notturna
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataTipo Di Scena Non Valido
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataSconosciuto
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuce diurna
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTungsteno (luce a incandescenza)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFlash
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBel tempo
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataNuvoloso
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataOmbra
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuce diurna fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente bianca diurna
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente bianca fredda
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente bianca
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuce standard
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataAltra sorgente luminosa
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataSorgente luminosa non valida
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxERRORE nel recupero del database con le impostazioni predefinite
-
+ Ce l'ho messa tutta, ma non riesco proprio ad aprire nemmeno una versione in sola lettura del database delle impostazioni.
-
-
+
+ Da qualche parte, qualcosa è andato terribilmente storto!
-
+ ERRORE nell'apertura del database con le impostazioni predefinite
-
+ Ce l'ho messa tutta, ma non riesco proprio ad aprire il database delle impostazioni predefinite.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxErrore di SQLite
-
+ Sembra che ti manchi il driver SQLite per Qt. È necessario per diverse cose, come leggere e scrivere le impostazioni. Senza di esso, PhotoQt non può funzionare!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Chiudi
-
-
-
+ Versione attuale:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsMostra panoramica della configurazione
-
+ Licenza:
-
+ Apri licenza nel browser
-
+ Apri sito web nel browser
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsConfigurazione
-
+ Copia negli appunti
-
+ Sito web:
-
+ Contatti:
-
+ Invia una e-mail
-
+
+ Window titleInformazioni
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleOrdinamento Immagini Avanzato
-
+ È possibile ordinare le immagini nella cartella corrente in base alle proprietà dei colori. A seconda del numero di immagini e delle impostazioni, potrebbe richiedere alcuni secondi.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Ordina per:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Risoluzione
-
+ The color that is most common in the imageColore dominante
-
+ the average color of the imageColore medio
-
+ the average color of the imageLuminosità
-
+ Data EXIF
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'crescente
-
+ sort order, i.e., 'descending order'decrescente
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.velocità vs qualità:
-
+ quality and speed of sorting image by colorbassa qualità (veloce)
-
+ quality and speed of sorting image by colormedia qualità
-
+ quality and speed of sorting image by coloralta qualità (lento)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Selezionare l'ordine di priorità. Se non è possibile trovare un valore di data, PhotoQt procederà all'elemento successivo dell'elenco.
-
+ Etichetta EXIF: Data/ora originale
-
+ Etichetta EXIF: Data/ora digitalizzata
-
+ Data di creazione del file
-
+ Data di modifica del file
-
+ C'è anche una scorciatoia di avvio rapido che avvia immediatamente l'ordinamento utilizzando le ultime impostazioni.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortOrdina immaginibuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Ok
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Annulla
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Salva
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Chiudi
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceChi è?
-
+ Inserisci nome
@@ -931,80 +942,80 @@
Avanti
-
+ Elenca sottocartelle
-
+ Nessuna sottocartella trovata
-
+ Passa a schermo intero
-
+ Esci dalla modalità a schermo intero
-
+ Chiudi
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesDispositivi di archiviazione
-
+ Dispositivi di archiviazione rilevati nel tuo sistema
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialognessuna cartella aggiunta ai preferiti
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogPreferiti
-
+ I tuoi preferiti
-
+ Mostra elemento
-
+ Nascondi elemento
-
+ Rimuovi elemento
-
+ Nascondi elementi nascosti
-
+ Mostra elementi nascosti
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Mostra file nascosti
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogStandard
-
+ Alcune posizioni standard
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Ingrandimento:
-
- Regola dimensione carattere di file e cartelle
+
+
+
+
+ Adjust size of files and folders
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Fattore di ingrandimento:
-
+ Ordina per:
-
+ Nome
-
+ Nome naturale
-
+ Modificato
-
+ Dimensione
-
+ Tipo
-
+ Inverti ordine
-
+ Scegli il criterio di ordinamento dei file
-
+ Tutte le immagini supportate
-
+ File video
-
+ Tutti i file
-
+ Scegli quale selezione di file mostrare
-
+ Ricorda la cartella caricata fra le sessioni.
-
+ Commuta fra vista a elenco e a icone
-
+ Finestra di regolazione fine dei file
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Finestra di dialogo dei file
-
+ non sono stati trovati file o cartelle supportati
-
+ Clicca e trascina nei preferiti
-
+ Numero di immagini
-
-
+
+
+ Data:
-
-
+
+
+ Orario:
-
+
+ Dimensioni del file:
-
+
+ Tipo di file:
-
+ %1 immagine
-
+ %1 immagini
-
+ Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash?
-
+ Some files already exist in the current directory.
+
+
+
+ Location:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleElimina file?
-
+
+
+ Are you sure you want to delete this file?
+
+
+ Si è verificato un errore, il file non può essere eliminato!
-
-
+
+ Sposta nel cestino
-
-
+
+ Elimina definitivamente
-
-
-
+
+
+ Window titleRinomina file
-
+ Si è verificato un errore, il file non può essere rinominato!
-
+ Inserisci nuovo nome file
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleSalva file come
-
+ Si è verificato un errore, il file non può essere salvato!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatOperazione annullata
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Filtra formati
-
-
+
+ Nuovo nome file
-
+ Scegli posizione e salva file
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Filtra immagini nella cartella corrente
-
+ Per filtrare i file per estensione, inizia il termine con un punto. Impostare la larghezza o l'altezza della risoluzione a zero ignora quella dimensione.
-
+ Nome/estensione del file:
-
+ Inserisci termini
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'maggiore di
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'minore di
-
+ Dimensione
-
+ Nota che filtrare per risoluzione dell'immagine può richiedere un po' di tempo, a seconda del numero di immagini nella cartella.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFiltro
-
+ Written on a clickable button - please keep shortRimuovi filtro
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleIstogramma
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageCaricamento...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Clicca e trascina per spostare.
-
+
+ Clicca col tasto destro per commutare versione.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleCarica su imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- anonimo
+ anonymous upload
-
+ Ottenimento url immagine...
-
+ Sembra richiedere molto tempo...
-
+ Potrebbe esserci un problema con la tua connessione internet o i server imgur.com.
-
+ Si è verificato un errore durante il caricamento dell'immagine!
-
+ Codice errore:
-
+ Non sembri essere collegato a internet...
-
+ Impossibile caricare!
-
+ Accedi all'immagine
-
-
+
+ Clicca per aprire nel browser
-
-
+
+ Copia negli appunti
-
+ Elimina immagine
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Left
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Right
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureEst
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureSud
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureOvest
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureNord
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
Salva su file
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ No location data
+
+
+
+
+ Window title
+ Map (Current Image)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no images in currently visible area
+
+
+
+
+ no images with location data in current folder
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ scale and crop thumbnails
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reset view
+
+
+
+
+ Window title
+ Map Explorer
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Nome del file
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Dimensioni
-
+ Please keep string short!Dimensioni
-
+ Please keep string short!Tipo
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Marca
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Modello
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Software
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Orario dello scatto
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Tempo di esposizione
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Flash
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Tipo di Scena
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Lunghezza Focale
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMetadati
-
+ Nessun File Caricato
-
+ Clicca per aprire la posizione GPS con la mappa online
-
-
+
+ Clicca e trascina per ridimensionare l'elemento
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Sorgente Luminosa
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Immagine
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Parole Chiave
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Posizione
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Diritti
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!Posizione GPS
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Rapporto Focale
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Clicca e trascina per spostare
-
+ Vai all'immagine precedente nella cartella
-
+ Vai all'immagine successiva nella cartella
-
+ Mostra menu principale
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Apri un file per iniziare
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedClicca dove vuoi per aprire un file
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedSposta il cursore su:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toBORDO DESTRO per il menù principale
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toBORDO SINISTRO per i metadati
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toBORDO INFERIORE per mostrare le miniature
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(una volta caricata un'immagine/cartella)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterNessuna corrispondenza trovata
-
+ The window title of PhotoQtVisualizzatore di Immagini PhotoQt
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceUnisci nell'interfaccia principale
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Muovi in una nuova finestra
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Clicca qui per chiudere PhotoQt
-
+ Clicca qui per entrare in modalità visualizzatore
-
+ Nascondi il pulsante centrale “modalità visualizzatore”
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleScala file
-
+ Si è verificato un errore, il file non può essere scalato!
-
+ Questo formato di file non può (ancora) essere scalato con PhotoQt!
-
+ Nuova larghezza x altezza:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesMantieni le proporzioni
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageQualità:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonScala (crea nuovo file)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonScala (modifica il file)
-
+ Diminuisci/Aumenta larghezza e altezza del 10%
-
+ Aumenta/Diminuisci qualità del 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Scheda per controllare quali scorciatoie sono impostate
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.avanzate
-
+ ripristina predefiniti
-
+ importa impostazioni
-
+ esporta impostazioni
-
+ disattiva modalità esperto
-
+ abilita modalità esperto
-
+ Importazione di %1. Sostituirà le impostazioni attuali con quelle memorizzate nel backup.
-
+ Vuoi continuare?
-
-
- Salva modifiche ed esci
-
-
-
-
- Esci e scarta le modifiche
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Rinomina File
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Elimina File
+
+
+ Save
@@ -2623,1035 +2678,755 @@ Window title
Queste impostazioni riguardano i metadati, quali informazioni dovrebbero mostrare e alcuni comportamenti.
-
+ Scorciatoie
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Navigazione
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Filtra immagini nella cartella
+
+
+ Impostazioni delle miniature
-
-
- Name of shortcut action
- Immagine successiva
+
+
+ Queste impostazioni riguardano le miniature mostrate, per impostazione predefinita, lungo il bordo inferiore dello schermo. Includono aspetto, comportamento, e interazioni dell'utente.
-
-
- Name of shortcut action
- Immagine precedente
+
+
+ Window title
+ Gestione Impostazioni
-
-
- Name of shortcut action
- Carica un'immagine casuale
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Restore defaults
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Vai alla prima immagine
+
+
+ Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories.
-
-
- Name of shortcut action
- Vai all'ultima immagine
+
+
+ Restore default settings
-
-
- Name of shortcut action
- Entra in modalità visualizzatore
+
+
+ Restore default file formats
-
-
- Name of shortcut action
- Chiudi finestra (nasconde nel vassoio di sistema se abilitato)
+
+
+ Restore default shortcuts
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Chiudi PhotoQt
+
+
+ These are some additional settings for opening archives.
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Immagine
+
+
+ used as label for checkbox
+ use external tool: unrar
-
-
- Name of shortcut action
- Ingrandisci
+
+
+ These are some additional settings for showing PDFs.
-
-
- Name of shortcut action
- Rimpicciolisci
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Quality:
-
-
- Name of shortcut action
- Ingrandisci alla dimensione reale
+
+
+ These are some additional settings for playing videos.
-
-
- Name of shortcut action
- Ripristina ingrandimento
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Autoplay
-
-
- Name of shortcut action
- Commuta 'Adatta alla finestra'
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Loop
-
-
- Name of shortcut action
- Ruota a destra
+
+
+ Used as setting for video files
+ Prefer libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Ruota a sinistra
+
+
+ libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load.
-
-
- Name of shortcut action
- Ripristina Rotazione
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Select tool for creating video thumbnails
-
-
- Name of shortcut action
- Rifletti Orizzontalmente
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ images
-
-
- Name of shortcut action
- Rifletti Verticalmente
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ compressed files
-
-
- Name of shortcut action
- Scala Immagine
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ documents
-
-
- Name of shortcut action
- Riproduci/Metti in pausa animazione/video
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ videos
-
-
- Name of shortcut action
- Nascondi/Mostra etichette facciali (memorizzate nei metadati)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Enable
-
-
- Name of shortcut action
- Ordinamento avanzato delle immagini (Avvio rapido)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Disable
-
-
- Name of shortcut action
- Avvia Presentazione (Impostazione)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Enable everything
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Currently there are %1 file formats enabled
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session and hide window
+
+
+ Search by description or file ending
-
-
- nome file percorso incluso
+
+
+ Search by image library or category
-
-
- nome file senza percorso
+
+
+ File endings:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- cartella che contiene il file
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ animation
-
-
- A shortcuts category: file management
- File
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ What type of animation to show, and how fast.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostra pulsanti di navigazione fluttuanti
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ type of animation
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle: Show always actual size by default
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ opacity
-
-
- Name of shortcut action
- Elimina File (senza conferma)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ along x-axis
-
-
- Name of shortcut action
- Copia file a nuova posizione
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ along y-axis
-
-
- Name of shortcut action
- Sposta file a nuova posizione
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ rotation
-
-
- Name of shortcut action
- Copia immagine negli appunti
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ explosion
-
-
- Name of shortcut action
- Stampa foto corrente
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ implosion
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Altro
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ choose one at random
-
-
- Name of shortcut action
- Nascondi/Mostra menu principale
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ no animation
-
-
- Name of shortcut action
- Nascondi/Mostra metadati
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ long animation
-
-
- Name of shortcut action
- Tieni aperti i metadati
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ fit in window
-
-
- Name of shortcut action
- Nascondi/Mostra miniature
+
+
+ Zoom smaller images to fill the full window width and/or height.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostra Impostazioni
+
+
+ fit smaller images in window
-
-
- Name of shortcut action
- Avvia Presentazione (Avvio Rapido)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ interpolation
-
-
- Name of shortcut action
- Informazioni su PhotoQt
+
+
+ PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them.
-
-
- Name of shortcut action
- Imposta come Sfondo
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Do not use any interpolation algorithm for very small images
-
-
- Name of shortcut action
- Mostra Istogramma
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ threshold:
-
-
- Name of shortcut action
- Carica su imgur.com (anonimamente)
+
+
+ A settings title
+ remember per session
-
-
- Name of shortcut action
- Carica su account utente imgur.com
+
+
+ By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties.
-
-
- Name of shortcut action
- Trasmetti contenuto a dispositivo Chromecast
+
+
+ remember zoom, rotation, flip, position
-
-
- Name of shortcut action
- Mostra messaggi di log/debug
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ looping
-
-
- Name of shortcut action
- Commuta modalità a schermo intero
+
+
+ What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Esterne
+
+
+ loop through images in folder
-
-
- Impostazioni delle miniature
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ margin
-
-
- Queste impostazioni riguardano le miniature mostrate, per impostazione predefinita, lungo il bordo inferiore dello schermo. Includono aspetto, comportamento, e interazioni dell'utente.
+
+
+ How much space to show between the main image and the application border.
-
-
- Window title
- Gestione Impostazioni
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ none
-
-
- Qui è possibile gestire le scorciatoie. Sotto, è possibile aggiungere una nuova scorciatoia per ogni azione disponibile. Sono supportati sia combinazioni di tasti sia gesti del mouse.
+
+
+ A settings title
+ pixmap cache
-
-
- You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt.
+
+
+ Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits.
-
-
- Name of shortcut action
- Open file (browse images)
+
+
+ A settings title
+ sort images by
-
-
- Name of shortcut action
- Advanced image sort (Setup)
+
+
+ Sort all images in a folder by the set property.
-
-
- Name of shortcut action
- Save image in another format
+
+
+ A criteria for sorting images
+ natural name
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Restore defaults
+
+
+ A criteria for sorting images
+ name
-
-
- Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ time
-
-
- Restore default settings
+
+
+ A criteria for sorting images
+ size
-
-
- Restore default file formats
+
+
+ A criteria for sorting images
+ type
-
-
- Restore default shortcuts
+
+
+ Sort images in ascending order
+ ascending
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- These are some additional settings for opening archives.
+
+
+ Sort images in descending order
+ descending
-
-
- used as label for checkbox
- use external tool: unrar
+
+
+ A settings title
+ transparency marker
-
-
- These are some additional settings for showing PDFs.
+
+
+ Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Quality:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ show checkerboard pattern
-
-
- These are some additional settings for playing videos.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom speed
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Autoplay
+
+
+ Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Loop
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ super slow
-
-
- Used as setting for video files
- Prefer libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ very fast
-
-
- libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom to/from
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Select tool for creating video thumbnails
+
+
+ This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- images
+
+
+ mouse position
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- compressed files
+
+
+ image center
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- documents
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom min/max
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- videos
+
+
+ This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Enable
+
+
+ Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Disable
+
+
+ minimum zoom:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Enable everything
+
+
+ maximum zoom:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Currently there are %1 file formats enabled
+
+
+ A settings title
+ double click threshold
-
-
- Search by description or file ending
+
+
+ Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks.
-
-
- Search by image library or category
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ size on image load
-
-
- File endings:
+
+
+ PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- animation
+
+
+ always show actual instead of scaled size
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- What type of animation to show, and how fast.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ hide mouse
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- type of animation
+
+
+ Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- opacity
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ keep visible
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- along x-axis
+
+
+ long timeout
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- along y-axis
+
+
+ A settings title
+ mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- rotation
+
+
+ Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- explosion
+
+
+ Move image with mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- implosion
+
+
+ A settings title.
+ reset view
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- choose one at random
+
+
+ The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- no animation
+
+
+ enable reset button
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- long animation
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- fit in window
+
+
+ A settings title
+ map provider
-
-
- Zoom smaller images to fill the full window width and/or height.
+
+
+ The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup.
-
-
- fit smaller images in window
+
+
+ Open website
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- interpolation
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ background
-
-
- PhotoQt tries to improve the rendering of images that are shown much larger than they are (i.e., zoomed in a lot). For very tiny images that are zoomed in quite a lot, this can result in the loss of too much information in the image. Thus a threshold can be defined here, images that are smaller than this threshold are shown exactly as they are without any smoothing or other attempts to improve them.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ What type of background is to be shown.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Do not use any interpolation algorithm for very small images
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ (half-)transparent background
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- threshold:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ faked transparency
-
-
- A settings title
- remember per session
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ custom background image
-
-
- By default, PhotoQt resets the zoom, rotation, flipping/mirroring and position when switching to a different image. For certain tasks, for example for comparing two images, it can be helpful to keep these properties.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Click to select an image
-
-
- remember zoom, rotation, flip, position
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ scale to fit
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- looping
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ scale and crop to fit
-
-
- What to do when the end of a folder has been reached: stop or loop back to first image in folder.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ stretch to fit
-
-
- loop through images in folder
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ center image
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- margin
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ tile image
-
-
- How much space to show between the main image and the application border.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ All Images
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- none
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Video
-
-
+
+
A settings title
- pixmap cache
-
-
-
-
- Size of runtime cache for fully loaded images. This cache is cleared when the application quits.
+ empty area around image
-
-
- A settings title
- sort images by
+
+
+ How to handle clicks on empty area around images.
-
-
- Sort all images in a folder by the set property.
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ close on click
-
-
- A criteria for sorting images
- natural name
+
+
+ Close PhotoQt when click occurred on empty area around image
-
-
- A criteria for sorting images
- name
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ navigate on click
-
-
- A criteria for sorting images
- time
+
+
+ Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window
-
-
- A criteria for sorting images
- size
+
+
+ toggle window decoration
-
-
- A criteria for sorting images
- type
+
+
+ Toggle window decoration
-
-
- Sort images in ascending order
- ascending
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ size of 'hot edge'
-
-
- Sort images in descending order
- descending
+
+
+ Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements.
-
-
- A settings title
- transparency marker
+
+
+ used as in: small area
+ small
-
-
- Show checkerboard pattern behind transparent areas of (half-)transparent images.
+
+
+ used as in: large area
+ large
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- show checkerboard pattern
+
+
+ A settings title.
+ language
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom speed
+
+
+ Change the language of the application.
-
-
- Images are zoomed at a relative speed as specified by this percentage. A higher value means faster zoom.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- super slow
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- very fast
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom to/from
-
-
-
-
- This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center.
-
-
-
-
- mouse position
-
-
-
-
- image center
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom min/max
-
-
-
-
- This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image.
-
-
-
-
- Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded).
-
-
-
-
- minimum zoom:
-
-
-
-
- maximum zoom:
-
-
-
-
- A settings title
- Double Click Threshold
-
-
-
-
- Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- size on image load
-
-
-
-
- PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
-
-
- always show actual instead of scaled size
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- background
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- What type of background is to be shown.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- (half-)transparent background
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- faked transparency
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- custom background image
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Click to select an image
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- scale to fit
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- scale and crop to fit
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- stretch to fit
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- center image
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- tile image
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- All Images
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Video
-
-
-
-
- A settings title
- empty area around image
-
-
-
-
- How to handle clicks on empty area around images.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- close on click
-
-
-
-
- Close PhotoQt when click occurred on empty area around image
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- navigate on click
-
-
-
-
- Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window
-
-
-
-
- toggle window decoration
-
-
-
-
- Toggle window decoration
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- size of 'hot edge'
-
-
-
-
- Adjusts the sensitivity of the edges for showing elements like the metadata and main menu elements.
-
-
-
-
- used as in: small area
- small
-
-
-
-
- used as in: large area
- large
-
-
-
-
- A settings title.
- language
-
-
-
-
- Change the language of the application.
-
-
-
-
- A settings title.
- mouse wheel sensitivity
+
+
+ A settings title.
+ mouse wheel sensitivity
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ keep open
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map Explorer
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSettings Manager
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMain Menu
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMetadata
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHistogram
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map (Current Image)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceScale
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSlideshow Settings
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSlideshow Controls
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceRename File
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDelete File
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSave File As
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceAbout
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceWallpaper
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFilter
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceAdvanced Image Sort
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
@@ -3871,627 +3665,1299 @@ Window title
rotation
-
-
-
- Please keep short! This is the filesize of the current image.
- filesize
+
+
+
+ Please keep short! This is the filesize of the current image.
+ filesize
+
+
+
+
+ This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
+ add
+
+
+
+
+ font size:
+
+
+
+
+
+ automatically hide
+
+
+
+
+
+ Show on any cursor move
+
+
+
+
+
+ Show when cursor near top edge
+
+
+
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
+
+
+
+
+ Show status information whenever the image changes
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ filename
+
+
+
+
+ A settings title.
+ window buttons
+
+
+
+
+ PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen.
+
+
+
+
+ show integrated window buttons
+
+
+
+
+ also duplicate buttons from window decoration
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ size of window buttons
+
+
+
+
+ A settings title.
+ remember last image
+
+
+
+
+ At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded.
+
+
+
+
+ re-open last loaded image at startup
+
+
+
+
+ A settings title.
+ tray icon
+
+
+
+
+ If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not.
+
+
+
+
+ no tray icon
+
+
+
+
+ hide to tray icon
+
+
+
+
+ show tray icon but don't hide to it
+
+
+
+
+ reset session when hiding
+
+
+
+
+ A settings title.
+ window management
+
+
+
+
+ Some basic window management properties.
+
+
+
+
+ manage window through quick info labels
+
+
+
+
+ save and restore window geometry
+
+
+
+
+ keep above other windows
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ window mode
+
+
+
+
+ Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen.
+
+
+
+
+ run in window mode
+
+
+
+
+ show window decoration
+
+
+
+
+ A settings title.
+ custom context menu entries
+
+
+
+
+ Add some custom entries to the context menu.
+
+
+
+
+ This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found.
+
+
+
+
+ Click to change the icon of the entry
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ executable
+
+
+
+
+ Detect other image related applications
+
+
+
+
+ Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ entry name
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ quit
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ move entry down
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ move entry up
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ delete entry
+
+
+
+
+ Click here to select the executable for this entry.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ additional flags
+
+
+
+
+ Also show entries in main menu
+
+
+
+
+ A settings title.
+ navigation buttons
+
+
+
+
+ Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen.
+
+
+
+
+ buttons next to window buttons
+
+
+
+
+ floating buttons
+
+
+
+
+ A settings title.
+ popout when needed
+
+
+
+
+ Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need.
+
+
+
+
+ pop out when application window is small
+
+
+
+
+ A settings title.
+ blur background
+
+
+
+
+ The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+
+
+ blur elements when behind other elements
+
+
+
+
+ What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ face tags
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Whether to show face tags (stored in metadata info).
+
+
+
+
+
+ enable
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ face tags - border
+
+
+
+
+ If and what style of border to show around tagged faces.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ show border
+
+
+
+
+ click to change color
+
+
+
+
+ please choose a color
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ face tags - font size
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ The font size of the name labels.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ face tags - visibility
+
+
+
+
+ When to show the face tags and for how long.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ hybrid mode
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ always show all
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ show one on hover
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ show all on hover
+
+
+
+
+ A settings title.
+ GPS online map
+
+
+
+
+ Which map service to use when a GPS position is clicked.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ meta information
+
+
+
+
+ Which meta information to extract and display.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ file name
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ file type
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ file size
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ image #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ dimensions
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ copyright
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ exposure time
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ flash
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ focal length
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ f-number
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ GPS position
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ keywords
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ light source
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ location
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ make
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ model
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ scene type
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ software
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ time photo was taken
+
+
+
+
+ A settings title.
+ auto-rotation
+
+
+
+
+ Automatically rotate images based on metadata information.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ how to access
+
+
+
+
+ The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Add New Shortcut
+
+
+
+
+ Set new shortcut
+
+
+
+
+ Perform a mouse gesture here or press any key combo
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Next image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Previous image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to first image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to last image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom In
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom Out
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom to Actual Size
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Zoom
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Right
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Left
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Rotation
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Horizontally
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Vertically
-
-
- This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
- add
+
+
+ Name of shortcut action
+ Load a random image
-
-
- font size:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show face tags (stored in metadata)
-
-
-
- automatically hide
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Fit in window
-
-
-
- Show on any cursor move
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Show always actual size by default
-
-
-
- Show when cursor near top edge
+
+
+ Name of shortcut action
+ Stream content to Chromecast device
-
-
-
- Timeout for hiding once shown:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view left
-
-
- Show status information whenever the image changes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view right
-
-
-
- Please keep short!
- filename
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view up
-
-
- A settings title.
- window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view down
-
-
- PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to left edge of image
-
-
- show integrated window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to right edge of image
-
-
- also duplicate buttons from window decoration
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to top edge of image
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- size of window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to bottom edge of image
-
-
- A settings title.
- remember last image
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Histogram
-
-
- At startup the image loaded at the end of the last session can be automatically reloaded.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Image on Map
-
-
- re-open last loaded image at startup
+
+
+ Name of shortcut action
+ Enter viewer mode
-
-
- A settings title.
- tray icon
+
+
+ Name of shortcut action
+ Scale Image
-
-
- If a tray icon is to be shown and, if shown, whether to hide it or not.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rename File
-
-
- no tray icon
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File
-
-
- hide to tray icon
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File (without confirmation)
-
-
- show tray icon but don't hide to it
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy File to a New Location
-
-
- reset session when hiding
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move File to a New Location
-
-
- A settings title.
- window management
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy Image to Clipboard
-
-
- Some basic window management properties.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Save image in another format
-
-
- manage window through quick info labels
+
+
+ Name of shortcut action
+ Print current photo
-
-
- save and restore window geometry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Set as Wallpaper
-
-
- keep above other windows
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com (anonymously)
-
-
-
- A settings title.
- window mode
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com user account
-
-
- Whether to run PhotoQt in window mode or fullscreen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Play/Pause animation/video
-
-
- run in window mode
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start tagging faces
-
-
- show window decoration
+
+
+ Name of shortcut action
+ Open file (browse images)
-
-
- A settings title.
- custom context menu entries
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show map explorer
-
-
- Add some custom entries to the context menu.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filter images in folder
-
-
- This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Setup)
-
-
- Click to change the icon of the entry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Quickstart)
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- executable
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Setup)
-
-
- Detect other image related applications
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Quickstart)
-
-
- Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Context Menu
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- entry name
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show main menu
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- quit
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show metadata
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- move entry down
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show thumbnails
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- move entry up
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show floating navigation buttons
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- delete entry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle fullscreen mode
-
-
- Click here to select the executable for this entry.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Close window (hides to system tray if enabled)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- additional flags
+
+
+ Name of shortcut action
+ Quit PhotoQt
-
-
- Also show entries in main menu
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Settings
-
-
- A settings title.
- navigation buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ About PhotoQt
-
-
- Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show log/debug messages
-
-
- buttons next to window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session
-
-
- floating buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session and hide window
-
-
- A settings title.
- popout when needed
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need.
+
+
+ Add new shortcuts group
-
-
- pop out when application window is small
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- A settings title.
- blur background
+
+
+ Filter key combinations
-
-
- The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+ Filter shortcut actions
-
-
- blur elements when behind other elements
+
+
+ Show all categories
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- face tags
+
+
+
+
+
+
+
+ Category:
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Whether to show face tags (stored in metadata info).
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Viewing images
-
-
-
- enable
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current image
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- face tags - border
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current folder
-
-
- If and what style of border to show around tagged faces.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interface
-
-
- The border here is the border around face tags.
- show border
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Other
-
-
- click to change color
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ External
-
-
- please choose a color
+
+
+ no shortcuts set
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- face tags - font size
+
+
+ no shortcuts found
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- The font size of the name labels.
+
+
+ no key combination set
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- face tags - visibility
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted.
-
-
- When to show the face tags and for how long.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Do you want to hide this group from the view now?
-
-
- A mode for showing face tags.
- hybrid mode
+
+
+ Click to change key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- always show all
+
+
+ Click to delete key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- show one on hover
+
+
+ Are you sure you want to delete this key combination?
-
-
- A mode for showing face tags.
- show all on hover
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ADD
-
-
- A settings title.
- GPS online map
+
+
+ Click to add new key combination
-
-
- Which map service to use when a GPS position is clicked.
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no action selected
-
-
- A settings title.
- meta information
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unknown:
-
-
- Which meta information to extract and display.
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ external
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- file name
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ quit after
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- file type
+
+
+ Click to change shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- file size
+
+
+ Click to delete shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- image #/#
+
+
+ Are you sure you want to delete this shortcut action?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- dimensions
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Click to add new action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- copyright
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ cycle through actions one by one
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- exposure time
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ timeout for resetting cycle:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- flash
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: none
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- focal length
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in seconds:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- f-number
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ run all actions at once
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- GPS position
+
+
+ Left Button
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- keywords
+
+
+ The left button is used for moving the main image around.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- light source
+
+
+ It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- location
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicate key combination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- make
+
+
+ This key combination is already used for another shortcut.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- model
+
+
+ It first needs to be deleted there before it can be added here.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- scene type
+
+
+ These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- software
+
+
+ These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- time photo was taken
+
+
+ These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images.
-
-
- A settings title.
- auto-rotation
+
+
+ These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image.
-
-
- Automatically rotate images based on metadata information.
+
+
+ These actions do not fit into any other category.
-
-
- A settings title.
- how to access
+
+
+ Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog.
-
-
- The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+ Shortcut actions
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- quit
+
+
+ Select an executable
-
-
- Click here to select an executable to be used with this shortcut.
+
+
+ Click here to select an executable.
-
-
- Click to change shortcut
+
+
+ Additional flags and options to pass on:
-
-
-
- Click to delete shortcut
+
+
+ Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders:
-
-
-
- no shortcut set
+
+
+ filename including path
-
-
- Click to manage shortcut
+
+
+ filename without path
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- add new
+
+
+ directory containing file
-
-
- Add New Shortcut
+
+
+ If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash:
-
-
- Perform a mouse gesture here or press any key combo
+
+
+ quit after calling executable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Add new
+
+
+ Save external action
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Click to go to the previous image
-
+ Click to pause slideshow
-
+ Click to play slideshow
-
+ Click to go to the next image
-
+ Click to exit slideshow
-
+ Sound volume:
-
-
+
+ Window titleSlideshow settings
-
+ The interval between images in a slideshowinterval
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowanimation
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsopacity
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsalong x-axis
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsalong y-axis
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesrotation
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesexplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesimplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imageschoose one at random
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimation speed
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsimmediately, without animation
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowspretty fast animation
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsnot too fast and not too slow
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsvery slow animation
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowscurrent speed
-
+ looping
-
+ Loop over all images during slideshowsloop over all files
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesshuffle
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesshuffle all files
-
+ also include images in subfolders during slideshowssubfolders
-
+ also include images in subfolders during slideshowsinclude images in subfolders
-
+ What to do with the file details during slideshowsfile info
-
+ What to do with the file details during slideshowshide label with details about current file
-
+ What to do with the window buttons during slideshowswindow buttons
-
+ What to do with the window buttons during slideshowshide window buttons during slideshow
-
+ The music that is to be played during slideshowsmusic
-
+ Enable music to be played during slideshowsenable music
-
+ no file selected
-
+ Click to select music file
-
+ Click to change music file
-
+ Common music file formats
-
+ All Files
-
+ Written on a clickable buttonStart slideshow
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Edit with %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Open in %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkScan for devices
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Disconnect
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Connect
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networksearching for devices...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesno devices found
-
+
+ Window titleStreaming (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ File size:
-
+ File type:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentOther
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Tool:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Click to choose %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleSet as Wallpaper
diff --git a/lang/photoqt_lt.ts b/lang/photoqt_lt.ts
index 36c14d85e..c08bfc82e 100644
--- a/lang/photoqt_lt.ts
+++ b/lang/photoqt_lt.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Nustatymai
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Skaidrių rodymas
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Rename file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copy file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Move file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Delete file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Tag faces
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Hide metadata
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Hide histogram
@@ -66,145 +66,162 @@
Show histogram
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Hide map
+
+
+
+
+ Show on map
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Set as wallpaper
-
+ Išeiti
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Scale image
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Navigation
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Browse images
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Map Explorer
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!pirmą
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!paskutinį
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Mastelis
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Fit
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Rotation/Flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Horizontal flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Vertical flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Reset flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Reset rotation
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Start
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Setup
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Advanced Sort
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Other
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Filter images
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!External
-
+ About
-
+ Online help
-
+ Spustelėkite ir tempkite norėdami keisti pagrindinio meniu dydį
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Streaming (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copy to clipboard
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Atverti numatytoje failų tvarkytuvėje
@@ -229,8 +246,8 @@
Pagrindinis meniu
-
-
+
+ You need to load an image first.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadatataip
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadatane
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataNėra blykstės funkcijos
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatastroboskopo grįžtamoji šviesa neaptikta
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatastroboskopo grįžtamoji šviesa aptikta
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatapriverstinės blykstės veiksena
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataautomatinė veiksena
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataraudonų akių mažinimo režimas
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatagrįžtamoji šviesa aptikta
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatagrįžtamoji šviesa neaptikta
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataNetaisyklinga blykstė
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataStandartinis
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataKraštovaizdis
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPortretas
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataNakties režimas
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataNetaisyklingas režimas
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataNežinoma
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDienos šviesa
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescencinis
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataVolframas (kaitrinė lempa)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBlykstė
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataGeri orai
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDebesuoti orai
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataŠešėlis
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDienos šviesos fluorescencinis
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDienos baltas fluorescencinis
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataŠaltai baltas fluorescencinis
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBaltas fluorescencinis
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataĮprastas apšvietimas
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataKitas šviesos šaltinis
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataNetaisyklingas šviesos šaltinis
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxERROR getting database with default settings
-
+ I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database.
-
-
+
+ Something went terribly wrong somewhere!
-
+ ERROR opening database with default settings
-
+ I tried hard, but I just cannot open the database of default settings.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxSQLite klaida
-
+ You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Užverti
-
-
-
+ Dabartinė versija:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsShow configuration overview
-
+ Licencija:
-
+ Open license in browser
-
+ Open website in browser
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsConfiguration
-
+ Copy to clipboard
-
+ Internetinė svetainė:
-
+ Susisiekite:
-
+ Siųsti el. laišką
-
+
+ Window titleApie
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleAdvanced Image Sort
-
+ It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Sort by:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Resolution
-
+ The color that is most common in the imageDominant color
-
+ the average color of the imageAverage color
-
+ the average color of the imageLuminosity
-
+ Exif date
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'ascending
-
+ sort order, i.e., 'descending order'descending
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.speed vs quality:
-
+ quality and speed of sorting image by colorlow quality (fast)
-
+ quality and speed of sorting image by colormedium quality
-
+ quality and speed of sorting image by colorhigh quality (slow)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list.
-
+ Exif tag: Original date/time
-
+ Exif tag: Digitized date/time
-
+ File creation date
-
+ File modification date
-
+ There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortSort imagesbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Gerai
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Atsisakyti
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Įrašyti
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Užverti
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceKas tai?
-
+ Įveskite vardą
@@ -931,80 +942,80 @@
Pirmyn
-
+ Išvardyti poaplankius
-
+ No subfolders found
-
+ Enter fullscreen
-
+ Išeiti iš viso ekrano
-
+ Užverti
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesAtminties įrenginiai
-
+ Jūsų sistemoje aptikti atminties įrenginiai
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialogno folder added to favorites yet
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogMėgstamos
-
+ Jūsų mėgstamos
-
+ Rodyti įrašą
-
+ Slėpti įrašą
-
+ Šalinti įrašą
-
+ Slėpti paslėptus įrašus
-
+ Rodyti paslėptus įrašus
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Rodyti paslėptus failus
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogStandartinės
-
+ Kai kurios standartinės vietos
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Mastelis:
-
- Reguliuoti failų ir aplankų šrifto dydį
+
+
+
+
+ Adjust size of files and folders
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Mastelio faktorius:
-
+ Rikiuoti pagal:
-
+ Pavadinimas
-
+ Natūralus pavadinimas
-
+ Modifikavimo laikas
-
+ Failo dydis
-
+ Failo tipas
-
+ atvirkštinė tvarka
-
+ Pasirinkite kokia tvarka rikiuoti failus
-
+ Visi palaikomi paveikslai
-
+ Vaizdo įrašų failai
-
+ Visi failai
-
+ Pasirinkite kokius failus rodyti
-
+ Prisiminti įkeltą aplanką tarp seansų.
-
+ Perjungti tarp sąrašo ir piktogramų rodinio
-
+ Fine-tune file dialog
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Failo dialogas
-
+ nerasta palaikomų failų/aplankų
-
+ Spustelėkite ir tempkite į mėgstamas
-
+ # pav.
-
-
+
+
+ Data:
-
-
+
+
+ Laikas:
-
+
+ Failo dydis:
-
+
+ Failo tipas:
-
+ %1 pav.
-
+ %1 pav.
-
+ Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash?
-
+ Some files already exist in the current directory.
+
+
+
+ Location:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleIštrinti failą?
-
+
+
+ Are you sure you want to delete this file?
+
+
+ Įvyko klaida, nepavyko ištrinti failo!
-
-
+
+ Perkelti į šiukšlinę
-
-
+
+ Ištrinti visam laikui
-
-
-
+
+
+ Window titlePervadinti failą
-
+ Įvyko klaida, nepavyko pervadinti failo!
-
+ Įveskite naują failo pavadinimą
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleĮrašyti failą kaip
-
+ Įvyko klaida, nepavyko įrašyti failo!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatOperacijos atsisakyta
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Filtruoti formatus
-
-
+
+ Naujas failo pavadinimas
-
+ Pasirinkti vietą ir įrašyti failą
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Filtruoti paveikslus esamame kataloge
-
+ To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension.
-
+ File name/extension:
-
+ Enter terms
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'greater than
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'less than
-
+ File size
-
+ Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFiltruoti
-
+ Written on a clickable button - please keep shortŠalinti filtrą
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleHistograma
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageĮkeliama...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Tempkite norėdami perkelti.
-
+
+ Spustelėkite dešiniuoju mygtuku norėdami perjungti versiją.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleĮkelti į imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- anonimiškai
+ anonymous upload
-
+ Gaunamas paveikslo url...
-
+ Atrodo, kad tai ilgai užtruko...
-
+ Gali būti, kad yra problemų su jūsų interneto ryšiu arba imgur.com serveriais.
-
+ Įkeliant paveikslą įvyko klaida!
-
+ Klaidos kodas:
-
+ Atrodo, kad nesate prisijungę prie interneto...
-
+ Nepavyko įkelti!
-
+ Pasiekti paveikslą
-
-
+
+ Spustelėkite norėdami atverti naršyklėje
-
-
+
+ Kopijuoti į iškarpinę
-
+ Ištrinti paveikslą
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Left
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Right
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureRytai
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesturePietūs
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureVakarai
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureŠiaurė
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
įrašyti į failą
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ No location data
+
+
+
+
+ Window title
+ Map (Current Image)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no images in currently visible area
+
+
+
+
+ no images with location data in current folder
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ scale and crop thumbnails
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reset view
+
+
+
+
+ Window title
+ Map Explorer
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Failo pavadinimas
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Matmenys
-
+ Please keep string short!Failo dydis
-
+ Please keep string short!Failo tipas
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Gamintojas
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Modelis
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Programinė įranga
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Fotografavimo laikas
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Išlaikymas
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Blykstė
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Režimas
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Židinio nuotolis
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMetaduomenys
-
+ Neįkeltas joks failas
-
+ Spustelėkite norėdami internetiniame žemėlapyje atverti GPS poziciją
-
-
+
+ Click and drag to resize element
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Šviesos šaltinis
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Image
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Raktažodžiai
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Vieta
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Autorių teisės
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!GPS pozicija
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!F skaičius
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Tempkite norėdami perkelti
-
+ Naršyti į ankstesnį paveikslą aplanke
-
+ Naršyti į kitą paveikslą aplanke
-
+ Rodyti pagrindinį meniu
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Norėdami pradėti, atverkite failą
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedClick anywhere to open a file
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedMove your cursor to:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toRIGHT EDGE for the main menu
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toLEFT EDGE for the metadata
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toBOTTOM EDGE to show the thumbnails
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(once an image/folder is loaded)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterAtitikmenų nerasta
-
+ The window title of PhotoQtPhotoQt paveikslų žiūryklė
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceSulieti su pagrindine sąsaja
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Perkelti į atskirą langą
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Spustelėkite čia norėdami užverti PhotoQt
-
+ Click here to enter viewer mode
-
+ Hide central 'viewer mode' button
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleKeisti failo mastelį
-
+ Įvyko klaida, nepavyko pakeisti failo mastelio!
-
+ Šio failo formato mastelis (kol kas) negali būti keičiamas naudojant PhotoQt!
-
+ Naujas plotis x aukštis:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesIšlaikyti proporcijas
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageKokybė:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonKeisti mastelį (sukurti naują failą)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonKeisti mastelį (keisti esamą failą)
-
+ 10% sumažinti/padidinti plotį ir aukštį
-
+ 5% padidinti/sumažinti kokybę
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Kortelė, skirta valdyti nustatytus sparčiuosius klavišus
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.Išplėstiniai
-
+ restore defaults
-
+ Importuoti nustatymus
-
+ Eksportuoti nustatymus
-
+ Išjungti eksperto veikseną
-
+ Įjungti eksperto veikseną
-
+ %1 importavimas. Tai pakeis jūsų dabartinius nustatymus tais, kurie yra atsarginėje kopijoje.
-
+ Ar norite tęsti?
-
-
- Įrašyti pakeitimus ir išeiti
-
-
-
-
- Išeiti ir atmesti pakeitimus
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Pervadinti failą
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Ištrinti failą
+
+
+ Save
@@ -2623,1029 +2678,749 @@ Window title
Šie nustatymai paveikia metaduomenų elementą, jame rodomą informaciją bei kai kurią jo elgseną.
-
+ Spartieji klavišai
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Naršymas
+
+
+ Miniatiūrų nustatymai
-
-
- Name of shortcut action
- Filtruoti paveikslus aplanke
+
+
+ Šie nustatymai paveikia pagal numatymą ekrano apatiniame krašte rodomas miniatiūras. Į juos įeina: miniatiūrų išvaizda, elgsena ir naudotojo sąveika su jomis.
-
-
- Name of shortcut action
- Kitas paveikslas
+
+
+ Window title
+ Nustatymų tvarkytuvė
-
-
- Name of shortcut action
- Ankstesnis paveikslas
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Atkurti numatytuosius
-
-
- Name of shortcut action
- Load a random image
+
+
+ Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories.
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Pereiti į pirmą paveikslą
+
+
+ Restore default settings
-
-
- Name of shortcut action
- Pereiti į paskutinį paveikslą
+
+
+ Restore default file formats
-
-
- Name of shortcut action
- Enter viewer mode
+
+
+ Restore default shortcuts
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Close window (hides to system tray if enabled)
+
+
+ These are some additional settings for opening archives.
-
-
- Name of shortcut action
- Išeiti iš PhotoQt
+
+
+ used as label for checkbox
+ naudoti išorinį įrankį: unrar
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Paveikslas
+
+
+ Čia yra kai kurie papildomi PDF dokumentų atvaizdavimo nustatymai.
-
-
- Name of shortcut action
- Didinti
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Kokybė:
-
-
- Name of shortcut action
- Mažinti
+
+
+ Čia yra kai kurie papildomi vaizdo įrašų atkūrimo nustatymai.
-
-
- Name of shortcut action
- Originalus dydis
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Automatinis atkūrimas
-
-
- Name of shortcut action
- Atstatyti mastelį
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Cikliškai kartoti
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle 'Fit in window'
+
+
+ Used as setting for video files
+ Prefer libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Pasukti dešinėn
+
+
+ libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load.
-
-
- Name of shortcut action
- Pasukti kairėn
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Pasirinkti įrankį, skirtą kurti miniatiūras vaizdo įrašams
-
-
- Name of shortcut action
- Atstatyti pasukimą
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ paveikslai
-
-
- Name of shortcut action
- Apversti horizontaliai
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ suglaudinti failai
-
-
- Name of shortcut action
- Apversti vertikaliai
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ dokumentai
-
-
- Name of shortcut action
- Keisti paveikslo mastelį
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ vaizdo įrašai
-
-
- Name of shortcut action
- Atkurti/pristabdyti animaciją/vaizdo įrašą
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Įjungti
-
-
- Name of shortcut action
- Hide/Show face tags (stored in metadata)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Išjungti
-
-
- Name of shortcut action
- Advanced image sort (Quickstart)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Įjungti visus
-
-
- Name of shortcut action
- Start Slideshow (Setup)
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Šiuo metu yra įjungta failo formatų: %1
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session
+
+
+ Ieškoti pagal aprašą ar failo prievardį
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session and hide window
+
+
+ Search by image library or category
-
-
- filename including path
+
+
+ Failo prievardžiai:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- filename without path
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ animacija
-
-
- directory containing file
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Kokio tipo animaciją rodyti ir kaip greitai.
-
-
- A shortcuts category: file management
- Failas
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ animacijos tipas
-
-
- Name of shortcut action
- Show floating navigation buttons
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ nepermatomumas
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle: Show always actual size by default
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ palei x ašį
-
-
- Name of shortcut action
- Ištrinti failą (be patvirtinimo)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ palei y ašį
-
-
- Name of shortcut action
- Kopijuoti failą į naują vietą
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ rotation
-
-
- Name of shortcut action
- Perkelti failą į naują vietą
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ explosion
-
-
- Name of shortcut action
- Kopijuoti paveikslą į iškarpinę
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ implosion
-
-
- Name of shortcut action
- Print current photo
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ choose one at random
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Kita
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ jokios animacijos
-
-
- Name of shortcut action
- Slėpti/Rodyti pagrindinį meniu
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ ilga animacija
-
-
- Name of shortcut action
- Slėpti/rodyti metaduomenis
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ priderinti prie lango
-
-
- Name of shortcut action
- Palikti metaduomenis atvertus
+
+
+ Keisti mažesnių paveikslų mastelį taip, kad jie užpildytų visą lango plotį ir/ar aukštį.
-
-
- Name of shortcut action
- Slėpti/Rodyti miniatiūras
+
+
+ priderinti mažesnius paveikslus prie lango
-
-
- Name of shortcut action
- Rodyti nustatymus
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ interpoliacija
-
-
- Name of shortcut action
- Pradėti skaidrių rodymą (Greitasis paleidimas)
+
+
+ PhotoQt bando pagerinti paveikslų, kurie rodomi žymiai didesni negu jie yra (t.y. būna padidinti kelis kartus), atvaizdavimą. Labai maži paveikslai, kurie yra labai padidinami to pasekoje gali prarasti per daug informacijos. Štai kodėl čia gali būti apibrėžtas slenkstis. Paveikslai, kurie mažesni nei šis slenkstis, bus rodomi tokie, kokie yra, jų neglodinant ir niekaip kitaip nebandant jų pagerinti.
-
-
- Name of shortcut action
- Apie PhotoQt
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Labai mažiems paveikslams nenaudoti interpoliacijos algoritmo
-
-
- Name of shortcut action
- Nustatyti kaip darbalaukio foną
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ slenkstis:
-
-
- Name of shortcut action
- Rodyti histogramą
+
+
+ A settings title
+ prisiminti tarp seansų
-
-
- Name of shortcut action
- Išsiųsti į imgur.com (anonimiškai)
+
+
+ Pagal numatymą, perjungiant į kitą paveikslą, PhotoQt atstato paveikslo mastelio lygį, pasukimą, apvertimą ir poziciją. Tam tikroms užduotims, pavyzdžiui, dviejų paveikslų palyginimui, gali būti naudinga šias savybes išlaikyti.
-
-
- Name of shortcut action
- Įkelti į imgur.com naudotojo paskyrą
+
+
+ prisiminti mastelį, pasukimą, apvertimą, poziciją
-
-
- Name of shortcut action
- Stream content to Chromecast device
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ ciklinis kartojimas
-
-
- Name of shortcut action
- Show log/debug messages
+
+
+ Ką daryti, kai buvo pasiekta aplanko pabaiga: stabdyti ar vėl pradėti nuo pirmo aplanke esančio paveikslo.
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle fullscreen mode
+
+
+ rodyti paveikslus aplanke ciklu
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Išoriniai
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ paraštė
-
-
- Miniatiūrų nustatymai
+
+
+ Koks turėtų būti tarpas tarp pagrindinio paveikslo ir programos rėmelio.
-
-
- Šie nustatymai paveikia pagal numatymą ekrano apatiniame krašte rodomas miniatiūras. Į juos įeina: miniatiūrų išvaizda, elgsena ir naudotojo sąveika su jomis.
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ nėra
-
-
- Window title
- Nustatymų tvarkytuvė
+
+
+ A settings title
+ paveikslų žemėlapio podėlis
-
-
- Here the shortcuts can be managed. Below you can add a new shortcut for any one of the available actions, both key combinations and mouse gestures are supported.
+
+
+ Pilnai įkeltų paveikslų podėlio dydis. Šis podėlis yra išvalomas, kai programa baigia savo darbą.
-
-
- You can also set the same shortcut for multiple actions or multiple times for the same action. All actions for a shortcut will be executed sequentially, allowing a lot more flexibility in using PhotoQt.
+
+
+ A settings title
+ rikiuoti paveikslus pagal
-
-
- Name of shortcut action
- Open file (browse images)
+
+
+ Rikiuoti visus paveikslus aplanke pagal nustatytą savybę.
-
-
- Name of shortcut action
- Advanced image sort (Setup)
+
+
+ A criteria for sorting images
+ natūralus pavadinimas
-
-
- Name of shortcut action
- Įrašyti paveikslą kitu formatu
+
+
+ A criteria for sorting images
+ pavadinimas
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Atkurti numatytuosius
+
+
+ A criteria for sorting images
+ laikas
-
-
- Here you can restore the default configuration of PhotoQt. You can choose to restore any combination of the following three categories.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ dydis
-
-
- Restore default settings
+
+
+ A criteria for sorting images
+ tipas
-
-
- Restore default file formats
+
+
+ Sort images in ascending order
+ didėjančiai
-
-
- Restore default shortcuts
+
+
+ Sort images in descending order
+ mažėjančiai
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- These are some additional settings for opening archives.
+
+
+ A settings title
+ permatomumo ženklintojas
-
-
- used as label for checkbox
- naudoti išorinį įrankį: unrar
+
+
+ Už (pusiau) permatomų paveikslų permatomų sričių rodyti šachmatų lentos šabloną.
-
-
- Čia yra kai kurie papildomi PDF dokumentų atvaizdavimo nustatymai.
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ rodyti šachmatų lentos šabloną
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Kokybė:
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ mastelio keitimo greitis
-
-
- Čia yra kai kurie papildomi vaizdo įrašų atkūrimo nustatymai.
+
+
+ Paveikslų mastelis keičiamas santykiniu greičiu, nurodytu šia procentine reikšme. Didesnė reikšmė reiškia greitesnį mastelio keitimą.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Automatinis atkūrimas
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ labai lėtas
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Cikliškai kartoti
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ labai greitas
-
-
- Used as setting for video files
- Prefer libmpv
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom to/from
-
-
- libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load.
+
+
+ This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center.
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Pasirinkti įrankį, skirtą kurti miniatiūras vaizdo įrašams
+
+
+ mouse position
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- paveikslai
+
+
+ image center
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- suglaudinti failai
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom min/max
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- dokumentai
+
+
+ This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image.
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- vaizdo įrašai
+
+
+ Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded).
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Įjungti
+
+
+ minimum zoom:
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Išjungti
+
+
+ maximum zoom:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Įjungti visus
+
+
+ A settings title
+ double click threshold
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Šiuo metu yra įjungta failo formatų: %1
+
+
+ Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks.
-
-
- Ieškoti pagal aprašą ar failo prievardį
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ size on image load
-
-
- Search by image library or category
+
+
+ PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
- Failo prievardžiai:
+
+
+ always show actual instead of scaled size
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- animacija
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ hide mouse
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Kokio tipo animaciją rodyti ir kaip greitai.
+
+
+ Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- animacijos tipas
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ keep visible
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- nepermatomumas
+
+
+ long timeout
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- palei x ašį
+
+
+ A settings title
+ mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- palei y ašį
+
+
+ Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- rotation
+
+
+ Move image with mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- explosion
+
+
+ A settings title.
+ reset view
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- implosion
+
+
+ The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- choose one at random
+
+
+ enable reset button
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- jokios animacijos
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- ilga animacija
+
+
+ A settings title
+ map provider
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- priderinti prie lango
+
+
+ The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup.
-
-
- Keisti mažesnių paveikslų mastelį taip, kad jie užpildytų visą lango plotį ir/ar aukštį.
+
+
+ Open website
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- priderinti mažesnius paveikslus prie lango
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ fonas
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- interpoliacija
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Kokio tipo bus rodomas fonas.
-
-
- PhotoQt bando pagerinti paveikslų, kurie rodomi žymiai didesni negu jie yra (t.y. būna padidinti kelis kartus), atvaizdavimą. Labai maži paveikslai, kurie yra labai padidinami to pasekoje gali prarasti per daug informacijos. Štai kodėl čia gali būti apibrėžtas slenkstis. Paveikslai, kurie mažesni nei šis slenkstis, bus rodomi tokie, kokie yra, jų neglodinant ir niekaip kitaip nebandant jų pagerinti.
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ (pusiau) permatomas fonas
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Labai mažiems paveikslams nenaudoti interpoliacijos algoritmo
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ netikras permatomumas
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- slenkstis:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ tinkintas fono paveikslas
-
-
- A settings title
- prisiminti tarp seansų
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Spustelėkite norėdami pasirinkti paveikslą
-
-
- Pagal numatymą, perjungiant į kitą paveikslą, PhotoQt atstato paveikslo mastelio lygį, pasukimą, apvertimą ir poziciją. Tam tikroms užduotims, pavyzdžiui, dviejų paveikslų palyginimui, gali būti naudinga šias savybes išlaikyti.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ keisti mastelį, kad tilptų
-
-
- prisiminti mastelį, pasukimą, apvertimą, poziciją
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ keisti mastelį ir apkirpti, kad tilptų
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- ciklinis kartojimas
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ ištempti, kad tilptų
-
-
- Ką daryti, kai buvo pasiekta aplanko pabaiga: stabdyti ar vėl pradėti nuo pirmo aplanke esančio paveikslo.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ centruoti paveikslą
-
-
- rodyti paveikslus aplanke ciklu
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ iškloti paveikslą
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- paraštė
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Visi paveikslai
-
-
- Koks turėtų būti tarpas tarp pagrindinio paveikslo ir programos rėmelio.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Vaizdo įrašai
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- nėra
+
+
+ A settings title
+ tuščia sritis aplink paveikslą
-
-
- A settings title
- paveikslų žemėlapio podėlis
+
+
+ Ką daryti spustelėjus ant aplink paveikslus esančios tuščios srities.
-
-
- Pilnai įkeltų paveikslų podėlio dydis. Šis podėlis yra išvalomas, kai programa baigia savo darbą.
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ spustelėjus, užverti
-
-
- A settings title
- rikiuoti paveikslus pagal
+
+
+ Close PhotoQt when click occurred on empty area around image
-
-
- Rikiuoti visus paveikslus aplanke pagal nustatytą savybę.
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ navigate on click
-
-
- A criteria for sorting images
- natūralus pavadinimas
+
+
+ Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window
-
-
- A criteria for sorting images
- pavadinimas
+
+
+ toggle window decoration
-
-
- A criteria for sorting images
- laikas
+
+
+ Toggle window decoration
-
-
- A criteria for sorting images
- dydis
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ „karštojo krašto“ dydis
-
-
- A criteria for sorting images
- tipas
+
+
+ Reguliuoja kraštų jautrumą, skirtą rodyti tokius elementus kaip metaduomenys bei pagrindinio meniu elementai.
-
-
- Sort images in ascending order
- didėjančiai
+
+
+ used as in: small area
+ mažas
-
-
- Sort images in descending order
- mažėjančiai
+
+
+ used as in: large area
+ didelis
-
-
- A settings title
- permatomumo ženklintojas
+
+
+ A settings title.
+ kalba
-
-
- Už (pusiau) permatomų paveikslų permatomų sričių rodyti šachmatų lentos šabloną.
-
-
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- rodyti šachmatų lentos šabloną
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- mastelio keitimo greitis
-
-
-
-
- Paveikslų mastelis keičiamas santykiniu greičiu, nurodytu šia procentine reikšme. Didesnė reikšmė reiškia greitesnį mastelio keitimą.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- labai lėtas
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- labai greitas
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom to/from
-
-
-
-
- This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center.
-
-
-
-
- mouse position
-
-
-
-
- image center
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom min/max
-
-
-
-
- This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image.
-
-
-
-
- Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded).
-
-
-
-
- minimum zoom:
-
-
-
-
- maximum zoom:
-
-
-
-
- A settings title
- Double Click Threshold
-
-
-
-
- Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- size on image load
-
-
-
-
- PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
-
-
- always show actual instead of scaled size
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- fonas
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Kokio tipo bus rodomas fonas.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- (pusiau) permatomas fonas
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- netikras permatomumas
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- tinkintas fono paveikslas
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Spustelėkite norėdami pasirinkti paveikslą
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- keisti mastelį, kad tilptų
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- keisti mastelį ir apkirpti, kad tilptų
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- ištempti, kad tilptų
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- centruoti paveikslą
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- iškloti paveikslą
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Visi paveikslai
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Vaizdo įrašai
-
-
-
-
- A settings title
- tuščia sritis aplink paveikslą
-
-
-
-
- Ką daryti spustelėjus ant aplink paveikslus esančios tuščios srities.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- spustelėjus, užverti
-
-
-
-
- Close PhotoQt when click occurred on empty area around image
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- navigate on click
-
-
-
-
- Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window
-
-
-
-
- toggle window decoration
-
-
-
-
- Toggle window decoration
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- „karštojo krašto“ dydis
-
-
-
-
- Reguliuoja kraštų jautrumą, skirtą rodyti tokius elementus kaip metaduomenys bei pagrindinio meniu elementai.
-
-
-
-
- used as in: small area
- mažas
-
-
-
-
- used as in: large area
- didelis
-
-
-
-
- A settings title.
- kalba
-
-
-
-
- Keisti programos kalbą.
+
+
+ Keisti programos kalbą.
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ palikti atvertą
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map Explorer
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceNustatymų tvarkytuvė
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfacePagrindinis meniu
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMetaduomenys
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHistograma
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map (Current Image)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMastelio keitimas
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSkaidrių rodymo nustatymai
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSkaidrių rodymo valdikliai
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfacePervadinti failą
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceIštrinti failą
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceĮrašyti failą kaip
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceApie
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDarbalaukio fonas
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFiltras
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceAdvanced Image Sort
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
@@ -3884,614 +3678,1286 @@ Window title
add
-
-
- font size:
+
+
+ font size:
+
+
+
+
+
+ automatically hide
+
+
+
+
+
+ Show on any cursor move
+
+
+
+
+
+ Show when cursor near top edge
+
+
+
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
+
+
+
+
+ Show status information whenever the image changes
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ failo pavadinimas
+
+
+
+
+ A settings title.
+ lango mygtukai
+
+
+
+
+ PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen.
+
+
+
+
+ show integrated window buttons
+
+
+
+
+ also duplicate buttons from window decoration
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ lango mygtukų dydis
+
+
+
+
+ A settings title.
+ prisiminti paskutinį paveikslą
+
+
+
+
+ Paleidimo metu gali būti automatiškai iš naujo įkeltas paskutinio seanso pabaigoje įkeltas paveikslas.
+
+
+
+
+ paleidimo metu iš naujo atverti paskutinį įkeltą paveikslą
+
+
+
+
+ A settings title.
+ dėklo piktograma
+
+
+
+
+ Ar turėtų būti rodoma dėklo piktograma ir jei taip, tai ar ją slėpti, ar ne.
+
+
+
+
+ be dėklo piktogramos
+
+
+
+
+ slėpti į dėklo piktogramą
+
+
+
+
+ rodyti dėklo piktogramą, bet neslėpti programos į ją
+
+
+
+
+ reset session when hiding
+
+
+
+
+ A settings title.
+ lango tvarkymas
+
+
+
+
+ Pagrindinės lango tvarkymo savybės.
+
+
+
+
+ tvarkyti langą per sparčiosios informacijos etiketes
+
+
+
+
+ įrašyti ir atkurti lango geometriją
+
+
+
+
+ laikyti virš kitų langų
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ lango veiksena
+
+
+
+
+ Ar paleisti PhotoQt lango veiksenoje, ar visame ekrane.
+
+
+
+
+ paleisti lango veiksenoje
+
+
+
+
+ rodyti lango dekoracijas
+
+
+
+
+ A settings title.
+ custom context menu entries
+
+
+
+
+ Add some custom entries to the context menu.
+
+
+
+
+ This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found.
+
+
+
+
+ Click to change the icon of the entry
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ executable
+
+
+
+
+ Detect other image related applications
+
+
+
+
+ Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ entry name
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ išeiti
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ nuleisti įrašą
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ pakelti įrašą
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ ištrinti įrašą
+
+
+
+
+ Click here to select the executable for this entry.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ additional flags
+
+
+
+
+ Also show entries in main menu
+
+
+
+
+ A settings title.
+ navigation buttons
+
+
+
+
+ Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen.
+
+
+
+
+ buttons next to window buttons
+
+
+
+
+ floating buttons
+
+
+
+
+ A settings title.
+ popout when needed
+
+
+
+
+ Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need.
+
+
+
+
+ pop out when application window is small
+
+
+
+
+ A settings title.
+ blur background
+
+
+
+
+ The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+
+
+ blur elements when behind other elements
+
+
+
+
+ What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ veidų žymės
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Ar rodyti veidų žymes (laikomas metaduomenų informacijoje).
+
+
+
+
+
+ įjungti
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ veidų žymės - rėmelis
+
+
+
+
+ Ar aplink pažymėtus veidus rodyti rėmelį ir kokio stiliaus.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ rodyti rėmelį
+
+
+
+
+ spustelėkite norėdami pakeisti spalvą
+
+
+
+
+ pasirinkite spalvą
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ veidų žymės - šrifto dydis
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ Vardų etikečių šrifto dydis.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ veidų žymės - matomumas
+
+
+
+
+ Kada ir kaip ilgai rodyti veidų žymes.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ hibridinė veiksena
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ visada rodyti visas
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ užvedus pelę rodyti vieną
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ užvedus pelę rodyti visas
+
+
+
+
+ A settings title.
+ GPS internetinis žemėlapis
+
+
+
+
+ Kurią žemėlapių paslaugą naudoti, kai spustelėjama ant GPS pozicijos.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ metainformacija
+
+
+
+
+ Kurią metainformaciją išskleisti ir rodyti.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ failo pavadinimas
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ failo tipas
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ failo dydis
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ paveikslas #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ matmenys
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ autorių teisės
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ išlaikymas
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ blykstė
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ židinio nuotolis
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ f skaičius
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ GPS pozicija
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ raktažodžiai
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ šviesos šaltinis
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ vieta
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ gamintojas
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ modelis
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ režimas
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ programinė įranga
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ fotografavimo laikas
+
+
+
+
+ A settings title.
+ automatinis pasukimas
+
+
+
+
+ Automatiškai pasukti paveikslus remiantis metaduomenų informacija.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ how to access
+
+
+
+
+ The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Add New Shortcut
+
+
+
+
+ Set new shortcut
+
+
+
+
+ Atlikite čia gestą pele arba paspauskite bet kokią klavišų kombinaciją
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Next image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Previous image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to first image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to last image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom In
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom Out
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom to Actual Size
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Zoom
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Right
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Left
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Rotation
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Horizontally
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Vertically
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Load a random image
-
-
-
- automatically hide
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show face tags (stored in metadata)
-
-
-
- Show on any cursor move
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Fit in window
-
-
-
- Show when cursor near top edge
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Show always actual size by default
-
-
-
- Timeout for hiding once shown:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Stream content to Chromecast device
-
-
- Show status information whenever the image changes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view left
-
-
-
- Please keep short!
- failo pavadinimas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view right
-
-
- A settings title.
- lango mygtukai
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view up
-
-
- PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view down
-
-
- show integrated window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to left edge of image
-
-
- also duplicate buttons from window decoration
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to right edge of image
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- lango mygtukų dydis
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to top edge of image
-
-
- A settings title.
- prisiminti paskutinį paveikslą
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to bottom edge of image
-
-
- Paleidimo metu gali būti automatiškai iš naujo įkeltas paskutinio seanso pabaigoje įkeltas paveikslas.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Histogram
-
-
- paleidimo metu iš naujo atverti paskutinį įkeltą paveikslą
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Image on Map
-
-
- A settings title.
- dėklo piktograma
+
+
+ Name of shortcut action
+ Enter viewer mode
-
-
- Ar turėtų būti rodoma dėklo piktograma ir jei taip, tai ar ją slėpti, ar ne.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Scale Image
-
-
- be dėklo piktogramos
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rename File
-
-
- slėpti į dėklo piktogramą
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File
-
-
- rodyti dėklo piktogramą, bet neslėpti programos į ją
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File (without confirmation)
-
-
- reset session when hiding
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy File to a New Location
-
-
- A settings title.
- lango tvarkymas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move File to a New Location
-
-
- Pagrindinės lango tvarkymo savybės.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy Image to Clipboard
-
-
- tvarkyti langą per sparčiosios informacijos etiketes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Save image in another format
-
-
- įrašyti ir atkurti lango geometriją
+
+
+ Name of shortcut action
+ Print current photo
-
-
- laikyti virš kitų langų
+
+
+ Name of shortcut action
+ Set as Wallpaper
-
-
-
- A settings title.
- lango veiksena
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com (anonymously)
-
-
- Ar paleisti PhotoQt lango veiksenoje, ar visame ekrane.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com user account
-
-
- paleisti lango veiksenoje
+
+
+ Name of shortcut action
+ Play/Pause animation/video
-
-
- rodyti lango dekoracijas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start tagging faces
-
-
- A settings title.
- custom context menu entries
+
+
+ Name of shortcut action
+ Open file (browse images)
-
-
- Add some custom entries to the context menu.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show map explorer
-
-
- This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filter images in folder
-
-
- Click to change the icon of the entry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Setup)
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- executable
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Quickstart)
-
-
- Detect other image related applications
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Setup)
-
-
- Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Quickstart)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- entry name
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Context Menu
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- išeiti
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show main menu
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- nuleisti įrašą
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show metadata
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- pakelti įrašą
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show thumbnails
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- ištrinti įrašą
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show floating navigation buttons
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle fullscreen mode
-
-
- Click here to select the executable for this entry.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Close window (hides to system tray if enabled)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- additional flags
+
+
+ Name of shortcut action
+ Quit PhotoQt
-
-
- Also show entries in main menu
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Settings
-
-
- A settings title.
- navigation buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ About PhotoQt
-
-
- Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show log/debug messages
-
-
- buttons next to window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session
-
-
- floating buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session and hide window
-
-
- A settings title.
- popout when needed
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need.
+
+
+ Add new shortcuts group
-
-
- pop out when application window is small
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- A settings title.
- blur background
+
+
+ Filter key combinations
-
-
- The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+ Filter shortcut actions
-
-
- blur elements when behind other elements
+
+
+ Show all categories
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- veidų žymės
+
+
+
+
+
+
+
+ Category:
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Ar rodyti veidų žymes (laikomas metaduomenų informacijoje).
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Viewing images
-
-
-
- įjungti
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current image
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- veidų žymės - rėmelis
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current folder
-
-
- Ar aplink pažymėtus veidus rodyti rėmelį ir kokio stiliaus.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interface
-
-
- The border here is the border around face tags.
- rodyti rėmelį
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Other
-
-
- spustelėkite norėdami pakeisti spalvą
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ External
-
-
- pasirinkite spalvą
+
+
+ no shortcuts set
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- veidų žymės - šrifto dydis
+
+
+ no shortcuts found
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- Vardų etikečių šrifto dydis.
+
+
+ no key combination set
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- veidų žymės - matomumas
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted.
-
-
- Kada ir kaip ilgai rodyti veidų žymes.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Do you want to hide this group from the view now?
-
-
- A mode for showing face tags.
- hibridinė veiksena
+
+
+ Click to change key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- visada rodyti visas
+
+
+ Click to delete key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- užvedus pelę rodyti vieną
+
+
+ Are you sure you want to delete this key combination?
-
-
- A mode for showing face tags.
- užvedus pelę rodyti visas
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ADD
-
-
- A settings title.
- GPS internetinis žemėlapis
+
+
+ Click to add new key combination
-
-
- Kurią žemėlapių paslaugą naudoti, kai spustelėjama ant GPS pozicijos.
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no action selected
-
-
- A settings title.
- metainformacija
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unknown:
-
-
- Kurią metainformaciją išskleisti ir rodyti.
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ external
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- failo pavadinimas
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ quit after
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- failo tipas
+
+
+ Click to change shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- failo dydis
+
+
+ Click to delete shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- paveikslas #/#
+
+
+ Are you sure you want to delete this shortcut action?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- matmenys
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Click to add new action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- autorių teisės
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ cycle through actions one by one
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- išlaikymas
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ timeout for resetting cycle:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- blykstė
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: none
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- židinio nuotolis
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in seconds:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- f skaičius
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ run all actions at once
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- GPS pozicija
+
+
+ Left Button
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- raktažodžiai
+
+
+ The left button is used for moving the main image around.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- šviesos šaltinis
+
+
+ It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- vieta
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicate key combination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- gamintojas
+
+
+ This key combination is already used for another shortcut.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- modelis
+
+
+ It first needs to be deleted there before it can be added here.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- režimas
+
+
+ These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- programinė įranga
+
+
+ These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- fotografavimo laikas
+
+
+ These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images.
-
-
- A settings title.
- automatinis pasukimas
+
+
+ These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image.
-
-
- Automatiškai pasukti paveikslus remiantis metaduomenų informacija.
+
+
+ These actions do not fit into any other category.
-
-
- A settings title.
- how to access
+
+
+ Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog.
-
-
- The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+ Shortcut actions
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- išeiti
+
+
+ Select an executable
-
-
- Click here to select an executable to be used with this shortcut.
+
+
+ Click here to select an executable.
-
-
- Click to change shortcut
+
+
+ Additional flags and options to pass on:
-
-
-
- Spustelėkite norėdami ištrinti spartųjį klavišą
+
+
+ Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders:
-
-
-
- no shortcut set
+
+
+ filename including path
-
-
- Click to manage shortcut
+
+
+ filename without path
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- pridėti naują
+
+
+ directory containing file
-
-
- Add New Shortcut
+
+
+ If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash:
-
-
- Atlikite čia gestą pele arba paspauskite bet kokią klavišų kombinaciją
+
+
+ quit after calling executable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Pridėti naują
+
+
+ Save external action
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Spustelėkite norėdami pereiti prie ankstesnio paveikslo
-
+ Spustelėkite norėdami pristabdyti skaidrių rodymą
-
+ Spustelėkite norėdami paleisti skaidrių rodymą
-
+ Spustelėkite norėdami pereiti prie kito paveikslo
-
+ Click to exit slideshow
-
+ Garso garsis:
-
-
+
+ Window titleSkaidrių rodymo nustatymai
-
+ The interval between images in a slideshowintervalas
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowanimacija
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsnepermatomumas
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowspalei x ašį
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowspalei y ašį
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesrotation
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesexplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesimplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imageschoose one at random
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimacijos greitis
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsnedelsiant, be animacijos
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsgan greita animacija
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsne per greita ir ne per lėta
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowslabai lėta animacija
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsdabartinis greitis
-
+ ciklinis kartojimas
-
+ Loop over all images during slideshowsrodyti paveikslus ciklu
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesmaišyti
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesmaišyti visus failus
-
+ also include images in subfolders during slideshowspoaplankiai
-
+ also include images in subfolders during slideshowsįtraukti paveikslus iš poaplankių
-
+ What to do with the file details during slideshowsfile info
-
+ What to do with the file details during slideshowshide label with details about current file
-
+ What to do with the window buttons during slideshowswindow buttons
-
+ What to do with the window buttons during slideshowshide window buttons during slideshow
-
+ The music that is to be played during slideshowsmuzika
-
+ Enable music to be played during slideshowsįjungti muziką
-
+ nepasirinktas joks failas
-
+ Spustelėkite norėdami pasirinkti muzikinį failą
-
+ Spustelėkite norėdami pakeisti muzikinį failą
-
+ Paplitę muzikinių failų formatai
-
+ Visi failai
-
+ Written on a clickable buttonPradėti skaidrių rodymą
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Taisyti naudojant %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Atverti naudojant %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkScan for devices
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Atsijungti
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Prisijungti
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networkieškoma įrenginių...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesnerasta jokių įrenginių
-
+
+ Window titleTransliavimas (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Failo dydis:
-
+ Failo tipas:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentKita
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Įrankis:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Spustelėkite norėdami pasirinkti %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleNustatyti kaip darbalaukio foną
diff --git a/lang/photoqt_pl.ts b/lang/photoqt_pl.ts
index 19b5508ef..cbf30d6be 100644
--- a/lang/photoqt_pl.ts
+++ b/lang/photoqt_pl.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Ustawienia
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Pokaz slajdów
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Zmień nazwę pliku
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Kopiuj plik
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Przenieś plik
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Usuń plik
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Wykrywanie twarzy
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ukryj metadane
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ukryj histogram
@@ -66,145 +66,162 @@
Pokaż histogram
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Hide map
+
+
+
+
+ Show on map
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ustaw jako tło pulpitu
-
+ Zamknij
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Skaluj obraz
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Nawigacja
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Przeglądaj obrazy
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Map Explorer
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!pierwszy
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!ostatni
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Powiększenie
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Dopasuj
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Obrót/Odbicie
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Odbij w poziomie
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Odbij w pionie
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Wyzeruj odbicie
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Wyzeruj obrót
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Uruchom
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Konfiguracja
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Sortowanie zaawansowane
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Pozostałe
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Filtruj obrazy
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Zewnętrzne
-
+ Informacje
-
+ Pomoc online
-
+ Kliknij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar głównego menu
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Strumieniowanie (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Kopiuj do schowka
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Otwórz w domyślnym eksploratorze plików
@@ -229,8 +246,8 @@
Główne menu
-
-
+
+ Należy najpierw wczytać obraz.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadatatak
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadatanie
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataBrak funkcji lampy błyskowej
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatastroboskop nie wykryty
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatastroboskop wykryty
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataobowiązkowa lampa błyskowa
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatatryb automatyczny
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatatryb redukcji czerwonych oczu
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataświatło zwrotne nie wykryte
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataświatło zwrotne wykryte
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataNieprawidłowa lampa błyskowa
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataStandardowy
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPoziomo
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPionowo
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataTryb nocny
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataNieprawidłowy tryb
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataNieznane
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataŚwiatło dzienne
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataŚwietlówka
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataWolfram (żarówka)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLampa błyskowa
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataNormalna pogoda
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataZachmurzenie
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataCień
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataŚwietlówka światło dzienne
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDzienna biała świetlówka
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataZimna biała świetlówka
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBiała świetlówka
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataŚwiatło standardowe
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataInne źródło światła
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataNieprawidłowe źródło światła
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxBŁĄD wczytywania bazy danych z ustawieniami domyślnymi
-
+ Podjęto wszelkie działania, ale po prostu nie da się otworzyć bazy danych ustawień nawet w wersji tylko do odczytu.
-
-
+
+ Gdzieś wystąpił bardzo poważny błąd!
-
+ BŁĄD otwierania bazy danych z ustawieniami domyślnymi
-
+ Podjęto wszelkie działania, ale po prostu nie da się otworzyć bazy danych z ustawieniami domyślnymi.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxBłąd SQLite
-
+ Wygląda na to, że brakuje sterownika SQLite dla Qt. Jest on jednak wymagany dla różnych rzeczy, takich jak odczytywanie i zapisywanie ustawień. Bez niego PhotoQt nie może poprawnie działać!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Zamknij
-
-
-
+ Bieżąca wersja:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsPokaż przegląd konfiguracji
-
+ Licencja:
-
+ Otwórz licencję w przeglądarce
-
+ Otwórz stronę WWW w przeglądarce
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsKonfiguracja
-
+ Kopiuj do schowka
-
+ Strona internetowa:
-
+ Kontakt:
-
+ Wyślij e-mail
-
+
+ Window titleInformacje
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleZaawansowane sortowanie obrazów
-
+ Możliwe jest sortowanie obrazów w bieżącym folderze według właściwości kolorów. W zależności od ustawień oraz ilości obrazów, może to zając kilka sekund.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Sortuj według:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Rozdzielczość
-
+ The color that is most common in the imageKolor dominujący
-
+ the average color of the imageŚrednie wartości kolorów
-
+ the average color of the imageJaskrawość
-
+ Data Exif
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'rosnąco
-
+ sort order, i.e., 'descending order'malejąco
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.szybkość do jakości:
-
+ quality and speed of sorting image by colorniska jakość (szybkie)
-
+ quality and speed of sorting image by colorśrednia jakość
-
+ quality and speed of sorting image by colorwysoka jakość (powolne)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Wybierz kolejność priorytetów. Jeśli nie można znaleźć daty, PhotoQt przejdzie do następnego elementu na liście.
-
+ Znacznik Exif: Oryginalna data/czas
-
+ Znacznik Exif: Data/czas digitalizacji
-
+ Data utworzenia pliku
-
+ Data modyfikacji pliku
-
+ Istnieje również skrót ułatwiający natychmiastowe rozpoczęcie sortowania z użyciem ostatnich ustawień.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortSortuj obrazybuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Ok
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Anuluj
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Zapisz
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Zamknij
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceKto to jest?
-
+ Wprowadź imię
@@ -931,80 +942,80 @@
Do przodu
-
+ Podfoldery
-
+ Brak podfolderów
-
+ Włącz tryb pełnoekranowy
-
+ Wyłącz tryb pełnoekranowy
-
+ Zamknij
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesUrządzenia pamięci masowej
-
+ Urządzenia pamięci masowej wykryte w Twoim urządzeniu
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialognie dodano jeszcze folderu do ulubionych
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogUlubione
-
+ Twoje ulubione
-
+ Pokaż pozycję
-
+ Ukryj pozycję
-
+ Usuń pozycję
-
+ Ukryj ukryte pozycje
-
+ Pokaż ukryte pozycje
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Pokaż ukryte pliki
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogStandardowe
-
+ Kilka standardowych lokalizacji
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Powiększenie:
-
- Dostosuj rozmiar czcionki dla plików oraz folderów
+
+
+
+
+ Adjust size of files and folders
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Poziom powiększenia:
-
+ Sortuj według:
-
+ Nazwa
-
+ Nazwa macierzysta
-
+ Data modyfikacji
-
+ Rozmiar pliku
-
+ Rodzaj pliku
-
+ odwrotna kolejność
-
+ Wybierz sposób sortowania plików
-
+ Wszystkie wspierane obrazy
-
+ Pliki wideo
-
+ Wszystkie pliki
-
+ Określ, które pliki chcesz wyświetlić
-
+ Zapamiętaj załadowany folder między sesjami.
-
+ Przełącz pomiędzy widokiem listy lub ikon
-
+ Dopracowane okno dialogowe pliku
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Okno dialogowe pliku
-
+ nie znaleziono wspieranych plików/folderów
-
+ Kliknij i przeciągnij do ulubionych
-
+ # obrazów
-
-
+
+
+ Data:
-
-
+
+
+ Czas:
-
+
+ Rozmiar pliku:
-
+
+ Rodzaj pliku:
-
+ %1 obraz
-
+ %1 obrazów
-
+ Czy na pewno przenieść wszystkie wybrane pliki/foldery do kosza?
-
+ Niektóre pliki istnieją już w bieżącym katalogu.
+
+
+
+ Location:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleUsunąć plik?
-
+
+
+ Are you sure you want to delete this file?
+
+
+ Wystąpił błąd, plik nie może zostać usunięty!
-
-
+
+ Przenieś do kosza
-
-
+
+ Usuń na zawsze
-
-
-
+
+
+ Window titleZmień nazwę pliku
-
+ Wystąpił błąd, nazwa pliku nie może zostać zmieniona!
-
+ Wprowadź nową nazwę pliku
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleZapisz plik jako
-
+ Wystąpił błąd i nie można było zapisać pliku!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatOperacja anulowana
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Filtruj formaty
-
-
+
+ Nowa nazwa pliku
-
+ Wybierz lokalizację i zapisz plik
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Filtruj obrazy w bieżącym katalogu
-
+ Aby filtrować według rozszerzenia pliku, rozpocznij wpisywanie znakiem kropki. Ustawienie szerokości lub wysokości rozdzielczości na wartość 0 ignoruje ten wymiar.
-
+ Nazwa/Rozszerzenie pliku:
-
+ Wprowadź tekst
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'więcej niż
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'mniej niż
-
+ Rozmiar pliku
-
+ Pamiętaj, że filtrowanie według rozdzielczości obrazu może chwilę zająć, w zależności od ilości obrazów w folderze.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFiltruj
-
+ Written on a clickable button - please keep shortUsuń filtr
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleHistogram
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageWczytywanie...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Kliknij i przeciągnij, aby przenieść.
-
+
+ Zmień wersję prawym przyciskiem myszy.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titlePrześlij do imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- anonimowo
+ anonymous upload
-
+ Uzyskiwanie adresu url...
-
+ Zajmuje to dłużej niż zwykle...
-
+ Możliwe, że występuje problem z połączeniem internetowym lub z serwerami imgur.com.
-
+ Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu!
-
+ Kod błędu:
-
+ Wygląda na to, że nie masz połączenia z Internetem...
-
+ Nie można przesłać!
-
+ Wyświetl obraz
-
-
+
+ Kliknij, aby otworzyć w przeglądarce internetowej
-
-
+
+ Kopiuj do schowka
-
+ Usuń obraz
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Left
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Right
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureWschód
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesturePołudnie
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureZachód
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gesturePółnoc
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
zapisz do pliku
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ No location data
+
+
+
+
+ Window title
+ Map (Current Image)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no images in currently visible area
+
+
+
+
+ no images with location data in current folder
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ scale and crop thumbnails
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reset view
+
+
+
+
+ Window title
+ Map Explorer
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Nazwa pliku
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Wymiary
-
+ Please keep string short!Rozmiar pliku
-
+ Please keep string short!Rodzaj pliku
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Producent
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Model
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Oprogramowanie
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Czas zrobienia zdjęcia
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Czas naświetlania
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Lampa błyskowa
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Tryb
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Długość ogniskowej
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMetadane
-
+ Brak załadowanego pliku
-
+ Kliknij, aby wyświetlić lokalizację GPS na mapie online
-
-
+
+ Naciśnij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar elementu
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Źródło światła
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Obraz
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Słowa kluczowe
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Lokalizacja
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Prawa autorskie
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!Lokalizacja GPS
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Przesłona
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Kliknij i przeciągnij, aby przenieść
-
+ Przejdź do poprzedniego obrazu w folderze
-
+ Przejdź do następnego obrazu w folderze
-
+ Pokaż menu główne
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Otwórz plik, aby rozpocząć
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedNaciśnij w dowolnym miejscu, aby otworzyć plik
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedPrzesuń swój kursor do:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toPRAWEJ KRAWĘDZI, aby otworzyć główne menu
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toLEWA krawędź dla metadanych
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toDOLNEJ KRAWĘDZI, aby pokazać miniatury
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(po wczytaniu obrazu/folderu)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterNie znaleziono wyników
-
+ The window title of PhotoQtPrzeglądarka obrazów PhotoQt
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceZłącz z oknem głównym
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Odłącz do oddzielnego okna
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Kliknij tutaj, aby zamknąć PhotoQt
-
+ Kliknij tutaj, aby otworzyć tryb przeglądania
-
+ Ukryj środkowy przycisk 'trybu podglądu'
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleSkaluj plik
-
+ Wystąpił błąd, nie można skalować pliku!
-
+ Ten format pliku nie może (jeszcze) być skalowany przez PhotoQt!
-
+ Nowa szerokość x wysokość:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesZachowaj proporcje
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageJakość:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonSkaluj (utwórz nowy plik)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonSkaluj (zamień bieżący plik)
-
+ Zmniejsz/Zwiększ szerokość i wysokość o 10%
-
+ Zwiększ/Zmniejsz jakość o 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Zakładka kontroli ustawionych skrótów
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.zaawansowane
-
+ przywróć domyślne
-
+ importowanie ustawień
-
+ eksportowanie ustawień
-
+ wyłącz tryb eksperta
-
+ włącz tryb eksperta
-
+ Importowanie %1. Ustawienia zapisane w kopii zapasowej zastąpią bieżące ustawienia.
-
+ Czy chcesz kontynuować?
-
-
- Zapisz zmiany i wyjdź
-
-
-
-
- Wyjdź i odrzuć zmiany
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Zmień nazwę pliku
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Usuń plik
+
+
+ Save
@@ -2623,1024 +2678,744 @@ Window title
Te ustawienia wpływają na metadane, jakie informacje powinny być w nich zawarte oraz niektóre ich zachowania.
-
+ Skróty
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Nawigacja
+
+
+ Ustawienia miniatur
-
-
- Name of shortcut action
- Filtruj obrazy w folderze
+
+
+ Te ustawienia kontrolują miniatury, które domyślnie wyświetlane są wzdłuż dolnej krawędzi ekranu. Obejmuje to ich wygląd, zachowanie oraz interakcje użytkownika.
-
-
- Name of shortcut action
- Następny obraz
+
+
+ Window title
+ Menedżer ustawień
-
-
- Name of shortcut action
- Poprzedni obraz
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Przywróć domyślne
-
-
- Name of shortcut action
- Załaduj losowy obraz
+
+
+ Tutaj możesz przywrócić domyślną konfigurację PhotoQt. Możesz wybrać dowolną kombinację poniższych trzech kategorii, które chcesz przywrócić.
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Przejdź do pierwszego zdjęcia
+
+
+ Przywróć ustawienia domyślne
-
-
- Name of shortcut action
- Przejdź do ostatniego zdjęcia
+
+
+ Przywróć domyślne typy plików
-
-
- Name of shortcut action
- Otwórz tryb przeglądania
+
+
+ Przywróć domyślne skróty
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Zamknij okno (minimalizuje do paska zadań, jeśli włączone)
+
+
+ Kilka dodatkowych ustawień dotyczących otwierania archiwów.
-
-
- Name of shortcut action
- Zamknij PhotoQt
+
+
+ used as label for checkbox
+ użyj zewnętrznego narzędzia: archiwizator
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Obraz
+
+
+ Kilka dodatkowych ustawień dotyczących wyświetlania plików PDF.
-
-
- Name of shortcut action
- Powiększ
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Jakość:
-
-
- Name of shortcut action
- Pomniejsz
+
+
+ Kilka dodatkowych ustawień dotyczących odtwarzania filmów.
-
-
- Name of shortcut action
- Rozmiar rzeczywisty
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Wyzeruj powiększenie
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Automatyczne odtwarzanie
-
-
- Name of shortcut action
- Przełącz 'Dopasuj do okna'
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Powtarzanie
-
-
- Name of shortcut action
- Obróć w prawo
+
+
+ Used as setting for video files
+ Preferuj libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Obróć w lewo
+
+
+ libmpv może zaoferować bardziej kompleksową obsługę filmów, ale ma skłonności do wolniejszego wczytywania.
-
-
- Name of shortcut action
- Wyzeruj obrócenie
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Wybierz narzędzie do tworzenia miniatur filmów
-
-
- Name of shortcut action
- Odwróć poziomo
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ obrazy
-
-
- Name of shortcut action
- Odwróć pionowo
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ pliki skompresowane
-
-
- Name of shortcut action
- Skaluj obraz
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ dokumenty
-
-
- Name of shortcut action
- Odtwórz/Zatrzymaj animację/film
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ filmy
-
-
- Name of shortcut action
- Ukryj/Wyświetl znaczniki twarzy (zachowane w metadanych)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Włącz
-
-
- Name of shortcut action
- Zaawansowane sortowanie obrazów (Szybki start)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Wyłącz
-
-
- Name of shortcut action
- Rozpocznij pokaz slajdów (konfiguracja)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Włącz wszystko
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Obecnie jest włączone %1 typów plików
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session and hide window
+
+
+ Szukaj według opisu lub rozszerzenia pliku
-
-
- nazwa pliku, łącznie ze ścieżką
+
+
+ Szukaj według biblioteki obrazu lub kategorii
-
-
- Nazwa pliku bez ścieżki
+
+
+ Rozszerzenia plików:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- Katalog zawierający plik
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ animacja
-
-
- A shortcuts category: file management
- Plik
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Typ animacji do wyświetlenia oraz jej prędkość.
-
-
- Name of shortcut action
- Pokaż pływające przyciski nawigacyjne
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ typ animacji
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle: Show always actual size by default
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ przezroczystość
-
-
- Name of shortcut action
- Usuń plik (bez potwierdzenia)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ wzdłuż osi x
-
-
- Name of shortcut action
- Kopiuj plik do nowej lokalizacji
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ wzdłuż osi y
-
-
- Name of shortcut action
- Przenieś plik do nowej lokalizacji
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ obrót
-
-
- Name of shortcut action
- Kopiuj obraz do schowka
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ eksplozja
-
-
- Name of shortcut action
- Drukuj aktualne zdjęcie
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ implozja
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Pozostałe
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ losowo
-
-
- Name of shortcut action
- Ukryj/Wyświetl menu główne
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ brak animacji
-
-
- Name of shortcut action
- Ukryj/Pokaż metadane
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ długa animacja
-
-
- Name of shortcut action
- Pozostaw metadane otwarte
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ dopasowanie do okna
-
-
- Name of shortcut action
- Ukryj/Wyświetl miniatury
+
+
+ Powiększ mniejsze obrazy tak, aby wypełnić całą szerokość i/lub wysokość okna.
-
-
- Name of shortcut action
- Pokaż ustawienia
+
+
+ dopasuj mniejsze obrazy do okna
-
-
- Name of shortcut action
- Rozpocznij pokaz slajdów (Szybki start)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ interpolacja
-
-
- Name of shortcut action
- Informacje o PhotoQt
+
+
+ PhotoQt podejmuje próbę usprawnienia renderowania obrazów wyświetlanych w znacznie większym rozmiarze niż oryginał (np. bardzo powiększone). W przypadku bardzo małych obrazów powiększonych w znacznym stopniu może to oznaczać utratę dużej ilości informacji w obrazie. Można temu zapobiec ustawiając tutaj próg tak, aby obrazy poniżej progu były wyświetlane dokładnie tak, jak oryginał bez jakiegokolwiek wygładzania lub innych prób poprawienia jakości.
-
-
- Name of shortcut action
- Ustaw jako tło pulpitu
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Nie używaj jakiegokolwiek algorytmu interpolacji dla bardzo małych obrazów
-
-
- Name of shortcut action
- Pokaż histogram
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ próg:
-
-
- Name of shortcut action
- Prześlij do imgur.com (anonimowo)
+
+
+ A settings title
+ zapamiętaj na sesję
-
-
- Name of shortcut action
- Prześlij do konta użytkownika imgur.com
+
+
+ Domyślnie, PhotoQt nie zapamiętuje powiększenia, obrotu, odwrócenia/odbicia oraz położenia podczas przełączania pomiędzy obrazami. Dla określonych zadań, takich jak porównywanie dwóch obrazów, pomocne może być zachowanie tych właściwości.
-
-
- Name of shortcut action
- Przesyłaj treści do urządzenia Chromecast
+
+
+ zapamiętaj powiększenie, obrót, odbicie, położenie
-
-
- Name of shortcut action
- Pokaż rejestr/wiadomości debugowania
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ powtarzanie
-
-
- Name of shortcut action
- Przełącz tryb pełnoekranowy
+
+
+ Zachowanie po osiągnięciu końca folderu: zatrzymanie lub powtarzanie od pierwszego obrazu w folderze.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Zewnętrzne
+
+
+ powtarzaj obrazy w folderze
-
-
- Ustawienia miniatur
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ margines
-
-
- Te ustawienia kontrolują miniatury, które domyślnie wyświetlane są wzdłuż dolnej krawędzi ekranu. Obejmuje to ich wygląd, zachowanie oraz interakcje użytkownika.
+
+
+ Ilość miejsca odstępu pomiędzy głównym obrazem a ramką aplikacji.
-
-
- Window title
- Menedżer ustawień
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ brak
-
-
- Tutaj możesz zarządzać skrótami. Poniżej możesz dodać nowy skrót klawiszowy, jak i gest myszy dla dowolnej dostępnej czynności.
+
+
+ A settings title
+ pamięć podręczna pixmap
-
-
- Możesz również ustawić taki sam skrót dla kilku czynności lub kilka razy dla tej samej czynności. Wszystkie czynności przypisane do skrótu zostaną wywołane po kolei umożliwiając większą elastyczność korzystania z PhotoQt.
+
+
+ Rozmiar pamięci podręcznej dla w pełni wczytanych obrazów. Ta pamięć jest czyszczona po zamknięciu aplikacji.
-
-
- Name of shortcut action
- Otwórz plik (przeglądanie obrazów)
+
+
+ A settings title
+ sortuj obrazy według
-
-
- Name of shortcut action
- Zaawansowane sortowanie obrazów (konfiguracja)
+
+
+ Sortuj wszystkie obrazy w folderze według określonej właściwości.
-
-
- Name of shortcut action
- Zapisz obraz w innym formacie
+
+
+ A criteria for sorting images
+ nazwa macierzysta
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Przywróć domyślne
+
+
+ A criteria for sorting images
+ nazwa
-
-
- Tutaj możesz przywrócić domyślną konfigurację PhotoQt. Możesz wybrać dowolną kombinację poniższych trzech kategorii, które chcesz przywrócić.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ data
-
-
- Przywróć ustawienia domyślne
+
+
+ A criteria for sorting images
+ rozmiar
-
-
- Przywróć domyślne typy plików
+
+
+ A criteria for sorting images
+ typ
-
-
- Przywróć domyślne skróty
+
+
+ Sort images in ascending order
+ rosnąco
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Kilka dodatkowych ustawień dotyczących otwierania archiwów.
+
+
+ Sort images in descending order
+ malejąco
-
-
- used as label for checkbox
- użyj zewnętrznego narzędzia: archiwizator
+
+
+ A settings title
+ obszary przezroczyste
-
-
- Kilka dodatkowych ustawień dotyczących wyświetlania plików PDF.
+
+
+ Pokazuj wzór szachownicy w miejscu obszarów przezroczystych w obrazach (pół-)przezroczystych.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Jakość:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ pokaż wzór szachownicy
-
-
- Kilka dodatkowych ustawień dotyczących odtwarzania filmów.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ prędkość powiększania
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Automatyczne odtwarzanie
+
+
+ Obrazy są powiększane z prędkością względną do określonej wartości procentowej. Wyższa wartość oznacza szybsze powiększanie.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Powtarzanie
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ bardzo wolno
-
-
- Used as setting for video files
- Preferuj libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ bardzo szybko
-
-
- libmpv może zaoferować bardziej kompleksową obsługę filmów, ale ma skłonności do wolniejszego wczytywania.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zmniejsz/powiększ od/do
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Wybierz narzędzie do tworzenia miniatur filmów
+
+
+ Określ, czy obraz ma być powiększany/pomniejszany od/do pozycji wskaźnika myszy lub od/do środka obrazu. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy powiększasz/pomniejszasz myszą, ponieważ skrót klawiszowy zawsze powiększa/pomniejsza od/do środka obrazu.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- obrazy
+
+
+ pozycja myszy
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- pliki skompresowane
+
+
+ środek obrazu
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- dokumenty
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ powiększenie min./maks.
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- filmy
+
+
+ Określa minimalny i/lub maksymalny poziom powiększenia obrazu.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Włącz
+
+
+ Maksymalny poziom powiększenia jest poziomem bezwzględnym, a minimalny poziom powiększenia jest zależny od domyślnego poziomu powiększenia (poziomu powiększenia, gdy obraz jest wczytywany po raz pierwszy).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Wyłącz
+
+
+ minimalne powiększenie:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Włącz wszystko
+
+
+ maksymalne powiększenie:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Obecnie jest włączone %1 typów plików
+
+
+ A settings title
+ double click threshold
-
-
- Szukaj według opisu lub rozszerzenia pliku
+
+
+ Naciśnięcie dwa razy w ciągu określonego czasu jest odczytywane jako podwójne naciśnięcie. Pamiętaj, że zbyt wysoka wartość spowoduje zauważalne opóźnienia w reakcji na pojedyncze naciśnięcia.
-
-
- Szukaj według biblioteki obrazu lub kategorii
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ rozmiar przy wczytywaniu obrazu
-
-
- Rozszerzenia plików:
+
+
+ PhotoQt domyślnie upewnia się, że obrazy są w pełni widoczne bez względu na ich rozmiar. W tym ustawieniu możesz powiedzieć PhotoQt, aby zawsze ładował obrazy domyślnie w pełnym rozmiarze. Dla obrazów większych niż okno będzie to wymagało powiększenia w celu wyświetlenia pełnego obrazu.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- animacja
+
+
+ always show actual instead of scaled size
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Typ animacji do wyświetlenia oraz jej prędkość.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ hide mouse
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- typ animacji
+
+
+ Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- przezroczystość
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ keep visible
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- wzdłuż osi x
+
+
+ long timeout
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- wzdłuż osi y
+
+
+ A settings title
+ mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- obrót
+
+
+ Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- eksplozja
+
+
+ Move image with mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- implozja
+
+
+ A settings title.
+ reset view
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- losowo
+
+
+ The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- brak animacji
+
+
+ enable reset button
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- długa animacja
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- dopasowanie do okna
+
+
+ A settings title
+ map provider
-
-
- Powiększ mniejsze obrazy tak, aby wypełnić całą szerokość i/lub wysokość okna.
+
+
+ The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup.
-
-
- dopasuj mniejsze obrazy do okna
+
+
+ Open website
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- interpolacja
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ tło
-
-
- PhotoQt podejmuje próbę usprawnienia renderowania obrazów wyświetlanych w znacznie większym rozmiarze niż oryginał (np. bardzo powiększone). W przypadku bardzo małych obrazów powiększonych w znacznym stopniu może to oznaczać utratę dużej ilości informacji w obrazie. Można temu zapobiec ustawiając tutaj próg tak, aby obrazy poniżej progu były wyświetlane dokładnie tak, jak oryginał bez jakiegokolwiek wygładzania lub innych prób poprawienia jakości.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Rodzaj wyświetlanego tła.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Nie używaj jakiegokolwiek algorytmu interpolacji dla bardzo małych obrazów
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ (pół-)przezroczyste tło
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- próg:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ udawana przezroczytość
-
-
- A settings title
- zapamiętaj na sesję
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ własny obraz tła
-
-
- Domyślnie, PhotoQt nie zapamiętuje powiększenia, obrotu, odwrócenia/odbicia oraz położenia podczas przełączania pomiędzy obrazami. Dla określonych zadań, takich jak porównywanie dwóch obrazów, pomocne może być zachowanie tych właściwości.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Kliknij, aby wybrać obraz
-
-
- zapamiętaj powiększenie, obrót, odbicie, położenie
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ dopasuj
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- powtarzanie
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ dopasuj i przytnij
-
-
- Zachowanie po osiągnięciu końca folderu: zatrzymanie lub powtarzanie od pierwszego obrazu w folderze.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ rozciągnij
-
-
- powtarzaj obrazy w folderze
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ wyśrodkuj
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- margines
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ kafelki
-
-
- Ilość miejsca odstępu pomiędzy głównym obrazem a ramką aplikacji.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Wszystkie obrazy
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- brak
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Flimy
-
-
+
+
A settings title
- pamięć podręczna pixmap
+ pusty obszar wokół obrazu
-
-
- Rozmiar pamięci podręcznej dla w pełni wczytanych obrazów. Ta pamięć jest czyszczona po zamknięciu aplikacji.
+
+
+ Zachowanie po kliknięciu na pustym obszarze wokół obrazów.
-
-
- A settings title
- sortuj obrazy według
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ zamknij po kliknięciu
-
-
- Sortuj wszystkie obrazy w folderze według określonej właściwości.
+
+
+ Zamknij PhotoQt po naciśnięciu na pusty obszar wokół obrazu
-
-
- A criteria for sorting images
- nazwa macierzysta
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ nawigacja naciśnięciem
-
-
- A criteria for sorting images
- nazwa
+
+
+ Przejdź do następnego/poprzedniego obrazu, jeśli naciśnięcie nastąpi na lewej/prawej połowie okna
-
-
- A criteria for sorting images
- data
+
+
+ przełącz dekorację okna
-
-
- A criteria for sorting images
- rozmiar
+
+
+ Przełącz dekorację okna
-
-
- A criteria for sorting images
- typ
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ rozmiar 'aktywnej krawędzi'
-
-
- Sort images in ascending order
- rosnąco
+
+
+ Dostosowanie czułości krawędzi wyświetlającej elementy takie jak metadane oraz elementy głównego menu.
-
-
- Sort images in descending order
- malejąco
+
+
+ used as in: small area
+ mały
-
-
- A settings title
- obszary przezroczyste
+
+
+ used as in: large area
+ duży
-
-
- Pokazuj wzór szachownicy w miejscu obszarów przezroczystych w obrazach (pół-)przezroczystych.
-
-
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- pokaż wzór szachownicy
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- prędkość powiększania
-
-
-
-
- Obrazy są powiększane z prędkością względną do określonej wartości procentowej. Wyższa wartość oznacza szybsze powiększanie.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- bardzo wolno
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- bardzo szybko
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zmniejsz/powiększ od/do
-
-
-
-
- Określ, czy obraz ma być powiększany/pomniejszany od/do pozycji wskaźnika myszy lub od/do środka obrazu. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy powiększasz/pomniejszasz myszą, ponieważ skrót klawiszowy zawsze powiększa/pomniejsza od/do środka obrazu.
-
-
-
-
- pozycja myszy
-
-
-
-
- środek obrazu
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- powiększenie min./maks.
-
-
-
-
- Określa minimalny i/lub maksymalny poziom powiększenia obrazu.
-
-
-
-
- Maksymalny poziom powiększenia jest poziomem bezwzględnym, a minimalny poziom powiększenia jest zależny od domyślnego poziomu powiększenia (poziomu powiększenia, gdy obraz jest wczytywany po raz pierwszy).
-
-
-
-
- minimalne powiększenie:
-
-
-
-
- maksymalne powiększenie:
-
-
-
-
- A settings title
- Próg podwójnego naciśnięcia
-
-
-
-
- Naciśnięcie dwa razy w ciągu określonego czasu jest odczytywane jako podwójne naciśnięcie. Pamiętaj, że zbyt wysoka wartość spowoduje zauważalne opóźnienia w reakcji na pojedyncze naciśnięcia.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- rozmiar przy wczytywaniu obrazu
-
-
-
-
- PhotoQt domyślnie upewnia się, że obrazy są w pełni widoczne bez względu na ich rozmiar. W tym ustawieniu możesz powiedzieć PhotoQt, aby zawsze ładował obrazy domyślnie w pełnym rozmiarze. Dla obrazów większych niż okno będzie to wymagało powiększenia w celu wyświetlenia pełnego obrazu.
-
-
-
-
- always show actual instead of scaled size
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- tło
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Rodzaj wyświetlanego tła.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- (pół-)przezroczyste tło
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- udawana przezroczytość
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- własny obraz tła
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Kliknij, aby wybrać obraz
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- dopasuj
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- dopasuj i przytnij
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- rozciągnij
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- wyśrodkuj
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- kafelki
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Wszystkie obrazy
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Flimy
-
-
-
-
- A settings title
- pusty obszar wokół obrazu
-
-
-
-
- Zachowanie po kliknięciu na pustym obszarze wokół obrazów.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- zamknij po kliknięciu
-
-
-
-
- Zamknij PhotoQt po naciśnięciu na pusty obszar wokół obrazu
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- nawigacja naciśnięciem
-
-
-
-
- Przejdź do następnego/poprzedniego obrazu, jeśli naciśnięcie nastąpi na lewej/prawej połowie okna
-
-
-
-
- przełącz dekorację okna
-
-
-
-
- Przełącz dekorację okna
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- rozmiar 'aktywnej krawędzi'
-
-
-
-
- Dostosowanie czułości krawędzi wyświetlającej elementy takie jak metadane oraz elementy głównego menu.
-
-
-
-
- used as in: small area
- mały
-
-
-
-
- used as in: large area
- duży
-
-
-
-
- A settings title.
- język
+
+
+ A settings title.
+ język
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ pozostaw otwarte
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map Explorer
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMenedżer ustawień
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceGłówne menu
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMetadane
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHistogram
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map (Current Image)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceRozmiar
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceUstawienia pokazu slajdów
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceSterowanie pokazem slajdów
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceZmień nazwę pliku
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceUsuń plik
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceZapisz plik jako
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceInformacje
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceTapeta
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFiltr
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceZaawansowane sortowanie obrazów
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
@@ -3878,620 +3672,1292 @@ Window title
rozmiar pliku
-
-
- This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
- dodaj
+
+
+ This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
+ dodaj
+
+
+
+
+ rozmiar czcionki:
+
+
+
+
+
+ ukryj automatycznie
+
+
+
+
+
+ Pokaż przy dowolnym ruchu kursorem
+
+
+
+
+
+ Pokaż, gdy kursor znajdzie się w pobliżu górnej krawędzi ekranu
+
+
+
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
+
+
+
+
+ Show status information whenever the image changes
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ nazwa pliku
+
+
+
+
+ A settings title.
+ przyciski okna
+
+
+
+
+ PhotoQt może wyświetlać niektóre zintegrowane przyciski okna w prawym górnym rogu ekranu.
+
+
+
+
+ pokaż zintegrowane przyciski okna
+
+
+
+
+ zduplikuj przyciski z dekoracji okien
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ rozmiar przycisków okna
+
+
+
+
+ A settings title.
+ zapamiętaj ostatni obraz
+
+
+
+
+ Po uruchomieniu zostanie automatycznie wczytany obraz wyświetlany pod koniec ostatniej sesji.
+
+
+
+
+ po uruchomieniu ponownie otwórz ostatnio wczytany obraz
+
+
+
+
+ A settings title.
+ ikona obszaru powiadomień
+
+
+
+
+ Wyświetlanie ikony w obszarze powiadomień i jeśli włączone, ustawienia ukrywania ikony.
+
+
+
+
+ brak ikony w obszarze powiadomień
+
+
+
+
+ zminimalizuj do ikony w obszarze powiadomień
+
+
+
+
+ pokaż ikonę w obszarze powiadomień, ale nie minimalizuj do niej
+
+
+
+
+ resetuj sesję podczas ukrywania
+
+
+
+
+ A settings title.
+ zarządzanie oknem
+
+
+
+
+ Kilka podstawowych właściwości zarządzania oknem.
+
+
+
+
+ zarządzaj oknem poprzez etykiety paska menu
+
+
+
+
+ zapamiętaj i przywróć wymiary okna
+
+
+
+
+ zawsze na wierzchu
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ w oknie
+
+
+
+
+ Uruchamianie PhotoQt w oknie lub pełnym ekranie.
+
+
+
+
+ uruchom w oknie
+
+
+
+
+ pokaż ozdoby okna
+
+
+
+
+ A settings title.
+ niestandardowe pozycje menu kontekstowego
+
+
+
+
+ Dodaj niestandardowe pozycje w menu kontekstowym.
+
+
+
+
+ Ta opcja spowoduje wyszukiwanie innych aplikacji dla obrazów na Twoim komputerze i doda pozycje dla każdej ze znalezionych.
+
+
+
+
+ Click to change the icon of the entry
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ plik wykonywalny
+
+
+
+
+ Wykrywanie innych aplikacji związanych z obrazami
+
+
+
+
+ Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ entry name
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ wyjdź
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ przenieś wpis w dół
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ przenieś wpis w górę
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ usuń wpis
+
+
+
+
+ Click here to select the executable for this entry.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ dodatkowe flagi
+
+
+
+
+ Pokazuj pozycje również w menu głównym
+
+
+
+
+ A settings title.
+ przyciski nawigacyjne
+
+
+
+
+ Trochę przycisków do pomocy w nawigowaniu. Mogą być one przydatne np. podczas korzystania z ekranu dotykowego.
+
+
+
+
+ przyciski obok przycisków okna
+
+
+
+
+ pływające przyciski
+
+
+
+
+ A settings title.
+ wyodrębnij, gdzie to potrzebne
+
+
+
+
+ Niektóre elementy wymagają minimalnej ilości przestrzeni. Gdy okno jest mniejsze od tej wartości, elementy te zostaną automatycznie wyodrębnione, aby zapewnić im wymaganą przestrzeń.
+
+
+
+
+ wyodrębnij, gdy okno aplikacji jest zbyt małe
+
+
+
+
+ A settings title.
+ rozmycie tła
+
+
+
+
+ The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+
+
+ blur elements when behind other elements
+
+
+
+
+ What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ znaczniki twarzy
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Wyświetlanie znaczników twarzy (zachowanych w matadanych).
+
+
+
+
+
+ włącz
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ znaczniki twarzy - obramowanie
+
+
+
+
+ Wyświetlanie i styl obramowania wokół znaczników twarzy.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ pokaż obramowanie
+
+
+
+
+ kliknij, aby zmienić kolor
+
+
+
+
+ wybierz kolor
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ znaczniki twarzy - rozmiar czcionki
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ Rozmiar czcionki dla etykiet z nazwami.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ znaczniki twarzy - widoczność
+
+
+
+
+ Warunek oraz długość wyświetlenia znaczników twarzy.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ tryb hybrydowy
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ zawsze pokazuj wszystkie
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ pokazuj jedno po wskazaniu
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ pokazuj wszystkie po wskazaniu
+
+
+
+
+ A settings title.
+ sieciowa mapa GPS
+
+
+
+
+ Usługa map używana po kliknięciu na położenie GPS.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ zawartość metadanych
+
+
+
+
+ Rodzaj wczytywanych oraz wyświetlanych metadanych.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ nazwa pliku
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ typ pliku
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ rozmiar pliku
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ obraz #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ wymiary
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ prawa autorskie
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ czas ekspozycji
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ lampa błyskowa
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ długość ogniskowej
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ przesłona
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ lokalizacja GPS
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ słowa kluczowe
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ źródło światła
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ lokalizacja
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ producent
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ model
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tryb
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ oprogramowanie
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ czas wykonania zdjęcia
+
+
+
+
+ A settings title.
+ automatyczny obrót
+
+
+
+
+ Automatycznie obracaj obrazy na podstawie informacji z metadanych.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Jak uzyskać dostęp
+
+
+
+
+ The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Dodaj nowy skrót
+
+
+
+
+ Ustaw nowy skrót
+
+
+
+
+ Wykonaj gest myszy tutaj lub naciśnij dowolną kombinację klawiszy
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Następny obraz
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Poprzedni obraz
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Przejdź do pierwszego obrazu
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Przejdź do ostatniego obrazu
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Powiększ
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Pomniejsz
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rozmiar rzeczywisty
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Wyzeruj powiększenie
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Obróć w prawo
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Obróć w lewo
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Wyzeruj obrócenie
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Odwróć w poziomie
-
-
- rozmiar czcionki:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Odwróć w pionie
-
-
-
- ukryj automatycznie
+
+
+ Name of shortcut action
+ Wczytaj losowy obraz
-
-
-
- Pokaż przy dowolnym ruchu kursorem
+
+
+ Name of shortcut action
+ Ukryj/Pokaż znaczniki twarzy (zachowane w metadanych)
-
-
-
- Pokaż, gdy kursor znajdzie się w pobliżu górnej krawędzi ekranu
+
+
+ Name of shortcut action
+ Przełącz: Dopasuj do okna
-
-
-
- Timeout for hiding once shown:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Przełącz: Domyślnie zawsze pokazuj rozmiar rzeczywisty
-
-
- Show status information whenever the image changes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Przesyłaj treści do urządzenia Chromecast
-
-
-
- Please keep short!
- nazwa pliku
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view left
-
-
- A settings title.
- przyciski okna
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view right
-
-
- PhotoQt może wyświetlać niektóre zintegrowane przyciski okna w prawym górnym rogu ekranu.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view up
-
-
- pokaż zintegrowane przyciski okna
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view down
-
-
- zduplikuj przyciski z dekoracji okien
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to left edge of image
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- rozmiar przycisków okna
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to right edge of image
-
-
- A settings title.
- zapamiętaj ostatni obraz
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to top edge of image
-
-
- Po uruchomieniu zostanie automatycznie wczytany obraz wyświetlany pod koniec ostatniej sesji.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to bottom edge of image
-
-
- po uruchomieniu ponownie otwórz ostatnio wczytany obraz
+
+
+ Name of shortcut action
+ Pokaż histogram
-
-
- A settings title.
- ikona obszaru powiadomień
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Image on Map
-
-
- Wyświetlanie ikony w obszarze powiadomień i jeśli włączone, ustawienia ukrywania ikony.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Otwórz tryb przeglądania
-
-
- brak ikony w obszarze powiadomień
+
+
+ Name of shortcut action
+ Skaluj obraz
-
-
- zminimalizuj do ikony w obszarze powiadomień
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zmień nazwę pliku
-
-
- pokaż ikonę w obszarze powiadomień, ale nie minimalizuj do niej
+
+
+ Name of shortcut action
+ Usuń plik
-
-
- resetuj sesję podczas ukrywania
+
+
+ Name of shortcut action
+ Usuń plik (bez potwierdzenia)
-
-
- A settings title.
- zarządzanie oknem
+
+
+ Name of shortcut action
+ Kopiuj plik do nowej lokalizacji
-
-
- Kilka podstawowych właściwości zarządzania oknem.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Przenieś plik do nowej lokalizacji
-
-
- zarządzaj oknem poprzez etykiety paska menu
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy Image to Clipboard
-
-
- zapamiętaj i przywróć wymiary okna
+
+
+ Name of shortcut action
+ Save image in another format
-
-
- zawsze na wierzchu
+
+
+ Name of shortcut action
+ Print current photo
-
-
-
- A settings title.
- w oknie
+
+
+ Name of shortcut action
+ Set as Wallpaper
-
-
- Uruchamianie PhotoQt w oknie lub pełnym ekranie.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com (anonymously)
-
-
- uruchom w oknie
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com user account
-
-
- pokaż ozdoby okna
+
+
+ Name of shortcut action
+ Play/Pause animation/video
-
-
- A settings title.
- niestandardowe pozycje menu kontekstowego
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start tagging faces
-
-
- Dodaj niestandardowe pozycje w menu kontekstowym.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Open file (browse images)
-
-
- Ta opcja spowoduje wyszukiwanie innych aplikacji dla obrazów na Twoim komputerze i doda pozycje dla każdej ze znalezionych.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show map explorer
-
-
- Click to change the icon of the entry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filter images in folder
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- plik wykonywalny
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Setup)
-
-
- Wykrywanie innych aplikacji związanych z obrazami
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Quickstart)
-
-
- Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Setup)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- entry name
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Quickstart)
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- wyjdź
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Context Menu
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- przenieś wpis w dół
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show main menu
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- przenieś wpis w górę
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show metadata
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show thumbnails
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- usuń wpis
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show floating navigation buttons
-
-
- Click here to select the executable for this entry.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle fullscreen mode
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- dodatkowe flagi
+
+
+ Name of shortcut action
+ Close window (hides to system tray if enabled)
-
-
- Pokazuj pozycje również w menu głównym
+
+
+ Name of shortcut action
+ Quit PhotoQt
-
-
- A settings title.
- przyciski nawigacyjne
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Settings
-
-
- Trochę przycisków do pomocy w nawigowaniu. Mogą być one przydatne np. podczas korzystania z ekranu dotykowego.
+
+
+ Name of shortcut action
+ About PhotoQt
-
-
- przyciski obok przycisków okna
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show log/debug messages
-
-
- pływające przyciski
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session
-
-
- A settings title.
- wyodrębnij, gdzie to potrzebne
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session and hide window
-
-
- Niektóre elementy wymagają minimalnej ilości przestrzeni. Gdy okno jest mniejsze od tej wartości, elementy te zostaną automatycznie wyodrębnione, aby zapewnić im wymaganą przestrzeń.
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- wyodrębnij, gdy okno aplikacji jest zbyt małe
+
+
+ Add new shortcuts group
-
-
- A settings title.
- rozmycie tła
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+ Filter key combinations
-
-
- blur elements when behind other elements
+
+
+ Filter shortcut actions
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- znaczniki twarzy
+
+
+ Show all categories
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Wyświetlanie znaczników twarzy (zachowanych w matadanych).
+
+
+
+
+
+
+
+ Category:
-
-
-
- włącz
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Viewing images
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- znaczniki twarzy - obramowanie
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current image
-
-
- Wyświetlanie i styl obramowania wokół znaczników twarzy.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current folder
-
-
- The border here is the border around face tags.
- pokaż obramowanie
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interface
-
-
- kliknij, aby zmienić kolor
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Other
-
-
- wybierz kolor
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ External
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- znaczniki twarzy - rozmiar czcionki
+
+
+ no shortcuts set
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- Rozmiar czcionki dla etykiet z nazwami.
+
+
+ no shortcuts found
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- znaczniki twarzy - widoczność
+
+
+ no key combination set
-
-
- Warunek oraz długość wyświetlenia znaczników twarzy.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted.
-
-
- A mode for showing face tags.
- tryb hybrydowy
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Do you want to hide this group from the view now?
-
-
- A mode for showing face tags.
- zawsze pokazuj wszystkie
+
+
+ Click to change key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- pokazuj jedno po wskazaniu
+
+
+ Click to delete key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- pokazuj wszystkie po wskazaniu
+
+
+ Are you sure you want to delete this key combination?
-
-
- A settings title.
- sieciowa mapa GPS
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ADD
-
-
- Usługa map używana po kliknięciu na położenie GPS.
+
+
+ Click to add new key combination
-
-
- A settings title.
- zawartość metadanych
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no action selected
-
-
- Rodzaj wczytywanych oraz wyświetlanych metadanych.
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unknown:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- nazwa pliku
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ external
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- typ pliku
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ quit after
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- rozmiar pliku
+
+
+ Click to change shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- obraz #/#
+
+
+ Click to delete shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- wymiary
+
+
+ Are you sure you want to delete this shortcut action?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- prawa autorskie
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Click to add new action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- czas ekspozycji
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ cycle through actions one by one
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- lampa błyskowa
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ timeout for resetting cycle:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- długość ogniskowej
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: none
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- przesłona
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in seconds:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- lokalizacja GPS
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ run all actions at once
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- słowa kluczowe
+
+
+ Left Button
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- źródło światła
+
+
+ The left button is used for moving the main image around.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- lokalizacja
+
+
+ It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- producent
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicate key combination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- model
+
+
+ This key combination is already used for another shortcut.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tryb
+
+
+ It first needs to be deleted there before it can be added here.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- oprogramowanie
+
+
+ These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- czas wykonania zdjęcia
+
+
+ These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images.
-
-
- A settings title.
- automatyczny obrót
+
+
+ These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images.
-
-
- Automatycznie obracaj obrazy na podstawie informacji z metadanych.
+
+
+ These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image.
-
-
- A settings title.
- Jak uzyskać dostęp
+
+
+ These actions do not fit into any other category.
-
-
- The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+ Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog.
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- zamknij
+
+
+ Shortcut actions
-
-
- Click here to select an executable to be used with this shortcut.
+
+
+ Select an executable
-
-
- Kliknij, aby zmienić skrót
+
+
+ Click here to select an executable.
-
-
-
- Kliknij, aby usunąć skrót
+
+
+ Additional flags and options to pass on:
-
-
-
- brak ustawionego skrótu
+
+
+ Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders:
-
-
- Kliknij, aby zarządzać skrótem
+
+
+ filename including path
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- dodaj nowy
+
+
+ filename without path
-
-
- Dodaj nowy skrót
+
+
+ directory containing file
-
-
- Wykonaj gest myszy tutaj lub naciśnij dowolną kombinację klawiszy
+
+
+ If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash:
+
+
+
+
+ quit after calling executable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Dodaj nowy
+
+
+ Save external action
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Kliknij, aby przejść do poprzedniego obrazu
-
+ Kliknij, aby zatrzymać pokaz slajdów
-
+ Kliknij, aby rozpocząć pokaz slajdów
-
+ Kliknij, aby przejść do następnego obrazu
-
+ Naciśnij, aby zamknąć pokaz slajdów
-
+ Głośność dźwięku:
-
-
+
+ Window titleUstawienia pokazu slajdów
-
+ The interval between images in a slideshowprzerwa
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowanimacja
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsprzezroczystość
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowswzdłuż osi x
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowswzdłuż osi y
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesobrót
-
+ This is referring to the in/out animation of imageseksplozja
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesimplozja
-
+ This is referring to the in/out animation of imageslosowo
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsprędkość animacji
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsnatychmiast, bez animacji
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsdość szybka animacja
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsnie za szybka i nie za wolna
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsbardzo wolna animacja
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsbieżąca prędkość
-
+ powtarzanie
-
+ Loop over all images during slideshowspowtarzaj wszystkie pliki
-
+ during slideshows shuffle the order of all imageslosowo
-
+ during slideshows shuffle the order of all imageslosowe odtwarzanie plików
-
+ also include images in subfolders during slideshowspodfoldery
-
+ also include images in subfolders during slideshowsuwzględnij obrazy w podfolderach
-
+ What to do with the file details during slideshowsinformacje o pliku
-
+ What to do with the file details during slideshowsukryj etykietę ze szczegółami bieżącego pliku
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsprzyciski okna
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsukryj przyciski okna podczas pokazu slajdów
-
+ The music that is to be played during slideshowsdźwięki
-
+ Enable music to be played during slideshowswłącz dźwięki
-
+ nie wybrano pliku
-
+ Kliknij, aby wybrać plik dźwięku
-
+ Kliknij, aby zmienić plik dźwięku
-
+ Typowe formaty plików dźwięku
-
+ Wszystkie pliki
-
+ Written on a clickable buttonRozpocznij pokaz slajdów
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Edytuj przez %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Otwórz przez %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkSkanuj w poszukiwaniu urządzeń
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Rozłącz
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Połącz
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networkwyszukiwanie urządzeń...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesnie znaleziono urządzeń
-
+
+ Window titlePrzesyłanie (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Rozmiar pliku:
-
+ Typ pliku:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentPozostałe
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Narzędzie:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Kliknij, aby wybrać %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleUstaw jako tło pulpitu
diff --git a/lang/photoqt_pt_BR.ts b/lang/photoqt_pt_BR.ts
index 8c67df63e..0c641451c 100644
--- a/lang/photoqt_pt_BR.ts
+++ b/lang/photoqt_pt_BR.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Configurações
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Apresentação de slides
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Rename file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copy file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Move file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Delete file
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Tag faces
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Hide metadata
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Hide histogram
@@ -66,145 +66,162 @@
Show histogram
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Hide map
+
+
+
+
+ Show on map
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Set as wallpaper
-
+ Sair
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Scale image
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Navigation
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Browse images
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Map Explorer
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Primeiro
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Último
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Zoom
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Fit
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Rotation/Flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Horizontal flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Vertical flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Reset flip
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Reset rotation
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Start
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Setup
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Advanced Sort
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Other
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Filter images
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!External
-
+ About
-
+ Online help
-
+ Clique e arraste para redimensionar o menu principal
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Streaming (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copy to clipboard
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Abrir no gerenciador de arquivos padrão
@@ -229,8 +246,8 @@
Menu principal
-
-
+
+ You need to load an image first.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadataSim
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadataNão
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataSem função flash
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataLuz de retorno estroboscópica não detectada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de retorno estroboscópia detectada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodo de flash obrigatório
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamoto automático
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodo de redução de olho vermelho
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de retorno detectada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de returno não detectada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataflash inválido
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPadrão
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPaisagem
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataRetrato
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataCena noturna
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataTipo de cena inválida
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDesconhecido
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz do dia
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFlurescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTungstênio (luz incandescente)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFlash
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataClima bom
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataClima nublado
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataSombra
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz do dia fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBranco dia fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBranco frio fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataBranco fluorescente
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz padrão
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataOutra fonte de luz
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFonte de luz inválida
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxERROR getting database with default settings
-
+ I tried hard, but I just cannot open even a read-only version of the settings database.
-
-
+
+ Something went terribly wrong somewhere!
-
+ ERROR opening database with default settings
-
+ I tried hard, but I just cannot open the database of default settings.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxSQLite error
-
+ You seem to be missing the SQLite driver for Qt. This is needed though for a few different things, like reading and writing the settings. Without it, PhotoQt cannot function!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Fechar
-
-
-
+ Versão atual:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsShow configuration overview
-
+ Licença:
-
+ Open license in browser
-
+ Open website in browser
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsConfiguration
-
+ Copy to clipboard
-
+ Site da web:
-
+ Contato:
-
+ Enviar um email
-
+
+ Window titleSobre
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleAdvanced Image Sort
-
+ It is possible to sort the images in the current folder by color properties. Depending on the number of images and the settings, this might take a few seconds.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Sort by:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Resolution
-
+ The color that is most common in the imageDominant color
-
+ the average color of the imageAverage color
-
+ the average color of the imageLuminosity
-
+ Exif date
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'ascending
-
+ sort order, i.e., 'descending order'descending
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.speed vs quality:
-
+ quality and speed of sorting image by colorlow quality (fast)
-
+ quality and speed of sorting image by colormedium quality
-
+ quality and speed of sorting image by colorhigh quality (slow)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list.
-
+ Exif tag: Original date/time
-
+ Exif tag: Digitized date/time
-
+ File creation date
-
+ File modification date
-
+ There is also a quickstart shortcut that immediately starts the sorting using the latest settings.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortSort imagesbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Ok
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Cancelar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Salvar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Fechar
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceQuem é esse?
-
+ Digitar nome
@@ -931,80 +942,80 @@
Adiante
-
+ lista de subpastas
-
+ No subfolders found
-
+ Entrar em tela-cheia
-
+ Sair da tela-cheia
-
+ Fechar
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesDispositivos de armazenamento
-
+ Dispositivos de armazenamento detectados no seu sistema
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialognenhuma pasta adicionada aos favoritos ainda
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogFavoritos
-
+ Seus Favoritos
-
+ Mostrar entrada
-
+ Ocultar entrada
-
+ Remover entrada
-
+ Escoder entradas ocultas
-
+ Mostrar entradas ocultas
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Mostrar arquivos ocultos
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogPadrão
-
+ Alguns locais padrão
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Zoom:
-
- Ajustar tamanho da fonte de arquivos e pastas
+
+
+
+
+ Adjust size of files and folders
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Nível de Zoom:
-
+ Ordenar por:
-
+ Nome
-
+ Nome natural
-
+ Tempo modificado
-
+ Tamanho do arquivo
-
+ Tipo de arquivo
-
+ Ordem reversa
-
+ Escolher por qual ordenar os arquivos
-
+ Todas as imagens suportadas
-
+ Arquivos de vídeo
-
+ Todos os arquivos
-
+ Escolher qual seleção de arquivos mostrar
-
+ Lembrar pasta carregada entre sessões.
-
+ Alternar entre visão de lista e ícone
-
+ Fine-tune file dialog
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Arquivo de diálogo
-
+ Nenhum arquivos/pastas suportados foram encontrados
-
+ Clique e arraste para os favoritos
-
+ # imagens
-
-
+
+
+ Data:
-
-
+
+
+ Tempo:
-
+
+ Tamanho do arquivo:
-
+
+ Tipo do arquivo:
-
+ %1 Imagem
-
+ %1 Imagens
-
+ Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash?
-
+ Some files already exist in the current directory.
+
+
+
+ Location:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleDeletar arquivo?
-
+
+
+ Are you sure you want to delete this file?
+
+
+ Um erro ocorreu, arquivo não pode ser deletado!
-
-
+
+ Mover para a lixeira
-
-
+
+ Deletar permanentemente
-
-
-
+
+
+ Window titleRenomear arquivo
-
+ Um erro ocorreu, arquivo não pode ser renomeado!
-
+ Digitar novo nome de arquivo
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleSalvar arquivo como
-
+ An erro ocorreu, arquivo não pode ser salvo!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatOperação cancelada
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Filtrar formatos
-
-
+
+ Novo nome de arquivo
-
+ Escolher local e salvar o arquivo
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Filtrar imagens no diretório atual
-
+ To filter by file extension, start the term with a dot. Setting the width or height of the resolution to 0 ignores that dimension.
-
+ File name/extension:
-
+ Enter terms
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'greater than
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'less than
-
+ File size
-
+ Please note that filtering by image resolution can take a little while, depending on the number of images in the folder.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFiltrar
-
+ Written on a clickable button - please keep shortRemover filtro
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleHistograma
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageCarregando...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Clicar e arrastar para mover.
-
+
+ Clique com o botão direito para alternar a versão.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleEnviar para imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- Anônimo
+ anonymous upload
-
+ Obtendo url da imagem...
-
+ Isto parece levar um tempão...
-
+ Pode haver um problema com sua conexão de internet ou com os servidores de imgur.com.
-
+ Um erro ocorreu no envio da imagem!
-
+ código de erro:
-
+ Você não parece estar conectado a internet...
-
+ Incapaz de enviar!
-
+ Acessar imagem
-
-
+
+ Clique para abrir no navegador
-
-
+
+ Copiar para a Área de transferência
-
+ Deletar imagem
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Left
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Right
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureLeste
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureSul
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureOeste
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureNorte
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
save to file
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ No location data
+
+
+
+
+ Window title
+ Map (Current Image)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no images in currently visible area
+
+
+
+
+ no images with location data in current folder
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ scale and crop thumbnails
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reset view
+
+
+
+
+ Window title
+ Map Explorer
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Nome do arquivo
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Dimensões
-
+ Please keep string short!Tamanho do arquivo
-
+ Please keep string short!Tipo do arquivo
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Criar
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Model
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Sofware
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!O tempo que a foto foi tirada
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Tempo de exposição
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Flash
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Tipo de cena
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Distância focal
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMetadados
-
+ Nenhum arquivo carregado
-
+ Clique para abrir a posição da GPS com mapa online
-
-
+
+ Click and drag to resize element
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Fonte de luz
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Image
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Palavras-chave
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Localização
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Direitos atuais
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!Posição de GPS
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Número F
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Clicar e arrastar para mover
-
+ Navegar para a imagem prévia na pasta
-
+ Navegar para a seguinte imagem na pasta
-
+ Mostrar menu principal
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Abrir um arquivo para iniciar
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedClick anywhere to open a file
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedMove your cursor to:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toRIGHT EDGE for the main menu
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toLEFT EDGE for the metadata
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toBOTTOM EDGE to show the thumbnails
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(once an image/folder is loaded)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterNenhum resultado encotrado
-
+ The window title of PhotoQtVisualizador de imagem PhotoQt
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceMesclar na interface principal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Mover para sua própria janela
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Clique aqui para fechar o PhotoQt
-
+ Clique aqui para entrar no modo visualizador
-
+ Hide central 'viewer mode' button
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleArquivo de escala
-
+ Um erro ocorreu, arquivo não poder ser escalado!
-
+ Este formato de arquivo não pode (ainda) ser escalado com PhotoQt!
-
+ Nova largura x altura:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesPreservar raio de aspecto
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageQualidade:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonEscalar (criar novo arquivo)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonEscalar (alterar arquivo no local)
-
+ Diminuir/Aumentar largura e altura por 10%
-
+ Aumentar/Diminuir qualidade por 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Aba para controlar quais atalhos estão definidos
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.Avançado
-
+ Restaurar padrões
-
+ Importar configurações
-
+ Exportar configurações
-
+ Desabilitar modo avançado
-
+ Habilitar modo avançado
-
+ Importar de %1. Isso substituirá suas configurações atuais com aquelas armazenadas no backup.
-
+ Você quer continuar?
-
-
- Salvar mudanças e sair
-
-
-
-
- Sair e descartar mudanças
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Renomear arquivo
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Deletar arquivo
+
+
+ Save
@@ -2623,1875 +2678,2286 @@ Window title
Essas configurações afetam o elemento de metadados, quais informações ele deverá mostrar e algum dos seus comportamentos.
-
+ Atalhos
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Navegação
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Filtrar imagens na pasta
+
+
+ Configurações de miniaturas
-
-
- Name of shortcut action
- Imagem seguinte
+
+
+ Essas configurações afetam miniaturas mostrada, por padrão, ao longo da borda inferior da tela. Isso inclui sua aparência, comportamento, e o usuário%apos;s interação com elas
-
-
- Name of shortcut action
- Imagem prévia
+
+
+ Window title
+ Gerente de configurações
-
-
- Name of shortcut action
- Load a random image
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Restaurar padrões
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Ir para primeira imagem
+
+
+ Aqui você pode restaurar a configuração padrão do PhotoQt. Você pode escolher restaurar qualquer combinação das três categorias seguintes.
-
-
- Name of shortcut action
- Ir para última imagem
+
+
+ Restaurar configurações padrão
-
-
- Name of shortcut action
- Entrar no modo visualizador
+
+
+ Restaurar formatos de arquivos padrão
-
-
- Name of shortcut action
- Fechar janela (ocultar para a bandeja do sistema se habilitado)
+
+
+ Restaurar atalhos Padrão
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Sair PhotoQt
+
+
+ Estas são algumas configurações adicionais para abertura de arquivos.
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Imagem
+
+
+ used as label for checkbox
+ Usar ferramenta externa: unrar
-
-
- Name of shortcut action
- Aproximar
+
+
+ Essas são algumas configurações adicionais para mostrar PDFs.
-
-
- Name of shortcut action
- Afastar
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Qualidade:
-
-
- Name of shortcut action
- Dimensionar para o tamanho real
+
+
+ Essas são algumas configurações adicionais para reproduzir vídeos.
-
-
- Name of shortcut action
- Redefinir Zoom
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Reprodução automática
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle 'Fit in window'
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Repetir
-
-
- Name of shortcut action
- Girar à Direita
+
+
+ Used as setting for video files
+ Prefer libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Girar à Esquerda
+
+
+ libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load.
-
-
- Name of shortcut action
- Redefinir Rotação
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Selecionar ferramentar para criar miniaturas de vídeo
-
-
- Name of shortcut action
- Virar Horizontalmente
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ Imagens
-
-
- Name of shortcut action
- Virar Verticalmente
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ Arquivos comprimidos
-
-
- Name of shortcut action
- Dimensionar imagem
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ Documentos
-
-
- Name of shortcut action
- Reproduzir/Pausar animação/Vídeo
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ Vídeos
-
-
- Name of shortcut action
- Esconder/Mostrar etiquetas faciais (armazenadas nos metatados)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Habilitar
-
-
- Name of shortcut action
- Advanced image sort (Quickstart)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Desabilitar
-
-
- Name of shortcut action
- Start Slideshow (Setup)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Habilitar tudo
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Atualmente essas são %1 formatos de arquivos habilitados
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session and hide window
+
+
+ Procurar por descrição ou extensão do arquivo
-
-
- filename including path
+
+
+ Procurar por biblioteca de imagens ou categoria
-
-
- filename without path
+
+
+ Extensão do arquivo:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- directory containing file
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ Animação
-
-
- A shortcuts category: file management
- Arquivo
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Que tipo de animação mostrar, e quão rápido.
-
-
- Name of shortcut action
- Show floating navigation buttons
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Tipo de animação
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle: Show always actual size by default
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Opacidade
-
-
- Name of shortcut action
- Deletar Arquivo (Sem confirmação)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Ao longo do eixo x
-
-
- Name of shortcut action
- Copiar Arquivo para um local novo
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Ao longo do eixo y
-
-
- Name of shortcut action
- Mover arquivo para um local novo
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ rotation
-
-
- Name of shortcut action
- Copiar imagem para área de transferência
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ explosion
-
-
- Name of shortcut action
- Print current photo
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ implosion
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Outro
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ choose one at random
-
-
- Name of shortcut action
- Esconder/Mostrar menu principal
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Sem animação
-
-
- Name of shortcut action
- Esconder/Mostrar metadado
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Animação longa
-
-
- Name of shortcut action
- Manter metadado aberto
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ Encaixar na janela
-
-
- Name of shortcut action
- Esconder/Mostrar miniaturas
+
+
+ Dar zoom in imagens menores para preencher a largura e/ou altura da janela.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar configurações
+
+
+ Encaixar imagens menores na janela
-
-
- Name of shortcut action
- Iniciar apresentação de slides (Início rápido)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ Interpolação
-
-
- Name of shortcut action
- Sobre PhotoQt
+
+
+ PhotoQt tenta aprimorar a renderização das imagens que são mostradas muito maiores do que elas são (ou seja, aproximadas um monte). Para imagens muito pequenas que são muito aproximadas, isto pode resultar em perda de muita informação na imagem. Portanto, um limite pode ser definido aqui, imagem que são menores do que este limite são mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhorá-las.
-
-
- Name of shortcut action
- Definir como papel de parede
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Não use qualquer algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar Histograma
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ Limite:
-
-
- Name of shortcut action
- Enviar imagem para imgur.com (anonimamente)
+
+
+ A settings title
+ Lembrar por sessão
-
-
- Name of shortcut action
- Enviar imagem para conta de usuário imgur.com
+
+
+ Por Padrão, o PhotoQt redefine o zoom, rotação, virar/espelhar e posição ao alterar para uma imagem diferente. Para certas tarefas, por exemplo, ao comparar duas imagens, elas podem ser úteis para manter essas propriedades.
-
-
- Name of shortcut action
- Stream content to Chromecast device
+
+
+ Lembrar zoom, rotação, virar, posição
-
-
- Name of shortcut action
- Show log/debug messages
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ Repetição
-
-
- Name of shortcut action
- Toggle fullscreen mode
+
+
+ O que fazer quando o final de uma pastar for alcançado: parar ou voltar para primeira imagem na pasta.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Externo
+
+
+ Percorrer imagens na pasta
-
-
- Configurações de miniaturas
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ Margem
-
-
- Essas configurações afetam miniaturas mostrada, por padrão, ao longo da borda inferior da tela. Isso inclui sua aparência, comportamento, e o usuário%apos;s interação com elas
+
+
+ Quanto espaço mostrar entre a imagem principal e a borda do aplicativo.
-
-
- Window title
- Gerente de configurações
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ Nenhum
-
-
- Aqui os atalhos podem ser geridos. Abaixo, você pode adicionar um atalho novo para qualquer uma das ações disponível, ambas combinações de teclas e gestos do mouse são suportados.
+
+
+ A settings title
+ Cache pixmap
-
-
- Você também pode definir o atalho para múltiplas ações ou múltiplas vezes para a mesma ação. Todas as ações para um atalho serão executadas sequencialmente, permitindo muito mais flexibilidade no uso do PhotoQt.
+
+
+ Tamanho do cache de execução para imagens totalmente carregadas. Esse cache é limpado quando a aplicação fecha.
-
-
- Name of shortcut action
- Open file (browse images)
+
+
+ A settings title
+ Ordenar imagens por
-
-
- Name of shortcut action
- Advanced image sort (Setup)
+
+
+ Ordenar todas imagens em uma pasta pela propriedade de conjunto.
-
-
- Name of shortcut action
- Salvar imagem em outro formato
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Nome natural
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Restaurar padrões
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Nome
-
-
- Aqui você pode restaurar a configuração padrão do PhotoQt. Você pode escolher restaurar qualquer combinação das três categorias seguintes.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Tempo
-
-
- Restaurar configurações padrão
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Tamanho
-
-
- Restaurar formatos de arquivos padrão
+
+
+ A criteria for sorting images
+ Tipo
-
-
- Restaurar atalhos Padrão
+
+
+ Sort images in ascending order
+ Ascendente
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Estas são algumas configurações adicionais para abertura de arquivos.
+
+
+ Sort images in descending order
+ Decrescente
-
-
- used as label for checkbox
- Usar ferramenta externa: unrar
+
+
+ A settings title
+ Marcador de transparência
-
-
- Essas são algumas configurações adicionais para mostrar PDFs.
+
+
+ Mostrar padrão de tabuleiro de damas atrás de áreas transparentes of imagens (semi)transparentes.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Qualidade:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ Mostrar padrão tabuleiro de damas
-
-
- Essas são algumas configurações adicionais para reproduzir vídeos.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ Velocidade do zoom
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Reprodução automática
+
+
+ Imagens são aproximadas em uma velocidade relativa como especificado por esta porcentagem. Um valor mais alto significa zoom mais rápido.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Repetir
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ Super lento
-
-
- Used as setting for video files
- Prefer libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ Muito rápido
-
-
- libmpv can offer a more comprehensive video support but tends to be slightly slower to load.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom to/from
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Selecionar ferramentar para criar miniaturas de vídeo
+
+
+ This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- Imagens
+
+
+ mouse position
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- Arquivos comprimidos
+
+
+ image center
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- Documentos
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ zoom min/max
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- Vídeos
+
+
+ This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Habilitar
+
+
+ Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Desabilitar
+
+
+ minimum zoom:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Habilitar tudo
+
+
+ maximum zoom:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Atualmente essas são %1 formatos de arquivos habilitados
+
+
+ A settings title
+ double click threshold
-
-
- Procurar por descrição ou extensão do arquivo
+
+
+ Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks.
-
-
- Procurar por biblioteca de imagens ou categoria
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ size on image load
-
-
- Extensão do arquivo:
+
+
+ PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- Animação
+
+
+ always show actual instead of scaled size
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Que tipo de animação mostrar, e quão rápido.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ hide mouse
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Tipo de animação
+
+
+ Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden.
-
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ keep visible
+
+
+
+
+ long timeout
+
+
+
+
+ A settings title
+ mouse wheel
+
+
+
+
+ Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting.
+
+
+
+
+ Move image with mouse wheel
+
+
+
+
+ A settings title.
+ reset view
+
+
+
+
+ The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here.
+
+
+
+
+ enable reset button
+
+
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
+
+
+
+
+ A settings title
+ map provider
+
+
+
+
+ The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup.
+
+
+
+
+ Open website
+
+
+
+ settingsmanager_interface
+
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ Plano de fundo
+
+
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Que tipo de plano de fundo é para ser mostrado.
+
+
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ Plano de fundo (semi)transparente
+
+
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ Transparência falsa
+
+
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ Imagem de plano de fundo personalizada
+
+
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Clique para selecionar uma imagem
+
+
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Redimensionar para encaixar
+
+
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Redimensionar e cortar para encaixar
+
+
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Esticar para encaixar
+
+
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Centralizar imagem
+
+
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ Imagem telha
+
+
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Todas imagens
+
+
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Vídeo
+
+
+
+
+ A settings title
+ Área vazia em torno da imagem
+
+
+
+
+ Como lidar com cliques sobre áreas vazias em torno de imagens.
+
+
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ Fechar com clique
+
+
+
+
+ Close PhotoQt when click occurred on empty area around image
+
+
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ navigate on click
+
+
+
+
+ Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window
+
+
+
+
+ toggle window decoration
+
+
+
+
+ Toggle window decoration
+
+
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ Tamanho de %apos;hot edge%apos;
+
+
+
+
+ Ajusta a sensitividade das bordas para mostrar elementos como os metadados e elementos do menu principal.
+
+
+
+
+ used as in: small area
+ Pequeno
+
+
+
+
+ used as in: large area
+ Grande
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Idioma
+
+
+
+
+ Mudar o idioma do aplicativo.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Sensitividade da roda do mouse
+
+
+
+
+ Quão sensitivo a roda do mouse é para atalhos, etc.
+
+
+
+
+ The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel
+ Não sensitivo
+
+
+
+
+ The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel
+ Muito sensitivo
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Cor de sobreposição
+
+
+
+
+ This is the color that is shown in the background on top of any background image/etc.
+
+
+
+
+
+ Clique para mudar cor
+
+
+
+
+ fullscreen mode
+
+
+
- This is referring to the in/out animation of images
- Opacidade
+ opacity
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Ao longo do eixo x
+
+
+ use same color in window and fullscreen mode
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Ao longo do eixo y
+
+
+ Por favor escolha a cor
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- rotation
+
+
+ A settings title. The popping out that is talked about here refers to the possibility of showing any element in its own window (i.e., popped out).
+ Destacar elementos
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- explosion
+
+
+ Aqui você pode escolher pela maioria do elementos, se eles estão para serem mostrado integrados dentro da janela principal ou em sua própria janela separada.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- implosion
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Diálogo de arquivo
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- choose one at random
+
+
+
+ Manter aberto
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Sem animação
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map Explorer
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Animação longa
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Gerente de configurações
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- Encaixar na janela
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Menu Principal
-
-
- Dar zoom in imagens menores para preencher a largura e/ou altura da janela.
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Metadados
-
-
- Encaixar imagens menores na janela
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Histograma
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- Interpolação
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map (Current Image)
-
-
- PhotoQt tenta aprimorar a renderização das imagens que são mostradas muito maiores do que elas são (ou seja, aproximadas um monte). Para imagens muito pequenas que são muito aproximadas, isto pode resultar em perda de muita informação na imagem. Portanto, um limite pode ser definido aqui, imagem que são menores do que este limite são mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhorá-las.
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Escala
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Não use qualquer algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Configurações de Apresentação de Slides
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- Limite:
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Controles de Apresentação de Slides
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Renomear arquivo
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Deletar arquivo
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Salvar arquivo como
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Sobre
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ imgur
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Papel de parede
+
+
+
+
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Filtro
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Advanced Image Sort
+
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
+
+
+
+ A settings title.
+ status information
+
+
+
+
+ The status information shows some basic data about the current folder and photo in the top left corner of the window. The items can be reordered using drag-and-drop.
+
+
+
+
+ show status information
+
+
+
+
+
+ Please keep short! The counter shows where we are in the folder.
+ Contador
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ Caminho do arquivo
+
+
+
+
+
+ Please keep short! This is the image resolution.
+ resolution
+
+
+
+
+
+ Please keep short! This is the current zoom level.
+ zoom
+
+
+
+
+
+ Please keep short! This is the rotation of the current image
+ rotation
+
+
+
+
+
+ Please keep short! This is the filesize of the current image.
+ filesize
+
+
+
+
+ This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
+ add
+
+
+
+
+ font size:
+
+
+
+
+
+ automatically hide
+
+
+
+
+
+ Show on any cursor move
+
+
+
+
+
+ Show when cursor near top edge
+
+
+
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
+
+
+
+
+ Show status information whenever the image changes
-
-
- A settings title
- Lembrar por sessão
+
+
+
+ Please keep short!
+ Nome do arquivo
-
-
- Por Padrão, o PhotoQt redefine o zoom, rotação, virar/espelhar e posição ao alterar para uma imagem diferente. Para certas tarefas, por exemplo, ao comparar duas imagens, elas podem ser úteis para manter essas propriedades.
+
+
+ A settings title.
+ Botões da janela
-
-
- Lembrar zoom, rotação, virar, posição
+
+
+ PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen.
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- Repetição
+
+
+ show integrated window buttons
-
-
- O que fazer quando o final de uma pastar for alcançado: parar ou voltar para primeira imagem na pasta.
+
+
+ also duplicate buttons from window decoration
-
-
- Percorrer imagens na pasta
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ Tamanho do botões da janela
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- Margem
+
+
+ A settings title.
+ Lembrar última imagem
-
-
- Quanto espaço mostrar entre a imagem principal e a borda do aplicativo.
+
+
+ Na inicialização, a imagem carregada no fim da última sessão pode ser carregada automaticamente.
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- Nenhum
+
+
+ Reabrir última imagem carregada na inicialização
-
-
- A settings title
- Cache pixmap
+
+
+ A settings title.
+ Ícone da bandeja
-
-
- Tamanho do cache de execução para imagens totalmente carregadas. Esse cache é limpado quando a aplicação fecha.
+
+
+ Se um ícone da bandeja está para ser mostrado, e, se mostrado, seja para escondê-lo ou não.
-
-
- A settings title
- Ordenar imagens por
+
+
+ Sem ícone da bandeja
-
-
- Ordenar todas imagens em uma pasta pela propriedade de conjunto.
+
+
+ Esconder ícone da bandeja
-
-
- A criteria for sorting images
- Nome natural
+
+
+ Mostrar ícone da bandeja, porém, não%apos; escondê-lo
-
-
- A criteria for sorting images
- Nome
+
+
+ reset session when hiding
-
-
- A criteria for sorting images
- Tempo
+
+
+ A settings title.
+ Gerenciamento da janela
-
-
- A criteria for sorting images
- Tamanho
+
+
+ Algumas propriedades básicas de gerenciamento de janelas.
-
-
- A criteria for sorting images
- Tipo
+
+
+ Gerenciar janela através de rótulos de inforamações rápidas
-
-
- Sort images in ascending order
- Ascendente
+
+
+ Salvar e restaurar geometria da janela
-
-
- Sort images in descending order
- Decrescente
+
+
+ Manter acima de outras janelas
-
-
- A settings title
- Marcador de transparência
+
+
+
+ A settings title.
+ Modo janela
-
-
- Mostrar padrão de tabuleiro de damas atrás de áreas transparentes of imagens (semi)transparentes.
+
+
+ Seja executar PhotoQt em modo janela ou tela cheia.
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- Mostrar padrão tabuleiro de damas
+
+
+ Rodar em modo janela
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- Velocidade do zoom
+
+
+ Mostrar decoração da janela
-
-
- Imagens são aproximadas em uma velocidade relativa como especificado por esta porcentagem. Um valor mais alto significa zoom mais rápido.
+
+
+ A settings title.
+ custom context menu entries
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- Super lento
+
+
+ Add some custom entries to the context menu.
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- Muito rápido
+
+
+ This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found.
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom to/from
+
+
+ Click to change the icon of the entry
-
-
- This controls whether the image is zoomed to/from the mouse position or to/from the image center. Note that this only applies when zooming by mouse, zooming by keyboard shortcut always zooms to/from the image center.
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ executable
-
-
- mouse position
+
+
+ Detect other image related applications
-
-
- image center
+
+
+ Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- zoom min/max
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ entry name
-
-
- This defines the minimum and/or maximum zoom level for an image.
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ Sair
-
-
- Note that the maximum zoom level is the absolute zoom level, the minimum zoom level is relative to the default zoom level (the zoom level when the image is first loaded).
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ Mover entrada para baixo
-
-
- minimum zoom:
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ Mover entrada para cima
-
-
- maximum zoom:
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ Deletar entrada
-
-
-
- A settings title
- Double Click Threshold
+
+
+
+ Click here to select the executable for this entry.
-
-
- Two clicks within the specified interval are interpreted as a double click. Note that too high a value will cause noticable delays in reacting to single clicks.
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ additional flags
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- size on image load
+
+
+ Also show entries in main menu
-
-
- PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
+
+
+ A settings title.
+ navigation buttons
-
-
- always show actual instead of scaled size
+
+
+ Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen.
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- Plano de fundo
+
+
+ buttons next to window buttons
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Que tipo de plano de fundo é para ser mostrado.
+
+
+ floating buttons
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- Plano de fundo (semi)transparente
+
+
+ A settings title.
+ popout when needed
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- Transparência falsa
+
+
+ Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need.
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- Imagem de plano de fundo personalizada
+
+
+ pop out when application window is small
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Clique para selecionar uma imagem
+
+
+ A settings title.
+ blur background
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Redimensionar para encaixar
+
+
+ The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Redimensionar e cortar para encaixar
+
+
+ blur elements when behind other elements
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Esticar para encaixar
+
+
+ What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect.
+
+
+ settingsmanager_metadata
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Centralizar imagem
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Etiquetas de rosto
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- Imagem telha
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Seja para mostrar etiquetas de rosto (armazenadas em informações de metadados).
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Todas imagens
+
+
+
+ Habilitiar
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Vídeo
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Etiquetas de rosto - borda
-
-
- A settings title
- Área vazia em torno da imagem
+
+
+ Se e qual estilo de borda mostrar ao redor de rostos etiquetados.
-
-
- Como lidar com cliques sobre áreas vazias em torno de imagens.
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ Mostrar borda
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- Fechar com clique
+
+
+ Clique para mudar cor
-
-
- Close PhotoQt when click occurred on empty area around image
+
+
+ Por favor escolha uma cor
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- navigate on click
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Etiquetas de rosto - tamanho da fonte
-
-
- Go to next/previous image if click occurred in left/right half of window
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ O tamanho da fonte dos rótulos de nome.
-
-
- toggle window decoration
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Etiquetas de rotos - visibilidade
-
-
- Toggle window decoration
+
+
+ Quando mostrar as etiquetas de rosto e por quanto tempo.
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- Tamanho de %apos;hot edge%apos;
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ Modo híbrido
-
-
- Ajusta a sensitividade das bordas para mostrar elementos como os metadados e elementos do menu principal.
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ Sempre mostrar tudo
-
-
- used as in: small area
- Pequeno
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ Mostrar um ao passar o mouse por cima
-
-
- used as in: large area
- Grande
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ Mostrar todos ao passar o mouse por cima
-
-
+
+
A settings title.
- Idioma
+ Mapa online de GPS
-
-
- Mudar o idioma do aplicativo.
+
+
+ Que serviço de mapa usar quando uma posição de GPS é selecionada.
-
-
+
+
A settings title.
- Sensitividade da roda do mouse
+ Meta informação
-
-
- Quão sensitivo a roda do mouse é para atalhos, etc.
+
+
+ Que meta informação extrair e exibir.
-
-
- The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel
- Não sensitivo
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Nome do arquivo
-
-
- The sensitivity here refers to the sensitivity of the mouse wheel
- Muito sensitivo
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Tipo do arquivo
-
-
- A settings title.
- Cor de sobreposição
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Tamanho do arquivo
-
-
- This is the color that is shown in the background on top of any background image/etc.
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Imagem #/#
-
-
-
- Clique para mudar cor
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Dimensões
-
-
- fullscreen mode
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Direito autoral
-
-
- opacity
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Tempo de exposição
-
-
- use same color in window and fullscreen mode
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Flash
-
-
- Por favor escolha a cor
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Comprimento focal
-
-
- A settings title. The popping out that is talked about here refers to the possibility of showing any element in its own window (i.e., popped out).
- Destacar elementos
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Número f
-
-
- Aqui você pode escolher pela maioria do elementos, se eles estão para serem mostrado integrados dentro da janela principal ou em sua própria janela separada.
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Posição do GPS
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Diálogo de arquivo
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Palavras-chave
-
-
- Manter aberto
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Fonte de luz
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Gerente de configurações
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Localização
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Menu Principal
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Criar
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Metadados
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Modelo
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Histograma
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Tipo de cena
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Escala
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Software
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Configurações de Apresentação de Slides
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Foto do tempo foi tirada
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Controles de Apresentação de Slides
+
+
+ A settings title.
+ Auto-rotação
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Renomear arquivo
+
+
+ Rotacionar automaticamente imagens baseados em informações de metadados.
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Deletar arquivo
+
+
+ A settings title.
+ how to access
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Salvar arquivo como
+
+
+ The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Sobre
+
+
+ Adicionar novo Atalho
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- imgur
+
+
+ Set new shortcut
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Papel de parede
+
+
+ Executar a movimento de mouse aqui ou pressionar qualquer combinação de teclas
-
-
- Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Filtro
+
+
+ Name of shortcut action
+ Next image
-
-
- Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Advanced Image Sort
+
+
+ Name of shortcut action
+ Previous image
-
-
- A settings title.
- status information
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to first image
-
-
- The status information shows some basic data about the current folder and photo in the top left corner of the window. The items can be reordered using drag-and-drop.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to last image
-
-
- show status information
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom In
-
-
-
- Please keep short! The counter shows where we are in the folder.
- Contador
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom Out
-
-
-
- Please keep short!
- Caminho do arquivo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom to Actual Size
-
-
-
- Please keep short! This is the image resolution.
- resolution
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Zoom
-
-
-
- Please keep short! This is the current zoom level.
- zoom
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Right
-
-
-
- Please keep short! This is the rotation of the current image
- rotation
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Left
-
-
-
- Please keep short! This is the filesize of the current image.
- filesize
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Rotation
-
-
- This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
- add
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Horizontally
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Vertically
-
-
- font size:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Load a random image
-
-
-
- automatically hide
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show face tags (stored in metadata)
-
-
-
- Show on any cursor move
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Fit in window
-
-
-
- Show when cursor near top edge
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Show always actual size by default
-
-
-
- Timeout for hiding once shown:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Stream content to Chromecast device
-
-
- Show status information whenever the image changes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view left
-
-
-
- Please keep short!
- Nome do arquivo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view right
-
-
- A settings title.
- Botões da janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view up
-
-
- PhotoQt can show some integrated window buttons at the top right corner of the screen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view down
-
-
- show integrated window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to left edge of image
-
-
- also duplicate buttons from window decoration
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to right edge of image
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- Tamanho do botões da janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to top edge of image
-
-
- A settings title.
- Lembrar última imagem
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to bottom edge of image
-
-
- Na inicialização, a imagem carregada no fim da última sessão pode ser carregada automaticamente.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Histogram
-
-
- Reabrir última imagem carregada na inicialização
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Image on Map
-
-
- A settings title.
- Ícone da bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Enter viewer mode
-
-
- Se um ícone da bandeja está para ser mostrado, e, se mostrado, seja para escondê-lo ou não.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Scale Image
-
-
- Sem ícone da bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rename File
-
-
- Esconder ícone da bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File
-
-
- Mostrar ícone da bandeja, porém, não%apos; escondê-lo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File (without confirmation)
-
-
- reset session when hiding
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy File to a New Location
-
-
- A settings title.
- Gerenciamento da janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move File to a New Location
-
-
- Algumas propriedades básicas de gerenciamento de janelas.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy Image to Clipboard
-
-
- Gerenciar janela através de rótulos de inforamações rápidas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Save image in another format
-
-
- Salvar e restaurar geometria da janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Print current photo
-
-
- Manter acima de outras janelas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Set as Wallpaper
-
-
-
- A settings title.
- Modo janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com (anonymously)
-
-
- Seja executar PhotoQt em modo janela ou tela cheia.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com user account
-
-
- Rodar em modo janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Play/Pause animation/video
-
-
- Mostrar decoração da janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start tagging faces
-
-
- A settings title.
- custom context menu entries
+
+
+ Name of shortcut action
+ Open file (browse images)
-
-
- Add some custom entries to the context menu.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show map explorer
-
-
- This will look for some other image related applications on your computer and add an entry for any that are found.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filter images in folder
-
-
- Click to change the icon of the entry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Setup)
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- executable
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Quickstart)
-
-
- Detect other image related applications
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Setup)
-
-
- Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Quickstart)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- entry name
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Context Menu
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- Sair
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show main menu
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- Mover entrada para baixo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show metadata
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- Mover entrada para cima
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show thumbnails
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- Deletar entrada
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show floating navigation buttons
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle fullscreen mode
-
-
- Click here to select the executable for this entry.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Close window (hides to system tray if enabled)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- additional flags
+
+
+ Name of shortcut action
+ Quit PhotoQt
-
-
- Also show entries in main menu
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Settings
-
-
- A settings title.
- navigation buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ About PhotoQt
-
-
- Some buttons to help with navigation. These can come in handy when, e.g., operating with a touch screen.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show log/debug messages
-
-
- buttons next to window buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session
-
-
- floating buttons
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session and hide window
-
-
- A settings title.
- popout when needed
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- Some elements require a minimum amount of space. When the window is smaller than that, those elements can be automatically popped out to provide the space they need.
+
+
+ Add new shortcuts group
-
-
- pop out when application window is small
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- A settings title.
- blur background
+
+
+ Filter key combinations
-
-
- The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+ Filter shortcut actions
-
-
- blur elements when behind other elements
+
+
+ Show all categories
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Etiquetas de rosto
+
+
+
+
+
+
+
+ Category:
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Seja para mostrar etiquetas de rosto (armazenadas em informações de metadados).
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Viewing images
-
-
-
- Habilitiar
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current image
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Etiquetas de rosto - borda
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current folder
-
-
- Se e qual estilo de borda mostrar ao redor de rostos etiquetados.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interface
-
-
- The border here is the border around face tags.
- Mostrar borda
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Other
-
-
- Clique para mudar cor
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ External
-
-
- Por favor escolha uma cor
+
+
+ no shortcuts set
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Etiquetas de rosto - tamanho da fonte
+
+
+ no shortcuts found
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- O tamanho da fonte dos rótulos de nome.
+
+
+ no key combination set
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Etiquetas de rotos - visibilidade
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted.
-
-
- Quando mostrar as etiquetas de rosto e por quanto tempo.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Do you want to hide this group from the view now?
-
-
- A mode for showing face tags.
- Modo híbrido
+
+
+ Click to change key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- Sempre mostrar tudo
+
+
+ Click to delete key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- Mostrar um ao passar o mouse por cima
+
+
+ Are you sure you want to delete this key combination?
-
-
- A mode for showing face tags.
- Mostrar todos ao passar o mouse por cima
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ADD
-
-
- A settings title.
- Mapa online de GPS
+
+
+ Click to add new key combination
-
-
- Que serviço de mapa usar quando uma posição de GPS é selecionada.
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no action selected
-
-
- A settings title.
- Meta informação
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unknown:
-
-
- Que meta informação extrair e exibir.
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ external
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Nome do arquivo
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ quit after
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Tipo do arquivo
+
+
+ Click to change shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Tamanho do arquivo
+
+
+ Click to delete shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Imagem #/#
+
+
+ Are you sure you want to delete this shortcut action?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Dimensões
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Click to add new action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Direito autoral
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ cycle through actions one by one
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Tempo de exposição
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ timeout for resetting cycle:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Flash
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: none
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Comprimento focal
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in seconds:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Número f
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ run all actions at once
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Posição do GPS
+
+
+ Left Button
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Palavras-chave
+
+
+ The left button is used for moving the main image around.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Fonte de luz
+
+
+ It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Localização
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicate key combination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Criar
+
+
+ This key combination is already used for another shortcut.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Modelo
+
+
+ It first needs to be deleted there before it can be added here.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Tipo de cena
+
+
+ These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Software
+
+
+ These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Foto do tempo foi tirada
+
+
+ These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images.
-
-
- A settings title.
- Auto-rotação
+
+
+ These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image.
-
-
- Rotacionar automaticamente imagens baseados em informações de metadados.
+
+
+ These actions do not fit into any other category.
-
-
- A settings title.
- how to access
+
+
+ Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog.
-
-
- The meta data can be accessed in two different ways: 1) A floating element that can be moved freely, or 2) hidden behind the left screen edge and shown when the mouse cursor is moved there.
+
+
+ Shortcut actions
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- Sair
+
+
+ Select an executable
-
-
- Click here to select an executable to be used with this shortcut.
+
+
+ Click here to select an executable.
-
-
- Clique para mudar atalho
+
+
+ Additional flags and options to pass on:
-
-
-
- Clique para deletar atalho
+
+
+ Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders:
-
-
-
- Sem conjunto de atalho
+
+
+ filename including path
-
-
- Clique para gerenciar atalho
+
+
+ filename without path
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- Adicionar novo
+
+
+ directory containing file
-
-
- Adicionar novo Atalho
+
+
+ If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash:
-
-
- Executar a movimento de mouse aqui ou pressionar qualquer combinação de teclas
+
+
+ quit after calling executable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Adicionar novo
+
+
+ Save external action
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Clique para ir para a imagem prévia
-
+ Clique para pausar a apresentação de slides
-
+ Clique para reproduzir apresentação de slides
-
+ Clique para ir para próxima imagem
-
+ Click to exit slideshow
-
+ Volume do som:
-
-
+
+ Window titleConfigurações de apresentação de slides
-
+ The interval between images in a slideshowIntervalo
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowAnimação
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsOpacidade
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsAo longo do eixo x
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsAo longo do eixo y
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesrotation
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesexplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesimplosion
-
+ This is referring to the in/out animation of imageschoose one at random
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsVelocidade de animação
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsImediatamente, sem animação
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsAnimação muita rápida
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsNão muito rápido e não muito devagar
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsAnimação muita lenta
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsVelocidade atuaal
-
+ Repetição
-
+ Loop over all images during slideshowsRepetir todos os arquivos
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesEmbaralhar
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesEmbaralhar todos os arquivos
-
+ also include images in subfolders during slideshowsSubpastas
-
+ also include images in subfolders during slideshowsIncluir imagens nas subpastas
-
+ What to do with the file details during slideshowsfile info
-
+ What to do with the file details during slideshowshide label with details about current file
-
+ What to do with the window buttons during slideshowswindow buttons
-
+ What to do with the window buttons during slideshowshide window buttons during slideshow
-
+ The music that is to be played during slideshowsMúsica
-
+ Enable music to be played during slideshowsHabilitar música
-
+ Nenhum arquivo selecionado
-
+ Clique para selecionar o arquivo de música
-
+ Clique para mudar o arquivo de música
-
+ Formatos de arquivos musicais comuns
-
+ Todos os arquivos
-
+ Written on a clickable buttonIniciar apresentação
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Editar com %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Abrir com %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkScan for devices
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Disconnect
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Connect
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networksearching for devices...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesno devices found
-
+
+ Window titleStreaming (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Tamanho do arquivo:
-
+ Tipo de arquivo:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentOutro
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Ferramenta:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Clique para escolher %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleDefinir como papel de parede
diff --git a/lang/photoqt_pt_PT.ts b/lang/photoqt_pt_PT.ts
index f87c6bb20..fc6c3c9fb 100644
--- a/lang/photoqt_pt_PT.ts
+++ b/lang/photoqt_pt_PT.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Definições
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Apresentação
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Mudar nome
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copiar ficheiro
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Mover ficheiro
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Eliminar ficheiro
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Tag de rostos
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ocultar meta-dados
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ocultar histograma
@@ -66,145 +66,162 @@
Mostrar histograma
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Hide map
+
+
+
+
+ Show on map
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Definir como papel de parede
-
+ Sair
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Ajustar imagem
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Navegação
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Explorar imagens
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Map Explorer
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!primeira
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!última
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Ampliação
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Ajustar
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Rotação/Inversão
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Inversão horizontal
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Inversão vertical
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Repor inversão
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Repor rotação
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Iniciar
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Configurar
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Ordenação avançada
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Outras
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Filtrar imagens
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Externo
-
+ Acerca
-
+ Ajuda online
-
+ Clique e arraste para redimensionar o menu
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Streaming (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Copiar para área de transferência
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Abrir no gestor de ficheiros
@@ -229,8 +246,8 @@
Menu principal
-
-
+
+ Tem que carregar uma imagem.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadatasim
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadatanão
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataSem função flash
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de estroboscópio não detetada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de estroboscópio detetada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodo compulsivo de flash
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadatamodo automático
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataredução de olhos vermelhos
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de retorno detetada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataluz de retorno não detetada
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataFlash inválido
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPadrão
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataPaisagem
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataRetrato
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataCena noturna
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataTipo de cena inválido
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataDesconhecido
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz natural
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTungsténio (luz incandescente)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFlash
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataCéu limpo
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataCéu nublado
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataTempo escuro
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz natural fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz natural fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz branca fria fluorescente
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz branca fluorescente
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataLuz padrão
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataOutra fonte de luz
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataFonte da luz inválida
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxErro ao obter a base de dados das definições
-
+ A aplicação tentou mas não conseguiu abrir a base de dados das definições.
-
-
+
+ Ocorreu algo de errado aqui!
-
+ Erro ao abrir a base de dados das definições
-
+ A aplicação tentou mas não conseguiu abrir a base de dados das definições.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxErro SQLite
-
+ Parece que está em falta um controlador SQLite para Qt. Este controlador é necessário para algumas operações tais como a leitura e escrita das definições. Sem este controlador, PhotoQt não irá funcionar!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Fechar
-
-
-
+ Versão atual:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsMostrar resumo de configurações
-
+ Licença:
-
+ Abrir licença no navegador
-
+ Abrir site no navegador
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsConfiguração
-
+ Copiar para a área de transferência
-
+ Site:
-
+ Contacto:
-
+ Enviar e-mail
-
+
+ Window titleAcerca
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleOrdenação avançada de imagens
-
+ Pode organizar as imagens da pasta atual através de cores. Dependendo do número de imagens e das definições, esta operação poderá demorar algum tempo.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Ordenar por:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Resolução
-
+ The color that is most common in the imageCor dominante
-
+ the average color of the imageCor média
-
+ the average color of the imageLuminosidade
-
+ Data EXIF
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'ascendente
-
+ sort order, i.e., 'descending order'descendente
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.velocidade vs qualidade:
-
+ quality and speed of sorting image by colorbaixa qualidade (rápido)
-
+ quality and speed of sorting image by colorqualidade média
-
+ quality and speed of sorting image by coloralta qualidade (lento)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Selecione a ordem de prioridade. Se não for encontrado qualquer valor, PhotoQt avançará para o próximo item da lista.
-
+ Detalhe Exif: Data/Hora original
-
+ Detalhe Exif: Data/Hora de conversão
-
+ Data de criação
-
+ Data de modificação
-
+ Existe também um atalho de arranque rápido que inicia a ordenação tendo por base as últimas definições.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortOrdenar imagensbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Aplicar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Cancelar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Guardar
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Fechar
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceQuem é?
-
+ Introduza um nome
@@ -931,80 +942,80 @@
Para a frente
-
+ Listar sub-pastas
-
+ Nenhuma subpasta encontrada
-
+ Ativar ecrã completo
-
+ Desativar ecrã completo
-
+ Fechar
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesDispositivos de armazenamento
-
+ Detetados dispositivos de armazenamento
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialogainda não existem pastas nos favoritos
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogFavoritas
-
+ Pastas favoritas
-
+ Mostrar entrada
-
+ Ocultar entrada
-
+ Remover entrada
-
+ Ocultar entradas ocultas
-
+ Mostrar entradas ocultas
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Mostrar ficheiros ocultos
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogPadrão
-
+ Algumas localizações padrão
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Ampliação:
-
- Ajustar tamanho o tipo de letra dos ficheiros/pastas
+
+
+
+
+ Adjust size of files and folders
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Fator de ampliação:
-
+ Ordenar por:
-
+ Nome
-
+ Nome natural
-
+ Data/hora de modificação
-
+ Tamanho do ficheiro
-
+ Tipo de ficheiro
-
+ Inverter ordem
-
+ Modo de ordenação dos ficheiros
-
+ Todos os formatos suportados
-
+ Ficheiros de vídeo
-
+ Todos os ficheiros
-
+ Escolha a seleção de ficheiros a mostrar
-
+ Memorizar pastas carregadas entre sessões
-
+ Comutar entre vista de lista e vista de ícones
-
+ Ajustar caixa de diálogo
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Diálogo de ficheiro
-
+ não foram encontrados ficheiros/pastas suportados
-
+ Clique e arraste para as favoritas
-
+ # imagens
-
-
+
+
+ Data:
-
-
+
+
+ Hora:
-
+
+ Tamanho do ficheiro:
-
+
+ Tipo de ficheiro:
-
+ %1 imagem
-
+ %1 imagens
-
+ Tem a certeza de que deseja mover todos os ficheiros/pastas selecionadas para a reciclagem?
-
+ Some files already exist in the current directory.
+
+
+
+ Location:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleApagar ficheiro?
-
+
+
+ Are you sure you want to delete this file?
+
+
+ Ocorreu um erro e o ficheiro não foi apagado!
-
-
+
+ Mover para o lixo
-
-
+
+ Apagar permanentemente
-
-
-
+
+
+ Window titleMudar nome
-
+ Ocorreu um erro e o ficheiro não foi renomeado!
-
+ Digite o nome do ficheiro
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleGuardar ficheiro como
-
+ Ocorreu um erro e não foi possível guardar o ficheiro.
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatOperação cancelada
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Filtrar formatos
-
-
+
+ Novo nome de ficheiro
-
+ Escolher localização e guardar ficheiro
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Filtrar imagens no diretório atual
-
+ Para filtrar por extensão de ficheiro, inicie o termo com um ponto (.). Se a altura ou a largura da resolução for definida como 0, a dimensão será ignorada.
-
+ Extensão/nome do ficheiro:
-
+ Digite os termos
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'maior do que
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'menor do que
-
+ Tamanho do ficheiro
-
+ Tenha em atenção de que o filtro por resolução pode demorar algum tempo pois está dependente do número de imagens da pasta.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleFiltrar
-
+ Written on a clickable button - please keep shortRemover filtro
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleHistograma
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageA carregar...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Clique e arraste para mover
-
+
+ Clique com o botão direito para trocar de versão
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleCarregar para Imgur
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- anónimo
+ anonymous upload
-
+ Obtendo URL da imagem...
-
+ Parece que está a demorar demasiado tempo...
-
+ Pode existir um problema com a sua ligação ou nos servidores imgur.com
-
+ Ocorreu um erro ao carregar a imagem!
-
+ Código de erro:
-
+ Parece que você não tem uma ligação à Internet...
-
+ Não foi possível carregar!
-
+ Aceder à imagem
-
-
+
+ Clique para abrir no navegador
-
-
+
+ Copiar para área de transferência
-
+ Apagar imagem
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Left
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Right
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureEste
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureSul
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureOeste
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureNorte
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
guardar para ficheiro
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ No location data
+
+
+
+
+ Window title
+ Map (Current Image)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no images in currently visible area
+
+
+
+
+ no images with location data in current folder
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ scale and crop thumbnails
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reset view
+
+
+
+
+ Window title
+ Map Explorer
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Nome do ficheiro
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Dimensões
-
+ Please keep string short!Tamanho do ficheiro
-
+ Please keep string short!Tipo de ficheiro
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Marca
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Modelo
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Software
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Data de obtenção da foto
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Tempo de exposição
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Flash
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Tipo de cena
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Distância focal
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleMeta-dados
-
+ Nenhum ficheiro carregado
-
+ Clique para abrir a posição GPS no mapa web
-
-
+
+ Clique e arraste para redimensionar o elemento
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Fonte de luz
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Imagem
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Palavras-chave
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Localização
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Copyright
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!Posição GPS
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Número F
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Clique e arraste para mover
-
+ Ira para a imagem anterior da pasta
-
+ Ir para a imagem seguinte da pasta
-
+ Mostrar menu principal
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Abrir um ficheiro
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedClique em qualquer lugar para abrir um ficheiro
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedMover o cursor para:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toMargem direita do menu principal
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toMargem esquerda dos meta-dados
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toMargem inferior do menu principal
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(assim que uma imagem/pasta seja aberta)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterNão existem ocorrências
-
+ The window title of PhotoQtPhotoQt - Visualizador de imagens
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceUnir com a interface principal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Mover para janela própria
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Clique aqui para fechar a aplicação
-
+ Clique aqui para ativar o modo de visualização
-
+ Ocultar botão "Modo de visualização"
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleRedimensionar ficheiro
-
+ Ocorreu um erro e o ficheiro não foi redimensionado!
-
+ Este formato de ficheiro não pode (ainda) ser ajustado com PhotoQt!
-
+ Largura x Altura (nova):
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesManter proporção
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageQualidade:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonAjustar (para novo ficheiro)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonAjustar (no ficheiro atual)
-
+ Diminuir/alturaumentar largura e altura em 10%
-
+ Diminuir/aumentar qualidade em 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Separador para controlar os atalhos
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.avançado
-
+ repor predefinições
-
+ importar definições
-
+ exportar definições
-
+ desativar modo avançado
-
+ ativar modo avançado
-
+ Importação %1. Está prestes a substituir as definições atuais pelas que estão armazenadas no backup.
-
+ Tem a certeza de que deseja continuar?
-
-
- Guardar alterações e sair
-
-
-
-
- Sair e descartar alterações
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Mudar nome do ficheiro
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Eliminar ficheiro
+
+
+ Save
@@ -2623,1035 +2678,755 @@ Window title
Estas definições afetam a exibição de meta-dados nomeadamente quais os dados a mostrar e o seu comportamento.
-
+ Atalhos
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Navegação
+
+
+ Definições de miniaturas
-
-
- Name of shortcut action
- Filtrar imagens na pasta
+
+
+ Estas definições afetam a exibição das miniaturas assim como a margem inferior do ecrã. Pode configurar o seu aspeto, o seu comportamento e a interação dos utilizadores com as miniaturas.
-
-
- Name of shortcut action
- Imagem seguinte
+
+
+ Window title
+ Gestor de definições
-
-
- Name of shortcut action
- Imagem anterior
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Repor predefinições
-
-
- Name of shortcut action
- Carregar imagem aleatória
+
+
+ Aqui pode restaurar a configuração padrão da aplicação. Pode optar por restaurar qualquer combinação das três categorias mostradas.
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Ir para a primeira página
+
+
+ Repor definições padrão
-
-
- Name of shortcut action
- Ir para a última página
+
+
+ Repor formato de ficheiros
-
-
- Name of shortcut action
- Ativar modo de visualização
+
+
+ Repor atalhos padrão
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Fechar janela (ocultar para a bandeja se ativada)
+
+
+ Estas são algumas definições extra para a abertura de arquivos.
-
-
- Name of shortcut action
- Sair
+
+
+ used as label for checkbox
+ utilizar ferramenta externa: unrar
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Imagem
+
+
+ Estas são algumas definições extra para a exibição de PDF.
-
-
- Name of shortcut action
- Ampliar
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Qualidade:
-
-
- Name of shortcut action
- Reduzir
+
+
+ Estas são algumas definições extra para a reprodução de vídeos.
-
-
- Name of shortcut action
- Ajustar ao tamanho real
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Repor zoom
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Reprodução automática
-
-
- Name of shortcut action
- Alternar e ajustar à janela
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Repetição
-
-
- Name of shortcut action
- Rodar à direita
+
+
+ Used as setting for video files
+ Preferir libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Rodar à esquerda
+
+
+ A biblioteca libmpv pode disponibilizar melhor suporte a vídeos mas, normalmente, é mais lenta.
-
-
- Name of shortcut action
- Repor rotação
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Selecione a ferramentas para criar as miniaturas dos vídeos
-
-
- Name of shortcut action
- Inverter na horizontal
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ imagens
-
-
- Name of shortcut action
- Inverter na vertical
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ ficheiros comprimidos
-
-
- Name of shortcut action
- Ajustar imagem
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ documentos
-
-
- Name of shortcut action
- Reproduzir/Pausa na animação/vídeo
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ vídeos
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar/ocultar etiquetas faciais (dos meta-dados)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Ativar
-
-
- Name of shortcut action
- Ordenação avançada (arranque rápido)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Desativar
-
-
- Name of shortcut action
- Iniciar apresentação (configurar)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Ativar tudo
-
-
- Name of shortcut action
- Repor sessão atual
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Atualmente, estão ativos %1 formatos
-
-
- Name of shortcut action
- Repor sessão atual e ocultar janela
+
+
+ Pesquisar por descrição ou extensão
-
-
- nome do ficheiro com caminho
+
+
+ Pesquisar por biblioteca de imagem ou categoria
-
-
- nome do ficheiro sem caminho
+
+
+ Extensão de ficheiro:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- diretório que contém o ficheiro
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ animação
-
-
- A shortcuts category: file management
- Ficheiro
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ O tipo de animações a mostrar e a sua velocidade.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar botões flutuantes para navegação
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ tipo de animação
-
-
- Name of shortcut action
- Alternar: Mostrar sempre o tamanho real
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ opacidade
-
-
- Name of shortcut action
- Eliminar ficheiro (sem confirmação)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ ao longo do eixo X
-
-
- Name of shortcut action
- Copiar ficheiro para outra localização
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ ao longo do eixo Y
-
-
- Name of shortcut action
- Mover ficheiro para outra localização
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ rotação
-
-
- Name of shortcut action
- Copiar para a área de transferência
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ explosão
-
-
- Name of shortcut action
- Imprime a foto atual
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ implosão
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Outras
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ escolher aleatoriamente
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar/ocultar menu principal
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ sem animação
-
-
- Name of shortcut action
- Ocultar/mostrar meta-dados
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ animação longa
-
-
- Name of shortcut action
- Manter meta-dados abertos
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ ajustar à janela
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar/ocultar miniaturas
+
+
+ Ajustar imagens pequenas à largura e à altura da janela.
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar definições
+
+
+ ajustar imagens pequenas à janela
-
-
- Name of shortcut action
- Iniciar apresentação (rápida)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ interpolação
-
-
- Name of shortcut action
- Acerca de PhotoQt
+
+
+ O PhotoQt tenta melhorar a renderização de imagens que são mostradas muito maiores do realmente são (ou seja, muito ampliadas). Para imagens muito pequenas que são muito ampliadas, pode resultar na perda de demasiada informação na imagem. Assim, pode definir aqui um limite e as imagens inferiores a este limite serão mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhoria.
-
-
- Name of shortcut action
- Definir como papel de parede
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Não utilizar algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar histograma
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ limite:
-
-
- Name of shortcut action
- Carregar para imgur.com (modo anónimo)
+
+
+ A settings title
+ memorizar por sessão
-
-
- Name of shortcut action
- Carregar para imgur.com (conta de utilizador)
+
+
+ Por definição, PhotoQt restaura a ampliação, a rotação, a inversão e a posição de cada imagem. Para algumas tarefas como, por exemplo, a comparação entre duas imagens, pode ser útil manter estas propriedades.
-
-
- Name of shortcut action
- Transmitir conteúdo para um dispositivo Chromecast
+
+
+ manter ampliação, rotação, inversão e posição
-
-
- Name of shortcut action
- Mostrar registos/mensagens de depuração
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ repetição
-
-
- Name of shortcut action
- Alternar modo ecrã completo
+
+
+ O que fazer ao atingir a última imagem da pasta: parar ou voltar a mostrar as imagens desde o início.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Externos
+
+
+ repetir imagens da pasta
-
-
- Definições de miniaturas
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ margem
-
-
- Estas definições afetam a exibição das miniaturas assim como a margem inferior do ecrã. Pode configurar o seu aspeto, o seu comportamento e a interação dos utilizadores com as miniaturas.
+
+
+ Espaço a deixar entre a imagem principal e a margem da aplicação.
-
-
- Window title
- Gestor de definições
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ sem margem
-
-
- Aqui pode fazer a gestão dos atalhos. Abaixo pode adicionar um novo atalho para qualquer uma das ações disponíveis. Pode utilizar gestos do rato ou combinação de teclas.
+
+
+ A settings title
+ cache pixmap
-
-
- Também pode definir o mesmo atalho para diversas ações ou diversas vezes para a mesma ação. As ações definidas pelo atalho serão executadas sequencialmente, permitindo assim mais flexibilidade na aplicação.
+
+
+ Tamanho de cache de execução para imagens carregadas. Esta cache é limpa ao sair da aplicação.
-
-
- Name of shortcut action
- Abrir ficheiro (explorar imagens)
+
+
+ A settings title
+ ordenar imagens por
-
-
- Name of shortcut action
- Ordenação avançada (configurar)
+
+
+ Ordenar imagens de uma pasta de acordo com um critério.
-
-
- Name of shortcut action
- Guardar imagem em outro formato
+
+
+ A criteria for sorting images
+ nome natural
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Repor predefinições
+
+
+ A criteria for sorting images
+ nome
-
-
- Aqui pode restaurar a configuração padrão da aplicação. Pode optar por restaurar qualquer combinação das três categorias mostradas.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ data/hora
-
-
- Repor definições padrão
+
+
+ A criteria for sorting images
+ tamanho
-
-
- Repor formato de ficheiros
+
+
+ A criteria for sorting images
+ tipo
-
-
- Repor atalhos padrão
+
+
+ Sort images in ascending order
+ ascendente
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Estas são algumas definições extra para a abertura de arquivos.
+
+
+ Sort images in descending order
+ descendente
-
-
- used as label for checkbox
- utilizar ferramenta externa: unrar
+
+
+ A settings title
+ marcador de transparência
-
-
- Estas são algumas definições extra para a exibição de PDF.
+
+
+ Mostrar padrão em xadrez atrás das áreas transparentes das imagens semi-transparentes.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Qualidade:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ mostrar padrão em xadrez
-
-
- Estas são algumas definições extra para a reprodução de vídeos.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ velocidade de ampliação
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Reprodução automática
+
+
+ As imagens as ampliadas/reduzidas de acordo com a velocidade aqui definida. Valores mais altos implicam mais velocidade.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Repetição
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ muito lenta
-
-
- Used as setting for video files
- Preferir libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ muito rápida
-
-
- A biblioteca libmpv pode disponibilizar melhor suporte a vídeos mas, normalmente, é mais lenta.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ ampliar do cursor/centro da imagem
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Selecione a ferramentas para criar as miniaturas dos vídeos
+
+
+ Esta opção define se a imagem é ampliada para/desde a posição do rato ou para/desde o centro da imagem. Esta opção apenas é aplicável se estiver a utilizar a utilizar o rato porque, se utilizar uma tecla de atalho, a ampliação é sempre para/desde o centro da imagem.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- imagens
+
+
+ posição do rato
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- ficheiros comprimidos
+
+
+ centro da imagem
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- documentos
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ tamanho mínimo/máximo
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- vídeos
+
+
+ Esta opção define a amplicação mínima/máxima de uma imagem.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Ativar
+
+
+ Tenha em atenção de que o nível de ampliação máximo é uma valor absoluto e o nível de amplição mínimo é relativo ao nível padrão (o nível que é utilizado quando a imagem é carregada).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Desativar
+
+
+ tamanho mínimo:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Ativar tudo
+
+
+ tamanho máximo:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Atualmente, estão ativos %1 formatos
+
+
+ A settings title
+ double click threshold
-
-
- Pesquisar por descrição ou extensão
+
+
+ Dois toques seguidos dentro do intervalo selecionado serão considerados como duplo clique. Tenha em atenção de que um valor alto irá provocar um atraso na reação ao clique único.
-
-
- Pesquisar por biblioteca de imagem ou categoria
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ tamanho da imagem ao carregar
-
-
- Extensão de ficheiro:
+
+
+ PhotoQt, por padrão, garante que as imagens sejam totalmente visíveis independentemente do seu tamanho. Com esta definição, pode indicar a PhotoQt para carregar as imagens no seu tamanho real. Se o tamanho das imagens for superior à janela, terá que reduzir a apliação para a poder ver na plenitude.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- animação
+
+
+ mostrar sempre a imagem em tamanho real
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- O tipo de animações a mostrar e a sua velocidade.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ hide mouse
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- tipo de animação
+
+
+ Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- opacidade
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ keep visible
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- ao longo do eixo X
+
+
+ long timeout
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- ao longo do eixo Y
+
+
+ A settings title
+ mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- rotação
+
+
+ Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- explosão
+
+
+ Move image with mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- implosão
+
+
+ A settings title.
+ reset view
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- escolher aleatoriamente
+
+
+ The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- sem animação
+
+
+ enable reset button
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- animação longa
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- ajustar à janela
+
+
+ A settings title
+ map provider
-
-
- Ajustar imagens pequenas à largura e à altura da janela.
+
+
+ The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup.
-
-
- ajustar imagens pequenas à janela
+
+
+ Open website
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- interpolação
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ fundo
-
-
- O PhotoQt tenta melhorar a renderização de imagens que são mostradas muito maiores do realmente são (ou seja, muito ampliadas). Para imagens muito pequenas que são muito ampliadas, pode resultar na perda de demasiada informação na imagem. Assim, pode definir aqui um limite e as imagens inferiores a este limite serão mostradas exatamente como são sem qualquer suavização ou outras tentativas de melhoria.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ O tipo de fundo a mostrar.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Não utilizar algoritmo de interpolação para imagens muito pequenas
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ fundo semi-transparente
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- limite:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ transparência fictícia
-
-
- A settings title
- memorizar por sessão
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ imagem personalizada
-
-
- Por definição, PhotoQt restaura a ampliação, a rotação, a inversão e a posição de cada imagem. Para algumas tarefas como, por exemplo, a comparação entre duas imagens, pode ser útil manter estas propriedades.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Clica aqui para selecionar uma imagem
-
-
- manter ampliação, rotação, inversão e posição
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ ajustar para caber
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- repetição
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ ajustar e recortar para caber
-
-
- O que fazer ao atingir a última imagem da pasta: parar ou voltar a mostrar as imagens desde o início.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ esticar para caber
-
-
- repetir imagens da pasta
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ centrar imagem
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- margem
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ imagem em mosaico
-
-
- Espaço a deixar entre a imagem principal e a margem da aplicação.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Todas as imagens
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- sem margem
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Vídeo
-
-
+
+
A settings title
- cache pixmap
-
-
-
-
- Tamanho de cache de execução para imagens carregadas. Esta cache é limpa ao sair da aplicação.
+ área vazia em redor da imagem
-
-
- A settings title
- ordenar imagens por
+
+
+ Como gerir os cliques na área vazia em redor das imagens.
-
-
- Ordenar imagens de uma pasta de acordo com um critério.
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ fechar ao clicar
-
-
- A criteria for sorting images
- nome natural
+
+
+ Fechar PhotoQt ao clicar em qualquer área vazia ao redor da imagem
-
-
- A criteria for sorting images
- nome
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ navegar com clique
-
-
- A criteria for sorting images
- data/hora
+
+
+ Ir para a imagem seguinte/anterior ao clicar na parte esquerda/direita da janela
-
-
- A criteria for sorting images
- tamanho
+
+
+ comutar decoração da janela
-
-
- A criteria for sorting images
- tipo
+
+
+ Comutar decoração da janela
-
-
- Sort images in ascending order
- ascendente
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ tamanho da 'margem de ativação'
-
-
- Sort images in descending order
- descendente
+
+
+ Ajuste das margens para exibição de alguns itens tais como meta-dados e menu principal.
-
-
- A settings title
- marcador de transparência
+
+
+ used as in: small area
+ pequena
-
-
- Mostrar padrão em xadrez atrás das áreas transparentes das imagens semi-transparentes.
+
+
+ used as in: large area
+ grande
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- mostrar padrão em xadrez
+
+
+ A settings title.
+ idioma
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- velocidade de ampliação
+
+
+ Alterar idioma da aplicação.
-
-
- As imagens as ampliadas/reduzidas de acordo com a velocidade aqui definida. Valores mais altos implicam mais velocidade.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- muito lenta
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- muito rápida
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- ampliar do cursor/centro da imagem
-
-
-
-
- Esta opção define se a imagem é ampliada para/desde a posição do rato ou para/desde o centro da imagem. Esta opção apenas é aplicável se estiver a utilizar a utilizar o rato porque, se utilizar uma tecla de atalho, a ampliação é sempre para/desde o centro da imagem.
-
-
-
-
- posição do rato
-
-
-
-
- centro da imagem
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- tamanho mínimo/máximo
-
-
-
-
- Esta opção define a amplicação mínima/máxima de uma imagem.
-
-
-
-
- Tenha em atenção de que o nível de ampliação máximo é uma valor absoluto e o nível de amplição mínimo é relativo ao nível padrão (o nível que é utilizado quando a imagem é carregada).
-
-
-
-
- tamanho mínimo:
-
-
-
-
- tamanho máximo:
-
-
-
-
- A settings title
- Limite para duplo clique
-
-
-
-
- Dois toques seguidos dentro do intervalo selecionado serão considerados como duplo clique. Tenha em atenção de que um valor alto irá provocar um atraso na reação ao clique único.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- tamanho da imagem ao carregar
-
-
-
-
- PhotoQt, por padrão, garante que as imagens sejam totalmente visíveis independentemente do seu tamanho. Com esta definição, pode indicar a PhotoQt para carregar as imagens no seu tamanho real. Se o tamanho das imagens for superior à janela, terá que reduzir a apliação para a poder ver na plenitude.
-
-
-
-
- mostrar sempre a imagem em tamanho real
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- fundo
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- O tipo de fundo a mostrar.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- fundo semi-transparente
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- transparência fictícia
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- imagem personalizada
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Clica aqui para selecionar uma imagem
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- ajustar para caber
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- ajustar e recortar para caber
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- esticar para caber
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- centrar imagem
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- imagem em mosaico
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Todas as imagens
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Vídeo
-
-
-
-
- A settings title
- área vazia em redor da imagem
-
-
-
-
- Como gerir os cliques na área vazia em redor das imagens.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- fechar ao clicar
-
-
-
-
- Fechar PhotoQt ao clicar em qualquer área vazia ao redor da imagem
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- navegar com clique
-
-
-
-
- Ir para a imagem seguinte/anterior ao clicar na parte esquerda/direita da janela
-
-
-
-
- comutar decoração da janela
-
-
-
-
- Comutar decoração da janela
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- tamanho da 'margem de ativação'
-
-
-
-
- Ajuste das margens para exibição de alguns itens tais como meta-dados e menu principal.
-
-
-
-
- used as in: small area
- pequena
-
-
-
-
- used as in: large area
- grande
-
-
-
-
- A settings title.
- idioma
-
-
-
-
- Alterar idioma da aplicação.
-
-
-
-
- A settings title.
- sensibilidade da roda do rato
+
+
+ A settings title.
+ sensibilidade da roda do rato
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ manter aberta
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map Explorer
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceGestor de definições
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMenu principal
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMeta-dados
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceHistograma
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map (Current Image)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceEscala
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceDefinições de apresentações
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceControlos para apresentações
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceMudar nome
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceEliminar ficheiro
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceGuardar ficheiro como
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceAcerca
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfacePapel de parede
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceFiltro
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceOrdenação avançada de imagens
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
@@ -3864,634 +3658,1306 @@ Window title
ampliação
-
-
-
- Please keep short! This is the rotation of the current image
- rotação
+
+
+
+ Please keep short! This is the rotation of the current image
+ rotação
+
+
+
+
+
+ Please keep short! This is the filesize of the current image.
+ tamanho do ficheiro
+
+
+
+
+ This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
+ adicionar
+
+
+
+
+ tamanho do texto:
+
+
+
+
+
+ ocultar automaticamente
+
+
+
+
+
+ Mostrar ao mover o cursor
+
+
+
+
+
+ Mostrar ao aproximar o cursor da margem superior
+
+
+
+
+
+ Tempo limite para ocular após mostrar:
+
+
+
+
+ Mostrar informação de estado ao mudar de imagem
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ nome do ficheiro
+
+
+
+
+ A settings title.
+ botões das janelas
+
+
+
+
+ O PhotoQt pode mostrar alguns botões de janela integrados no canto superior direito do ecrã.
+
+
+
+
+ mostrar botões integrados
+
+
+
+
+ also duplicate buttons from window decoration
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ tamanho dos botões das janelas
+
+
+
+
+ A settings title.
+ memorizar última imagem
+
+
+
+
+ Aqui pode optar se a última imagem visualizada antes de fechar a aplicação deve ser recarregada ao iniciar.
+
+
+
+
+ reabrir última imagem visualizada
+
+
+
+
+ A settings title.
+ ícone na bandeja
+
+
+
+
+ Aqui pode escolher mostrar ou não o ícone na bandeja e, se mostrado, se deve ou não ser ocultado.
+
+
+
+
+ sem ícone na bandeja
+
+
+
+
+ ocultar na bandeja
+
+
+
+
+ mostrar ícone mas não ocultar
+
+
+
+
+ repor sessão ao ocultar
+
+
+
+
+ A settings title.
+ gestão de janelas
+
+
+
+
+ Algumas propriedades para gestão de janelas.
+
+
+
+
+ gerir janelas através da informação rápida
+
+
+
+
+ guardar e restaurar geometria da janela
+
+
+
+
+ manter à frente das outras janelas
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ modo de janela
+
+
+
+
+ Se PhotoQt deve ser executado no modo de janela ou no modo de ecrã completo.
+
+
+
+
+ executar no modo de janela
+
+
+
+
+ mostrar decoração de janelas
+
+
+
+
+ A settings title.
+ entradas personalizadas no menu de contexto
+
+
+
+
+ Adicionar entradas ao menu de contexto.
+
+
+
+
+ Esta opção irá procurar aplicações que consigam abrir imagens e adiciona uma entrada para cada aplicação encontrada.
+
+
+
+
+ Clique para mudar o ícone da entrada
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ executável
+
+
+
+
+ Detetar outras aplicações de imagens
+
+
+
+
+ Esta ação irá substituir todas as entradas definidas e não pode ser revertida. Continuar?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ nome da entrada
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ sair
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ mover para baixo
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ mover para cima
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ remover entrada
+
+
+
+
+ Clique aqui para mostrar o executável desta entrada.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ sinalizadores extra
+
+
+
+
+ Mostrar entradas no menu principal
+
+
+
+
+ A settings title.
+ botões de navegação
+
+
+
+
+ Alguns botões para ajudar na navegação. Podem ser úteis, por exemplo, em computadores manipuláveis com toque.
+
+
+
+
+ botões próximos dos botões de janela
+
+
+
+
+ botões flutuantes
+
+
+
+
+ A settings title.
+ popup qunado necessário
+
+
+
+
+ Alguns elementos requerem um espaço mínimo. Se a janela for menor do que esse limite, os elementos podem ser mostrados como popup para poderem ser vistos corretamente.
+
+
+
+
+ popup se a janela da aplicação for menor do que necessário
+
+
+
+
+ A settings title.
+ desfocar fundo
+
+
+
+
+ O fundo dos vários elementos (meta-dados, menus, etc.) pode estar desfocado.
+
+
+
+
+ desfocar elementos quando atrás de outros elementos
+
+
+
+
+ What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de rosto
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Se as etiquetas de rosto devem ou não ser mostradas (dos meta-dados).
+
+
+
+
+
+ ativar
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de rosto - contorno
+
+
+
+
+ Opção para mostrar um contorno para as faces e o estilo a utilizar.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ mostrar contorno
+
+
+
+
+ clique para alterar a cor
+
+
+
+
+ escolha uma cor
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de rosto - tamanho do texto
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ O tamanho do texto para as etiquetas de rosto.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ etiquetas de rosto - visibilidade
+
+
+
+
+ Opção para mostrar as etiquetas e, se mostradas, durante quanto tempo.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ modo híbrido
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ mostrar sempre todas
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ mostrar apenas ao passar com o rato
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ mostrar todas as passar com o rato
+
+
+
+
+ A settings title.
+ mapa para GPS
+
+
+
+
+ O serviço a utilizar ao clicar na posição GPS da imagem.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ meta-informação
+
+
+
+
+ Aqui pode escolher os meta-dados a extrair e mostrar.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ nome do ficheiro
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tipo de ficheiro
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tamanho do ficheiro
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ imagem #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ dimensões
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ copyright
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tempo de exposição
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ flash
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ distância focal
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ número F
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ posição GPS
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ palavras-chave
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ fonte de luz
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ localização
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ marca
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ modelo
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ tipo de cena
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ software
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ data de obtenção da foto
+
+
+
+
+ A settings title.
+ rotação automática
+
+
+
+
+ Rodar imagens tendo por base as informações existentes nos meta-dados.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ como aceder
+
+
+
+
+ Pode aceder aos meta-dados de duas formas: 1) um elemento flutuante que pode ser movido livermente e 2) um elemento oculto na margem esquerda da aplicação que será mostrado assim que por lá passar o rato.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Adicionar atalho
+
+
+
+
+ Set new shortcut
+
+
+
+
+ Execute aqui um gesto do rato ou uma combinação de teclas
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Next image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Previous image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to first image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to last image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom In
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom Out
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom to Actual Size
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Zoom
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Right
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Left
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Rotation
-
-
-
- Please keep short! This is the filesize of the current image.
- tamanho do ficheiro
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Horizontally
-
-
- This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
- adicionar
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Vertically
-
-
- tamanho do texto:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Load a random image
-
-
-
- ocultar automaticamente
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show face tags (stored in metadata)
-
-
-
- Mostrar ao mover o cursor
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Fit in window
-
-
-
- Mostrar ao aproximar o cursor da margem superior
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Show always actual size by default
-
-
-
- Tempo limite para ocular após mostrar:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Stream content to Chromecast device
-
-
- Mostrar informação de estado ao mudar de imagem
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view left
-
-
-
- Please keep short!
- nome do ficheiro
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view right
-
-
- A settings title.
- botões das janelas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view up
-
-
- O PhotoQt pode mostrar alguns botões de janela integrados no canto superior direito do ecrã.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view down
-
-
- mostrar botões integrados
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to left edge of image
-
-
- also duplicate buttons from window decoration
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to right edge of image
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- tamanho dos botões das janelas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to top edge of image
-
-
- A settings title.
- memorizar última imagem
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to bottom edge of image
-
-
- Aqui pode optar se a última imagem visualizada antes de fechar a aplicação deve ser recarregada ao iniciar.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Histogram
-
-
- reabrir última imagem visualizada
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Image on Map
-
-
- A settings title.
- ícone na bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Enter viewer mode
-
-
- Aqui pode escolher mostrar ou não o ícone na bandeja e, se mostrado, se deve ou não ser ocultado.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Scale Image
-
-
- sem ícone na bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rename File
-
-
- ocultar na bandeja
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File
-
-
- mostrar ícone mas não ocultar
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File (without confirmation)
-
-
- repor sessão ao ocultar
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy File to a New Location
-
-
- A settings title.
- gestão de janelas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move File to a New Location
-
-
- Algumas propriedades para gestão de janelas.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy Image to Clipboard
-
-
- gerir janelas através da informação rápida
+
+
+ Name of shortcut action
+ Save image in another format
-
-
- guardar e restaurar geometria da janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Print current photo
-
-
- manter à frente das outras janelas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Set as Wallpaper
-
-
-
- A settings title.
- modo de janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com (anonymously)
-
-
- Se PhotoQt deve ser executado no modo de janela ou no modo de ecrã completo.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com user account
-
-
- executar no modo de janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Play/Pause animation/video
-
-
- mostrar decoração de janelas
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start tagging faces
-
-
- A settings title.
- entradas personalizadas no menu de contexto
+
+
+ Name of shortcut action
+ Open file (browse images)
-
-
- Adicionar entradas ao menu de contexto.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show map explorer
-
-
- Esta opção irá procurar aplicações que consigam abrir imagens e adiciona uma entrada para cada aplicação encontrada.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filter images in folder
-
-
- Clique para mudar o ícone da entrada
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Setup)
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- executável
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Quickstart)
-
-
- Detetar outras aplicações de imagens
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Setup)
-
-
- Esta ação irá substituir todas as entradas definidas e não pode ser revertida. Continuar?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Quickstart)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- nome da entrada
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Context Menu
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- sair
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show main menu
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- mover para baixo
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show metadata
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- mover para cima
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show thumbnails
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- remover entrada
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show floating navigation buttons
-
-
- Clique aqui para mostrar o executável desta entrada.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle fullscreen mode
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- sinalizadores extra
+
+
+ Name of shortcut action
+ Close window (hides to system tray if enabled)
-
-
- Mostrar entradas no menu principal
+
+
+ Name of shortcut action
+ Quit PhotoQt
-
-
- A settings title.
- botões de navegação
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Settings
-
-
- Alguns botões para ajudar na navegação. Podem ser úteis, por exemplo, em computadores manipuláveis com toque.
+
+
+ Name of shortcut action
+ About PhotoQt
-
-
- botões próximos dos botões de janela
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show log/debug messages
-
-
- botões flutuantes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session
-
-
- A settings title.
- popup qunado necessário
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session and hide window
-
-
- Alguns elementos requerem um espaço mínimo. Se a janela for menor do que esse limite, os elementos podem ser mostrados como popup para poderem ser vistos corretamente.
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- popup se a janela da aplicação for menor do que necessário
+
+
+ Add new shortcuts group
-
-
- A settings title.
- desfocar fundo
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- O fundo dos vários elementos (meta-dados, menus, etc.) pode estar desfocado.
+
+
+ Filter key combinations
-
-
- desfocar elementos quando atrás de outros elementos
+
+
+ Filter shortcut actions
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de rosto
+
+
+ Show all categories
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Se as etiquetas de rosto devem ou não ser mostradas (dos meta-dados).
+
+
+
+
+
+
+
+ Category:
-
-
-
- ativar
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Viewing images
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de rosto - contorno
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current image
-
-
- Opção para mostrar um contorno para as faces e o estilo a utilizar.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current folder
-
-
- The border here is the border around face tags.
- mostrar contorno
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interface
-
-
- clique para alterar a cor
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Other
-
-
- escolha uma cor
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ External
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de rosto - tamanho do texto
+
+
+ no shortcuts set
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- O tamanho do texto para as etiquetas de rosto.
+
+
+ no shortcuts found
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- etiquetas de rosto - visibilidade
+
+
+ no key combination set
-
-
- Opção para mostrar as etiquetas e, se mostradas, durante quanto tempo.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted.
-
-
- A mode for showing face tags.
- modo híbrido
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Do you want to hide this group from the view now?
-
-
- A mode for showing face tags.
- mostrar sempre todas
+
+
+ Click to change key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- mostrar apenas ao passar com o rato
+
+
+ Click to delete key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- mostrar todas as passar com o rato
+
+
+ Are you sure you want to delete this key combination?
-
-
- A settings title.
- mapa para GPS
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ADD
-
-
- O serviço a utilizar ao clicar na posição GPS da imagem.
+
+
+ Click to add new key combination
-
-
- A settings title.
- meta-informação
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no action selected
-
-
- Aqui pode escolher os meta-dados a extrair e mostrar.
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unknown:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- nome do ficheiro
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ external
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tipo de ficheiro
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ quit after
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tamanho do ficheiro
+
+
+ Click to change shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- imagem #/#
+
+
+ Click to delete shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- dimensões
+
+
+ Are you sure you want to delete this shortcut action?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- copyright
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Click to add new action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tempo de exposição
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ cycle through actions one by one
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- flash
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ timeout for resetting cycle:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- distância focal
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: none
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- número F
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in seconds:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- posição GPS
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ run all actions at once
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- palavras-chave
+
+
+ Left Button
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- fonte de luz
+
+
+ The left button is used for moving the main image around.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- localização
+
+
+ It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- marca
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicate key combination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- modelo
+
+
+ This key combination is already used for another shortcut.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- tipo de cena
+
+
+ It first needs to be deleted there before it can be added here.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- software
+
+
+ These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- data de obtenção da foto
+
+
+ These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images.
-
-
- A settings title.
- rotação automática
+
+
+ These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images.
-
-
- Rodar imagens tendo por base as informações existentes nos meta-dados.
+
+
+ These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image.
-
-
- A settings title.
- como aceder
+
+
+ These actions do not fit into any other category.
-
-
- Pode aceder aos meta-dados de duas formas: 1) um elemento flutuante que pode ser movido livermente e 2) um elemento oculto na margem esquerda da aplicação que será mostrado assim que por lá passar o rato.
+
+
+ Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog.
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- sair
+
+
+ Shortcut actions
-
-
- Clique aqui para selecionar um executável para ser usado com este atalho.
+
+
+ Select an executable
-
-
- Clique para alterar o atalho
+
+
+ Click here to select an executable.
-
-
-
- Clique para eliminar o atalho
+
+
+ Additional flags and options to pass on:
-
-
-
- nenhum atalho definido
+
+
+ Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders:
-
-
- Clique para gerir o atalho
+
+
+ filename including path
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- adicionar novo
+
+
+ filename without path
-
-
- Adicionar atalho
+
+
+ directory containing file
-
-
- Execute aqui um gesto do rato ou uma combinação de teclas
+
+
+ If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash:
+
+
+
+
+ quit after calling executable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Adicionar novo
+
+
+ Save external action
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Clique para aceder à imagem anterior
-
+ Clique para parar a apresentação
-
+ Clique para retomar a apresentação
-
+ Clique para aceder à imagem seguinte
-
+ Clique para sair da apresentação
-
+ Volume:
-
-
+
+ Window titleDefinições da apresentação
-
+ The interval between images in a slideshowintervalo
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowanimação
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsopacidade
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsao longo do eixo X
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsao longo do eixo Y
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesrotação
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesexplosão
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesimplosão
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesescolher aleatoriamente
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsvelocidade da animação
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsimediatamente, sem animação
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimação rápida
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimação média
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsanimação lenta
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsvelocidade atual
-
+ repetição
-
+ Loop over all images during slideshowsrepetir todas as imagens
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesbaralhar
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesbaralhar todos os ficheiros
-
+ also include images in subfolders during slideshowssubpastas
-
+ also include images in subfolders during slideshowsincluir imagens das subpastas
-
+ What to do with the file details during slideshowsInformações do ficheiro
-
+ What to do with the file details during slideshowsocultar detalhes do ficheiro atual
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsbotões na janela
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsocoltar botões durante uma apresentação
-
+ The music that is to be played during slideshowsmúsica
-
+ Enable music to be played during slideshowsativar música
-
+ nenhum ficheiro selecionado
-
+ Clique para escolher o ficheiro de áudio
-
+ Clique para alterar o ficheiro de áudio
-
+ Formatos de áudio mais usados
-
+ Todos os ficheiros
-
+ Written on a clickable buttonIniciar apresentação
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Editar com %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Abrir com %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkProcurar dispositivos
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Desconectar
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Conectar
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networka procurar dispositivos...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesnão foram encontrados dispositivos
-
+
+ Window titleStreaming (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Tamanho do ficheiro:
-
+ Tipo de ficheiro:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentOutros
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Ferramenta:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Clique para escolher %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleDefinir como papel de parede
diff --git a/lang/photoqt_ru.ts b/lang/photoqt_ru.ts
index a07d51d2e..69bd4e001 100644
--- a/lang/photoqt_ru.ts
+++ b/lang/photoqt_ru.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Настройки
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Слайд-шоу
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Переименовать файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Копировать файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Переместить файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Удалить файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Отметить лица
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Скрыть метаданные
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Скрыть гистограмму
@@ -66,145 +66,162 @@
Показать гистограмму
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Hide map
+
+
+
+
+ Show on map
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Установить обои
-
+ Выход
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Масштаб изображения
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Навигация
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Просмотр изображений
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Map Explorer
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!начало
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!конец
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Масштаб
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Fit
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Вращение / Отражение
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Горизонтально отразить
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Вертикально отразить
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Сбросить отражение
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Сбросить вращение
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Начать
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Конфигурация
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Продвинутая сортировка
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Прочие
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Фильтр изображений
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Внешний
-
+ О приложении
-
+ Онлайн справка
-
+ Нажмите и перетащите для изменения размера главного меню
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Стриминг (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Копировать в буфер обмена
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Открыть в файловом менеджере
@@ -229,8 +246,8 @@
Главное меню
-
-
+
+ Сначала загрузите изображение.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadataда
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadataбез
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataНет функции вспышки
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataсвет импульсной лампы не обнаружен
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataобнаружен свет импульсной лампы
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataпринудительный режим вспышки
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataавторежим
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataрежим уменьшения эффекта красных глаз
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataобнаружен обратный свет
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataобратный свет не обнаружен
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataНеверная вспышка
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataСтандартная
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataАльбомная
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataКнижная
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataНочная сцена
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataНеверный тип сцены
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataНеизвестен
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataДневной свет
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataЛюминесцентная лампа
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataВольфрам (лампа накаливания)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataВспышка
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataЯсная погода
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataОблачная погода
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataПолумрак
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataЛюминесцентная лампа дневного света
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataДневной белый флуоресцентный
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataХолодный белый флуоресцентный
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataБелый флуоресцентный
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataСтандартный свет
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataДругой источник света
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataНедопустимый источник света
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxОШИБКА получения базы данных с настройками по умолчанию
-
+ Я очень старался, но я просто не могу открыть даже версию базы данных настроек, доступную только для чтения.
-
-
+
+ Что-то где-то пошло ужасно не так!
-
+ ОШИБКА открытия базы данных с настройками по умолчанию
-
+ Я очень старался, но просто не могу открыть базу данных настроек по умолчанию.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxОшибка SQLite
-
+ Похоже, у вас отсутствует драйвер SQLite для Qt. Он необходим для нескольких различных вещей, таких как чтение и запись настроек. Без них PhotoQt не может функционировать!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Закрыть
-
-
-
+ Текущая версия:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsПоказать обзор конфигурации
-
+ Лицензия:
-
+ Открыть лицензию в браузере
-
+ Открыть веб-сайт в браузере
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsКонфигурация
-
+ Копировать в буфер обмена
-
+ Веб-сайт:
-
+ Контакты:
-
+ Отправить эл. письмо
-
+
+ Window titleО приложении
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleРасширенная сортировка изображений
-
+ Можно отсортировать изображения в текущей папке по цветовым свойствам. В зависимости от количества изображений и настроек это может занять несколько секунд.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Сортировать по:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Разрешение
-
+ The color that is most common in the imageДоминирующий цвет
-
+ the average color of the imageСредний цвет
-
+ the average color of the imageСветосила
-
+ Exif date
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'по возрастанию
-
+ sort order, i.e., 'descending order'по убыванию
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.скорость против качества:
-
+ quality and speed of sorting image by colorнизкое качество (быстро)
-
+ quality and speed of sorting image by colorсреднее качество
-
+ quality and speed of sorting image by colorвысокое качество (медленно)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Select the order of priority. If a date value cannot be found, PhotoQt will proceed to the next item in the list.
-
+ Exif tag: Original date/time
-
+ Exif tag: Digitized date/time
-
+ File creation date
-
+ File modification date
-
+ Также имеется ярлык быстрого запуска, который сразу запускает сортировку с использованием последних настроек.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortСортировать изображенияbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Ок
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Отмена
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Сохранить
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Закрыть
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceКто это?
-
+ Введите имя
@@ -931,80 +942,80 @@
Вперед
-
+ Список вложенных папок
-
+ No subfolders found
-
+ Войти в полноэкранный режим
-
+ Выйти из полноэкранного режима
-
+ Закрыть
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesНакопители
-
+ Обнаруженные устройства хранения в системе
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialogпока нет папки в избранном
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogИзбранное
-
+ Ваше избранное
-
+ Показать запись
-
+ Скрыть запись
-
+ Удалить запись
-
+ Скрыть скрытые записи
-
+ Показать скрытые записи
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Показать скрытые файлы
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogСтандартная
-
+ Некоторые стандартные места
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Масштаб:
-
- Настройка размера шрифта файлов и папок
+
+
+
+
+ Adjust size of files and folders
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Коэффициент масштабирования:
-
+ Сортировка:
-
+ Имя
-
+ Природное имя
-
+ Время изменения
-
+ Размер файла
-
+ Тип файла
-
+ в обратном порядке
-
+ Выберите, как сортировать файлы
-
+ Все поддерживаемые изображения
-
+ Видео файлы
-
+ Все файлы
-
+ Выберите, какой набор файлов показывать
-
+ Запомнить открытые папки в текущей сессии.
-
+ Переключение между списком и значками
-
+ Fine-tune file dialog
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Диалоговое окно файла
-
+ поддерживаемых файлов/папок не найдено
-
+ Нажмите и перетащите в избранное
-
+ # изображения
-
-
+
+
+ Дата:
-
-
+
+
+ Время:
-
+
+ Размер файла:
-
+
+ Тип файла:
-
+ %1 изображение
-
+ %1 изображений
-
+ Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash?
-
+ Some files already exist in the current directory.
+
+
+
+ Location:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleУдалить файл?
-
+
+
+ Are you sure you want to delete this file?
+
+
+ Произошла ошибка, файл не может быть удален!
-
-
+
+ Переместить в корзину
-
-
+
+ Удалить навсегда
-
-
-
+
+
+ Window titleПереименовать файл
-
+ Произошла ошибка, файл не может быть переименован!
-
+ Введите имя нового файла
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleСохранить файл как
-
+ Произошла ошибка, файл не может быть сохранен!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatОперация отменена
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Форматы фильтра
-
-
+
+ Новое имя файла
-
+ Выберите место и сохраните файл
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Фильтр изображений в текущей папке
-
+ Чтобы фильтровать по расширению файла, начинайте с точки. Установка ширины или высоты разрешения на 0 игнорирует это измерение.
-
+ Имя файла/расширения:
-
+ Введите условия
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'больше чем
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'менее чем
-
+ Размер файла
-
+ Обратите внимание, что фильтрация по разрешению изображения может занять некоторое время, в зависимости от количества изображений в папке.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleФильтр
-
+ Written on a clickable button - please keep shortОчистить фильтры
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleГистограмма
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageЗагрузка...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Щёлкните и потащите, чтобы переместить
-
+
+ Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы переключить версию.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleЗагрузить на imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- анонимно
+ anonymous upload
-
+ Получение ссылки на изображение...
-
+ Кажется, это займет много времени...
-
+ Возможно проблема с подключением к интернету или серверам imgur.com.
-
+ Возникла ошибка при загрузке изображения!
-
+ Код ошибки:
-
+ Вы, кажется, не подключены к Интернету...
-
+ Невозможно загрузить!
-
+ Доступ к изображению
-
-
+
+ Нажмите, чтобы открыть в браузере
-
-
+
+ Копировать в буфер обмена
-
+ Удалить изображение
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Left
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Wheel Right
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureВосток
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureЮг
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureЗапад
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureСевер
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
сохранить в файл
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ No location data
+
+
+
+
+ Window title
+ Map (Current Image)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ no images in currently visible area
+
+
+
+
+ no images with location data in current folder
+
+
+
+
+
+ Zoom:
+
+
+
+
+ scale and crop thumbnails
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Reset view
+
+
+
+
+ Window title
+ Map Explorer
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Имя файла
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Размеры
-
+ Please keep string short!Размер файла
-
+ Please keep string short!Тип файла
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Устройство
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Модель
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!ПО
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Время создания (exif)
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Время выдержки
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Вспышка
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Тип сцены
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Фокусное расстояние
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleМетаданные
-
+ Файл Не Загружен
-
+ Нажмите, чтобы открыть GPS-позицию с онлайн-картой
-
-
+
+ Нажмите и перетащите для изменения размера элемента
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Источник света
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Изображение
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Ключевые слова
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Место нахождения
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Авторские права
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!GPS метка
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!F (размер диафрагмы)
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Щёлкните и потащите, чтобы переместить
-
+ Перейти к предыдущему изображению в папке
-
+ Перейти к следующему изображению в папке
-
+ Показать главное меню
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Открыть файл, чтобы начать
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedНажмите в любом месте, чтобы открыть файл
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedПереместите курсор в:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toПРАВЫЙ КРАЙ для главное меню
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toЛЕВЫЙ КРАЙ для метаданных
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toНИЖНИЙ КРАЙ для отображения эскизов
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(после загрузки изображения/папки)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterСовпадений не найдено
-
+ The window title of PhotoQtСредство просмотра изображений PhotoQt
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceОбъединить с основным интерфейсом
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Показать в отдельном окне
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Нажмите здесь, чтобы закрыть PhotoQ
-
+ Нажмите здесь, чтобы войти в режим просмотра
-
+ Скрыть кнопку центрального 'режима просмотра'
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleМасштабировать файл
-
+ Произошла ошибка, файл не может быть масштабирован!
-
+ Этот формат файла (пока) не может быть масштабирован с помощью Photoqt!
-
+ Новая ширина и высота:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesСохранять соотношение сторон
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageКачество:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonМасштабирование (создать новый файл)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonМасштабирование (изменить файл на месте)
-
+ Уменьшить/увеличить ширину и высоту на 10%
-
+ Повышение/понижение качества на 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Вкладка для управления установленными горячими клавишами
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.продвинутые
-
+ восстановить настройки по умолчанию
-
+ импорт настроек
-
+ экспорт настроек
-
+ отключить экспертный режим
-
+ включить экспертный режим
-
+ Импортировано %1. Это заменит ваши текущие настройки теми, которые хранятся в резервной копии.
-
+ Вы хотите продолжить?
-
-
- Сохранить изменения и Выйти
-
-
-
-
- Выход и Отмена изменений
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Переименовать файл
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Удалить файл
+
+
+ Save
@@ -2623,1035 +2678,755 @@ Window title
Эти настройки влияют на элемент метаданных, на то, какую информацию он должен показывать, и на некоторые его действия.
-
+ Горячие клавиши
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Навигация
+
+
+ Настройки миниатюр
-
-
- Name of shortcut action
- Фильтровать изображения в папке
+
+
+ Эти настройки влияют на эскизы, отображаемые по умолчанию вдоль нижнего края экрана. Это включает их внешний вид, поведение и взаимодействие пользователя с ними.
-
-
- Name of shortcut action
- Следующее изображение
+
+
+ Window title
+ Менеджер настроек
-
-
- Name of shortcut action
- Предыдущее изображение
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Сбросить настройки
-
-
- Name of shortcut action
- Загрузить случайное изображение
+
+
+ Здесь вы можете восстановить конфигурацию PhotoQt по умолчанию. Вы можете восстановить любую комбинацию из следующих трех категорий.
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Перейти к первому изображению
+
+
+ Восстановить настройки по умолчанию
-
-
- Name of shortcut action
- Перейти к последнему изображению
+
+
+ Восстановить форматы файлов по умолчанию
-
-
- Name of shortcut action
- Войти в режим просмотра
+
+
+ Восстановить горячие клавиши по умолчанию
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Закрыть окно (скрывается в трей, если включено)
+
+
+ Это некоторые дополнительные настройки для открытия архивов.
-
-
- Name of shortcut action
- Выйти из PhotoQt
+
+
+ used as label for checkbox
+ использовать внешний инструмент: unrar
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Изображение
+
+
+ Это несколько дополнительных настроек для отображения PDF.
-
-
- Name of shortcut action
- Приблизить
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Качество:
-
-
- Name of shortcut action
- Отдалить
+
+
+ Это некоторые дополнительные настройки для воспроизведения видео.
-
-
- Name of shortcut action
- Увеличить до фактического размера
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Сбросить масштабирование
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Автозапуск
-
-
- Name of shortcut action
- Переключить 'По размеру окна'
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Повтор
-
-
- Name of shortcut action
- Повернуть вправо
+
+
+ Used as setting for video files
+ Предпочитать libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Повернуть влево
+
+
+ libmpv может предложить более полную поддержку видео, но как правило, немного дольше загружается.
-
-
- Name of shortcut action
- Сбросить вращение
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Выберите инструмент для создания эскизов видео
-
-
- Name of shortcut action
- Отразить по горизонтали
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ изображения
-
-
- Name of shortcut action
- Отразить по вертикали
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ сжатые файлы
-
-
- Name of shortcut action
- Масштабировать изображение
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ документы
-
-
- Name of shortcut action
- Воспроизведение/пауза анимации/видео
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ видео
-
-
- Name of shortcut action
- Скрыть/показать теги лица (хранящиеся в метаданных)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Включить
-
-
- Name of shortcut action
- Расширенная сортировка изображений (Быстрый старт)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Отключить
-
-
- Name of shortcut action
- Запустить слайд-шоу (Настройка)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Включить всё
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ На текущий момент включено %1 форматов файлов
-
-
- Name of shortcut action
- Reset current session and hide window
+
+
+ Поиск по описанию или окончанию файла
-
-
- имя файла, включая путь
+
+
+ Поиск по библиотеке изображений или категории
-
-
- имя файла без пути
+
+
+ Окончания файла:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- каталог, содержащий файл
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ анимация
-
-
- A shortcuts category: file management
- Файл
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Какой тип анимации показать, и как быстро.
-
-
- Name of shortcut action
- Показать плавающие кнопки навигации
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ тип анимации
-
-
- Name of shortcut action
- Переключатель: Показывать всегда фактический размер
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ прозрачность
-
-
- Name of shortcut action
- Удалить файл (без подтверждения)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ вдоль оси x
-
-
- Name of shortcut action
- Скопировать файл в новое место
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ вдоль оси y
-
-
- Name of shortcut action
- Переместить файл в новое место
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ вращение
-
-
- Name of shortcut action
- Скопировать изображение в буфер обмена
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ взрыв
-
-
- Name of shortcut action
- Распечатать текущую фотографию
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ имплозия
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Прочие
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ выбрать случайно
-
-
- Name of shortcut action
- Скрыть/показать главное меню
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ без анимации
-
-
- Name of shortcut action
- Скрыть/показать метаданные
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ долгая анимация
-
-
- Name of shortcut action
- Оставить метаданные открытыми
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ вписать в окно
-
-
- Name of shortcut action
- Скрыть/показать эскизы
+
+
+ Масштабировать небольшие изображения, чтобы заполнить всю ширину окна и/или высоту.
-
-
- Name of shortcut action
- Показать настройки
+
+
+ уместить в окно небольшие изображения
-
-
- Name of shortcut action
- Запустить слайд-шоу (Быстрый запуск)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ интерполяция
-
-
- Name of shortcut action
- О PhotoQt
+
+
+ PhotoQt пытается улучшить визуализацию изображений, которые отображаются намного больше, чем они есть на самом деле (т. е. сильно увеличены). Для очень маленьких изображений, которые достаточно сильно увеличены, это может привести к потере слишком большого количества информации на изображении. Таким образом, здесь можно определить пороговое значение, изображения, которые меньше этого порогового значения, отображаются точно так, как они есть, без какого-либо сглаживания или других попыток их улучшить.
-
-
- Name of shortcut action
- Установить обои
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Не использовать какой-либо алгоритм интерполяции для очень мелких изображений
-
-
- Name of shortcut action
- Показать гистограмму
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ порог:
-
-
- Name of shortcut action
- Загрузить на imgur.com (анонимно)
+
+
+ A settings title
+ запомнить на сеанс
-
-
- Name of shortcut action
- Загрузить на свой аккаунт imgur.com
+
+
+ По умолчанию PhotoQt сбрасывает масштаб, вращение, отражение/зеркалирование и положение при переключении на другое изображение. Для некоторых задач, например, для сравнения двух изображений, может быть полезно сохранить эти свойства.
-
-
- Name of shortcut action
- Транслировать контент на Chromecast устройство
+
+
+ запоминать масштаб, поворот, отражение, положение
-
-
- Name of shortcut action
- Показать журнал/отладочные сообщения
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ зацикливание
-
-
- Name of shortcut action
- Переключить в полноэкранный режим
+
+
+ Что делать по достижении конца папки: остановить или повторить с первого изображения в папке.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Внешние
+
+
+ цикл изображений в папке
-
-
- Настройки миниатюр
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ отступ
-
-
- Эти настройки влияют на эскизы, отображаемые по умолчанию вдоль нижнего края экрана. Это включает их внешний вид, поведение и взаимодействие пользователя с ними.
+
+
+ Сколько места для показа между основным изображением и границей приложения.
-
-
- Window title
- Менеджер настроек
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ отсутствует
-
-
- Здесь можно управлять горячими клавишами. Ниже вы можете добавить новые горячие клавиши для любого из доступных действий, поддерживаются как комбинации клавиш, так и жесты мышью.
+
+
+ A settings title
+ кэш пиксельной карты
-
-
- Вы также можете установить одни и те же горячие клавиши для нескольких действий или несколько раз для одного и того же действия. Все действия для горячих клавиш будут выполняться последовательно, что обеспечивает гораздо большую гибкость в использовании PhotoQt.
+
+
+ Размер кэша среды выполнения для полностью загруженных изображений. Этот кэш очищается при выходе из приложения.
-
-
- Name of shortcut action
- Открыть файл (просмотр изображений)
+
+
+ A settings title
+ сортировать изображения по
-
-
- Name of shortcut action
- Расширенная сортировка изображений (Настройка)
+
+
+ Сортировка всех изображений в папке по заданному свойству.
-
-
- Name of shortcut action
- Сохранить изображение в другом формате
+
+
+ A criteria for sorting images
+ естественное название
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Сбросить настройки
+
+
+ A criteria for sorting images
+ названию
-
-
- Здесь вы можете восстановить конфигурацию PhotoQt по умолчанию. Вы можете восстановить любую комбинацию из следующих трех категорий.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ времени
-
-
- Восстановить настройки по умолчанию
+
+
+ A criteria for sorting images
+ размер
-
-
- Восстановить форматы файлов по умолчанию
+
+
+ A criteria for sorting images
+ типу
-
-
- Восстановить горячие клавиши по умолчанию
+
+
+ Sort images in ascending order
+ по возрастанию
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Это некоторые дополнительные настройки для открытия архивов.
+
+
+ Sort images in descending order
+ по убыванию
-
-
- used as label for checkbox
- использовать внешний инструмент: unrar
+
+
+ A settings title
+ индикатор прозрачности
-
-
- Это несколько дополнительных настроек для отображения PDF.
+
+
+ Показать шахматный узор за прозрачными областями (полу-)прозрачных изображений.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Качество:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ показать шахматный узор
-
-
- Это некоторые дополнительные настройки для воспроизведения видео.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ скорость масштаба
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Автозапуск
+
+
+ Изображения масштабируются с относительной скоростью, указанной данным процентом. Более высокое значение означает более быстрое масштабирование.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Повтор
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ супер медленно
-
-
- Used as setting for video files
- Предпочитать libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ очень быстро
-
-
- libmpv может предложить более полную поддержку видео, но как правило, немного дольше загружается.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ приближение к
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Выберите инструмент для создания эскизов видео
+
+
+ Этот параметр определяет, будет ли изображение масштабироваться до/от позиции мыши или до/от центра изображения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только при масштабировании с помощью мыши, при масштабировании с помощью сочетания клавиш изображение всегда масштабируется до/от центра изображения.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- изображения
+
+
+ позиции мыши
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- сжатые файлы
+
+
+ центру изображения
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- документы
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ масштаб мин/макс
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- видео
+
+
+ Определяет минимальный и/или максимальный уровень масштабирования изображения.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Включить
+
+
+ Обратите внимание, что максимальный уровень масштабирования — это абсолютный уровень масштабирования, а минимальный уровень масштабирования — относительно уровня масштабирования по умолчанию (уровень масштабирования при первой загрузке изображения).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Отключить
+
+
+ минимальное масштабирование:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Включить всё
+
+
+ минимальное масштабирование:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- На текущий момент включено %1 форматов файлов
+
+
+ A settings title
+ double click threshold
-
-
- Поиск по описанию или окончанию файла
+
+
+ Два щелчка в указанном интервале интерпретируются как двойной щелчок. Обратите внимание, что слишком большое значение приведет к заметным задержкам в реакции на одиночные щелчки.
-
-
- Поиск по библиотеке изображений или категории
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ size on image load
-
-
- Окончания файла:
+
+
+ PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- анимация
+
+
+ always show actual instead of scaled size
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Какой тип анимации показать, и как быстро.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ hide mouse
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- тип анимации
+
+
+ Specify a timeout in seconds after which an idle mouse cursor is hidden.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- прозрачность
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ keep visible
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- вдоль оси x
+
+
+ long timeout
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- вдоль оси y
+
+
+ A settings title
+ mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- вращение
+
+
+ Here the handling of the mouse wheeel can be specified. It can either be used to move the image around or for shortcuts. Wheel gestures coupled with modifier buttons are available for shortcuts independent of this setting.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- взрыв
+
+
+ Move image with mouse wheel
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- имплозия
+
+
+ A settings title.
+ reset view
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- выбрать случайно
+
+
+ The current view can be changed in many ways (moving the image, zooming in/out, etc.). Once changed a small button can be shown that will fade in whenever the mouse has been moved, and it will fade out again after some timeout defined here.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- без анимации
+
+
+ enable reset button
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- долгая анимация
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- вписать в окно
+
+
+ A settings title
+ map provider
-
-
- Масштабировать небольшие изображения, чтобы заполнить всю ширину окна и/или высоту.
+
+
+ The location of images can be shown on an embedded map. By default OpenStreetMap is used, but there are also other providers available, some of which require special setup.
-
-
- уместить в окно небольшие изображения
+
+
+ Open website
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- интерполяция
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ фон
-
-
- PhotoQt пытается улучшить визуализацию изображений, которые отображаются намного больше, чем они есть на самом деле (т. е. сильно увеличены). Для очень маленьких изображений, которые достаточно сильно увеличены, это может привести к потере слишком большого количества информации на изображении. Таким образом, здесь можно определить пороговое значение, изображения, которые меньше этого порогового значения, отображаются точно так, как они есть, без какого-либо сглаживания или других попыток их улучшить.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Какой тип фона должен быть показан.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Не использовать какой-либо алгоритм интерполяции для очень мелких изображений
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ (полу-)прозрачный фон
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- порог:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ фальшивая (полу-)прозрачность
-
-
- A settings title
- запомнить на сеанс
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ пользовательский фон
-
-
- По умолчанию PhotoQt сбрасывает масштаб, вращение, отражение/зеркалирование и положение при переключении на другое изображение. Для некоторых задач, например, для сравнения двух изображений, может быть полезно сохранить эти свойства.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Нажмите для выбора изображения
-
-
- запоминать масштаб, поворот, отражение, положение
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ уместить
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- зацикливание
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ масштаб и обрезание, чтобы уместить
-
-
- Что делать по достижении конца папки: остановить или повторить с первого изображения в папке.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ растянуть чтобы уместить
-
-
- цикл изображений в папке
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ центрировать изображение
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- отступ
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ замостить плиткой
-
-
- Сколько места для показа между основным изображением и границей приложения.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Все изображения
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- отсутствует
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Видео
-
-
+
+
A settings title
- кэш пиксельной карты
+ пустая область вокруг изображения
-
-
- Размер кэша среды выполнения для полностью загруженных изображений. Этот кэш очищается при выходе из приложения.
+
+
+ Как обрабатывать клики по пустым областям вокруг изображений.
-
-
- A settings title
- сортировать изображения по
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ закрытие по щелчку
-
-
- Сортировка всех изображений в папке по заданному свойству.
+
+
+ Закрывать PhotoQt после нажатия на пустую область вокруг изображения
-
-
- A criteria for sorting images
- естественное название
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ навигация по щелчку
-
-
- A criteria for sorting images
- названию
+
+
+ Переход к следующему/предыдущему изображению, если щелчок произошел в левой/правой половине окна
-
-
- A criteria for sorting images
- времени
+
+
+ показывать обрамление окна
-
-
- A criteria for sorting images
- размер
+
+
+ Показывать обрамление окна
-
-
- A criteria for sorting images
- типу
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ размер 'горячего края'
-
-
- Sort images in ascending order
- по возрастанию
+
+
+ Регулирует чувствительность краев для отображения таких элементов, как метаданные и элементы главного меню.
-
-
- Sort images in descending order
- по убыванию
+
+
+ used as in: small area
+ небольшой
-
-
- A settings title
- индикатор прозрачности
+
+
+ used as in: large area
+ большой
-
-
- Показать шахматный узор за прозрачными областями (полу-)прозрачных изображений.
+
+
+ A settings title.
+ язык
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- показать шахматный узор
+
+
+ Изменить язык приложения.
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- скорость масштаба
-
-
-
-
- Изображения масштабируются с относительной скоростью, указанной данным процентом. Более высокое значение означает более быстрое масштабирование.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- супер медленно
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- очень быстро
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- приближение к
-
-
-
-
- Этот параметр определяет, будет ли изображение масштабироваться до/от позиции мыши или до/от центра изображения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только при масштабировании с помощью мыши, при масштабировании с помощью сочетания клавиш изображение всегда масштабируется до/от центра изображения.
-
-
-
-
- позиции мыши
-
-
-
-
- центру изображения
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- масштаб мин/макс
-
-
-
-
- Определяет минимальный и/или максимальный уровень масштабирования изображения.
-
-
-
-
- Обратите внимание, что максимальный уровень масштабирования — это абсолютный уровень масштабирования, а минимальный уровень масштабирования — относительно уровня масштабирования по умолчанию (уровень масштабирования при первой загрузке изображения).
-
-
-
-
- минимальное масштабирование:
-
-
-
-
- минимальное масштабирование:
-
-
-
-
- A settings title
- Порог двойного щелчка
-
-
-
-
- Два щелчка в указанном интервале интерпретируются как двойной щелчок. Обратите внимание, что слишком большое значение приведет к заметным задержкам в реакции на одиночные щелчки.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- size on image load
-
-
-
-
- PhotoQt by default makes sure that images are fully visible no matter their size. With this setting you can tell PhotoQt to always load images by default at full size. For images larger than the window this will then require zooming out in order to see the full image.
-
-
-
-
- always show actual instead of scaled size
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- фон
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Какой тип фона должен быть показан.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- (полу-)прозрачный фон
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- фальшивая (полу-)прозрачность
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- пользовательский фон
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Нажмите для выбора изображения
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- уместить
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- масштаб и обрезание, чтобы уместить
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- растянуть чтобы уместить
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- центрировать изображение
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- замостить плиткой
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Все изображения
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Видео
-
-
-
-
- A settings title
- пустая область вокруг изображения
-
-
-
-
- Как обрабатывать клики по пустым областям вокруг изображений.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- закрытие по щелчку
-
-
-
-
- Закрывать PhotoQt после нажатия на пустую область вокруг изображения
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- навигация по щелчку
-
-
-
-
- Переход к следующему/предыдущему изображению, если щелчок произошел в левой/правой половине окна
-
-
-
-
- показывать обрамление окна
-
-
-
-
- Показывать обрамление окна
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- размер 'горячего края'
-
-
-
-
- Регулирует чувствительность краев для отображения таких элементов, как метаданные и элементы главного меню.
-
-
-
-
- used as in: small area
- небольшой
-
-
-
-
- used as in: large area
- большой
-
-
-
-
- A settings title.
- язык
-
-
-
-
- Изменить язык приложения.
-
-
-
-
- A settings title.
- чувствительность колеса мыши
+
+
+ A settings title.
+ чувствительность колеса мыши
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ держать открытым
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map Explorer
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceМенеджер настроек
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceГлавное меню
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceМетаданные
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceГистограмма
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Map (Current Image)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceМасштаб
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceНастройки слайд-шоу
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceЭлементы управления слайд-шоу
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceПереименовать файл
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceУдалить файл
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceСохранить файл как
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceО приложении
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceОбои
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceФильтр
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceРасширенная сортировка изображений
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Streaming (Chromecast)
+
@@ -3864,634 +3658,1306 @@ Window title
масштаб
-
-
-
- Please keep short! This is the rotation of the current image
- вращение
+
+
+
+ Please keep short! This is the rotation of the current image
+ вращение
+
+
+
+
+
+ Please keep short! This is the filesize of the current image.
+ размер файла
+
+
+
+
+ This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
+ add
+
+
+
+
+ font size:
+
+
+
+
+
+ automatically hide
+
+
+
+
+
+ Show on any cursor move
+
+
+
+
+
+ Show when cursor near top edge
+
+
+
+
+
+ Timeout for hiding once shown:
+
+
+
+
+ Show status information whenever the image changes
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ имя файла
+
+
+
+
+ A settings title.
+ кнопки окна
+
+
+
+
+ PhotoQt может отображать некоторые встроенные кнопки окон в правом верхнем углу экрана.
+
+
+
+
+ показать встроенные кнопки окна
+
+
+
+
+ also duplicate buttons from window decoration
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ размер кнопок окна
+
+
+
+
+ A settings title.
+ запомнить последнее изображение
+
+
+
+
+ При запуске, изображение, загруженное в конце последней сессии, может быть автоматически перезагружено.
+
+
+
+
+ показывать последнее загруженное изображение при запуске
+
+
+
+
+ A settings title.
+ иконка трея
+
+
+
+
+ Должна ли отображаться иконка в трее и, если отображается, скрывать ее или нет.
+
+
+
+
+ без иконки в трее
+
+
+
+
+ сворачивать в трей
+
+
+
+
+ показывать иконку трея, но скрывать в него
+
+
+
+
+ reset session when hiding
+
+
+
+
+ A settings title.
+ управление окном
+
+
+
+
+ Некоторые базовые свойства управления окном.
+
+
+
+
+ управление окном через ярлыки
+
+
+
+
+ сохранить и восстановить геометрию окна
+
+
+
+
+ держать над остальными окнами
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ режим окна
+
+
+
+
+ Запускать PhotoQt в режиме окна или в полноэкранном режиме.
+
+
+
+
+ запуск в режиме окна
+
+
+
+
+ показывать оформление окна
+
+
+
+
+ A settings title.
+ пользовательские записи контекстного меню
+
+
+
+
+ Добавить пользовательские записи в контекстное меню.
+
+
+
+
+ Это приведет к поиску некоторых других приложений, связанных с изображениями, на вашем компьютере и добавлению записи для всех найденных.
+
+
+
+
+ Click to change the icon of the entry
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ executable
+
+
+
+
+ Detect other image related applications
+
+
+
+
+ Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ entry name
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ выход
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ переместить запись вниз
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ переместить запись вверх
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ удалить запись
+
+
+
+
+ Click here to select the executable for this entry.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ additional flags
+
+
+
+
+ Также показывать записи в главном меню
+
+
+
+
+ A settings title.
+ кнопки навигации
+
+
+
+
+ Некоторые кнопки для облегчения навигации. Они могут пригодиться, например, при работе с сенсорным экраном.
+
+
+
+
+ кнопки рядом с кнопками окна
+
+
+
+
+ плавающие кнопки
+
+
+
+
+ A settings title.
+ всплывать при необходимости
+
+
+
+
+ Некоторые элементы требуют минимального количества места. Когда окно меньше этого, то эти элементы могут автоматически всплывать, чтобы предоставить нужное им пространство.
+
+
+
+
+ всплывать когда окно приложения маленькое
+
+
+
+
+ A settings title.
+ blur background
+
+
+
+
+ The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+
+
+ blur elements when behind other elements
+
+
+
+
+ What OpenGL backend should be used (if available). A restart of PhotoQt is required for changes to take effect.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги лица
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Показывать ли теги лица (хранящиеся в информации о метаданных).
+
+
+
+
+
+ включить
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги лица - рамка
+
+
+
+
+ Если и какой стиль рамки показывать вокруг отмеченных лиц.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ показать рамку
+
+
+
+
+ нажмите для изменения цвета
+
+
+
+
+ пожалуйста, выберите цвет
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги лица - размер шрифта
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ Размер шрифта подписи имен.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги лица - видимость
+
+
+
+
+ Когда показывать теги лица и как долго.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ гибридный режим
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ всегда показывать все
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ показать один при наведении
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ показать все при наведении
+
+
+
+
+ A settings title.
+ GPS-карта онлайн
+
+
+
+
+ Какой картографический сервис использовать при нажатии на позицию GPS.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ мета информация
+
+
+
+
+ Какую метаинформацию извлекать и отображать.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ имя файла
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ тип файла
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ размер файла
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ изображение #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ размеры
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ авторские права
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ время выдержки
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ вспышка
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ фокусное расстояние
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ f-число
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ GPS положение
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ ключевые слова
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ источник света
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ местоположение
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ марка
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ модель
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ тип сцены
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ программное обеспечение
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ время съёмки фото
+
+
+
+
+ A settings title.
+ автовращение
+
+
+
+
+ Автоматически вращать изображения на основе метаданных.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ как получить доступ
+
+
+
+
+ Доступ к метаданным можно получить двумя способами: 1) плавающий элемент, который можно свободно перемещать, или 2) скрытый за левым краем экрана и отображаемый при перемещении туда курсора мыши.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Добавить новые горячие клавиши
+
+
+
+
+ Set new shortcut
+
+
+
+
+ Выполните жест мыши здесь или нажмите любую комбинацию клавиш
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Next image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Previous image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to first image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to last image
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom In
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom Out
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Zoom to Actual Size
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Zoom
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Right
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rotate Left
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset Rotation
-
-
-
- Please keep short! This is the filesize of the current image.
- размер файла
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Horizontally
-
-
- This is written on a button that is used to add a selected block to the status info section.
- add
+
+
+ Name of shortcut action
+ Flip Vertically
-
-
- font size:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Load a random image
-
-
-
- automatically hide
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show face tags (stored in metadata)
-
-
-
- Show on any cursor move
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Fit in window
-
-
-
- Show when cursor near top edge
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle: Show always actual size by default
-
-
-
- Timeout for hiding once shown:
+
+
+ Name of shortcut action
+ Stream content to Chromecast device
-
-
- Show status information whenever the image changes
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view left
-
-
-
- Please keep short!
- имя файла
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view right
-
-
- A settings title.
- кнопки окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view up
-
-
- PhotoQt может отображать некоторые встроенные кнопки окон в правом верхнем углу экрана.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move view down
-
-
- показать встроенные кнопки окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to left edge of image
-
-
- also duplicate buttons from window decoration
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to right edge of image
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- размер кнопок окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to top edge of image
-
-
- A settings title.
- запомнить последнее изображение
+
+
+ Name of shortcut action
+ Go to bottom edge of image
-
-
- При запуске, изображение, загруженное в конце последней сессии, может быть автоматически перезагружено.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Histogram
-
-
- показывать последнее загруженное изображение при запуске
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Image on Map
-
-
- A settings title.
- иконка трея
+
+
+ Name of shortcut action
+ Enter viewer mode
-
-
- Должна ли отображаться иконка в трее и, если отображается, скрывать ее или нет.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Scale Image
-
-
- без иконки в трее
+
+
+ Name of shortcut action
+ Rename File
-
-
- сворачивать в трей
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File
-
-
- показывать иконку трея, но скрывать в него
+
+
+ Name of shortcut action
+ Delete File (without confirmation)
-
-
- reset session when hiding
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy File to a New Location
-
-
- A settings title.
- управление окном
+
+
+ Name of shortcut action
+ Move File to a New Location
-
-
- Некоторые базовые свойства управления окном.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Copy Image to Clipboard
-
-
- управление окном через ярлыки
+
+
+ Name of shortcut action
+ Save image in another format
-
-
- сохранить и восстановить геометрию окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Print current photo
-
-
- держать над остальными окнами
+
+
+ Name of shortcut action
+ Set as Wallpaper
-
-
-
- A settings title.
- режим окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com (anonymously)
-
-
- Запускать PhotoQt в режиме окна или в полноэкранном режиме.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Upload to imgur.com user account
-
-
- запуск в режиме окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Play/Pause animation/video
-
-
- показывать оформление окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start tagging faces
-
-
- A settings title.
- пользовательские записи контекстного меню
+
+
+ Name of shortcut action
+ Open file (browse images)
-
-
- Добавить пользовательские записи в контекстное меню.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show map explorer
-
-
- Это приведет к поиску некоторых других приложений, связанных с изображениями, на вашем компьютере и добавлению записи для всех найденных.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Filter images in folder
-
-
- Click to change the icon of the entry
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Setup)
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- executable
+
+
+ Name of shortcut action
+ Advanced image sort (Quickstart)
-
-
- Detect other image related applications
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Setup)
-
-
- Note that this will replace all entries currently set and cannot be undone. Continue?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Start Slideshow (Quickstart)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- entry name
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Context Menu
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- выход
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show main menu
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- переместить запись вниз
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show metadata
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- переместить запись вверх
+
+
+ Name of shortcut action
+ Hide/Show thumbnails
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- удалить запись
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show floating navigation buttons
-
-
- Click here to select the executable for this entry.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Toggle fullscreen mode
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- additional flags
+
+
+ Name of shortcut action
+ Close window (hides to system tray if enabled)
-
-
- Также показывать записи в главном меню
+
+
+ Name of shortcut action
+ Quit PhotoQt
-
-
- A settings title.
- кнопки навигации
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show Settings
-
-
- Некоторые кнопки для облегчения навигации. Они могут пригодиться, например, при работе с сенсорным экраном.
+
+
+ Name of shortcut action
+ About PhotoQt
-
-
- кнопки рядом с кнопками окна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Show log/debug messages
-
-
- плавающие кнопки
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session
-
-
- A settings title.
- всплывать при необходимости
+
+
+ Name of shortcut action
+ Reset current session and hide window
-
-
- Некоторые элементы требуют минимального количества места. Когда окно меньше этого, то эти элементы могут автоматически всплывать, чтобы предоставить нужное им пространство.
+
+
+ Here the shortcuts are managed. Shortcuts are grouped by key combination. Multiple actions can be set for each group of key combinations, with the option of cycling through them one by one, or executing all of them at the same time. When cycling through them one by one, a timeout can be set after which the cycle will be reset to the beginning. Any group that has no key combinations set will be deleted when the settings are saved.
-
-
- всплывать когда окно приложения маленькое
+
+
+ Add new shortcuts group
-
-
- A settings title.
- blur background
+
+
+ The shortcuts can be filtered by either the key combinations, shortcut actions, category, or all three. For the string search, PhotoQt will by default check if any action/key combination includes whatever string is entered. Adding a dollar sign ($) at the start or end of the search term forces a match to be either at the start or the end of a key combination or action.
-
-
- The background of the various elements (metadata, mainmenu, etc.) can be blurred.
+
+
+ Filter key combinations
-
-
- blur elements when behind other elements
+
+
+ Filter shortcut actions
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги лица
+
+
+ Show all categories
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Показывать ли теги лица (хранящиеся в информации о метаданных).
+
+
+
+
+
+
+
+ Category:
-
-
-
- включить
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Viewing images
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги лица - рамка
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current image
-
-
- Если и какой стиль рамки показывать вокруг отмеченных лиц.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Current folder
-
-
- The border here is the border around face tags.
- показать рамку
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Interface
-
-
- нажмите для изменения цвета
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Other
-
-
- пожалуйста, выберите цвет
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ External
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги лица - размер шрифта
+
+
+ no shortcuts set
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- Размер шрифта подписи имен.
+
+
+ no shortcuts found
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги лица - видимость
+
+
+ no key combination set
-
-
- Когда показывать теги лица и как долго.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ There is currently no key combination set. If no key combination is set before saving, then this group will be deleted.
-
-
- A mode for showing face tags.
- гибридный режим
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Do you want to hide this group from the view now?
-
-
- A mode for showing face tags.
- всегда показывать все
+
+
+ Click to change key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- показать один при наведении
+
+
+ Click to delete key combination
-
-
- A mode for showing face tags.
- показать все при наведении
+
+
+ Are you sure you want to delete this key combination?
-
-
- A settings title.
- GPS-карта онлайн
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ADD
-
-
- Какой картографический сервис использовать при нажатии на позицию GPS.
+
+
+ Click to add new key combination
-
-
- A settings title.
- мета информация
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ no action selected
-
-
- Какую метаинформацию извлекать и отображать.
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ unknown:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- имя файла
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ external
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- тип файла
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ quit after
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- размер файла
+
+
+ Click to change shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- изображение #/#
+
+
+ Click to delete shortcut action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- размеры
+
+
+ Are you sure you want to delete this shortcut action?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- авторские права
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Click to add new action
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- время выдержки
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ cycle through actions one by one
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- вспышка
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ timeout for resetting cycle:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- фокусное расстояние
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout: none
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- f-число
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Timeout in seconds:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- GPS положение
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ run all actions at once
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- ключевые слова
+
+
+ Left Button
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- источник света
+
+
+ The left button is used for moving the main image around.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- местоположение
+
+
+ It can be used as part of a shortcut only when combined with modifier buttons (Alt, Ctrl, etc.).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- марка
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Duplicate key combination
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- модель
+
+
+ This key combination is already used for another shortcut.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- тип сцены
+
+
+ It first needs to be deleted there before it can be added here.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- программное обеспечение
+
+
+ These actions affect the behavior of PhotoQt when viewing images. They include actions for navigating between images and manipulating the current image (zoom, flip, rotation) amongst others.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- время съёмки фото
+
+
+ These actions are certain things that can be done with the currently viewed image. They typically do not affect any of the other images.
-
-
- A settings title.
- автовращение
+
+
+ These actions affect the currently loaded folder as a whole and not just single images.
-
-
- Автоматически вращать изображения на основе метаданных.
+
+
+ These actions affect the status and behavior of various interface elements regardless of the status of any possibly loaded image.
-
-
- A settings title.
- как получить доступ
+
+
+ These actions do not fit into any other category.
-
-
- Доступ к метаданным можно получить двумя способами: 1) плавающий элемент, который можно свободно перемещать, или 2) скрытый за левым краем экрана и отображаемый при перемещении туда курсора мыши.
+
+
+ Here any external executable can be set as shortcut action. The button with the three dots can be used to select an executable with a file dialog.
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- закрывать
+
+
+ Shortcut actions
-
-
- Click here to select an executable to be used with this shortcut.
+
+
+ Select an executable
-
-
- Нажмите для изменения горячих клавиш
+
+
+ Click here to select an executable.
-
-
-
- Нажмите для удаления горячих клавиш
+
+
+ Additional flags and options to pass on:
-
-
-
- горячие клавиши не установлены
+
+
+ Note that relative file paths are not supported, however, you can use the following placeholders:
-
-
- Нажмите для управления горячими клавишами
+
+
+ filename including path
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- добавить новые
+
+
+ filename without path
-
-
- Добавить новые горячие клавиши
+
+
+ directory containing file
-
-
- Выполните жест мыши здесь или нажмите любую комбинацию клавиш
+
+
+ If you type out a path, make sure to escape spaces accordingly by prepending a backslash:
+
+
+
+
+ quit after calling executable
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Добавить новый
+
+
+ Save external action
@@ -4757,230 +5223,230 @@ Window title
slideshow
-
+ Перейти к предыдущему изображению
-
+ Приостановить показ слайдов
-
+ Нажмите, чтобы воспроизвести слайд-шоу
-
+ Перейти к следующему изображению
-
+ Нажмите для выхода из слайд-шоу
-
+ Громкость звука:
-
-
+
+ Window titleНастройки слайд-шоу
-
+ The interval between images in a slideshowинтервал
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowанимация
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsнепрозрачность
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsвдоль оси x
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsвдоль оси y
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesвращение
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesвзрыв
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesимплозия
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesвыбрать случайно
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsскорость анимации
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsнемедленно, без анимации
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsдовольно быстрая анимация
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsне слишком быстро и не слишком медленно
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsочень медленная анимация
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsтекущая скорость
-
+ зацикливание
-
+ Loop over all images during slideshowsцикл по всем файлам
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesперемешивание
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesперемешивать все файлы
-
+ also include images in subfolders during slideshowsподпапки
-
+ also include images in subfolders during slideshowsотображать изображения из подпапок
-
+ What to do with the file details during slideshowsинформация о файле
-
+ What to do with the file details during slideshowsскрыть метку с подробностями о текущем файле
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsкнопки окна
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsскрыть кнопки окна во время слайд-шоу
-
+ The music that is to be played during slideshowsмузыка
-
+ Enable music to be played during slideshowsвключить музыку
-
+ файлы не выбраны
-
+ Нажмите для выбора музыкального файла
-
+ Нажмите, чтобы изменить файл музыки
-
+ Распространенные форматы музыкальных файлов
-
+ Все Файлы
-
+ Written on a clickable buttonНачать слайд-шоу
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Редактировать в
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Открыть в
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkПоиск устройств
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Отключиться
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Подключиться
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networkпоиск устройств...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesне найдено устройств
-
+
+ Window titleТрансляция (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Размер файла:
-
+ Тип файла:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentПрочие
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Инструмент:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Нажмите, чтобы выбрать %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleУстановить в качестве обоев
diff --git a/lang/photoqt_uk.ts b/lang/photoqt_uk.ts
index 3a60fb7aa..bfc869bb3 100644
--- a/lang/photoqt_uk.ts
+++ b/lang/photoqt_uk.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
MainMenu
-
+ Налаштування
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Слайд-шоу
@@ -17,37 +17,37 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Перейменувати файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Копіювати файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Перемістити файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Видалити файл
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Позначити обличчя
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Сховати метадані
@@ -58,7 +58,7 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Сховати гістограму
@@ -66,145 +66,162 @@
Показати гістограму
+
+
+
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!
+ Сховати мапу
+
+
+
+
+ Показати на мапі
+
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Встановити як шпалери
-
+ Вихід
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Масштабувати зображення
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Навігація
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Перегляд зображень
-
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ Огляд мапи
+
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!початок
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!кінець
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Зум
-
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in 'FIT image in window (reset zoom)'. Please keep short!Вписати
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Обертання/перевертання
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Горизонтальне перевертання
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Вертикальне перевертання
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Скинути обертання
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Скинути перевертання
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "START slideshow/sorting". Please keep short!Почати
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right, used as in "SETUP slideshow/sorting". Please keep short!Налаштування
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Розширене сортування
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Інше
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Фільтрувати зображення
-
+ Used as heading for a group of entries in the main menu on the right. Please keep short!Зовнішній
-
+ Про застосунок
-
+ Онлайн-довідка
-
+ Натисніть і перетягніть, щоб змінити розмір головного меню
-
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Потокова передача (Chromecast)
@@ -212,12 +229,12 @@
- This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!
+ This is an entry in the main context menu. Please keep short!Копіювати в буфер обміну
-
-
+
+ This is an entry in the main menu on the right. Please keep short!Відкрити у файловому менеджері
@@ -229,8 +246,8 @@
Головне меню
-
-
+
+ Спочатку потрібно завантажити зображення.
@@ -264,189 +281,189 @@
PQMetaData
-
+ This string identifies that flash was fired, stored in image metadataтак
-
+ This string identifies that flash was not fired, stored in image metadataні
-
+ This string refers to the absense of a flash, stored in image metadataБез функції спалаху
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataзворотне світло стробоскопа не виявлено
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataвиявлено зворотне світло стробоскопа
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataпримусовий режим спалаху
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataАвтоматичний режим
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataКоригування ефекту «Червоних очей»
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataвиявлено зворотне світло
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataзворотне світло не виявлено
-
+ This string refers to a flash mode, stored in image metadataНедійсний спалах
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataСтандартний
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataАльбомна орієнтація
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataКнижкова орієнтація
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataНічная сцена
-
+ This string refers to a type of scene, stored in image metadataНедійсний тип сцени
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataНевідомий
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataДенне світло
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataФлуоресцентний
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataВольфрам (лампа розжарювання)
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataСпалах
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataГарна погода
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataХмарна погода
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataТінь
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataДенне світло флуоресцентне
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataДенний білий флуоресцентний
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataХолодний білий флуоресцентний
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataБілий флуоресцентний
-
-
+
+ This string refers to the light source stored in image metadataСтандартне світло
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataІнше джерело світла
-
+ This string refers to the light source stored in image metadataНеправильне джерело світла
@@ -463,29 +480,29 @@
PQSettings
-
+ This is the window title of an error message boxПОМИЛКА отримання бази даних із налаштуваннями за замовчуванням
-
+ Я дуже старався, але я просто не можу навіть відкрити версію бази даних налаштувань, доступну лише для читання.
-
-
+
+ Десь щось пішло не так!
-
+ ПОМИЛКА відкриття бази даних із налаштуваннями за замовчуванням
-
+ Я дуже старався, але просто не можу відкрити базу даних налаштувань за замовчуванням.
@@ -523,13 +540,13 @@
PQStartup
-
+ This is the window title of an error message boxПомилка SQLite
-
+ Здається, вам не вистачає драйвера SQLite для Qt. Хоча це потрібно для кількох інших речей, наприклад для читання та запису налаштувань. Без цього PhotoQt не може працювати!
@@ -545,65 +562,60 @@
about
-
-
-
- Закрити
-
-
-
+ Поточна версія:
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsПоказати вигляд конфігурації
-
+ Ліцензія:
-
+ Відкрити ліцензію у браузері
-
+ Відкрити сайт у браузері
-
+ The 'configuration' talked about here refers to the configuration at compile time, i.e., which image libraries were enabled and which versionsКонфігурація
-
+ Копіювати в буфер обміну
-
+ Вебсайт:
-
+ Контакти:
-
+ Відправити e-mail
-
+
+ Window titleПро застосунок
@@ -612,148 +624,147 @@
advancedsort
-
-
+
+ Window titleРозширене сортування зображень
-
+ Зображення в поточній папці можна сортувати за властивостями кольору. Залежно від кількості зображень і налаштувань це може зайняти кілька секунд.
-
+ Used as 'sort by dominant/average color'Сортувати за:
-
+ The image resolution (width/height in pixels)Роздільна здатність
-
+ The color that is most common in the imageДомінуючий колір
-
+ the average color of the imageСередній колір
-
+ the average color of the imageОсвітленість
-
+ Exif дата
-
+ sort order, i.e., 'ascending order'за зростанням
-
+ sort order, i.e., 'descending order'за спаданням
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.швидкість або якість:
-
+ quality and speed of sorting image by colorнизька якість (швидко)
-
+ quality and speed of sorting image by colorсередня якість
-
+ quality and speed of sorting image by colorвисока якість (повільно)
-
+ Please keep short! Sorting images by color comes with a speed vs quality tradeoff.Виберіть порядок пріоритету. Якщо не можливо знайти значення дати, то PhotoQt перейде до наступного елемента списку.
-
+ Тег Exif: Початкова дата/час
-
+ Тег Exif: Дата/час цифрування
-
+ Дата створення файлу
-
+ Дата зміни файлу
-
+ Існує також ярлик швидкого запуску, який негайно запускає сортування з використанням останніх налаштувань.
-
+
- Written on a clickable button - please keep shortСортувати зображенняbuttongeneric
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Так
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Скасувати
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Зберегти
-
+ This is a generic string written on clickable buttons - please keep short!Закрити
@@ -887,13 +898,13 @@
facetagging
-
+ This question is asked in the face tagger to ask for the name of a tagged faceХто це?
-
+ Введіть ім'я
@@ -931,80 +942,80 @@
Далі
-
+ Список вкладених папок
-
+ Підтеки не знайдено
-
+ Перейти в повноекранний режим
-
+ Вийти з повноекранного режиму
-
+ Закрити
-
+ This is the category title of storage devices to open (like USB keys) in the element for opening filesПристрої зберігання
-
+ Виявлені пристрої зберігання даних у вашій системі
-
+ 'favorites' here refers to the list of favorite folders a user can set in the file dialogжодна папка ще не додана до обраного
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogОбране
-
+ Ваші обрані
-
+ Показати запис
-
+ Приховати запис
-
+ Видалити запис
-
+ Приховати приховані записи
-
+ Показати приховані записи
@@ -1134,13 +1145,13 @@
Показувати приховані файли
-
+ This is the category title of user-set folders (or favorites) in the file dialogСтандартний
-
+ Деякі стандартні розташування
@@ -1151,13 +1162,17 @@
Масштаб:
-
- Регулювання розміру шрифту файлів і папок
+
+
+
+
+ Налаштувати розмір файлів і тек
+
@@ -1165,89 +1180,89 @@
Коефіцієнт масштабування:
-
+ Сортувати за:
-
+ Ім’я
-
+ Звичайне ім'я
-
+ Час зміни
-
+ Розмір файлу
-
+ Тип файлу
-
+ У зворотному порядку
-
+ Виберіть як саме сортувати файли
-
+ Усі підтримувані зображення
-
+ Відеофайли
-
+ Всі файли
-
+ Оберіть які саме файли показати
-
+ Запам'ятовувати завантажену папку між сеансами.
-
+ Перемикання між списком і показом значків
-
+ Діалогове вікно тонкої настройки файлу
@@ -1317,31 +1332,31 @@
These thumbnails are the thumbnails shown in the file dialog
- scale and crop thumbnails
+ масштабувати та обрізати мініатюриThese thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents
- folders: show thumbnails of images inside
+ теки: відображати мініатюри зображень всерединіThese thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents
- folders: loop through thumbnails
+ теки: цикл через мініатюри These thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents
- folders: scale and crop thumbnails
+ теки: масштабувати та обрізати мініатюриThese thumbnails are shown as folder icon and rotate through folder contents
- folders: automatically load thumbnail
+ теки: автоматично завантажувати мініатюри
@@ -1447,141 +1462,153 @@
Файловий діалог
-
+ не знайдено підтримуваних файлів/папок
-
+ Натисніть і перетягніть до обраного
-
+ # зображень
-
-
+
+
+ Дата:
-
-
+
+
+ Час:
-
+
+ Розмір файлу:
-
+
+ Тип файлу:
-
+ %1 зображення
-
+ %1 зображень
-
+
- Are you sure you want to move all selected files/folders to the trash?
+ Ви впевнені, що хочете перемістити всі вибрані файли/теки в кошик?
-
+ Деякі файли вже існують у поточному каталозі.
+
+
+
+ Місцезнаходження:
+ filemanagement
-
-
+
+ Window titleВидалити файл?
-
+
+
+ Ви впевнені, що хочете видалити цей файл?
+
+
+ Сталася помилка, файл не може бути видалений!
-
-
+
+ Перемістити у кошик
-
-
+
+ Видалити остаточно
-
-
-
+
+
+ Window titleПерейменувати файл
-
+ Сталася помилка, файл не може бути перейменований!
-
+ Введіть нову назву файлу
-
-
+
+
- This is a title, similar to all the 'save as' options in many programs.
-----------
-Window title
+ Window titleЗберегти файл як
-
+ Сталася помилка, файл не вдалося зберегти!
-
+ 'Operation' here is the operation of saving an image in a new formatОперацію скасовано
-
+ This is a short hint informing the user that here they can 'filter all the possible file formats'Формати фільтру
-
-
+
+ Нова назва файлу
-
+ Виберіть місце та збережіть файл
@@ -1589,28 +1616,28 @@ Window title
filter
-
+ Фільтрувати зображення в поточному каталозі
-
+ Щоб фільтрувати за розширенням файлу, починайте умову із крапки. Встановлення ширини або висоти роздільної здатності на 0 ігнорує цей розмір.
-
+ Ім'я/розширення файлу:
-
+ Введіть умови
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution GREATER THAN 123x123'
----------
@@ -1618,8 +1645,8 @@ used as tooltip in the sense of 'file size GREATER THAN 123 KB/MB'більше ніж
-
-
+
+ used as tooltip in the sense of 'image resolution LESS THAN 123x123'
----------
@@ -1627,18 +1654,18 @@ used as tooltip in the sense of 'file size LESS THAN 123 KB/MB'менше ніж
-
+ Розмір файлу
-
+ Зверніть увагу, що фільтрація за роздільною здатністю зображення може зайняти деякий час, залежно від кількості зображень у папці.
-
-
+
+ Written on a clickable button - please keep short
----------
@@ -1646,7 +1673,7 @@ Window titleФільтр
-
+ Written on a clickable button - please keep shortВидалити фільтр
@@ -1655,26 +1682,27 @@ Window title
histogram
-
-
+ Window titleГістограма
-
+ As in: Loading the histogram for the current imageЗавантаження...
-
+
+ Used for the histogram. The version refers to the type of histogram that is available (colored and greyscale)Натисніть і перетягніть, щоб перемістити.
-
+
+ Правий клац, щоб змінити версію.
@@ -1691,72 +1719,72 @@ Window title
imgur
-
-
+
+ Window titleЗавантажити на imgur.com
-
-
+
+
Used as in: Upload image as anonymous user
- анонімно
+ анонімне завантаження
-
+ Отримання URL-адреси зображення...
-
+ Здається, це займе багато часу...
-
+ Можливо, виникла проблема з підключенням до Інтернету або серверами imgur.com.
-
+ Під час завантаження зображення сталася помилка!
-
+ Код помилки:
-
+ Здається, ви не підключені до Інтернету...
-
+ Неможливо завантажити!
-
+ Доступ до зображення
-
-
+
+ Натисніть, щоб відкрити в браузері
-
-
+
+ Копіювати в буфер обміну
-
+ Видалити зображення
@@ -1969,24 +1997,36 @@ Window title
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Колесо Вліво
+
+
+
+
+ Refers to the mouse wheel
+ Колесо Праворуч
+
+
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureСхід
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureПівдень
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureЗахід
-
+ Refers to a direction of the mouse when performing a mouse gestureПівніч
@@ -2016,82 +2056,133 @@ Window title
зберегти у файл
+
+ mapcurrent
+
+
+
+ Немає даних про місцезнаходження
+
+
+
+
+ Window title
+ Карта (поточне зображення)
+
+
+
+ mapexplorer
+
+
+
+ the currently visible area refers to the latitude/longitude selection in the map explorer
+ немає зображень у видимій області
+
+
+
+
+ немає зображень з даними про місцезнаходження в поточній теці
+
+
+
+
+
+ Масштаб:
+
+
+
+
+ масштабувати та обрізати мініатюри
+
+
+
+
+ The view here is the map layout in the map explorer
+ Скинути перегляд
+
+
+
+
+ Window title
+ Огляд мапи
+
+ metadata
-
+ Please keep string short!Ім'я файлу
-
+ The dimensions of the loaded image. Please keep string short!Розміри
-
+ Please keep string short!Розмір файлу
-
+ Please keep string short!Тип файлу
-
+ Exif image metadata: the make of the camera used to take the photo. Please keep string short!Виробник
-
+ Exif image metadata: the model of the camera used to take the photo. Please keep string short!Модель
-
+ Exif image metadata: the software used to create the photo. Please keep string short!Програмне забезпечення
-
+ Exif image metadata: when the photo was taken. Please keep string short!Час зйомки
-
+ Exif image metadata: how long the sensor was exposed to the light. Please keep string short!Час експозиції
-
+ Exif image metadata: the flash setting when the photo was taken. Please keep string short!Спалах
-
+ Exif image metadata: the specific scene type the camera used for the photo. Please keep string short!Тип сцени
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length . Please keep string short!Фокусна відстань
-
+ This is the heading of the metadata element
@@ -2100,59 +2191,59 @@ Window titleМетаданні
-
+ Файл не завантажено
-
+ Натисніть, щоб відкрити позицію GPS з онлайн-картою
-
-
+
+ Натисніть і перетягніть, щоб змінити розмір елемента
-
+ Exif image metadata: What type of light the camera detected. Please keep string short!Джерело освітлення
-
+ Used as in "Image 3/16". The numbers (position of image in folder) are added on automatically. Please keep string short!Зображення
-
+ IPTC image metadata: A description of the image by the user/software. Please keep string short!Ключові слова
-
+ IPTC image metadata: The CITY and COUNTRY the imge was taken in. Please keep string short!Розташування
-
+ IPTC image metadata. Please keep string short!Авторське право
-
+ Exif image metadata. Please keep string short!Місцезнаходження за GPS
-
+ Exif image metadata: https://en.wikipedia.org/wiki/F-number . Please keep string short!Діафрагма
@@ -2161,24 +2252,24 @@ Window title
navigate
-
+ Натисніть і перетягніть, щоб перемістити
-
+ Перейти до попереднього зображення в папці
-
+ Перейдіть до наступного зображення в папці
-
+ Показати головне меню
@@ -2191,49 +2282,49 @@ Window title
Відкрити файл, щоб почати
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedНатисніть в будь-якому місці, щоб відкрити файл
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loadedПеремістить ваш курсор до:
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, first option for where to move cursor toПРАВИЙ КРАЙ для головного меню
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, second option for where to move cursor toЛІВИЙ КРАЙ для метаданих
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded, third option for where to move cursor toНИЖНІЙ КРАЙ, щоб показати мініатюри
-
+ Part of the message shown in the main view before any image is loaded(після завантаження зображення/папки)
-
+ Used as in: No matches found for the currently set filterЗбігів не знайдено
-
+ The window title of PhotoQtПереглядач зображень PhotoQt
@@ -2242,41 +2333,25 @@ Window title
popinpopout
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to merge a popped out element (i.e., one in its own window) into the main interfaceОб'єднати в основний інтерфейс
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tooltip of small button to show an element in its own window (i.e., not merged into main interface)Перенести у власне вікно
@@ -2330,13 +2405,13 @@ Window title
Натисніть тут, щоб закрити PhotoQt
-
+ Натисніть тут, щоб увійти в режим перегляду
-
+ Приховати кнопку центрального режиму перегляду
@@ -2375,60 +2450,58 @@ Window title
scale
-
-
+
+ Window titleМасштабувати файл
-
+ Сталася помилка, файл не вдалося масштабувати!
-
+ Цей формат файлу (ще) не можна масштабувати за допомогою PhotoQt!
-
+ Нова ширина та висота:
-
+ The aspect ratio refers to the ratio of the width to the height of the image, e.g., 16:9 for most moviesЗберегти співвідношення сторін
-
+ This refers to the quality to be used to scale the imageЯкість:
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonМасштаб (створити новий файл)
-
-
+
+
- Written on a clickable buttonМасштаб (змінити файл на місці)
-
+ Зменшити/збільшити ширину та висоту на 10%
-
+ Збільшити/зменшити якість на 5%
@@ -2507,67 +2580,49 @@ Window title
Вкладка для керування гарячими клавішами
-
+
- Written on button in setting manager. A click on this button opens a menu with some advanced actions.розширений
-
+ відновити значення за замовчуванням
-
+ імпортувати налаштування
-
+ експорт налаштувань
-
+ вимкнути режим експерта
-
+ увімкнути режим експерта
-
+ Імпорт %1. Це замінить ваші поточні налаштування на ті, що зберігаються в резервній копії.
-
+ Бажаєте продовжити?
-
-
- Зберегти зміни та вийти
-
-
-
-
- Вийти та скасувати зміни
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Перейменувати файл
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Видалити файл
+
+
+ Зберегти
@@ -2623,1001 +2678,721 @@ Window title
Ці параметри впливають на елемент метаданих, інформацію, яку він має показувати, і певну його поведінку.
-
+ Гарячі клавіші
-
-
- A shortcuts category: navigation
- Навігація
-
-
-
-
- Name of shortcut action
- Фільтрувати зображення в папці
+
+
+ Налаштування мініатюр
-
-
- Name of shortcut action
- Наступне зображення
+
+
+ Ці налаштування впливають на мініатюри, які за замовчуванням показуються вздовж нижнього краю екрана. Це включає їхній вигляд, поведінку та взаємодію користувача з ними.
-
-
- Name of shortcut action
- Попереднє зображення
+
+
+ Window title
+ Менеджер налаштувань
-
-
- Name of shortcut action
- Завантажити випадкове зображення
+
+
+
+ As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
+ Відновити значення за замовчуванням
-
-
- Name of shortcut action Name of shortcut action
- Перейти до першого зображення
+
+
+ Тут Ви можете відновити стандартну конфігурацію PhotoQt. Ви можете відновити будь-яку комбінацію з наступних трьох категорій.
-
-
- Name of shortcut action
- Перейти до останнього зображення
+
+
+ Відновити налаштування за замовчуванням
-
-
- Name of shortcut action
- Перейти у режим перегляду
+
+
+ Відновити стандартні формати файлів
-
-
- Name of shortcut action
- Закрити вікно (приховується в системному треї, якщо увімкнено)
+
+
+ Відновити стандартні гарячі клавіші
+
+
+ settingsmanager_filetypes
-
-
- Name of shortcut action
- Вийти з PhotoQt
+
+
+ Це деякі додаткові параметри для відкриття архівів.
-
-
- A shortcuts category: image manipulation
- Зображення
+
+
+ used as label for checkbox
+ використовувати зовнішній інструмент: unrar
-
-
- Name of shortcut action
- Збільшити
+
+
+ Це деякі додаткові параметри для показу PDF.
-
-
- Name of shortcut action
- Зменшити
+
+
+
+ the quality setting to be used when loading PDFs
+ Якість:
-
-
- Name of shortcut action
- Збільшити для фактичного розміру
+
+
+ Це деякі додаткові налаштування для відтворення відео.
-
-
- Name of shortcut action
- Скинути масштаб
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
+ Автоматичне відтворення
-
-
- Name of shortcut action
- Перемикач 'Вписувати у вікно'
+
+
+ Used as setting for video files (i.e., loop videos)
+ Повторення
-
-
- Name of shortcut action
- Повернути праворуч
+
+
+ Used as setting for video files
+ Надавати перевагу libmpv
-
-
- Name of shortcut action
- Повернути ліворуч
+
+
+ libmpv може запропонувати більш комплексну підтримку відео, але завантаження може бути трохи повільнішим.
-
-
- Name of shortcut action
- Скинути обертання
+
+
+ Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
+ Виберіть інструмент для створення мініатюр відео
-
-
- Name of shortcut action
- Віддзеркалити горизонтально
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
+ зображення
-
-
- Name of shortcut action
- Віддзеркалити вертикально
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
+ стиснуті файли
-
-
- Name of shortcut action
- Масштабувати зображення
+
+
+ This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
+ документи
-
-
- Name of shortcut action
- Відтворення/пауза анімації/відео
+
+
+ This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
+ відео
-
-
- Name of shortcut action
- Сховати/показати теги обличчя (зберігаються в метаданих)
+
+
+ As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
+ Увімкнути
-
-
- Name of shortcut action
- Розширене сортування зображень (Швидкий старт)
+
+
+ As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
+ Вимкнути
-
-
- Name of shortcut action
- Почати слайд-шоу (налаштування)
+
+
+ As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
+ Увімкнути все
-
-
- Name of shortcut action
- Скинути поточний сеанс
+
+
+ The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
+ Наразі ввімкнено %1 форматів файлів
-
-
- Name of shortcut action
- Скинути поточний сеанс і приховати вікно
+
+
+ Пошук за описом або закінченням файлу
-
-
- ім'я файлу включаючи шлях
+
+
+ Пошук за бібліотекою зображень або категорією
-
-
- ім'я файлу без шляху
+
+
+ Закінчення файлів:
+
+
+ settingsmanager_imageview
-
-
- каталог, що містить файл
+
+
+ A settings title referring to the in/out animation of images
+ анімація
-
-
- A shortcuts category: file management
- Файл
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ Який тип анімації показувати та як швидко.
-
-
- Name of shortcut action
- Показувати плавучі кнопки навігації
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ тип анімації
-
-
- Name of shortcut action
- Перемикання: Показувати завжди актуальний розмір за замовчуванням
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ непрозорість
-
-
- Name of shortcut action
- Видалити файл (без підтвердження)
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ вздовж осі х
-
-
- Name of shortcut action
- Скопіювати файл у нове розташування
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ вздовж осі у
-
-
- Name of shortcut action
- Перемістити файл у нове розташування
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ обертання
-
-
- Name of shortcut action
- Копіювати зображення в буфер обміну
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ вибух
-
-
- Name of shortcut action
- Видрукувати поточне фото
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ імплозія
-
-
- A shortcuts category: other functions
- Інше
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ виберіть один навмання
-
-
- Name of shortcut action
- Сховати/показати головне меню
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ без анімації
-
-
- Name of shortcut action
- Сховати/показати метадані
+
+
+ This is referring to the in/out animation of images
+ довга анімація
-
-
- Name of shortcut action
- Залишити метадані відкритими
+
+
+ A settings title referring to whether to fit images in window
+ вписати у вікно
-
-
- Name of shortcut action
- Сховати/показати мініатюри
+
+
+ Масштабувати менші зображення, щоб заповнити всю ширину та/або висоту вікна.
-
-
- Name of shortcut action
- Показати налаштування
+
+
+ розмістити менші зображення у вікні
-
-
- Name of shortcut action
- Почати слайд-шоу (Швидкий старт)
+
+
+ A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
+ інтерполяція
-
-
- Name of shortcut action
- Про PhotoQt
+
+
+ PhotoQt намагається покращити візуалізацію зображень, які відображаються набагато більшими, ніж вони є (тобто сильно збільшені). Для дуже маленьких зображень, які досить збільшені, це може призвести до втрати занадто великої кількості інформації на зображенні. Таким чином, тут можна визначити порогове значення, зображення, менші за це порогове значення, відображаються точно такими, якими вони є, без будь-якого згладжування чи інших спроб їх покращити.
-
-
- Name of shortcut action
- Встановити як шпалери
+
+
+ A type of interpolation to use for small images
+ Не використовувати будь-який алгоритм інтерполяції для дуже малих зображень
-
-
- Name of shortcut action
- Показати гістограму
+
+
+ The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
+ поріг:
-
-
- Name of shortcut action
- Вивантажити на imgur.com (анонімно)
+
+
+ A settings title
+ пам’ятати на сеанс
-
-
- Name of shortcut action
- Вивантажити на обліковий запис користувача imgur.com
+
+
+ За замовчуванням PhotoQt скидає масштаб, обертання, віддзеркалення та положення під час переходу на інше зображення. Для певних завдань, наприклад для порівняння двох зображень, може бути корисним зберегти ці властивості.
-
-
- Name of shortcut action
- Потокова передача на пристрій Chromecast
+
+
+ запам'ятати масштабування, обертання, поворот, положення
-
-
- Name of shortcut action
- Показати повідомлення журналу/налагодження
+
+
+ A settings title for looping through images in folder
+ зациклювання
-
-
- Name of shortcut action
- Перемикання повноекранного режиму
+
+
+ Що робити, коли досягнуто кінця папки: зупинити або повернутися до першого зображення в папці.
-
-
- A shortcuts category: external shortcuts
- Зовнішній
+
+
+ цикл через зображення в папці
-
-
- Налаштування мініатюр
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ відступ
-
-
- Ці налаштування впливають на мініатюри, які за замовчуванням показуються вздовж нижнього краю екрана. Це включає їхній вигляд, поведінку та взаємодію користувача з ними.
+
+
+ Скільки місця показати між основним зображенням і межею програми.
-
-
- Window title
- Менеджер налаштувань
+
+
+ As in: no margin between the main image and the window edges
+ нічого
-
-
- Тут можна керувати гарячими клавішами. Нижче ви можете додати нові гарячі клавіші для будь-якої з доступних дій, підтримуються як комбінації клавіш, так і жести миші.
+
+
+ A settings title
+ кеш піксельної карти
-
-
- Ви також можете встановити ті самі гарячі клавіші для кількох дій або кілька разів для однієї дії. Усі дії для гарячих клавіш виконуватимуться послідовно, що забезпечує набагато більшу гнучкість у використанні PhotoQt.
+
+
+ Розмір кешу виконання для повністю завантажених зображень. Цей кеш очищається, коли програма закривається.
-
-
- Name of shortcut action
- Відкрити файл (переглянути зображення)
+
+
+ A settings title
+ сортувати зображення за
-
-
- Name of shortcut action
- Розширене сортування зображень (Налаштування)
+
+
+ Сортувати всі зображення в папці за встановленою властивістю.
-
-
- Name of shortcut action
- Зберегти зображення в іншому форматі
+
+
+ A criteria for sorting images
+ природна назва
-
-
-
- As in 'restore the default settings and/or file formats and/or shortcuts'. Please keep short!
- Відновити значення за замовчуванням
+
+
+ A criteria for sorting images
+ ім’я
-
-
- Тут Ви можете відновити стандартну конфігурацію PhotoQt. Ви можете відновити будь-яку комбінацію з наступних трьох категорій.
+
+
+ A criteria for sorting images
+ час
-
-
- Відновити налаштування за замовчуванням
+
+
+ A criteria for sorting images
+ розмір
-
-
- Відновити стандартні формати файлів
+
+
+ A criteria for sorting images
+ тип
-
-
- Відновити стандартні гарячі клавіші
+
+
+ Sort images in ascending order
+ за зростанням
-
-
- settingsmanager_filetypes
-
-
- Це деякі додаткові параметри для відкриття архівів.
+
+
+ Sort images in descending order
+ за спаданням
-
-
- used as label for checkbox
- використовувати зовнішній інструмент: unrar
+
+
+ A settings title
+ маркер прозорості
-
-
- Це деякі додаткові параметри для показу PDF.
+
+
+ Показувати шаховий порядок за прозорими областями (напів)прозорих зображень.
-
-
-
- the quality setting to be used when loading PDFs
- Якість:
+
+
+ Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
+ показати шаховий порядок
-
-
- Це деякі додаткові налаштування для відтворення відео.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ швидкість масштабування
-
-
- Used as setting for video files (i.e., autoplay videos)
- Автоматичне відтворення
+
+
+ Зображення масштабуються з відносною швидкістю, визначеною цим відсотком. Більше значення означає швидше масштабування.
-
-
- Used as setting for video files (i.e., loop videos)
- Повторення
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ надповільно
-
-
- Used as setting for video files
- Надавати перевагу libmpv
+
+
+ This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
+ дуже швидко
-
-
- libmpv може запропонувати більш комплексну підтримку відео, але завантаження може бути трохи повільнішим.
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ збільшити до/від
-
-
- Tooltip shown for combobox for selectiong video thumbnailer
- Виберіть інструмент для створення мініатюр відео
+
+
+ Це визначає, чи буде масштабовано зображення до/від позиції миші чи до/від центру зображення. Зверніть увагу, що це стосується лише масштабування за допомогою миші, масштабування за допомогою комбінації клавіш завжди масштабує до/від центру зображення.
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: any image format
- зображення
+
+
+ положення миші
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: compressed files like zip, tar, cbr, 7z, etc.
- стиснуті файли
+
+
+ центр зображення
-
-
- This is a category of files PhotoQt can recognize: documents like pdf, txt, etc.
- документи
+
+
+ A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
+ масштаб мін/макс
-
-
- This is a type of category of files PhotoQt can recognize: videos like mp4, avi, etc.
- відео
+
+
+ Це визначає мінімальний та/або максимальний рівень масштабування для зображення.
-
-
- As in: "Enable all formats in the seleted category of file types"
- Увімкнути
+
+
+ Зауважте, що максимальний рівень масштабування є абсолютним рівнем масштабування, мінімальний рівень масштабування – відносно рівня масштабування за замовчуванням (рівень масштабування під час першого завантаження зображення).
-
-
- As in: "Disable all formats in the seleted category of file types"
- Вимкнути
+
+
+ мінімальний масштаб:
-
-
- As in "Enable every single file format PhotoQt can open in any category"
- Увімкнути все
+
+
+ максимальний масштаб:
-
-
- The %1 will be replaced with the number of file formats, please don't forget to add it.
- Наразі ввімкнено %1 форматів файлів
+
+
+ A settings title
+ поріг подвійного кліку
-
-
- Пошук за описом або закінченням файлу
+
+
+ Два клацання в межах зазначеного інтервалу інтерпретуються як подвійне клацання. Зауважте, що занадто високе значення призведе до помітних затримок у реакції на окремі клацання.
-
-
- Пошук за бібліотекою зображень або категорією
+
+
+ A settings title referring to whether to show images by default at actual size
+ розмір при завантаженні зображення
-
-
- Закінчення файлів:
+
+
+ PhotoQt за замовчуванням забезпечує повну видимість зображень незалежно від їх розміру. За допомогою цього параметра ви можете наказати PhotoQt завжди завантажувати зображення за замовчуванням у повному розмірі. Для зображень, більших за вікно, потрібно буде зменшити масштаб, щоб побачити зображення повністю.
-
-
- settingsmanager_imageview
-
-
- A settings title referring to the in/out animation of images
- анімація
+
+
+ завжди показувати фактичний замість масштабування
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- Який тип анімації показувати та як швидко.
+
+
+ A settings title about the margin around the main image
+ сховати мишку
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- тип анімації
+
+
+ Вкажіть тайм-аут бездіяльності в секундах, після чого курсор буде приховано.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- непрозорість
+
+
+ As in: keep the mouse cursor always visible
+ тримати видимим
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- вздовж осі х
+
+
+ час очікування
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- вздовж осі у
+
+
+ A settings title
+ колесо миші
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- обертання
+
+
+ Тут можна вказати керування коліщатком миші. Його можна використовувати для переміщення зображення або для гарячих клавіш. Жести коліщатками разом із кнопками-модифікаторами доступні для гарячих клавіш незалежно від цього параметра.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- вибух
+
+
+ Переміщати зображення колесом миші
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- імплозія
+
+
+ A settings title.
+ скинути перегляд
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- виберіть один навмання
+
+
+ Поточний вигляд можна змінити різними способами (переміщенням зображення, збільшенням/зменшенням тощо). Після зміни може бути показана маленька кнопка, яка зникатиме щоразу, коли буде переміщено мишу, і знову зникне після визначеного тут тайм-ауту.
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- без анімації
+
+
+ включити кнопку скидання
-
-
- This is referring to the in/out animation of images
- довга анімація
+
+
+ Тайм-аут для приховування після показу:
-
-
- A settings title referring to whether to fit images in window
- вписати у вікно
+
+
+ A settings title
+ постачальник мап
-
-
- Масштабувати менші зображення, щоб заповнити всю ширину та/або висоту вікна.
+
+
+ Розташування зображень можна показати на вбудованій мапі. За замовчуванням використовується OpenStreetMap, але є й інші доступні провайдери, деякі з яких потребують спеціального налаштування.
-
-
- розмістити менші зображення у вікні
+
+
+ Відкрити сайт
+
+
+ settingsmanager_interface
-
-
- A settings title referring to the type of interpolation to use for small images
- інтерполяція
+
+
+ A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
+ фон
-
-
- PhotoQt намагається покращити візуалізацію зображень, які відображаються набагато більшими, ніж вони є (тобто сильно збільшені). Для дуже маленьких зображень, які досить збільшені, це може призвести до втрати занадто великої кількості інформації на зображенні. Таким чином, тут можна визначити порогове значення, зображення, менші за це порогове значення, відображаються точно такими, якими вони є, без будь-якого згладжування чи інших спроб їх покращити.
+
+
+ The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
+ Тип фону для показу.
-
-
- A type of interpolation to use for small images
- Не використовувати будь-який алгоритм інтерполяції для дуже малих зображень
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ (напів)прозорий фон
-
-
- The threshold (in pixels) at which to switch interpolation algorithm
- поріг:
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ несправжня прозорість
-
-
- A settings title
- пам’ятати на сеанс
+
+
+ How the background of PhotoQt should be
+ користувацьке фонове зображення
-
-
- За замовчуванням PhotoQt скидає масштаб, обертання, віддзеркалення та положення під час переходу на інше зображення. Для певних завдань, наприклад для порівняння двох зображень, може бути корисним зберегти ці властивості.
+
+
+ Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
+ Натисніть для вибору зображення
-
-
- запам'ятати масштабування, обертання, поворот, положення
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ підігнати розмір
-
-
- A settings title for looping through images in folder
- зациклювання
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ масштабувати та кадрувати
-
-
- Що робити, коли досягнуто кінця папки: зупинити або повернутися до першого зображення в папці.
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ розтягнути
-
-
- цикл через зображення в папці
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ зображення в центрі
-
-
- A settings title about the margin around the main image
- відступ
+
+
+ If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
+ плиткою
-
-
- Скільки місця показати між основним зображенням і межею програми.
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
+ Усі зображення
-
-
- As in: no margin between the main image and the window edges
- нічого
+
+
+ This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
+ Відео
-
-
+
+
A settings title
- кеш піксельної карти
+ порожня область навколо зображення
-
-
- Розмір кешу виконання для повністю завантажених зображень. Цей кеш очищається, коли програма закривається.
+
+
+ Як обробляти клацання порожньої області навколо зображень.
-
-
- A settings title
- сортувати зображення за
+
+
+ Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
+ закрити по клацанню
-
-
- Сортувати всі зображення в папці за встановленою властивістю.
+
+
+ Закрити PhotoQt при натисканні на порожню область навколо зображення
-
-
- A criteria for sorting images
- природна назва
+
+
+ Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
+ навігація за клацанням
-
-
- A criteria for sorting images
- ім’я
+
+
+ Перейти до наступного/попереднього зображення, якщо натиснути в лівій/правій половині вікна
-
-
- A criteria for sorting images
- час
+
+
+ перемкнути декорування вікна
-
-
- A criteria for sorting images
- розмір
+
+
+ Перемкнути декорування вікна
-
-
- A criteria for sorting images
- тип
-
-
-
-
- Sort images in ascending order
- за зростанням
-
-
-
-
- Sort images in descending order
- за спаданням
-
-
-
-
- A settings title
- маркер прозорості
-
-
-
-
- Показувати шаховий порядок за прозорими областями (напів)прозорих зображень.
-
-
-
-
- Setting for how to display images that have transparent areas, whether to show checkerboard pattern in that area or not
- показати шаховий порядок
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- швидкість масштабування
-
-
-
-
- Зображення масштабуються з відносною швидкістю, визначеною цим відсотком. Більше значення означає швидше масштабування.
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- надповільно
-
-
-
-
- This refers to the zoom speed, the zoom here is the zoom of the main image
- дуже швидко
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- збільшити до/від
-
-
-
-
- Це визначає, чи буде масштабовано зображення до/від позиції миші чи до/від центру зображення. Зверніть увагу, що це стосується лише масштабування за допомогою миші, масштабування за допомогою комбінації клавіш завжди масштабує до/від центру зображення.
-
-
-
-
- положення миші
-
-
-
-
- центр зображення
-
-
-
-
- A settings title, the zoom here is the zoom of the main image
- масштаб мін/макс
-
-
-
-
- Це визначає мінімальний та/або максимальний рівень масштабування для зображення.
-
-
-
-
- Зауважте, що максимальний рівень масштабування є абсолютним рівнем масштабування, мінімальний рівень масштабування – відносно рівня масштабування за замовчуванням (рівень масштабування під час першого завантаження зображення).
-
-
-
-
- мінімальний масштаб:
-
-
-
-
- максимальний масштаб:
-
-
-
-
- A settings title
- Поріг подвійного клацання
-
-
-
-
- Два клацання в межах зазначеного інтервалу інтерпретуються як подвійне клацання. Зауважте, що занадто високе значення призведе до помітних затримок у реакції на окремі клацання.
-
-
-
-
- A settings title referring to whether to show images by default at actual size
- розмір при завантаженні зображення
-
-
-
-
- PhotoQt за замовчуванням забезпечує повну видимість зображень незалежно від їх розміру. За допомогою цього параметра ви можете наказати PhotoQt завжди завантажувати зображення за замовчуванням у повному розмірі. Для зображень, більших за вікно, потрібно буде зменшити масштаб, щоб побачити зображення повністю.
-
-
-
-
- завжди показувати фактичний замість масштабування
-
-
-
- settingsmanager_interface
-
-
-
- A settings title referring to the background of PhotoQt (behind any image/element)
- фон
-
-
-
-
- The background here refers to the area behind the main image and any element in PhotoQt, the very back.
- Тип фону для показу.
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- (напів)прозорий фон
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- несправжня прозорість
-
-
-
-
- How the background of PhotoQt should be
- користувацьке фонове зображення
-
-
-
-
- Tooltip for a mouse area, a click on which opens a file dialog for selecting an image
- Натисніть для вибору зображення
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- підігнати розмір
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- масштабувати та кадрувати
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- розтягнути
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- зображення в центрі
-
-
-
-
- If an image is set as background of PhotoQt this is one way it can be handled.
- плиткою
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: All images supported by PhotoQt.
- Усі зображення
-
-
-
-
- This is a category in a file dialog for selecting images used as in: Video files supported by PhotoQt.
- Відео
-
-
-
-
- A settings title
- порожня область навколо зображення
-
-
-
-
- Як обробляти клацання порожньої області навколо зображень.
-
-
-
-
- Used as in: Close PhotoQt on click on empty area around main image
- закрити по клацанню
-
-
-
-
- Закрити PhotoQt при натисканні на порожню область навколо зображення
-
-
-
-
- Used as in: Navigate in folder on click on empty area around main image
- навігація за клацанням
-
-
-
-
- Перейти до наступного/попереднього зображення, якщо натиснути в лівій/правій половині вікна
-
-
-
-
- перемкнути декорування вікна
-
-
-
-
- Перемкнути декорування вікна
-
-
-
-
- A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
- розмір гарячого краю
+
+
+ A settings title. The hot edge refers to the area along the edges of PhotoQt where the mouse cursor triggers an action (e.g., showing the thumbnails or the main menu)
+ розмір гарячого краю
@@ -3726,99 +3501,118 @@ Window title
+ тримати відкритим
-
+
Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Менеджер налаштувань
+ Огляд мапи
-
+
Used as identifying name for one of the elements in the interface
- Головне меню
+ Менеджер налаштувань
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Головне меню
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceМетаданні
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceГістограма
-
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Мапа (поточне зображення)
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceМасштаб
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceНалаштування слайд-шоу
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceКерування слайд-шоу
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceПерейменувати файл
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceВидалити файл
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceЗберегти файл як
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceПро
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceImgur
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceШпалери
-
+ Noun, not a verb. Used as identifying name for one of the elements in the interfaceФільтр
-
+ Used as identifying name for one of the elements in the interfaceРозширене сортування зображень
+
+
+
+ Used as identifying name for one of the elements in the interface
+ Потокова передача (Chromecast)
+
@@ -3913,585 +3707,1257 @@ Window title
Час очікування для приховування після показу:
-
-
- Показувати інформацію стану кожного разу, коли змінюється зображення
+
+
+ Показувати інформацію стану кожного разу, коли змінюється зображення
+
+
+
+
+
+ Please keep short!
+ ім'я файлу
+
+
+
+
+ A settings title.
+ віконні кнопки
+
+
+
+
+ PhotoQt може показувати деякі інтегровані віконні кнопки у верхньому правому куті екрана.
+
+
+
+
+ показати інтегровані кнопки вікна
+
+
+
+
+ також дублювати кнопки з прикраси вікна
+
+
+
+
+ the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
+ розмір кнопок вікна
+
+
+
+
+ A settings title.
+ запам'ятати останнє зображення
+
+
+
+
+ Під час запуску зображення, завантажене в кінці останнього сеансу, може автоматично перезавантажуватися.
+
+
+
+
+ повторно відкрити останнє завантажене зображення при запуску
+
+
+
+
+ A settings title.
+ іконка в треї
+
+
+
+
+ Якщо піктограма трея має відображатися, і якщо вона відображається, чи приховувати її чи ні.
+
+
+
+
+ без іконки в треї
+
+
+
+
+ сховати в треї значок
+
+
+
+
+ показувати піктограму в треї, але не приховувати її
+
+
+
+
+ скинути сеанс при приховуванні
+
+
+
+
+ A settings title.
+ керування вікнами
+
+
+
+
+ Деякі основні властивості керування вікном.
+
+
+
+
+ керувати вікном через швидкі інформаційні ярлики
+
+
+
+
+ зберегти та відновити віконну геометрію
+
+
+
+
+ тримати над іншими вікнами
+
+
+
+
+
+ A settings title.
+ віконний режим
+
+
+
+
+ Визначає, чи запускати PhotoQt у віконному режимі чи в повноекранному режимі.
+
+
+
+
+ запустити у віконному режимі
+
+
+
+
+ показати декорацію вікна
+
+
+
+
+ A settings title.
+ настроювані записи в контекстному меню
+
+
+
+
+ Додати деякі записи в контекстне меню.
+
+
+
+
+ Буде виконано пошук деяких інших програм, пов’язаних із зображеннями, на вашому комп’ютері та додано записи для всіх знайдених.
+
+
+
+
+ Натисніть, щоб змінити піктограму запису
+
+
+
+
+ This is used as in "executable binary/program"
+ виконуваний файл
+
+
+
+
+ Виявити інші додатки, пов'язані з зображеннями
+
+
+
+
+ Зверніть увагу, що це замінить всі встановлені записи та не може бути скасовано. Продовжити?
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ назва запису
+
+
+
+
+ Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
+ вихід
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
+ перемістити запис вниз
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
+ перемістити запис вгору
+
+
+
+
+ contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
+ видалити запис
+
+
+
+
+ Натисніть тут для вибору виконуваного файлу для запису.
+
+
+
+
+ this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
+ додаткові прапори
+
+
+
+
+ Також показувати записи в головному меню
+
+
+
+
+ A settings title.
+ кнопки навігації
+
+
+
+
+ Деякі кнопки допоможуть з навігацією. Вони можуть стати в нагоді, коли ви працюєте з сенсорним екраном.
+
+
+
+
+ кнопки поруч із кнопками вікна
+
+
+
+
+ плавучі кнопки
+
+
+
+
+ A settings title.
+ спливати коли необхідно
+
+
+
+
+ Деякі елементи потребують мінімальної кількості простору. Коли вікно менше, ніж таке, ці елементи можуть автоматично з'являтися, щоб забезпечити потрібний простір.
+
+
+
+
+ вискочити, коли вікно програми маленьке
+
+
+
+
+ A settings title.
+ розмиття фону
+
+
+
+
+ Фон різних елементів (метадати, головного меню, тощо) може бути розмитим.
+
+
+
+
+ розмивати елементи, коли позаду інші елементи
+
+
+
+
+ Який бекенд OpenGL слід використовувати (якщо доступний). Щоб зміни набули чинності, необхідно перезапустити PhotoQt.
+
+
+
+ settingsmanager_metadata
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги обличчя
+
+
+
+
+ The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ Чи показувати теги обличчя (зберігається в метаданих).
+
+
+
+
+
+ увімкнути
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги обличчя - рамка
+
+
+
+
+ Якщо та який стиль рамки показувати навколо позначених облич.
+
+
+
+
+ The border here is the border around face tags.
+ показати рамку
+
+
+
+
+ натисніть, щоб змінити колір
+
+
+
+
+ будь ласка оберіть колір
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги обличчя - розмір шрифту
+
+
+
+
+ The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
+ Розмір шрифту назви ярликів.
+
+
+
+
+ A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
+ теги обличчя - видимість
+
+
+
+
+ Коли показувати теги обличчя та як довго.
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ гібридний режим
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ завжди показувати все
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ показати один при наведенні
+
+
+
+
+ A mode for showing face tags.
+ показати всі при наведенні
+
+
+
+
+ A settings title.
+ Онлайн карта GPS
+
+
+
+
+ Який картографічний сервіс використовувати, якщо натиснути позицію GPS.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ метаінформація
+
+
+
+
+ Яку метаінформацію видобувати та відображати.
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ ім'я файлу
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ тип файлу
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ розмір файлу
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ зображення #/#
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ розміри
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ копірайт
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ час експозиції
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ спалах
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ фокусна відстань
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ діафрагма
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ Положення GPS
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ ключові слова
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ джерело світла
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ місцеположення
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ виробник
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ модель
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ тип сцени
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ програмне забезпечення
+
+
+
+
+ Part of the meta information about the current image.
+ час зйомки фото
+
+
+
+
+ A settings title.
+ автоповорот
+
+
+
+
+ Автоматично обертати зображення на основі інформації з метаданих.
+
+
+
+
+ A settings title.
+ як отримати доступ
+
+
+
+
+ Доступ до метаданих можна отримати двома різними способами: 1) плаваючим елементом, який можна вільно переміщувати, або 2) прихованим за лівим краєм екрана та показаним, коли туди переміщується курсор миші.
+
+
+
+ settingsmanager_shortcuts
+
+
+
+ Додати нову гарячу клавішу
+
+
+
+
+ Додати нові гарячі клавіші
+
+
+
+
+ Виконайте тут жест миші або натисніть будь-яку комбінацію клавіш
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Наступне зображення
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Попереднє зображення
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти до першого зображення
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти до останнього зображення
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Збільшити
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Зменшити
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Збільшити до фактичного розміру
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Скинути масштаб
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Повернути праворуч
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Повернути ліворуч
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Скинути обертання
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Віддзеркалити горизонтально
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Віддзеркалити вертикально
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Завантажити випадкове зображення
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Сховати/показати теги обличчя (зберігаються в метаданих)
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемикач: Вписувати у вікно
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемикач: Показувати завжди актуальний розмір за замовчуванням
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Потокова передача на пристрій Chromecast
-
-
-
- Please keep short!
- ім'я файлу
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемістити вид ліворуч
-
-
- A settings title.
- віконні кнопки
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемістити вид праворуч
-
-
- PhotoQt може показувати деякі інтегровані віконні кнопки у верхньому правому куті екрана.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемістити вид вгору
-
-
- показати інтегровані кнопки вікна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемістити вид вниз
-
-
- також дублювати кнопки з прикраси вікна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти до лівого краю зображення
-
-
- the size of the window buttons (the buttons shown in the top right corner of the window)
- розмір кнопок вікна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти до правого краю зображення
-
-
- A settings title.
- запам'ятати останнє зображення
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти до верхнього краю зображення
-
-
- Під час запуску зображення, завантажене в кінці останнього сеансу, може автоматично перезавантажуватися.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти до нижнього краю зображення
-
-
- повторно відкрити останнє завантажене зображення при запуску
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показати гістограму
-
-
- A settings title.
- іконка в треї
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показати зображення на мапі
-
-
- Якщо піктограма трея має відображатися, і якщо вона відображається, чи приховувати її чи ні.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейти у режим перегляду
-
-
- без іконки в треї
+
+
+ Name of shortcut action
+ Масштабувати зображення
-
-
- сховати в треї значок
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перейменувати файл
-
-
- показувати піктограму в треї, але не приховувати її
+
+
+ Name of shortcut action
+ Видалити файл
-
-
- скинути сеанс при приховуванні
+
+
+ Name of shortcut action
+ Видалити файл (без підтвердження)
-
-
- A settings title.
- керування вікнами
+
+
+ Name of shortcut action
+ Скопіювати файл у нове розташування
-
-
- Деякі основні властивості керування вікном.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемістити файл у нове розташування
-
-
- керувати вікном через швидкі інформаційні ярлики
+
+
+ Name of shortcut action
+ Копіювати зображення в буфер обміну
-
-
- зберегти та відновити віконну геометрію
+
+
+ Name of shortcut action
+ Зберегти зображення в іншому форматі
-
-
- тримати над іншими вікнами
+
+
+ Name of shortcut action
+ Видрукувати поточне фото
-
-
-
- A settings title.
- віконний режим
+
+
+ Name of shortcut action
+ Встановити як шпалери
-
-
- Визначає, чи запускати PhotoQt у віконному режимі чи в повноекранному режимі.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Вивантажити на imgur.com (анонімно)
-
-
- запустити у віконному режимі
+
+
+ Name of shortcut action
+ Вивантажити на обліковий запис користувача imgur.com
-
-
- показати декорацію вікна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Відтворення/пауза анімації/відео
-
-
- A settings title.
- настроювані записи в контекстному меню
+
+
+ Name of shortcut action
+ Почати відмічати обличчя
-
-
- Додати деякі записи в контекстне меню.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Відкрити файл (переглянути зображення)
-
-
- Буде виконано пошук деяких інших програм, пов’язаних із зображеннями, на вашому комп’ютері та додано записи для всіх знайдених.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показати оглядач мап
-
-
- Натисніть, щоб змінити піктограму запису
+
+
+ Name of shortcut action
+ Фільтрувати зображення в теці
-
-
- This is used as in "executable binary/program"
- виконуваний файл
+
+
+ Name of shortcut action
+ Розширене сортування зображень (Налаштування)
-
-
- Виявити інші додатки, пов'язані з зображеннями
+
+
+ Name of shortcut action
+ Розширене сортування зображень (Швидкий старт)
-
-
- Зверніть увагу, що це замінить всі встановлені записи та не може бути скасовано. Продовжити?
+
+
+ Name of shortcut action
+ Почати слайд-шоу (Налаштування)
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- назва запису
+
+
+ Name of shortcut action
+ Почати слайд-шоу (Швидкий старт)
-
-
- Keep string short! Used on checkbox for contextmenu, refers to option to close PhotoQt after respective command has been executed.
- вихід
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показати контекстне меню
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry down in the list of all entries'
- перемістити запис вниз
+
+
+ Name of shortcut action
+ Сховати/показати головне меню
-
-
- contextmenu settings: used as in 'move this entry up in the list of all entries'
- перемістити запис вгору
+
+
+ Name of shortcut action
+ Сховати/показати метадані
-
-
- contextmenu settings: used as in 'delete this entry out of the list of all entries'
- видалити запис
+
+
+ Name of shortcut action
+ Сховати/показати мініатюри
-
-
- Натисніть тут для вибору виконуваного файлу для запису.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показувати плавучі кнопки навігації
-
-
- this is the placeholder text inside of a text box telling the user what text they can enter here
- додаткові прапори
+
+
+ Name of shortcut action
+ Перемикання повноекранного режиму
+
+
+
+
+ Name of shortcut action
+ Закрити вікно (приховується в системному треї, якщо увімкнено)
-
-
- Також показувати записи в головному меню
+
+
+ Name of shortcut action
+ Вийти з PhotoQt
-
-
- A settings title.
- кнопки навігації
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показати налаштування
-
-
- Деякі кнопки допоможуть з навігацією. Вони можуть стати в нагоді, коли ви працюєте з сенсорним екраном.
+
+
+ Name of shortcut action
+ Про PhotoQt
-
-
- кнопки поруч із кнопками вікна
+
+
+ Name of shortcut action
+ Показати повідомлення журналу/налагодження
-
-
- плавучі кнопки
+
+
+ Name of shortcut action
+ Скинути поточний сеанс
-
-
- A settings title.
- спливати коли необхідно
+
+
+ Name of shortcut action
+ Скинути поточний сеанс і приховати вікно
-
-
- Деякі елементи потребують мінімальної кількості простору. Коли вікно менше, ніж таке, ці елементи можуть автоматично з'являтися, щоб забезпечити потрібний простір.
+
+
+ Тут керуються гарячі клавіши. Гарячі клавіши згруповані за комбінацією клавіш. Для кожної групи комбінацій клавіш можна налаштувати декілька дій із можливістю переходу між ними одна за одною або виконання всіх одночасно. Під час циклічного переходу між ними один за іншим можна встановити тайм-аут, після якого цикл буде скинуто на початок. Будь-яка група, для якої не встановлено комбінації клавіш, буде видалена після збереження налаштувань.
-
-
- вискочити, коли вікно програми маленьке
+
+
+ Додати нову групу гарячих клавіш
-
-
- A settings title.
- розмиття фону
+
+
+ Гарячі клавіши можна відфільтрувати за комбінаціями клавіш, діями швидкого доступу, категорією або всіма трьома параметрами. Для пошуку рядків PhotoQt за замовчуванням перевірятиме, чи будь-яка комбінація дій/клавіш містить будь-який введений рядок. Додавання знака долара ($) на початку або в кінці пошукового терміну примусово збігається на початку або в кінці комбінації клавіш або дії.
-
-
- Фон різних елементів (метадати, головного меню, тощо) може бути розмитим.
+
+
+ Фільтрувати комбінації клавіш
-
-
- розмивати елементи, коли позаду інші елементи
+
+
+ Фільтрувати дії з гарячими клавішами
-
-
- settingsmanager_metadata
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги обличчя
+
+
+ Показати всі категорії
-
-
- The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- Чи показувати теги обличчя (зберігається в метаданих).
+
+
+
+
+
+
+
+ Категорія:
-
-
-
- увімкнути
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Перегляд зображень
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги обличчя - рамка
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Поточне зображення
-
-
- Якщо та який стиль рамки показувати навколо позначених облич.
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Поточна тека
-
-
- The border here is the border around face tags.
- показати рамку
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Інтерфейс
-
-
- натисніть, щоб змінити колір
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Інше
-
-
- будь ласка оберіть колір
+
+
+
+ This is a shortcut category
+ Зовнішній
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги обличчя - розмір шрифту
+
+
+ не встановлено гарячу клавішу
-
-
- The name labels here are the labels with the name used for the face tags.
- Розмір шрифту назви ярликів.
+
+
+ не знайдено гарячих клавіш
-
-
- A settings title. The face tags are labels that can be shown (if available) on faces including their name.
- теги обличчя - видимість
+
+
+ не встановлено комбінації клавіш
-
-
- Коли показувати теги обличчя та як довго.
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Наразі немає набору комбінацій клавіш. Якщо перед збереженням не буде встановлено жодної комбінації клавіш, ця група буде видалена.
-
-
- A mode for showing face tags.
- гібридний режим
+
+
+ The group here is a shortcut group
+ Ви хочете приховати цю групу зараз із виду?
-
-
- A mode for showing face tags.
- завжди показувати все
+
+
+ Натисніть, щоб змінити комбінацію клавіш
-
-
- A mode for showing face tags.
- показати один при наведенні
+
+
+ Натисніть, щоб видалити комбінацію клавіш
-
-
- A mode for showing face tags.
- показати всі при наведенні
+
+
+ Ви впевнені, що хочете видалити цю комбінацію клавіш?
-
-
- A settings title.
- Онлайн карта GPS
+
+
+
+ Written on small button, used as in: add new key combination. Please keep short!
+----------
+Written on small button, used as in: add new shortcut action. Please keep short!
+ ДОДАТИ
-
-
- Який картографічний сервіс використовувати, якщо натиснути позицію GPS.
+
+
+ Натисніть, щоб додати нову комбінацію клавіш
-
-
- A settings title.
- метаінформація
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ не вибрано жодної дії
-
-
- Яку метаінформацію видобувати та відображати.
+
+
+ The unknown here refers to an unknown internal action that was set as shortcut
+ невідомо:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- ім'я файлу
+
+
+ This is an identifier in the shortcuts settings used to identify an external shortcut.
+ зовнішній
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- тип файлу
+
+
+ This is used for listing external commands for shortcuts, showing if the quit after checkbox has been checked
+ вийти після
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- розмір файлу
+
+
+ Натисніть, щоб змінити гарячу клавішу
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- зображення #/#
+
+
+ Натисніть, щоб видалити гарячу клавішу
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- розміри
+
+
+ Ви впевнені, що бажаєте видалити цю дію швидкого доступу?
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- копірайт
+
+
+ The action here is a shortcut action
+ Натисніть, щоб додати нову дію
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- час експозиції
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ цикл через дії один за одним
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- спалах
+
+
+ The cycle here is the act of cycling through shortcut actions one by one
+ тайм-аут для скидання циклу:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- фокусна відстань
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Тайм-аут: немає
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- діафрагма
+
+
+ Used in tooltip for slider in shortcuts settings
+ Тайм-аут у секундах:
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- Положення GPS
+
+
+ The actions here are shortcut actions
+ запускати всі дії одночасно
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- ключові слова
+
+
+ Ліва кнопка
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- джерело світла
+
+
+ Ліва кнопка використовується для переміщення основного зображення.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- місцеположення
+
+
+ Це можна використовувати як частину гарячих клавіш лише в поєднанні з кнопками-модифікаторами (Alt, Ctrl тощо).
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- виробник
+
+
+ This is the title of a popup box for informing the user of a duplicate key combination
+ Дублювати комбінацію клавіш
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- модель
+
+
+ Ця комбінація клавіш вже використовується для інших гарячих клавіш.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- тип сцени
+
+
+ Перш ніж додавати, необхідно видалити це тут.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- програмне забезпечення
+
+
+ Ці дії впливають на поведінку PhotoQt під час перегляду зображень. Вони включають дії для навігації між зображеннями та маніпулювання поточним зображенням (масштабування, перевертання, поворот) серед інших.
-
-
- Part of the meta information about the current image.
- час зйомки фото
+
+
+ Ці дії є певними речами, які можна виконати із зображенням, яке зараз переглядається. Зазвичай вони не впливають на інші зображення.
-
-
- A settings title.
- автоповорот
+
+
+ Ці дії впливають на поточну завантажену теку в цілому, а не лише на окремі зображення.
-
-
- Автоматично обертати зображення на основі інформації з метаданих.
+
+
+ Ці дії впливають на стан і поведінку різних елементів інтерфейсу незалежно від стану будь-якого можливо завантаженого зображення.
-
-
- A settings title.
- як отримати доступ
+
+
+ Ці дії не підходять до жодної іншої категорії.
-
-
- Доступ до метаданих можна отримати двома різними способами: 1) плаваючим елементом, який можна вільно переміщувати, або 2) прихованим за лівим краєм екрана та показаним, коли туди переміщується курсор миші.
+
+
+ Тут будь-який зовнішній виконуваний файл можна встановити як гарячі клавіші. Кнопку з трьома крапками можна використовувати для вибору виконуваного файлу з діалоговим вікном файлу.
-
-
- settingsmanager_shortcuts
-
-
- checkbox in shortcuts settings, used as in: quit PhotoQt. Please keep as short as possible!
- вихід
+
+
+ Дії гарячих клавіш
-
-
- Натисніть тут, щоб вибрати виконуваний файл для використання з цим ярликом.
+
+
+ Виберіть виконуваний файл
-
-
- Натисніть, щоб змінити гарячу клавішу
+
+
+ Натисніть тут, щоб вибрати виконуваний файл.
-
-
-
- Натисніть, щоб видалити гарячу клавішу
+
+
+ Додаткові позначки та параметри для передачі:
-
-
-
- не встановлено гарячу клавішу
+
+
+ Зауважте, що відносні шляхи до файлів не підтримуються, однак ви можете використовувати такі заповнювачі:
-
-
- Натисніть для керування гарячими клавішами
+
+
+ ім'я файлу включаючи шлях
-
-
- Used as in 'add new shortcut'. Please keep short!
- додати нове
+
+
+ ім'я файлу без шляху
-
-
- Додати нову гарячу клавішу
+
+
+ каталог, що містить файл
-
-
- Виконайте тут жест миші або натисніть будь-яку комбінацію клавіш
+
+
+ Якщо ви вводите шлях, переконайтеся, що ви екрануєте пробіли відповідним чином, додавши перед зворотною скісною рискою:
+
+
+
+
+ вийти після виклику виконавчого файлу
-
-
- Used on button as in 'add new external shortcut'. Please keep short!
- Додати нове
+
+
+ Зберегти зовнішню дію
@@ -4691,32 +5157,32 @@ Window title
- Which animation to use for highlighting thumbnails.
+ Яку анімацію використовувати для виділення мініатюр.
- lift up active thumbnail
+ підняти активну мініатюру
- invert background color of active thumbnail
+ інвертувати колір фону активної мініатюри
- invert color of label of active thumbnail
+ інвертувати колір для мітки активного ескізу
- line below active thumbnail
+ лінія нижче активної мініатюри
- magnify active thumbnail
+ збільшити активну мініатюру
@@ -4726,261 +5192,261 @@ Window title
- Show tooltips with information about thumbnails.
+ Показувати підказки з інформацією про мініатюри.
- show information about thumbnails
+ показати інформацію про мініатюри
- what to show
+ що показувати
- Whether to show thumbnail images and/or thumbnail bar.
+ Показувати мініатюри і/або панель мініатюр.
- show only icons
+ показати тільки значки
- disable thumbnail bar
+ вимкнути панель мініатюрslideshow
-
+ Натисніть, щоб перейти до попереднього зображення
-
+ Натисніть, щоб призупинити показ слайдів
-
+ Натисніть, щоб відтворити слайд-шоу
-
+ Натисніть, щоб перейти до наступного зображення
-
+ Натисніть для виходу зі слайд-шоу
-
+ Гучність звуку:
-
-
+
+ Window titleНалаштування слайд-шоу
-
+ The interval between images in a slideshowінтервал
-
+ This is referring to the in/out animation of images during a slideshowанімація
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsнепрозорість
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsвздовж осі х
-
+ This is referring to the in/out animation of images during slideshowsвздовж осі у
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesобертання
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesвибух
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesімплозія
-
+ This is referring to the in/out animation of imagesвиберіть один навмання
-
+ The speed of transitioning from one image to another during slideshowsшвидкість анімації
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsнегайно, без анімації
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsдосить швидка анімація
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsне надто швидко і не надто повільно
-
+ This refers to a speed of transitioning from one image to another during slideshowsдуже повільна анімація
-
+ This refers to the currently set speed of transitioning from one image to another during slideshowsпоточна швидкість
-
+ зациклювання
-
+ Loop over all images during slideshowsцикл серед усіх файлів
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesперемішати
-
+ during slideshows shuffle the order of all imagesперемішати всі файли
-
+ also include images in subfolders during slideshowsпідпапки
-
+ also include images in subfolders during slideshowsвключати зображення у підпапках
-
+ What to do with the file details during slideshowsінформація про файл
-
+ What to do with the file details during slideshowsприховати ярлик з деталями про поточний файл
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsвіконні кнопки
-
+ What to do with the window buttons during slideshowsсховати кнопки вікон під час слайд-шоу
-
+ The music that is to be played during slideshowsмузика
-
+ Enable music to be played during slideshowsувімкнути музику
-
+ не вибрано жодного файлу
-
+ Натисніть для вибору музичного файлу
-
+ Натисніть, щоб змінити музичний файл
-
+ Загальні музичні формати
-
+ Всі файли
-
+ Written on a clickable buttonПочати слайд-шоу
@@ -4995,19 +5461,19 @@ Window title
startup
-
-
-
+
+
+ Used as in 'Edit with [application]'. %1 will be replaced with application name.Редагувати за допомогою %1
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Used as in 'Open with [application]'. %1 will be replaced with application name.Відкрити в %1
@@ -5016,37 +5482,38 @@ Window title
streaming
-
+ Used as tooltip for button that starts a scan for Chromecast streaming devices in the local networkПошук пристроїв
-
+ Written on button, as in 'Disconnect from connected Chromecast streaming device'Відключити
-
+ Written on button, as in 'Connect to Chromecast streaming device'Підключити
-
+ status text while searching for chromecast streaming devices in the local networkпошук пристроїв...
-
+ result of scan for chromecast streaming devicesпристроїв не знайдено
-
+
+ Window titleПотокова передача (Chromecast)
@@ -5055,12 +5522,12 @@ Window title
thumbnailbar
-
+ Розмір файлу:
-
+ Тип файлу:
@@ -5136,7 +5603,7 @@ Window title
-
+ Used as in: Other Desktop EnvironmentІнше
@@ -5148,25 +5615,21 @@ Window title
Інструмент:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ %1 is a placeholder for the name of a desktop environment (plasma, xfce, gnome, etc.)Натисніть, щоб вибрати %1
-
-
-
+
+
+
- Heading of wallpaper element
-----------
-Written on clickable button
-----------
-Window title
+ Window titleВстановити як шпалери
diff --git a/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml b/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml
index 2284aa911..4510be465 100644
--- a/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml
+++ b/org.photoqt.PhotoQt.metainfo.xml
@@ -29,11 +29,15 @@
https://photoqt.org/img/metainfo/metainfo3.jpg
-
The settings manager, 'interface' tab
+
The settings manager, 'shortcuts' tab
https://photoqt.org/img/metainfo/metainfo4.jpg
-
The settings manager, 'filetypes' tab
+
The map explorer showing all images with location data on interactive map