-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
/
Copy pathRapidrive.th.xlf
5232 lines (5228 loc) · 424 KB
/
Rapidrive.th.xlf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
<file datatype="xml" source-language="en-US" target-language="th" original="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESLICENSING.RESX" tool-id="MultilingualAppToolkit" product-name="n/a" product-version="n/a" build-num="n/a">
<header>
<tool tool-id="MultilingualAppToolkit" tool-name="Multilingual App Toolkit" tool-version="4.0.6921.0" tool-company="Microsoft" />
</header>
<body>
<group id="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESLICENSING.RESX" datatype="resx">
<trans-unit id="AlreadyPurchased" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Already purchased?</source>
<target state="translated">ซื้อแล้วใช่ไหม?</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AnonymizedHardwareID" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Machine ID:</source>
<target state="needs-review-translation">หมายเลขฮาร์ดแวร์:</target>
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AnonymizedHardwareIDCopy" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Click to copy Hardware ID to clipboard and open OneCommander.com</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">คลิกเพื่อคัดลอก 'หมายเลขฮาร์ดแวร์' ไปยังคลิปบอร์ดและเปิด OneCommander.com</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">NOT USED</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AnonymizedHardwareIDGenerating" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Generating Anonymized Machine ID... </source>
<target state="needs-review-translation">กําลังสร้างหมายเลขฮาร์ดแวร์... </target>
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DLG_ThankYou" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Thank you for the purchase and supporting program development. Please restart the program to enable all features</source>
<target state="translated">ขอบคุณสําหรับการซื้อและสนับสนุนการพัฒนาโปรแกรม กรุณารีสตาร์ทโปรแกรมใหม่เพื่อเปิดใช้งานคุณลักษณะทั้งหมด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="GetOnMicrosoftStore" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Get it on Microsoft Store</source>
<target state="translated">ดาวน์โหลดจากไมโครซอฟท์สโตร์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LicenseCode" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>License key:</source>
<target state="needs-review-translation">รหัสใบอนุญาต:</target>
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="LicenseCodeWrong" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Wrong license length</source>
<target state="translated">เลขใบอนุญาตมีความยาวไม่ถูกต้อง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LicenseSiteOpenError" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Couldn't open website. Open manually in web browser</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ไม่สามารถเปิดเว็บไซต์ได้ เปิดด้วยตนเองในเว็บเบราว์เซอร์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="NetworkError" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Network error</source>
<target state="translated">ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="PortableLicenseInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>The license is valid for this computer only</source>
<target state="translated">สิทธิ์การใช้งานใช้ได้กับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เท่านั้น</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">NOT USED</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ProLicenseInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>OneCommander is free for HOME use with a limited features set.
For commercial use, the PRO license is required, regardless if the user needs these additional features (labeled with PRO in Settings).</source>
<target state="translated">OneCommander ใช้งานได้ฟรีสำหรับรุ่นโฮม โดยจำกัดคุณสมบัติบางอย่าง
แต่สําหรับการใช้งานเชิงพาณิชย์จําเป็นต้องใช้รุ่นโปร ไม่ว่าผู้ใช้งานต้องการคุณสมบัติเพิ่มเติมเหล่านี้หรือไม่ (ติดป้ายโปร ในการตั้งค่า)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="PurchaseStepsPart1" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>1. Using the above button open the purchase page and paste the Hardware ID (it should already be on clipboard) and enter your email
2. After completing the purchase, you should receive an automatic email with activation code (check spam also)
3. Paste the license from the email into the field below</source>
<target state="translated">1. เมื่อกดปุ่มด้านบนนี้ จะคัดลอกรหัสฮาร์ดแวร์และเปิดเว็บไซต์ไปยังหน้าซื้อโปรแกรม โปรดวางรหัสฮาร์ดแวร์ในช่อง Hardware ID และกรอกอีเมลของคุณ
2. หลังจากทําการซื้อเสร็จแล้ว คุณจะได้รับอีเมลอัตโนมัติพร้อมรหัสลิขสิทธิ์ (โปรดตรวจสอบกล่องสแปมด้วย)
3. คัดลอกรหัสลิขสิทธิ์และวางในกล่องข้อความด้านล่าง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">NOT USED</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PurchaseStepsPart2" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>4. Restart program to activate all features</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">4. รีสตาร์ทโปรแกรมเพื่อเปิดใช้งานคุณสมบัติทั้งหมด</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">NOT USED</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="StoreErrorChecking" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Error checking Microsoft Store</source>
<target state="translated">ข้อผิดพลาดจากการตรวจสอบไมโครซอฟท์สโตร์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="StoreLicenseInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Before making a purchase, please make sure you are signed into Microsoft Store with an account that you'd like to associate with this purchase, so you can reinstall it in the future and on additional computers with the same account.
The license will be valid for up to 10 computers used with the same Microsoft Account (as defined in Microsoft Store policy)</source>
<target state="translated">ก่อนซื้อ โปรดตรวจสอบว่าคุณได้ลงชื่อเข้าใช้ Microsoft Store ด้วยบัญชีที่คุณต้องการเชื่อมโยงกับการซื้อนี้ เพื่อให้คุณสามารถติดตั้งใหม่ได้ในอนาคตและในคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นที่ใช้บัญชีเดียวกัน
สิทธิ์การใช้งานจะมีผลกับคอมพิวเตอร์สูงสุด 10 เครื่องที่ใช้บัญชี Microsoft เดียวกัน (ตามที่กําหนดไว้ในนโยบาย Microsoft Store)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="StoreLicenseRequired" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Pro license is required to use in a commercial setting.[NEWLINE]Please test it for a couple of days but if you find the program useful please purchase the license from the Microsoft Store (through About dialog)</source>
<target state="needs-review-translation">การใช้ในเชิงพาณิชย์จำเป็นต้องมีใบอนุญาตรุ่น Pro<br/>โปรดทดลองใช้โปรแกรมระยะหนึ่ง หากคุณพบว่าโปรแกรมมีประโยชน์โปรดซื้อใบอนุญาตจาก Microsoft Store (โปรดดู 'เกี่ยวกับ')</target>
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="StoreNoValidLicenseFound" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Couldn't find a valid license with the current Microsoft account. Please check your email for the original purchase receipt and then click the button below to log into the same account that was used to purchase the license.</source>
<target state="translated">ไม่พบสิทธิ์การใช้งานของบัญชี Microsoft ปัจจุบัน โปรดตรวจสอบใบเสร็จรับเงินในอีเมลที่เคยใช้ในการซื้อโปรแกรมแล้วคลิกปุ่มด้านล่างเพื่อเข้าสู่ระบบด้วยบัญชีนั้น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="StoreOpen" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Connect to Microsoft Store</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">เชื่อมต่อไปยังไมโครซอฟท์สโตร์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="StorePleaseWait" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Please wait for the Microsoft Store...</source>
<target state="translated">รอสักครู่เพื่อเชื่อมต่อไมโครซอฟท์สโตร์...</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="StorePurchaseVerified" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Existing purchase verified. Please restart program to unlock all features.</source>
<target state="translated">การซื้อของคุณได้รับการยืนยันแล้ว กรุณารีสตาร์ทโปรแกรมใหม่เพื่อเปิดการใช้งานคุณสมบัติทั้งหมด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="StoreStatusPurchaseNotComplete" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>The purchase did not complete. You can complete the purchase anytime Microsoft Store is available.</source>
<target state="translated">การซื้อไม่เสร็จสมบูรณ์ คุณสามารถดําเนินการต่อได้ทันทีเมื่อไมโครซอฟท์สโตร์พร้อมใช้งาน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="VolumeLicenseInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Volume licenses (10+) available if purchased for domain:</source>
<target state="needs-review-translation">ซื้อใบอนุญาตแบบกลุ่มสำหรับโดเมน:</target>
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">NOT USED</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="MoreOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>More options</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ตัวเลือกเพิ่มเติม</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LicenseSiteOpenError2" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Windows refused to open default web browser to https://onecommander.com/license.html. Please open web browser manually and paste the Machine ID (it is already copied on the clipboard and ready to paste)</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">Windows ปฏิเสธที่จะเปิดเว็บเบราว์เซอร์เริ่มต้นเพื่อ https://onecommander.com/license.html โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์ด้วยตนเองและวางรหัสเครื่อง (คัดลอกไว้บนคลิปบอร์ดแล้วและพร้อมที่จะวาง)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="PurchaseOnWebsite" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Purchase on OneCommander.com</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ซื้อบน OneCommander.com</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DLG_LicenseCodeWrong" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>The entered license key doesn't match this Machine ID. If you have purchased Pro license for another machine and would like to move it to this one, reply to the original purchase confirmation email and include the Machine ID from above.</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">รหัสใบอนุญาตที่ป้อนไม่ตรงกับรหัสเครื่องนี้ หากคุณซื้อใบอนุญาต Pro สําหรับเครื่องอื่นและต้องการย้ายไปยังเครื่องนี้ให้ตอบกลับอีเมลยืนยันการซื้อเดิมและใส่รหัสเครื่องจากด้านบน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="GetMSI" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Get Pro license without Microsoft account</source>
<target state="new">Get Pro license without Microsoft account</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="TransferLicenseNotice" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Machine-based licenses are being discontinued. If your license was purchased less than [BOLD]1 year ago[/BOLD], you can transfer it by replying to the licensing email with Machine ID shown below. [NEWLINE]For a permanent option, upgrade to a lifetime user-based license by covering the price difference. Contact support or use the link "{0}" in the "About" dialog of the licensed machine to upgrade.</source>
<target state="new">Machine-based licenses are being discontinued. If your license was purchased less than [BOLD]1 year ago[/BOLD], you can transfer it by replying to the licensing email with Machine ID shown below. [NEWLINE]For a permanent option, upgrade to a lifetime user-based license by covering the price difference. Contact support or use the link "{0}" in the "About" dialog of the licensed machine to upgrade.</target>
</trans-unit>
</group>
</body>
</file>
<file datatype="xml" source-language="en-US" target-language="th" original="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESFVD.RESX" tool-id="MultilingualAppToolkit" product-name="n/a" product-version="n/a" build-num="n/a">
<header>
<tool tool-id="MultilingualAppToolkit" tool-name="Multilingual App Toolkit" tool-version="4.0.6921.0" tool-company="Microsoft" />
</header>
<body>
<group id="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESFVD.RESX" datatype="resx">
<trans-unit id="ApplyToCurrent" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Apply to current folder-pane and close (without saving)</source>
<target state="translated">นําไปใช้กับบานหน้าต่างโฟลเดอร์ปัจจุบันแล้วปิด (ไม่บันทึก)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="CustomHeight" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Custom height</source>
<target state="translated">กำหนดความสูง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="CustomHeight_TT" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>If you are using Thumbnail, make it the same height</source>
<target state="translated">ถ้าแสดงรูปขนาดย่อ (Thumbnail) กำหนดให้มันสูงเท่ากัน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditedView" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Edited view:</source>
<target state="translated">มุมมองแก้ไข:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Element" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Element</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">องค์ประกอบ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ElementAlign" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Element align</source>
<target state="translated">การจัดเรียงองค์ประกอบ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="FitText" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Fit text</source>
<target state="translated">พอดีกับข้อความ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="FVDWindowTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File view designer</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ตัวออกแบบมุมมองไฟล์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Height" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Height</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ความสูง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Icon" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Icon</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ไอคอน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ItemHeight" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Item height</source>
<target state="translated">ความสูงของวัตถุ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Load" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Load</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">โหลด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MinWidth" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Min.Width</source>
<target state="translated">ความกว้างต่ำสุด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="On" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>On</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เปิด</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">As in state On/Off</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Padding" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Padding</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ช่องว่างภายใน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="RemovalOrder" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Removal order</source>
<target state="translated">ลําดับการนำออก</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeToVerifyRemovalOrder" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Resize to verify Removal Order</source>
<target state="translated">เลื่อนเพื่อทดสอบลำดับการนำออก</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Save</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">บันทึก</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="SaveAs" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Save as</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">บันทึกเป็น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="SaveNotice" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Save as a custom View name to prevent restoring default views when program updates</source>
<target state="translated">สร้างบันทึกมุมมองแบบกําหนดเองเพื่อป้องกันการคืนค่ามุมมองเริ่มต้นเมื่ออัพเดตโปรแกรม</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="SomeElementsAreHidden" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Some elements are hidden due to available size (according to Removal Order)</source>
<target state="translated">องค์ประกอบบางอย่างถูกซ่อนไว้เนื่องจากมีที่ว่างไม่พอ (แสดงตามลำดับการนำออก)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="TextAlign" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Text align</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">จัดแนวข้อความ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thumbnail" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Thumbnail</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">รูปขนาดย่อ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="UpdatePreview" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Update preview</source>
<target state="translated">อัพเดตการแสดงผล</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Width" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Width</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ความกว้าง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="XOffset" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>X offset</source>
<target state="translated">ออฟเซ็ต X</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YOffset" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Y offset</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ออฟเซ็ต Y</target>
</trans-unit>
</group>
</body>
</file>
<file datatype="xml" source-language="en-US" target-language="th" original="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESABOUT.RESX" tool-id="MultilingualAppToolkit" product-name="n/a" product-version="n/a" build-num="n/a">
<header>
<tool tool-id="MultilingualAppToolkit" tool-name="Multilingual App Toolkit" tool-version="4.0.6921.0" tool-company="Microsoft" />
</header>
<body>
<group id="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESABOUT.RESX" datatype="resx">
<trans-unit id="CreditsAndContributors" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Credits and contributors</source>
<target state="translated">เครดิตและผู้สนับสนุน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Email" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Email</source>
<target state="translated">อีเมล</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EmailCopiedToClipboard" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Email address copied to clipboard</source>
<target state="translated">คัดลอกที่อยู่อีเมลไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ExeLocation" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Exe location</source>
<target state="translated">ที่เก็บไฟล์ Exe</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forum" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Forum</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">กระดานสนทนา</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="KickstarterBackers" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>The first version of this program has been funded thanks to these 406 Kickstarter backers (names shown as in the Kickstarter profile):</source>
<target state="translated">โปรแกรมเวอร์ชั่นแรกได้รับเงินทุนจากผู้สนับสนุน Kickstarter เหล่านี้จำนวน 406 ท่าน (แสดงรายชื่อในโปรไฟล์ Kickstarter):</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LicenseAgreement" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>License Agreement</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ข้อตกลงสิทธิ์การใช้งาน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="NonCommercialUse" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Non-commercial use</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">การใช้งานที่ไม่ใช่เชิงพาณิชย์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpensWebBrowser" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Opens web browser</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">เปิดเว็บเบราว์เซอร์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ProLicenseRequired" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>The Pro license is required for commercial use</source>
<target state="translated">จำเป็นต้องมีใบอนุญาตแบบโปรเพื่อใช้งานในเชิงพาณิชย์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="RateOnMicrosoftStore" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Rate on Microsoft Store</source>
<target state="translated">ให้คะแนนในไมโครซอฟท์สโตร์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ReadUserManual" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Before contacting support, please read the user manual</source>
<target state="translated">โปรดศึกษาคู่มือผู้ใช้ก่อนติดต่อฝ่ายสนับสนุน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="SearchName" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Search name</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ชื่อสำหรับค้นหา</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Textbox watermark in about dialog</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SettingsLocation" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Settings location</source>
<target state="translated">ที่เก็บการตั้งค่า</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Shortcuts" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Shortcuts</source>
<target state="translated">คีย์ลัด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="TabAbout" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>About</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เกี่ยวกับ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">AboutWindow Tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TabBackers" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Backers</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ผู้สนับสนุน</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">AboutWindow Tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TabHelp" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Help</source>
<target state="translated">ช่วยเหลือ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">AboutWindow Tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TabLicenses" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Licenses</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">สิทธิ์การใช้งาน</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">AboutWindow Tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="UserManual" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>User Manual</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">คู่มือการใช้งาน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="UsingDlls" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>OneCommander uses following DLLs (Libraries)</source>
<target state="translated">OneCommander ใช้ DLLs ต่อไปนี้ (ไลบรารี)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Website" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Website</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เว็บไซต์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="WindowAbout" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>About / Help</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">เกี่ยวกับ / ช่วยเหลือ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">About window title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FullVersion" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Full version - PRO license</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">เวอร์ชันเต็ม - ใบอนุญาต PRO</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">In about dialog</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="LicensedTo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Licensed to:</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ได้รับใบอนุญาตให้:</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Future type of named licenses</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EnterLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Enter license</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ป้อนใบอนุญาต</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DeactivateLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Deactivate license</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ปิดใช้งานสิทธิ์การใช้งาน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DLG_DeactivateLicenseConfirmation" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Are you sure you want to deactivate license? You will need to enter Pro License key to activate it again</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดใช้งานใบอนุญาต? คุณจะต้องป้อนรหัสใบอนุญาต Pro เพื่อเปิดใช้งานอีกครั้ง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">NOT USED</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TipShortcutEditor" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>See Shortcuts Editor in Settings 🡢 Advanced</source>
<target state="new">See Shortcuts Editor in Settings 🡢 Advanced</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Copy this arrow </note>
</trans-unit>
<trans-unit id="UpgradeToUserBasedLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Upgrade to User-based license</source>
<target state="new">Upgrade to User-based license</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Shown in about dialog for users with Machine-Based license</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TransferLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Transfer license from another PC</source>
<target state="new">Transfer license from another PC</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EduLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Educational institution license</source>
<target state="new">Educational institution license</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ChangesLog" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Changes log / release notes</source>
<target state="new">Changes log / release notes</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">We may end up using only one, both shown for now</note>
</trans-unit>
</group>
</body>
</file>
<file datatype="xml" source-language="en-US" target-language="th" original="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESFILEAUTOMATOR.RESX" tool-id="MultilingualAppToolkit" product-name="n/a" product-version="n/a" build-num="n/a">
<header>
<tool tool-id="MultilingualAppToolkit" tool-name="Multilingual App Toolkit" tool-version="4.0.6921.0" tool-company="Microsoft" />
</header>
<body>
<group id="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESFILEAUTOMATOR.RESX" datatype="resx">
<trans-unit id="AddRule" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Add rule</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เพิ่มกฎ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA rule</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AddWatermark" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Add watermark</source>
<target state="translated">เพิ่มลายน้ำ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA files list watermark</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ยกเลิก</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CaseExtension" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Extension letter case</source>
<target state="translated">รูปแบบอักษรของสกุลไฟล์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="CaseFileName" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File name letter case</source>
<target state="translated">รูปแบบอักษรของชื่อไฟล์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ChangeColorProfile" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Change Color Profile to</source>
<target state="translated">เปลี่ยนโปรไฟล์สีเป็น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ChangeDPI" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Change DPI to</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">เปลี่ยน DPI เป็น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ChangeQuality" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Change quality</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">เปลี่ยนคุณภาพ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Clear</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ล้าง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnDestination" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Destination</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ปลายทาง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnErrors_TT" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Number of errors. Click to sort.</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">จํานวนข้อผิดพลาด คลิกเพื่อเรียงลําดับ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnFile" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File</source>
<target state="translated">ไฟล์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnIsNameValid_TT" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Name validity</source>
<target state="translated">ความถูกต้องของชื่อ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnNewName" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>New file name</source>
<target state="translated">ชื่อใหม่</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnOperation" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Operation</source>
<target state="translated">การดำเนินการ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnSource" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Source</source>
<target state="translated">ที่มา</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnStatus" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Status</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">สถานะ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Column</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ConvertHashtag" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Convert # into sequential number starting at</source>
<target state="translated">เปลี่ยน # เป็นตัวเลขลําดับ โดยเริ่มต้นที่</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ConvertHashtag_TT" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Tip: To add 4 trailing zeros write #### in rule</source>
<target state="translated">เคล็ดลับ: เมื่อต้องการเพิ่มเลขศูนย์ต่อท้าย 4 ตัว ให้เขียน #### ในกฎ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DateTimeDay" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Day</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">วัน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DateTimeHour" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Hour</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ชั่วโมง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DateTimeMinute" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Minute</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">นาที</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DateTimeMonth" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Month</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เดือน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DateTimeYear" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Year</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ปี</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Description" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Description</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">คําอธิบาย</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="DestinationDir" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Output folder defined by folder rules</source>
<target state="translated">โฟลเดอร์ผลลัพธ์ที่กําหนดโดยกฎโฟลเดอร์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Tooltip explanation of argument</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DestinationFile" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Output filename as result of folder and file rules</source>
<target state="translated">ชื่อไฟล์ที่สอดคล้องกับกฎของโฟลเดอร์และไฟล์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Tooltip explanation of argument</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DLG_Busy" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Please wait operation to finish before adding new items</source>
<target state="translated">โปรดรอให้การดำเนินการเสร็จสิ้นก่อนเพิ่มรายการใหม่</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="FileNamingRules" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File naming rules</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">กฎการตั้งชื่อไฟล์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FolderRules" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Destination folder rules</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">กฎโฟลเดอร์ปลายทาง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FolderSameAsSource" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Same as source folder</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">เหมือนกับโฟลเดอร์ต้นทาง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ForcedExtension" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Forced new file extension</source>
<target state="translated">กำหนดสกุลของไฟล์ใหม่</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ForcedExtension_TT" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Leave blank to keep the original extension</source>
<target state="translated">ปล่อยว่างเพื่อใช้นามสกุลเดิม</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="HeaderNaming" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Naming</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">การตั้งชื่อ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA control group header</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="IgnoreCase" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Ignore case</source>
<target state="translated">ไม่สนใจตัวพิมพ์เล็กใหญ่</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lowercase" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>lowercase</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ตัวพิมพ์เล็ก</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_FileAlreadyExists" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File with this name already exists</source>
<target state="translated">มีไฟล์ที่ใช้ชื่อนี้อยู่แล้ว</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_FileNameConflict" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File name conflict</source>
<target state="translated">ชื่อไฟล์ขัดแย้งกัน</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Another file name exists with this name (for Automator rename)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_FileNameConflict2" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Another file will get the same name (check file name rules)</source>
<target state="translated">อีกไฟล์หนึ่งจะมีชื่อเดียวกัน (ตรวจสอบกฎการตั้งชื่อไฟล์)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_FileNameInvalidCharacters" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>File contains invalid characters</source>
<target state="translated">ชื่อไฟล์มีอักขระที่ไม่รองรับ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_FolderNameInvalidCharacters" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Folder name contains invalid characters</source>
<target state="translated">ชื่อโฟลเดอร์มีอักขระที่ไม่รองรับ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_NotImage" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Not image</source>
<target state="translated">ไม่ใช่รูปภาพ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_Processing" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Processing...</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">กำลังดำเนินการ...</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_RunningScript" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Running script...</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">กําลังเรียกใช้สคริปต์...</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_RunScript" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Run script</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">รันสคริปต์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MSG_SameName" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Same name</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ชื่อเดียวกัน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="OperationConvert" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Convert to</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">แปลงเป็น</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA operation Convert to JPG</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OperationRename" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Rename</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เปลี่ยนชื่อ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA operation rename</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OperationRunScript" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Run script</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">รันสคริปต์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA operation Run script operation</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Presets" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Presets</source>
<target state="translated">คำสั่งสำเร็จรูป</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preview" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Preview</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">แสดงตัวอย่าง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Process" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Process</source>
<target state="translated">ดำเนินการ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RegExEndOfString" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>End of string</source>
<target state="translated">End of string</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - in Regex tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RegExMatchNumbers" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Match numbers</source>
<target state="translated">ตรงกับตัวเลข</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - in Regex tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RegExMatchWord" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Match word</source>
<target state="translated">ตรงกับคํา</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - in Regex tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RegExReplacePattern" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Replace pattern</source>
<target state="translated">Replace pattern</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - in Regex tooltip (NOT USED)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RegExStartOfString" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Start of string</source>
<target state="translated">Start of string</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - in Regex tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RegExWordToReplace" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Word to replace or RegEx pattern</source>
<target state="translated">Word to replace or RegEx pattern</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - in Regex tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ReplaceInvalidChars" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Replace invalid characters with</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">แทนที่อักขระที่ไม่ถูกต้องด้วย</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA - follows with textbox</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Resize" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Resize</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ปรับขนาด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeFilter" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Resize filter</source>
<target state="translated">Resize filter</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA; as in image interpolation filter</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeInterpolation" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Resize interpolation</source>
<target state="translated">Resize interpolation</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeModeFitWithin" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Fit within</source>
<target state="translated">ขนาดไม่เกิน</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Resizing mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeModeFixedHeight" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Fixed height</source>
<target state="translated">กำหนดความสูง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Resizing mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeModeFixedWidth" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Fixed width</source>
<target state="translated">กำหนดความกว้าง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Resizing mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeModeMinimumSize" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Minimum size</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ขนาดเล็กสุด</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Resizing mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeMoreOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>More options</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ตัวเลือกเพิ่มเติม</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Button to revel more resizing options</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ResizeShrinkOnly" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Shrink only</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ลดขนาดเท่านั้น</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Checkbox to only make images smaller</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Result_Done" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Done</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เสร็จสิ้น</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Status or operation that is finished</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Result_OperationError" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Error performing operation</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ข้อผิดพลาดในการดําเนินการ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Status or operation</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Result_TaskCancelled" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Task cancelled</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">งานถูกยกเลิก</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Status or operation</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rotate" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Rotate</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">หมุน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="RuleReplace" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Replace</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">แทนที่</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA rule type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RuleTypeDocument" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Document</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">เอกสาร</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA rule type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RuleTypeImage" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Image</source>
<target state="translated">รูปภาพ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA rule type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RuleTypeSimple" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Simple</source>
<target state="translated">Simple</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA rule type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RuleTypeVideo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Video</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">วิดีโอ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA rule type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ScriptOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Script Options</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ตัวเลือกสคริปต์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ScriptShowInStatus" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Show shell output in Status area (otherwise CMD window will open)</source>
<target state="translated">แสดงเชลล์เอาต์พุตที่แถบสถานะ (มิฉะนั้นหน้าต่าง CMD จะเปิดขึ้น)</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Checkbox text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ScriptShowInStatus_TT" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Uncheck if you want it to be cancelable. Press Ctrl+C in CMD window to cancel operation</source>
<target state="translated">ไม่ต้องเลือกถ้าคุณต้องการให้ยกเลิกได้ กด Ctrl+C ในหน้าต่าง CMD เพื่อยกเลิกการดําเนินการ</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Checkbox text tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ShowSourceAndDestColumns" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Show Source and Destination columns in the files list</source>
<target state="translated">แสดงคอลัมน์ต้นทางและปลายทางในรายการไฟล์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Checkbox text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SourceDir" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Source folder of the file</source>
<target state="translated">โฟลเดอร์ต้นทางของไฟล์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Tooltip explanation of argument</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SourceFile" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Full path to file</source>
<target state="translated">พาธแบบเต็มเพื่อไปยังไฟล์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Tooltip explanation of argument</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TT_Example" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Example</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ตัวอย่าง</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Tooltip as in Example: File Name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TT_ExampleOutput" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Out</source>
<target state="translated">ผลลัพธ์</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Tooltip as in Out: File Name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TT_OriginalFilename" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Original filename</source>
<target state="translated">ชื่อเดิมของไฟล์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="TT_PreviousRuleOutput" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Output from previous rule</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ผลลัพธ์จากกฎก่อนหน้านี้</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="TT_SequentialNumber" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Seqential number</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">หมายเลขลําดับ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unchanged" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Unchanged</source>
<target state="translated">ไม่เปลี่ยน</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Option in dropdown</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uppercase" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>UPPERCASE</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ตัวพิมพ์ใหญ่</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Watermark_DragFilesHereOrPaste" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Drag files here or paste with Ctrl+V</source>
<target state="translated">ลากไฟล์มาที่นี่หรือวางด้วย Ctrl+V</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ParentName" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Parent folder name</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ชื่อโฟลเดอร์หลัก</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">FA Tooltip explanation of argument</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="HeaderOperation" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Operation</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">การผ่าตัด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="InvalidRegExSyntax" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Invalid RegEx syntax</source>
<target state="needs-review-translation" state-qualifier="mt-suggestion">ไวยากรณ์ RegEx ไม่ถูกต้อง</target>
</trans-unit>
</group>
</body>
</file>
<file datatype="xml" source-language="en-US" target-language="th" original="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESSETTINGS.RESX" tool-id="MultilingualAppToolkit" product-name="n/a" product-version="n/a" build-num="n/a">
<header>
<tool tool-id="MultilingualAppToolkit" tool-name="Multilingual App Toolkit" tool-version="4.0.6921.0" tool-company="Microsoft" />
</header>
<body>
<group id="RAPIDRIVE/PROPERTIES/RESOURCESSETTINGS.RESX" datatype="resx">
<trans-unit id="AccentColor" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Accent Color</source>
<target state="translated">สีไฮไลต์</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AccentColorGetFromWindows" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Get from Windows</source>
<target state="translated">เลือกจากหน้าต่าง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AccentColorHexValue" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>(HEX value in #RRGGBB format)</source>
<target state="translated">(ค่า HEX ในรูปแบบ #RRGGBB)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AccentColorLocked" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Accent color can't be changed because this particular theme forces a certain accent color</source>
<target state="translated">ไม่สามารถเปลี่ยนสีไฮไลต์ได้ เนื่องจากชุดรูปแบบนี้บังคับใช้สีไฮไลต์ที่กำหนดไว้</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AdvancedInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Rarely needed settings. Don't change unless absolutely necessary!</source>
<target state="translated">การตั้งค่านี้แทบไม่จำเป็นต้องเปลี่ยน อย่าเปลี่ยนเว้นแต่จําเป็นอย่างยิ่ง!</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AlignCenter" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Center</source>
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">กึ่งกลาง</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AlignLeft" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Left</source>
<target state="translated">ชิดซ้าย</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">As in Alignment Left</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AlignRight" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Right</source>
<target state="translated">ชิดขวา</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">As in Alignment Right</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AnimationDuration" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Animation duration (ms)</source>
<target state="translated">ระยะเวลาของแอนิเมชั่น (ms)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AnimationDurationTest" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Click to test animation duration</source>
<target state="translated">คลิกเพื่อทดสอบระยะเวลาแอนิเมชั่น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AutoSwitchToThumbView" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Auto-switch to thumbnail view</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">สลับไปยังมุมมองรูปขนาดย่อโดยอัตโนมัติ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AutoSwitchToThumbViewInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Program will check the first few files in a folder and if most are images or videos it will load thumbnail view. Views that are already saved won't be affected</source>
<target state="needs-review-translation">โปรแกรมจะโหลดมุมมองรูปขนาดย่อหากตรวจพบว่า 2-3 ไฟล์แรกในโฟลเดอร์เป็นรูปภาพหรือวีดีโอ แต่จะไม่ส่งผลต่อมุมมองที่ถูกบันทึกไว้แล้ว</target>
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ClearThumbnailCache" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Clear Windows thumbnail cache</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ล้างแคชรูปขนาดย่อของ Windows</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ClipboardCheckText" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Check and notify when there is text on clipboard</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">ตรวจสอบและแจ้งให้ทราบเมื่อมีข้อความบนคลิปบอร์ด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ClipboardCheckTextInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Shows notifications offering to create a file from text by pressing Ctrl+V</source>
<target state="translated" state-qualifier="mt-suggestion">แสดงการแจ้งเตือนที่เสนอให้สร้างไฟล์จากข้อความโดยกด Ctrl+V</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColorFileAge" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Color</source>
<target state="translated">ใส่สี</target>
<note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Checkbox to enable using background color for file age</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedDelay" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Expand delay (ms)</source>
<target state="translated">เวลารอก่อนขยายคอลัมน์ (ms)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedDelayInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>When cursor enters a folder column, program will wait for:</source>
<target state="translated">เมื่อชี้เมาส์ที่คอลัมน์ของโฟลเดอร์ โปรแกรมจะคอยเป็นเวลา:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedDuration" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Expand duration (ms)</source>
<target state="translated">เวลาที่ใช้เพื่อขยายคอลัมน์ (ms)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedDurationInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>and then animate expanding the column for:</source>
<target state="translated">และแสดงแอนิเมชั่นขยายคอลัมน์:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedExpandAnimateAll" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Set to max to animate all</source>
<target state="translated">เลื่อนไปขวาสุดเพื่อแสดงแอนิเมชั่นทั้งหมด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedExpandTriggerWidth" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Trigger width</source>
<target state="translated">ความกว้างที่ต้องแสดงแอนิเมชั่น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAdvancedExpandTriggerWidthInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>OneCommander only expands columns smaller than this:</source>
<target state="translated">OneCommander จะขยายเฉพาะคอลัมน์ที่เล็กกว่า:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAlignColumnsLayout" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Column Pane alignment in Columns Layout</source>
<target state="translated">การจัดแนวบานหน้าต่างคอลัมน์ในเค้าโครงแนวนอน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAlignDefaultLeft" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Default Left</source>
<target state="translated">ชิดซ้ายเป็นค่าเริ่มต้น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAlignDefaultRight" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Default Right</source>
<target state="translated">ชิดขวาเป็นค่าเริ่มต้น</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAlignStandardLayout" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Column Pane alignment in Standard Layout</source>
<target state="translated">การจัดแนวบานหน้าต่างคอลัมน์ในเค้าโครงมาตรฐาน</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAutoExpandColumnsLayout" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Expand Column when cursor enters it (Columns layout)</source>
<target state="translated">ขยายคอลัมน์เมื่อชี้เมาส์ (เค้าโครงแนวนอน)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnAutoExpandStandardLayout" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Expand Column when cursor enters it (Standard layout)</source>
<target state="translated">ขยายคอลัมน์เมื่อชี้เมาส์ (เค้าโครงมาตรฐาน)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnMinimumWidth" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Columns minimum width</source>
<target state="translated">ความกว้างคอลัมน์ต่ำสุด</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnMinimumWidthInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Minimum width for all columns:</source>
<target state="translated">ความกว้างต่ำสุดสําหรับคอลัมน์ทั้งหมด:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnParentWidth" translate="yes" xml:space="preserve">
<source>Parent column width</source>
<target state="translated">ความกว้างคอลัมน์หลัก</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColumnParentWidthInfo" translate="yes" xml:space="preserve">