From 7831dea2723762fc6c2b16341969698864c8a54c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MODX Bot Date: Thu, 23 Jan 2025 18:28:06 +0100 Subject: [PATCH 1/6] New translations access.inc.php (Russian) --- core/lexicon/ru/access.inc.php | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/core/lexicon/ru/access.inc.php b/core/lexicon/ru/access.inc.php index 84504ecbdfb..8ac6ce18877 100644 --- a/core/lexicon/ru/access.inc.php +++ b/core/lexicon/ru/access.inc.php @@ -57,8 +57,8 @@ $_lang['access_rgroup_err_nf'] = 'Списки контроля доступа для этой группы ресурсов не найдены.'; $_lang['access_rgroup_err_ns'] = 'Списки контроля доступа для этой группы ресурсов не указаны.'; $_lang['access_rgroup_err_remove'] = 'Произошла ошибка при попытке удалить список контроля доступа группы ресурсов.'; -$_lang['access_rgroup_remove'] = 'Delete Resource Group Access'; -$_lang['access_rgroup_update'] = 'Edit Resource Group Access'; +$_lang['access_rgroup_remove'] = 'Удалить доступ к группе ресурсов'; +$_lang['access_rgroup_update'] = 'Редактировать доступ к группе ресурсов'; $_lang['access_source_err_ae'] = 'Списки контроля доступа для этого источника файлов уже существуют.'; $_lang['access_source_remove'] = 'Удалить доступ к источнику файлов'; $_lang['access_source_update'] = 'Редактировать доступ к источнику файлов'; @@ -97,7 +97,7 @@ $_lang['resource_group_access_contexts'] = 'Список контекстов, через запятую, для которых к группе ресурсов будут применяться параметры, представленные ниже.'; $_lang['resource_group_automatic_access'] = 'Мастер настройки доступа'; $_lang['resource_group_automatic_access_desc'] = 'Внимание: После создания группы ресурсов необходимо завершить все сеансы, если выбран один из вариантов ниже.'; -$_lang['resource_group_access_admin'] = 'Automatically Give Administrator Group Access'; +$_lang['resource_group_access_admin'] = 'Автоматически дать доступ группе администраторов'; $_lang['resource_group_access_admin_desc'] = 'Если отмечено, группе «Administrator» будет дан доступ просмотра и редактирования для этой группы ресурсов в указанных выше контекстах.'; $_lang['resource_group_access_anon'] = 'Автоматически дать анонимный доступ'; $_lang['resource_group_access_anon_desc'] = 'Если отмечено, не авторизованным пользователям будет дан доступ просмотра этой группы ресурсов в указанных выше контекстах.'; From 6dfda8e84d63934573125c4f251ebe233c91b3cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MODX Bot Date: Thu, 23 Jan 2025 18:28:07 +0100 Subject: [PATCH 2/6] New translations access.inc.php (Ukrainian) --- core/lexicon/uk/access.inc.php | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/core/lexicon/uk/access.inc.php b/core/lexicon/uk/access.inc.php index 7b50ed26e91..2b062054964 100644 --- a/core/lexicon/uk/access.inc.php +++ b/core/lexicon/uk/access.inc.php @@ -57,8 +57,8 @@ $_lang['access_rgroup_err_nf'] = 'Списки контролю доступу для цієї групи ресурсів не знайдені. '; $_lang['access_rgroup_err_ns'] = 'Списки контролю доступу для цієї групи ресурсів не вказані. '; $_lang['access_rgroup_err_remove'] = 'Сталася помилка під час спроби видалити список контролю доступу групи ресурсів. '; -$_lang['access_rgroup_remove'] = 'Delete Resource Group Access'; -$_lang['access_rgroup_update'] = 'Edit Resource Group Access'; +$_lang['access_rgroup_remove'] = 'Видалити доступ до групи ресурсів'; +$_lang['access_rgroup_update'] = 'Редагувати доступ до групи ресурсів'; $_lang['access_source_err_ae'] = 'Списки контролю доступу для цього джерела медіа вже існують. '; $_lang['access_source_remove'] = 'Видалити доступ до джерела файлів '; $_lang['access_source_update'] = 'Редагувати доступ до джерела файлів'; @@ -97,7 +97,7 @@ $_lang['resource_group_access_contexts'] = 'Список контекстів, через кому, для яких до групи ресурсів будуть застосовуватися параметри, представлені нижче. '; $_lang['resource_group_automatic_access'] = 'Майстер налаштування доступу'; $_lang['resource_group_automatic_access_desc'] = 'Увага: Після створення групи ресурсів необхідно завершити всі сеанси, якщо вибрано один з наступних варіантів. '; -$_lang['resource_group_access_admin'] = 'Automatically Give Administrator Group Access'; +$_lang['resource_group_access_admin'] = 'Автоматично дати доступ групі адміністраторів'; $_lang['resource_group_access_admin_desc'] = 'Якщо зазначено, групі «Administrator» буде дано доступ перегляду і редагування для цієї групи ресурсів в зазначених вище контекстах. '; $_lang['resource_group_access_anon'] = 'Автоматично надавати анонімний доступ'; $_lang['resource_group_access_anon_desc'] = 'Якщо зазначено, авторизованим користувачам буде дан доступ перегляду цієї групи ресурсів в зазначених вище контекстах. '; From 9681d9cd4635d124c0ea190157d8eca12c01369e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MODX Bot Date: Thu, 23 Jan 2025 18:28:08 +0100 Subject: [PATCH 3/6] New translations resource.inc.php (Ukrainian) --- core/lexicon/uk/resource.inc.php | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/core/lexicon/uk/resource.inc.php b/core/lexicon/uk/resource.inc.php index 028873091da..8b28c0eccd1 100644 --- a/core/lexicon/uk/resource.inc.php +++ b/core/lexicon/uk/resource.inc.php @@ -129,7 +129,7 @@ $_lang['resource_settings'] = 'Налаштування ресурсу'; $_lang['resource_status'] = 'Стан ресурсу'; $_lang['resource_status_help'] = 'Якщо ресурс опубліковано, він стає доступним для перегляду відвідувачами сайту одразу ж після збереження. В іншому випадку його буде приховано від відвідувачів.'; -$_lang['resource_summary'] = 'Summary'; +$_lang['resource_summary'] = 'Анотація'; $_lang['resource_summary_help'] = 'Коротке описання ресурсу.'; $_lang['resource_syncsite'] = 'Очищувати кеш'; $_lang['resource_syncsite_help'] = 'Якщо цей пункт відмічений, MODX очищатиме кеш після збереження ресурсу. Таким чином, Ваші відвідувачі не будуть бачити стару версію ресурсу.'; @@ -138,7 +138,7 @@ $_lang['resource_undelete'] = 'Скасувати видалення'; $_lang['resource_unpublish'] = 'Зняти з публікації'; $_lang['resource_unpublish_confirm'] = 'При скасуванні публікації цього ресурсу буде скинуто дати публікації/скасування публікації, встановлені раніше. Якщо ви хочете змінити або залишити дату публікації/скасування публікації, спочатку відредагуйте ресурс.

Продовжити?'; -$_lang['resource_unpublishdate'] = 'Unpublish Date'; +$_lang['resource_unpublishdate'] = 'Дата зняття з публікації'; $_lang['resource_unpublishdate_help'] = 'Якщо Ви встановите дату зняття з публікації, ресурс буде знято з публікації по досягненню цієї дати. Клацніть по іконці календаря щоб вибрати дату або залиште поле порожнім, щоб уникнути автоматичного зняття з публікації.'; $_lang['resource_unpublished'] = 'Знятий з публікації'; $_lang['resource_untitled'] = 'Безіменний ресурс'; @@ -174,4 +174,4 @@ $_lang['resource_right_top_title'] = 'Опублікувати'; $_lang['resource_right_middle_title'] = 'Шаблон'; -$_lang['resource_right_bottom_title'] = 'Behaviour in Menu'; +$_lang['resource_right_bottom_title'] = 'Поведінка в меню'; From 002597c1f37017fe8208cc79abd599c09aa1e7dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MODX Bot Date: Sat, 25 Jan 2025 20:35:24 +0100 Subject: [PATCH 4/6] New translations setting.inc.php (Russian) --- core/lexicon/ru/setting.inc.php | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/core/lexicon/ru/setting.inc.php b/core/lexicon/ru/setting.inc.php index a2649d0c22d..8d0c9cc07c9 100644 --- a/core/lexicon/ru/setting.inc.php +++ b/core/lexicon/ru/setting.inc.php @@ -223,10 +223,10 @@ $_lang['setting_debug_desc'] = 'Включает/выключает режим отладки в MODX и/или устанавливает уровень отображения ошибок для PHP. «» - использовать текущий «error_reporting», «0» - отключить (error_reporting = 0), «1» - включить (error_reporting = -1), или любое другое значение «error_reporting» (как число).'; $_lang['setting_default_content_type'] = 'Тип содержимого по умолчанию'; -$_lang['setting_default_content_type_desc'] = 'Выберите тип содержимого, используемый по умолчанию при создании нового ресурса. Вы можете выбрать другой тип содержимого при редактировании ресурса.'; +$_lang['setting_default_content_type_desc'] = 'Выберите тип содержимого, используемый по умолчанию при создании нового ресурса. Вы можете выбрать другой тип при редактировании ресурса.'; -$_lang['setting_default_duplicate_publish_option'] = 'Настройки публикации при копировании ресурсов'; -$_lang['setting_default_duplicate_publish_option_desc'] = 'Выберите настройки публикации при копировании ресурса. Может быть «unpublish» - все копии будут сняты с публикации, «publish» - все копии будут опубликованы, или «preserve» - у копии будет сохранено состояние публикации копируемого ресурса.'; +$_lang['setting_default_duplicate_publish_option'] = 'Настройки публикации по умолчанию при копировании ресурсов'; +$_lang['setting_default_duplicate_publish_option_desc'] = 'Выберите настройки публикации по умолчанию при копировании ресурса. Может быть «unpublish» - все копии будут сняты с публикации, «publish» - все копии будут опубликованы, или «preserve» - у копии будет сохранено состояние публикации копируемого ресурса.'; $_lang['setting_default_media_source'] = 'Источник файлов по умолчанию'; $_lang['setting_default_media_source_desc'] = 'Источник файлов, загружаемый по умолчанию.'; @@ -244,7 +244,7 @@ $_lang['setting_default_per_page_desc'] = 'Количество строк, отображаемое по умолчанию в таблицах системы управления.'; $_lang['setting_emailsender'] = 'Электронная почта отправителя'; -$_lang['setting_emailsender_desc'] = 'Укажите адрес электронной почты, от имени которого будет производиться отправка писем.'; +$_lang['setting_emailsender_desc'] = 'Здесь вы можете указать адрес электронной почты, используемый при отправке пользователям их имени и паролей.'; $_lang['setting_emailsender_err'] = 'Пожалуйста, укажите электронную почта отправителя.'; $_lang['setting_enable_dragdrop'] = 'Включить перетаскивание в древовидных меню '; @@ -281,10 +281,10 @@ $_lang['setting_feed_modx_security_enabled'] = 'Отображение RSS-канала «Уведомления безопасности MODX»'; $_lang['setting_feed_modx_security_enabled_desc'] = 'Если выбрано «Нет», MODX будет скрывать ленту «Уведомления безопасности MODX» на начальном экране системы управления.'; -$_lang['setting_form_customization_use_all_groups'] = 'Учитывать членство во всех группах пользователей для настройки форм'; +$_lang['setting_form_customization_use_all_groups'] = 'Учитывать членство во всех группах пользователей при настройке форм'; $_lang['setting_form_customization_use_all_groups_desc'] = 'Если выбрано «Да», для настройки форм будут использоваться все наборы правил для всех групп, в которые входит пользователь. В противном случае, будут использоваться наборы правил только для первичной группы. Важно: при включении этой настройки возможны ошибки из-за конфликтов наборов правил настройки форм.'; -$_lang['setting_forward_merge_excludes'] = 'sendForward исключённые поля'; +$_lang['setting_forward_merge_excludes'] = 'Исключаемые поля для метода sendForward '; $_lang['setting_forward_merge_excludes_desc'] = 'При использовании символической ссылки её непустые поля переопределяют значения соответствующих полей целевого ресурса; используйте этот разделённый запятыми список полей для того, чтобы отключить переопределение полей ресурса полями символической ссылки.'; $_lang['setting_friendly_alias_lowercase_only'] = 'Только строчные символы в псевдонимах'; @@ -306,7 +306,7 @@ $_lang['setting_friendly_alias_strip_element_tags_desc'] = 'Определяет, следует ли вырезать теги элементов из псевдонимов ресурсов.'; $_lang['setting_friendly_alias_translit'] = 'Транслитерация псевдонимов'; -$_lang['setting_friendly_alias_translit_desc'] = 'Метод транслитерации используемый для псевдонимов ресурсов. Пусто или «none» - не использовать транслитерацию. Другие возможные значения: «iconv» (если доступно PHP-расширение «iconv») или название таблицы транслитерации, которая используется пользовательским классом транслитерации. Для включения транслитерации с русского языка надо установить пакет «translit», и в настойке «Транслитерация псевдонимов» написать «russian».'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit_desc'] = 'Метод транслитерации, используемый для псевдонимов ресурсов. Пусто или «none» - не использовать транслитерацию. Другие возможные значения: «iconv» (если доступно PHP-расширение «iconv») или название таблицы транслитерации, которая используется пользовательским классом транслитерации. Для включения транслитерации с русского языка надо установить пакет «translit», и в настойке «Транслитерация псевдонимов» написать «russian».'; $_lang['setting_friendly_alias_translit_class'] = 'Класс, управляющий транслитерацией псевдонимов'; $_lang['setting_friendly_alias_translit_class_desc'] = 'Класс, производящий транслитерацию при генерации и фильтрации псевдонима ресурса.'; @@ -360,7 +360,7 @@ $_lang['setting_mail_charset'] = 'Кодировка'; $_lang['setting_mail_charset_desc'] = 'Кодировка (по умолчанию) для электронных писем, такая как «iso-8859-1» или «utf-8»'; -$_lang['setting_mail_encoding'] = 'Формат кодирования'; +$_lang['setting_mail_encoding'] = 'Формат кодирования писем'; $_lang['setting_mail_encoding_desc'] = 'Установите формат кодирования для электронных писем. Это может быть «8bit», «7bit», «binary», «base64», и «quoted-printable».'; $_lang['setting_mail_use_smtp'] = 'Использовать SMTP'; @@ -370,13 +370,13 @@ $_lang['setting_mail_smtp_auth_desc'] = 'Выберите «Да», для SMTP аутентификации. Будут использоваться настройки «mail_smtp_user» и «mail_smtp_pass».'; $_lang['setting_mail_smtp_helo'] = 'SMTP Helo сообщение'; -$_lang['setting_mail_smtp_helo_desc'] = 'Определяет сообщение SMTP HELO (по умолчанию имя хоста).'; +$_lang['setting_mail_smtp_helo_desc'] = 'Задайте сообщение SMTP HELO (по умолчанию имя хоста).'; $_lang['setting_mail_smtp_hosts'] = 'SMTP хосты'; $_lang['setting_mail_smtp_hosts_desc'] = 'Список хостов, разделенных запятыми. Для каждого хоста можно указать свой порт в следующем формате: [hostname:port] (например: "smtp1.example.com:25;smtp2.example.com"). MODX будет пытаться использовать хосты по порядку.'; $_lang['setting_mail_smtp_keepalive'] = 'SMTP удержание соединения'; -$_lang['setting_mail_smtp_keepalive_desc'] = 'Предотвращать закрытие SMTP соединения после каждой отправки сообщения. Не рекомендуется.'; +$_lang['setting_mail_smtp_keepalive_desc'] = 'Предотвращает закрытие SMTP соединения после каждой отправки сообщения. Не рекомендуется.'; $_lang['setting_mail_smtp_pass'] = 'SMTP пароль'; $_lang['setting_mail_smtp_pass_desc'] = 'Пароль, используемый при SMTP авторизации.'; @@ -391,15 +391,15 @@ $_lang['setting_mail_smtp_autotls_desc'] = 'Включать ли TLS-шифрование автоматически, даже если "SMTPS" не установлено на "TLS". При условии, что сервер поддерживает "SMTPS".'; $_lang['setting_mail_smtp_single_to'] = 'SMTP посылать по одному'; -$_lang['setting_mail_smtp_single_to_desc'] = 'Предоставляет возможность отправлять сообщения адресатам из поля «to» по одному, вместо разовой отправки на все адреса.'; +$_lang['setting_mail_smtp_single_to_desc'] = 'Предоставьте возможность отправлять сообщения адресатам из поля «ОТ» по одному, вместо разовой отправки на все адреса.'; $_lang['setting_mail_smtp_timeout'] = 'SMTP время ожидания'; -$_lang['setting_mail_smtp_timeout_desc'] = 'Определяет время ожидания (timeout) SMTP сервера. Не работает на win32 серверах.'; +$_lang['setting_mail_smtp_timeout_desc'] = 'Определите время ожидания (таймаут) SMTP сервера. Не работает на win32 серверах.'; $_lang['setting_mail_smtp_user'] = 'SMTP пользователь'; $_lang['setting_mail_smtp_user_desc'] = 'Пользователь, используемый при SMTP авторизации.'; -$_lang['setting_main_nav_parent'] = 'Основное меню'; +$_lang['setting_main_nav_parent'] = 'Родительский элемент для основного меню'; $_lang['setting_main_nav_parent_desc'] = 'Контейнер, содержащий все записи основного меню.'; $_lang['setting_manager_direction'] = 'Направление текста в системе управления'; @@ -614,7 +614,7 @@ $_lang['setting_session_cookie_domain'] = 'Домен для сессионных куки'; $_lang['setting_session_cookie_domain_desc'] = 'Используйте эту настройку для указания доменного имени для сессионных куки. При пустом значении, в качестве доменного имени будет использоваться текущий домен.'; -$_lang['setting_session_cookie_samesite'] = 'Session Cookie Samesite'; +$_lang['setting_session_cookie_samesite'] = 'Атрибут Samesite для сессионных cookie'; $_lang['setting_session_cookie_samesite_desc'] = 'Выберите Lax или Strict.'; $_lang['setting_session_cookie_lifetime'] = 'Длительность хранения куки сессий'; @@ -817,5 +817,5 @@ $_lang['setting_passwordless_expiration'] = 'Срок действия входа без пароля'; $_lang['setting_passwordless_expiration_desc'] = 'Продолжительность времени в секундах, на которое действительна одноразовая ссылка для входа.'; -$_lang['setting_static_elements_html_extension'] = 'Static elements html extension'; +$_lang['setting_static_elements_html_extension'] = 'Расширение файлов для статических элементов'; $_lang['setting_static_elements_html_extension_desc'] = 'Расширение для файлов, используемых статическими элементами с HTML-содержимым.'; From 9896f5baa16cd5d90afb3e54a04b898f65ab277b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MODX Bot Date: Sat, 25 Jan 2025 20:35:25 +0100 Subject: [PATCH 5/6] New translations setting.inc.php (Ukrainian) --- core/lexicon/uk/setting.inc.php | 216 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 108 insertions(+), 108 deletions(-) diff --git a/core/lexicon/uk/setting.inc.php b/core/lexicon/uk/setting.inc.php index fbb0db4d1ff..6e87bddddf1 100644 --- a/core/lexicon/uk/setting.inc.php +++ b/core/lexicon/uk/setting.inc.php @@ -220,169 +220,169 @@ $_lang['setting_date_timezone_desc'] = 'Контролює налаштування часового поясу за замовчуванням для функцій дати PHP, якщо воно не пусте. Якщо значення пусте й параметр ini PHP date.timezone не встановлено у вашому середовищі, буде прийнято UTC.'; $_lang['setting_debug'] = 'Налагодження'; -$_lang['setting_debug_desc'] = 'Controls turning debugging on/off in MODX and/or sets the PHP error_reporting level. \'\' = use current error_reporting, \'0\' = false (error_reporting = 0), \'1\' = true (error_reporting = -1), or any valid error_reporting value (as an integer).'; +$_lang['setting_debug_desc'] = 'Вмикає/вимикає режим налагодження MODX та/або встановлює рівень відображення помилок для PHP. "" - використовувати поточний "error_reporting", "0" - відключити (error_reporting = 0), "1" - включити (error_reporting = -1), або будь-яке інше значення "error_reporting" (як число).'; $_lang['setting_default_content_type'] = 'Тип вмісту за замовчуванням'; -$_lang['setting_default_content_type_desc'] = 'Select the default Content Type you wish to use for new Resources. You can still select a different Content Type in the Resource editor; this setting just pre-selects one of your Content Types for you.'; +$_lang['setting_default_content_type_desc'] = 'Виберіть тип вмісту, який використовується за умовчанням під час створення нового ресурсу. Ви можете вибрати інший тип під час редагування ресурсу.'; -$_lang['setting_default_duplicate_publish_option'] = 'Default Duplicate Resource Publishing Option'; -$_lang['setting_default_duplicate_publish_option_desc'] = 'The default selected option when duplicating a Resource. Can be either "unpublish" to unpublish all duplicates, "publish" to publish all duplicates, or "preserve" to preserve the publish state based on the duplicated Resource.'; +$_lang['setting_default_duplicate_publish_option'] = 'Параметри публікації за замовчуванням під час копіювання ресурсів'; +$_lang['setting_default_duplicate_publish_option_desc'] = 'Виберіть параметри публікації за замовчуванням під час копіювання ресурсу. Може бути "unpublish" - всі копії будуть зняті з публікації, "publish" - всі копії будуть опубліковані, або "preserve" - ​​у копії буде збережено стан публікації ресурсу, що копіюється.'; $_lang['setting_default_media_source'] = 'Джерело файлів за замовчуванням'; -$_lang['setting_default_media_source_desc'] = 'The default Media Source to load.'; +$_lang['setting_default_media_source_desc'] = 'Джерело файлів, що завантажується за замовчуванням.'; $_lang['setting_default_media_source_type'] = 'Тип джерела медіа за замовчуванням'; -$_lang['setting_default_media_source_type_desc'] = 'The default selected Media Source Type when creating a new Media Source.'; +$_lang['setting_default_media_source_type_desc'] = 'Тип джерела файлів, який використовується за умовчанням під час створення нового джерела файлів.'; $_lang['setting_photo_profile_source'] = 'User Profile Photo Source'; $_lang['setting_photo_profile_source_desc'] = 'Specifies the Media Source to use for storing and retrieving profile photos/avatars. If not specified, the default Media Source will be used.'; $_lang['setting_default_template'] = 'Шаблон за замовчуванням'; -$_lang['setting_default_template_desc'] = 'Select the default Template you wish to use for new Resources. You can still select a different template in the Resource editor, this setting just pre-selects one of your Templates for you.'; +$_lang['setting_default_template_desc'] = 'Виберіть шаблон, який використовується за умовчанням під час створення нового ресурсу. Ви можете змінити шаблон під час редагування ресурсу.'; $_lang['setting_default_per_page'] = 'За замовчуванням на сторінці'; -$_lang['setting_default_per_page_desc'] = 'The default number of results to show in grids throughout the manager.'; +$_lang['setting_default_per_page_desc'] = 'Типова кількість результатів, що показуються в сітках у всьому менеджері.'; -$_lang['setting_emailsender'] = 'Registration Email From Address'; -$_lang['setting_emailsender_desc'] = 'Here you can specify the email address used when sending Users their usernames and passwords.'; -$_lang['setting_emailsender_err'] = 'Please state the administration email address.'; +$_lang['setting_emailsender'] = 'Електронна пошта відправника'; +$_lang['setting_emailsender_desc'] = 'Тут ви можете вказати адресу електронної пошти, яка використовується при надсиланні користувачам їх імені та паролів.'; +$_lang['setting_emailsender_err'] = 'Будь ласка, вкажіть електронну пошту відправника.'; -$_lang['setting_enable_dragdrop'] = 'Enable Drag/Drop in Resource/Element Trees'; -$_lang['setting_enable_dragdrop_desc'] = 'If off, will prevent dragging and dropping in Resource and Element trees.'; +$_lang['setting_enable_dragdrop'] = 'Увімкнути перетягування у деревоподібних меню'; +$_lang['setting_enable_dragdrop_desc'] = 'Якщо вказано «Ні», перетягування буде недоступним для дерев ресурсів та елементів.'; $_lang['setting_enable_template_picker_in_tree'] = 'Enable the Template Picker in Resource Trees'; $_lang['setting_enable_template_picker_in_tree_desc'] = 'Enable this to use the template picker modal window when creating a new resource in the tree.'; $_lang['setting_error_page'] = 'ID cторінки помилки'; -$_lang['setting_error_page_desc'] = 'Enter the ID of the document you want to send users to if they request a document which doesn\'t actually exist (404 Page Not Found). NOTE: make sure this ID you enter belongs to an existing document, and that it has been published!'; -$_lang['setting_error_page_err'] = 'Please specify a document ID that is the error page.'; +$_lang['setting_error_page_desc'] = 'Введіть ID ресурсу, який потрібно використовувати як сторінку помилки 404 «Документ не знайдено». ВАЖЛИВО: переконайтеся, що цей ID належить існуючому ресурсу, і що цей ресурс опубліковано!'; +$_lang['setting_error_page_err'] = 'Будь ласка, вкажіть ID ресурсу для помилки 404 "Документ не знайдено".'; -$_lang['setting_ext_debug'] = 'ExtJS debug'; -$_lang['setting_ext_debug_desc'] = 'Whether or not to load ext-all-debug.js to help debug your ExtJS code.'; +$_lang['setting_ext_debug'] = 'Режим налагодження ExtJS'; +$_lang['setting_ext_debug_desc'] = 'Вмикати або не вмикати завантаження ext-all-debug.js для налагодження коду на ExtJS.'; $_lang['setting_extension_packages'] = 'Пакети розширень'; -$_lang['setting_extension_packages_desc'] = 'A JSON array of packages to load on MODX instantiation. In the format [{"packagename":{"path":"path/to/package"}},{"anotherpackagename":{"path":"path/to/otherpackage"}}]'; +$_lang['setting_extension_packages_desc'] = 'JSON-масив з пакетами розширень, який необхідно завантажити під час створення екземпляра класу MODX. У форматі: [{"packagename":{path":"path/to/package"}},{"anotherpkg":{"path":"path/to/otherpackage"}}]'; $_lang['setting_enable_gravatar'] = 'Увімкнути Gravatar'; -$_lang['setting_enable_gravatar_desc'] = 'If enabled, Gravatar will be used as a profile image (if user do not have profile photo uploaded).'; +$_lang['setting_enable_gravatar_desc'] = 'Якщо цей параметр увімкнено, як іконка профілю буде використовуватися фото з Gravatar (якщо користувач не завантажував свої фото у профіль).'; $_lang['setting_failed_login_attempts'] = 'Ліміт спроб авторизації'; $_lang['setting_failed_login_attempts_desc'] = 'Кількість невдалих спроб входу до системи, при перевищенні якої користувача буде заблоковано.'; $_lang['setting_feed_modx_news'] = 'Стрічка новин MODX'; -$_lang['setting_feed_modx_news_desc'] = 'Set the URL for the RSS feed for the MODX News panel in the manager.'; +$_lang['setting_feed_modx_news_desc'] = 'Вкажіть URL RSS-каналу для віджету «Новини MODX».'; $_lang['setting_feed_modx_news_enabled'] = 'Увімкнення стрічки новин MODX'; -$_lang['setting_feed_modx_news_enabled_desc'] = 'If \'No\', MODX will hide the News feed in the welcome section of the manager.'; +$_lang['setting_feed_modx_news_enabled_desc'] = 'Якщо вибрано "Ні", MODX буде приховувати стрічку новин на початковому екрані системи керування.'; -$_lang['setting_feed_modx_security'] = 'MODX Security Notices Feed URL'; -$_lang['setting_feed_modx_security_desc'] = 'Set the URL for the RSS feed for the MODX Security Notices panel in the manager.'; +$_lang['setting_feed_modx_security'] = 'URL каналу «Сповіщення безпеки MODX»'; +$_lang['setting_feed_modx_security_desc'] = 'Вкажіть URL-адресу RSS-каналу для віджету «Повідомлення безпеки MODX».'; $_lang['setting_feed_modx_security_enabled'] = 'Увімкнення стрічки новин безпеки MODX'; -$_lang['setting_feed_modx_security_enabled_desc'] = 'If \'No\', MODX will hide the Security feed in the welcome section of the manager.'; +$_lang['setting_feed_modx_security_enabled_desc'] = 'Якщо вибрано "Ні", MODX буде приховувати стрічку "Сповіщення безпеки MODX" на початковому екрані системи керування.'; -$_lang['setting_form_customization_use_all_groups'] = 'Use All User Group Memberships for Form Customization'; -$_lang['setting_form_customization_use_all_groups_desc'] = 'If set to true, FC will use *all* Sets for *all* User Groups a member is in when applying Form Customization Sets. Otherwise, it will only use the Set belonging to the User\'s Primary Group. Note: setting this to Yes might cause bugs with conflicting FC Sets.'; +$_lang['setting_form_customization_use_all_groups'] = 'Враховувати членство у всіх групах користувачів при налаштуванні форм'; +$_lang['setting_form_customization_use_all_groups_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", для налаштування форм будуть використовуватися *всі* набори правил для *всіх* груп, до яких входить користувач. В іншому випадку, будуть використовуватися набори правил лише для первинної групи. Важливо: при включенні цієї настройки можливі помилки через конфлікти наборів правил налаштування форм.'; -$_lang['setting_forward_merge_excludes'] = 'sendForward Exclude Fields on Merge'; -$_lang['setting_forward_merge_excludes_desc'] = 'A Symlink merges non-empty field values over the values in the target Resource; using this comma-delimited list of excludes prevents specified fields from being overridden by the Symlink.'; +$_lang['setting_forward_merge_excludes'] = 'Виключені поля для методу sendForward'; +$_lang['setting_forward_merge_excludes_desc'] = 'З використанням символічного посилання її непусті поля перевизначають значення відповідних полів цільового ресурсу; використовуйте цей розділений комами список полів для того, щоб вимкнути перевизначення полів ресурсу полями символічного посилання.'; -$_lang['setting_friendly_alias_lowercase_only'] = 'FURL Lowercase Aliases'; -$_lang['setting_friendly_alias_lowercase_only_desc'] = 'Determines whether to allow only lowercase characters in a Resource alias.'; +$_lang['setting_friendly_alias_lowercase_only'] = 'Тільки малі символи в псевдонімах'; +$_lang['setting_friendly_alias_lowercase_only_desc'] = 'Дозволити використовувати лише малі символи в псевдонімах ресурсів.'; -$_lang['setting_friendly_alias_max_length'] = 'FURL Alias Maximum Length'; -$_lang['setting_friendly_alias_max_length_desc'] = 'If greater than zero, the maximum number of characters to allow in a Resource alias. Zero equals unlimited.'; +$_lang['setting_friendly_alias_max_length'] = 'Максимальна довжина псевдоніму'; +$_lang['setting_friendly_alias_max_length_desc'] = 'Якщо вказано більше нуля, задане значення використовуватиметься як максимальна кількість символів, що допускається у псевдонімі ресурсів. Нуль означає відсутність обмеження.'; -$_lang['setting_friendly_alias_realtime'] = 'FURL Alias Real-Time'; -$_lang['setting_friendly_alias_realtime_desc'] = 'Determines whether a resource alias should be created on the fly when typing the pagetitle or if this should happen when the resource is saved (automatic_alias needs to be enabled for this to have an effect).'; +$_lang['setting_friendly_alias_realtime'] = 'Створювати ЧПУ-псевдонім (так звані «дружні URL») «на льоту»'; +$_lang['setting_friendly_alias_realtime_desc'] = 'Визначає, чи псевдонім ресурсу створюватися «на льоту» під час введення заголовка чи це має бути коли ресурс збережено (налаштування «automatic_alias» має бути включена, щоб це працювало).'; -$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars'] = 'FURL Alias Character Restriction Method'; -$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars_desc'] = 'The method used to restrict characters used in a Resource alias. "pattern" allows a RegEx pattern to be provided, "legal" allows any legal URL characters, "alpha" allows only letters of the alphabet, and "alphanumeric" allows only letters and numbers.'; +$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars'] = 'Метод фільтрації символів у псевдонімах'; +$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars_desc'] = 'Метод фільтрації символів у псевдонімах ресурсу. "pattern" - для фільтрації буде використовуватися регулярне вираз, "legal" - псевдонім може складатися з будь-яких допустимих в URL символів, "alpha" - псевдонім може складатися тільки з літер, і "alphanumeric" - псевдонім може складатися тільки з літер та цифр.'; -$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars_pattern'] = 'FURL Alias Character Restriction Pattern'; -$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars_pattern_desc'] = 'A valid RegEx pattern for restricting characters used in a Resource alias.'; +$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars_pattern'] = 'Шаблон для фільтрації символів у псевдонімах'; +$_lang['setting_friendly_alias_restrict_chars_pattern_desc'] = 'Регулярний вираз обмеження символів, що використовуються в псевдонімах ресурсів.'; -$_lang['setting_friendly_alias_strip_element_tags'] = 'FURL Alias Strip Element Tags'; -$_lang['setting_friendly_alias_strip_element_tags_desc'] = 'Determines if Element tags should be stripped from a Resource alias.'; +$_lang['setting_friendly_alias_strip_element_tags'] = 'Вирізати теги елементів із псевдоніму'; +$_lang['setting_friendly_alias_strip_element_tags_desc'] = 'Визначає, чи слід вирізати теги елементів із псевдонімів ресурсів.'; -$_lang['setting_friendly_alias_translit'] = 'FURL Alias Transliteration'; -$_lang['setting_friendly_alias_translit_desc'] = 'The method of transliteration to use on an alias specified for a Resource. Empty or "none" is the default which skips transliteration. Other possible values are "iconv" (if available) or a named transliteration table provided by a custom transliteration service class.'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit'] = 'Транслітерація псевдонімів'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit_desc'] = 'Метод транслітерації, що використовується для псевдонімів ресурсів. Пусто чи «none» - не використовувати транслітерацію. Інші можливі значення: «iconv» (якщо доступне PHP-розширення «iconv») або назва таблиці транслітерації, яка використовується класом класу транслітерації. '; -$_lang['setting_friendly_alias_translit_class'] = 'FURL Alias Transliteration Service Class'; -$_lang['setting_friendly_alias_translit_class_desc'] = 'An optional service class to provide named transliteration services for FURL Alias generation/filtering.'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit_class'] = 'Клас, керуючий транслітерацією псевдонімів'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit_class_desc'] = 'Клас, що робить транслітерацію при генерації та фільтрації псевдоніма ресурсу.'; -$_lang['setting_friendly_alias_translit_class_path'] = 'FURL Alias Transliteration Service Class Path'; -$_lang['setting_friendly_alias_translit_class_path_desc'] = 'The model package location where the FURL Alias Transliteration Service Class will be loaded from.'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit_class_path'] = 'Шлях до класу, який здійснює транслітерацію псевдонімів'; +$_lang['setting_friendly_alias_translit_class_path_desc'] = 'Розташування моделі пакета, що відповідає за транслітерацію псевдонімів.'; -$_lang['setting_friendly_alias_trim_chars'] = 'FURL Alias Trim Characters'; -$_lang['setting_friendly_alias_trim_chars_desc'] = 'Characters to trim from the ends of a provided Resource alias.'; +$_lang['setting_friendly_alias_trim_chars'] = 'Символи, що вирізуються із псевдоніму'; +$_lang['setting_friendly_alias_trim_chars_desc'] = 'Символи, які треба вирізати із закінчення псевдоніма.'; -$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiter'] = 'FURL Alias Word Delimiter'; -$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiter_desc'] = 'The preferred word delimiter for friendly URL alias slugs.'; +$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiter'] = 'Розділювач слів у псевдонімах'; +$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiter_desc'] = 'Символ, який буде замінювати пробіли між словами.'; -$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiters'] = 'FURL Alias Word Delimiters'; -$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiters_desc'] = 'Characters which represent word delimiters when processing friendly URL alias slugs. These characters will be converted and consolidated to the preferred FURL alias word delimiter.'; +$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiters'] = 'Розділювачі слів у псевдонімах'; +$_lang['setting_friendly_alias_word_delimiters_desc'] = 'Символи, що є роздільниками слів при обробці псевдонімів. Ці символи будуть перетворені на бажаний символ-розділювач, вказаний у налаштуванні «friendly_alias_word_delimiter».'; $_lang['setting_friendly_urls'] = 'Дружні URL'; -$_lang['setting_friendly_urls_desc'] = 'This allows you to use search engine friendly URLs with MODX. Please note, this only works for MODX installations running on Apache, and you\'ll need to write an .htaccess file for this to work. See the .htaccess file included in the distribution for more info.'; -$_lang['setting_friendly_urls_err'] = 'Please state whether or not you want to use friendly URLs.'; +$_lang['setting_friendly_urls_desc'] = 'Ця настройка дозволяє використовувати в MODX дружні URL-адреси. Зверніть увагу, що це працює тільки на серверах Apache, і вам потрібно модифікувати файл .htaccess, щоб цей механізм запрацював. Для додаткової інформації дивіться приклад файлу .htaccess, що постачається з MODX.'; +$_lang['setting_friendly_urls_err'] = 'Будь ласка, вкажіть, чи ви хочете використовувати дружні URL.'; $_lang['setting_friendly_urls_strict'] = 'Використовуйте суворі дружні URL-адреси'; -$_lang['setting_friendly_urls_strict_desc'] = 'When friendly URLs are enabled, this option forces non-canonical requests that match a Resource to 301 redirect to the canonical URI for that Resource. WARNING: Do not enable if you use custom rewrite rules which do not match at least the beginning of the canonical URI. For example, a canonical URI of foo/ with custom rewrites for foo/bar.html would work, but attempts to rewrite bar/foo.html as foo/ would force a redirect to foo/ with this option enabled.'; +$_lang['setting_friendly_urls_strict_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", неканонічні запити, що відповідають ресурсу, будуть перенаправлені з кодом 301 на канонічний URI для цього ресурсу. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не включайте, якщо ви використовуєте правила перезапису, які не збігаються, принаймні, з початком канонічного URI. Наприклад, канонічний URI "foo/" з перезаписами користувача для "foo/bar.html" буде працювати, але спроби переписати "bar/foo.html" як "foo/" призведуть до перенаправлення до "foo/", якщо ця опція включена .'; -$_lang['setting_global_duplicate_uri_check'] = 'Check for Duplicate URIs Across All Contexts'; -$_lang['setting_global_duplicate_uri_check_desc'] = 'Select \'Yes\' to make duplicate URI checks include all Contexts in the search. Otherwise, only the Context the Resource is being saved in is checked.'; +$_lang['setting_global_duplicate_uri_check'] = 'Перевіряти на дублювання URI у всіх контекстах'; +$_lang['setting_global_duplicate_uri_check_desc'] = 'Виберіть «Так», щоб перевіряти на дублювання URI у всіх контекстах. Якщо вибрано «Ні», перевірятиметься лише контекст, у якому ресурс зберігається.'; -$_lang['setting_hidemenu_default'] = 'Hide From Menus Default'; -$_lang['setting_hidemenu_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to make all new resources hidden from menus by default.'; +$_lang['setting_hidemenu_default'] = 'Приховати з меню за замовчуванням'; +$_lang['setting_hidemenu_default_desc'] = 'Виберіть «Так», щоб вибрати параметр «Приховати з меню» за замовчуванням при створенні нових ресурсів.'; -$_lang['setting_inline_help'] = 'Show Inline Help Text for Fields'; -$_lang['setting_inline_help_desc'] = 'If \'Yes\', then fields will display their help text directly below the field. If \'No\', all fields will have tooltip-based help.'; +$_lang['setting_inline_help'] = 'Показувати текст підказки поряд із полем'; +$_lang['setting_inline_help_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", поряд з полем буде виводитися текст підказки. Якщо вибрано "Ні", підказка буде "випливаючою".'; -$_lang['setting_link_tag_scheme'] = 'URL Generation Scheme'; +$_lang['setting_link_tag_scheme'] = 'Схема URL'; $_lang['setting_link_tag_scheme_desc'] = 'URL generation scheme for tag [[~id]]. Available options here.'; $_lang['setting_locale'] = 'Локаль'; $_lang['setting_locale_desc'] = 'Встановлює локаль для системи. Залиште порожнім, щоб використовувати локаль за замовчуванням. Зверніться до документації з налаштування локалей у PHP за більш детальною інформацією.'; -$_lang['setting_lock_ttl'] = 'Lock Time-to-Live'; -$_lang['setting_lock_ttl_desc'] = 'The number of seconds a lock on a Resource will remain for if the user is inactive.'; +$_lang['setting_lock_ttl'] = 'Час життя блокування'; +$_lang['setting_lock_ttl_desc'] = 'Кількість секунд, на яку залишатиметься блокування ресурсу, якщо користувач неактивний.'; $_lang['setting_log_level'] = 'Рівень журналювання'; -$_lang['setting_log_level_desc'] = 'The default logging level; the lower the level, the fewer messages that are logged. Available options: 0 (FATAL), 1 (ERROR), 2 (WARN), 3 (INFO), and 4 (DEBUG).'; +$_lang['setting_log_level_desc'] = 'Рівень запису повідомлень до журналу помилок. Чим менший рівень, тим менше повідомлень буде записано. Можливі значення: 0 (FATAL), 1 (ERROR), 2 (WARN), 3 (INFO) та 4 (DEBUG).'; -$_lang['setting_log_target'] = 'Logging Target'; -$_lang['setting_log_target_desc'] = 'The default logging target where log messages are written. Available options: \'FILE\', \'HTML\', or \'ECHO\'. Default is \'FILE\' if not specified.'; +$_lang['setting_log_target'] = 'Метод виведення журналу помилок'; +$_lang['setting_log_target_desc'] = 'Метод виведення повідомлень журналу. Можливі значення: "FILE", "HTML", або "ECHO". За промовчанням використовується «FILE».'; -$_lang['setting_log_deprecated'] = 'Log Deprecated Functions'; -$_lang['setting_log_deprecated_desc'] = 'Enable to receive notices in your error log when deprecated functions are used.'; +$_lang['setting_log_deprecated'] = 'Застарілі функції у журналі помилок'; +$_lang['setting_log_deprecated_desc'] = 'Увімкнути сповіщення про використання застарілих функцій у журналі помилок.'; -$_lang['setting_mail_charset'] = 'Mail Charset'; -$_lang['setting_mail_charset_desc'] = 'The default charset for emails, e.g., \'iso-8859-1\' or \'utf-8\''; +$_lang['setting_mail_charset'] = 'Кодування'; +$_lang['setting_mail_charset_desc'] = 'Кодування (за замовчуванням) для електронних листів, таких як «iso-8859-1» або «utf-8»'; -$_lang['setting_mail_encoding'] = 'Mail Encoding'; -$_lang['setting_mail_encoding_desc'] = 'Sets the Encoding of the message. Options for this are "8bit", "7bit", "binary", "base64", and "quoted-printable".'; +$_lang['setting_mail_encoding'] = 'Формат кодування електронних листів'; +$_lang['setting_mail_encoding_desc'] = 'Встановіть формат кодування. Це може бути "8bit", "7bit", "binary", "base64", і "quoted-printable".'; $_lang['setting_mail_use_smtp'] = 'Використовувати SMTP'; -$_lang['setting_mail_use_smtp_desc'] = 'If true, MODX will attempt to use SMTP in mail functions.'; +$_lang['setting_mail_use_smtp_desc'] = 'Якщо увімкнено, MODX намагатиметься використовувати SMTP під час надсилання електронної пошти.'; $_lang['setting_mail_smtp_auth'] = 'SMTP аутентифікація'; -$_lang['setting_mail_smtp_auth_desc'] = 'Sets SMTP authentication. Utilizes the mail_smtp_user and mail_smtp_pass settings.'; +$_lang['setting_mail_smtp_auth_desc'] = 'Встановлює SMTP автентифікацію. Використовуватимуться налаштування «mail_smtp_user» та «mail_smtp_pass».'; -$_lang['setting_mail_smtp_helo'] = 'SMTP Helo Message'; -$_lang['setting_mail_smtp_helo_desc'] = 'Sets the SMTP HELO of the message (Defaults to the hostname).'; +$_lang['setting_mail_smtp_helo'] = 'SMTP Helo повідомлення'; +$_lang['setting_mail_smtp_helo_desc'] = 'Визначте повідомлення SMTP HELO (за промовчанням ім\'я хоста).'; $_lang['setting_mail_smtp_hosts'] = 'SMTP хости'; $_lang['setting_mail_smtp_hosts_desc'] = 'Встановлює SMTP хости. Всі хости повинні бути розділені крапкою з комою. Ви також можете вказати інший порт для кожного хоста, використовуючи цей формат: [ім\'я хоста:порт] (наприклад, "smtp1.example.com:25;smtp2.example.com"). Хости будуть випробувані в порядку.'; -$_lang['setting_mail_smtp_keepalive'] = 'SMTP Keep-Alive'; -$_lang['setting_mail_smtp_keepalive_desc'] = 'Prevents the SMTP connection from being closed after each mail sending. Not recommended.'; +$_lang['setting_mail_smtp_keepalive'] = 'SMTP утримання з\'єднання'; +$_lang['setting_mail_smtp_keepalive_desc'] = 'Запобігає закриттю з\'єднання SMTP після кожного надсилання повідомлення. Не рекомендується.'; -$_lang['setting_mail_smtp_pass'] = 'SMTP Password'; -$_lang['setting_mail_smtp_pass_desc'] = 'The password to authenticate to SMTP against.'; +$_lang['setting_mail_smtp_pass'] = 'SMTP пароль'; +$_lang['setting_mail_smtp_pass_desc'] = 'Пароль, який використовується під час SMTP авторизації.'; -$_lang['setting_mail_smtp_port'] = 'SMTP Port'; -$_lang['setting_mail_smtp_port_desc'] = 'Sets the default SMTP server port.'; +$_lang['setting_mail_smtp_port'] = 'SMTP номер порту'; +$_lang['setting_mail_smtp_port_desc'] = 'Вкажіть порт SMTP сервера за замовчуванням.'; $_lang['setting_mail_smtp_secure'] = 'SMTP Secure'; $_lang['setting_mail_smtp_secure_desc'] = 'Sets SMTP secure encryption type. Options are "", "ssl" or "tls"'; @@ -390,26 +390,26 @@ $_lang['setting_mail_smtp_autotls'] = 'SMTP Auto TLS'; $_lang['setting_mail_smtp_autotls_desc'] = 'Whether to enable TLS encryption automatically if a server supports it, even if "SMTP Secure" is not set to "tls"'; -$_lang['setting_mail_smtp_single_to'] = 'SMTP Single To'; -$_lang['setting_mail_smtp_single_to_desc'] = 'Provides the ability to have the TO field process individual emails, instead of sending to entire TO addresses.'; +$_lang['setting_mail_smtp_single_to'] = 'SMTP посилати по одному'; +$_lang['setting_mail_smtp_single_to_desc'] = 'Надайте можливість надсилати повідомлення адресатам з поля «ВІД» по одному замість разового відправлення на всі адреси.'; -$_lang['setting_mail_smtp_timeout'] = 'SMTP Timeout'; -$_lang['setting_mail_smtp_timeout_desc'] = 'Sets the SMTP server timeout in seconds. This function will not work in win32 servers.'; +$_lang['setting_mail_smtp_timeout'] = 'SMTP час очікування'; +$_lang['setting_mail_smtp_timeout_desc'] = 'Визначте час очікування (таймаут) сервера SMTP. Не працює на win32 серверах.'; $_lang['setting_mail_smtp_user'] = 'SMTP користувач'; -$_lang['setting_mail_smtp_user_desc'] = 'The user to authenticate to SMTP against.'; +$_lang['setting_mail_smtp_user_desc'] = 'Користувач, який використовується під час SMTP авторизації.'; -$_lang['setting_main_nav_parent'] = 'Main menu parent'; -$_lang['setting_main_nav_parent_desc'] = 'The container used to pull all records for the main menu.'; +$_lang['setting_main_nav_parent'] = 'Батьківський елемент для основного меню'; +$_lang['setting_main_nav_parent_desc'] = 'Контейнер містить всі записи основного меню.'; $_lang['setting_manager_direction'] = 'Напрямок тексту у Менеджері'; $_lang['setting_manager_direction_desc'] = 'Виберіть напрямок тексту у панелі керування (зліва-направо або зправа-наліво).'; -$_lang['setting_manager_date_format'] = 'Manager Date Format'; -$_lang['setting_manager_date_format_desc'] = 'The format string, in PHP date() format, for the dates represented in the manager.'; +$_lang['setting_manager_date_format'] = 'Формат дати у системі управління'; +$_lang['setting_manager_date_format_desc'] = 'Рядок у форматі PHP date(), що визначає формат дати в системі керування.'; $_lang['setting_manager_favicon_url'] = 'URL піктограми Менеджера'; -$_lang['setting_manager_favicon_url_desc'] = 'If set, will load this URL as a favicon for the MODX manager. Must be a relative URL to the manager/ directory, or an absolute URL.'; +$_lang['setting_manager_favicon_url_desc'] = 'Якщо встановлено, буде використовуватися як URL фавіконки системи керування MODX. Необхідно вказати або URL щодо директорії /manager/ або абсолютний URL.'; $_lang['setting_manager_login_url_alternate'] = 'Alternate Manager Login URL'; $_lang['setting_manager_login_url_alternate_desc'] = 'An alternate URL to send an unauthenticated user to when they need to login to the manager. The login form there must login the user to the "mgr" context to work.'; @@ -459,7 +459,7 @@ $_lang['setting_modx_browser_tree_hide_tooltips'] = 'Media Browser Tree Hide Tooltips'; $_lang['setting_modx_browser_tree_hide_tooltips_desc'] = 'If true, no image preview tooltips are shown when hovering over a file in the Media Browser tree. Defaults to true.'; -$_lang['setting_modx_browser_default_sort'] = 'Media Browser Default Sort'; +$_lang['setting_modx_browser_default_sort'] = 'Сортування за замовчуванням у диспетчері файлів'; $_lang['setting_modx_browser_default_sort_desc'] = 'The default sort method when using the Media Browser in the manager. Available values are: name, size, lastmod (last modified).'; $_lang['setting_modx_browser_default_viewmode'] = 'Media Browser Default View Mode'; @@ -570,7 +570,7 @@ $_lang['setting_phpthumb_zoomcrop'] = 'phpThumb Zoom-Crop'; $_lang['setting_phpthumb_zoomcrop_desc'] = 'The default zc setting for phpThumb when used in MODX. Defaults to 0 to prevent zoom cropping.'; -$_lang['setting_publish_default'] = 'Опубліковано за умовчанням'; +$_lang['setting_publish_default'] = 'Публікувати за замовчуванням'; $_lang['setting_publish_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to make all new resources published by default.'; $_lang['setting_publish_default_err'] = 'Please state whether or not you want documents to be published by default.'; @@ -584,13 +584,13 @@ $_lang['setting_request_controller_desc'] = 'The filename of the main request controller from which MODX is loaded. Most users can leave this as index.php.'; $_lang['setting_request_method_strict'] = 'Жорсткий метод запиту'; -$_lang['setting_request_method_strict_desc'] = 'If enabled, requests via the Request ID Parameter will be ignored with FURLs enabled, and those via Request Alias Parameter will be ignored without FURLs enabled.'; +$_lang['setting_request_method_strict_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», запити через параметр ID будуть ігноруватися при увімкнених дружніх URL-адресах. Якщо дружні URL-адреси відключені, запити з використанням псевдоніма будуть ігноруватися.'; $_lang['setting_request_param_alias'] = 'Request Alias Parameter'; -$_lang['setting_request_param_alias_desc'] = 'The name of the GET parameter to identify Resource aliases when redirecting with FURLs.'; +$_lang['setting_request_param_alias_desc'] = 'Назва GET-параметра, що передає псевдонім ресурсу при використанні дружніх URL.'; $_lang['setting_request_param_id'] = 'Параметр запиту ID'; -$_lang['setting_request_param_id_desc'] = 'The name of the GET parameter to identify Resource IDs when not using FURLs.'; +$_lang['setting_request_param_id_desc'] = 'Назва GET-параметра, що передає ID ресурсу, коли дружні URL вимкнуто.'; $_lang['setting_resource_tree_node_name'] = 'Resource Tree Node Field'; $_lang['setting_resource_tree_node_name_desc'] = 'Specify the Resource field to use when rendering the nodes in the Resource Tree. Defaults to pagetitle, although any Resource field can be used, such as menutitle, alias, longtitle, etc.'; @@ -601,7 +601,7 @@ $_lang['setting_resource_tree_node_tooltip'] = 'Resource Tree Tooltip Field'; $_lang['setting_resource_tree_node_tooltip_desc'] = 'Specify the Resource field to use when rendering the nodes in the Resource Tree. Any Resource field can be used, such as menutitle, alias, longtitle, etc. If blank, will be the longtitle with a description underneath.'; -$_lang['setting_richtext_default'] = 'Richtext Default'; +$_lang['setting_richtext_default'] = 'Використовувати візуальний редактор'; $_lang['setting_richtext_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to make all new Resources use the Richtext Editor by default.'; $_lang['setting_search_default'] = 'Searchable Default'; @@ -614,7 +614,7 @@ $_lang['setting_session_cookie_domain'] = 'Session Cookie Domain'; $_lang['setting_session_cookie_domain_desc'] = 'Use this setting to customize the session cookie domain. Leave blank to use the current domain.'; -$_lang['setting_session_cookie_samesite'] = 'Сеансові SameSite куки'; +$_lang['setting_session_cookie_samesite'] = 'Атрибут Samesite для сесійних cookie'; $_lang['setting_session_cookie_samesite_desc'] = 'Виберіть Lax або Strict.'; $_lang['setting_session_cookie_lifetime'] = 'Session Cookie Lifetime'; @@ -676,19 +676,19 @@ $_lang['setting_site_unavailable_page_desc'] = 'Enter the ID of the Resource you want to use as an offline page here. NOTE: make sure this ID you enter belongs to an existing Resource, and that it has been published!'; $_lang['setting_site_unavailable_page_err'] = 'Please specify the document ID for the site unavailable page.'; -$_lang['setting_static_elements_automate_templates'] = 'Automate static elements for templates?'; +$_lang['setting_static_elements_automate_templates'] = 'Автоматизувати статичні елементи для шаблонів?'; $_lang['setting_static_elements_automate_templates_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for templates.'; $_lang['setting_static_elements_automate_tvs'] = 'Automate static elements for TVs?'; $_lang['setting_static_elements_automate_tvs_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for TVs.'; -$_lang['setting_static_elements_automate_chunks'] = 'Automate static elements for chunks?'; +$_lang['setting_static_elements_automate_chunks'] = 'Автоматизувати статичні елементи для чанків?'; $_lang['setting_static_elements_automate_chunks_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for chunks.'; -$_lang['setting_static_elements_automate_snippets'] = 'Automate static elements for snippets?'; +$_lang['setting_static_elements_automate_snippets'] = 'Автоматизувати статичні елементи для сніпетів?'; $_lang['setting_static_elements_automate_snippets_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for snippets.'; -$_lang['setting_static_elements_automate_plugins'] = 'Automate static elements for plugins?'; +$_lang['setting_static_elements_automate_plugins'] = 'Автоматизувати статичні елементи для плагінів?'; $_lang['setting_static_elements_automate_plugins_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for plugins.'; $_lang['setting_static_elements_default_mediasource'] = 'Static elements default mediasource'; @@ -790,14 +790,14 @@ $_lang['setting_xhtml_urls'] = 'XHTML URLs'; $_lang['setting_xhtml_urls_desc'] = 'If set to true, all URLs generated by MODX will be XHTML-compliant, including encoding of the ampersand character.'; -$_lang['setting_default_context'] = 'Default Context'; +$_lang['setting_default_context'] = 'Контекст за замовчуванням'; $_lang['setting_default_context_desc'] = 'Select the default Context you wish to use for new Resources.'; $_lang['setting_auto_isfolder'] = 'Set container automatically'; $_lang['setting_auto_isfolder_desc'] = 'If set to yes, container property will be changed automatically.'; -$_lang['setting_default_username'] = 'Default username'; -$_lang['setting_default_username_desc'] = 'Default username for an unauthenticated user.'; +$_lang['setting_default_username'] = 'Ім\'я користувача за замовчуванням'; +$_lang['setting_default_username_desc'] = 'Ім\'я користувача за умовчанням для неавтентифікованих.'; $_lang['setting_manager_use_fullname'] = 'Show fullname in manager header '; $_lang['setting_manager_use_fullname_desc'] = 'If set to yes, the content of the "fullname" field will be shown in manager instead of "loginname"'; @@ -817,5 +817,5 @@ $_lang['setting_passwordless_expiration'] = 'Passwordless login expiration'; $_lang['setting_passwordless_expiration_desc'] = 'How long a one-time login link is valid in seconds.'; -$_lang['setting_static_elements_html_extension'] = 'Static elements html extension'; +$_lang['setting_static_elements_html_extension'] = 'Розширення файлів для статичних елементів'; $_lang['setting_static_elements_html_extension_desc'] = 'The extension for files used by static elements with HTML content.'; From 7aed3263c8725331b156f2f7143050d6d1cbfa1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MODX Bot Date: Sun, 26 Jan 2025 21:11:35 +0100 Subject: [PATCH 6/6] New translations setting.inc.php (Ukrainian) --- core/lexicon/uk/setting.inc.php | 400 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 200 insertions(+), 200 deletions(-) diff --git a/core/lexicon/uk/setting.inc.php b/core/lexicon/uk/setting.inc.php index 6e87bddddf1..d2c4c4e257d 100644 --- a/core/lexicon/uk/setting.inc.php +++ b/core/lexicon/uk/setting.inc.php @@ -411,8 +411,8 @@ $_lang['setting_manager_favicon_url'] = 'URL піктограми Менеджера'; $_lang['setting_manager_favicon_url_desc'] = 'Якщо встановлено, буде використовуватися як URL фавіконки системи керування MODX. Необхідно вказати або URL щодо директорії /manager/ або абсолютний URL.'; -$_lang['setting_manager_login_url_alternate'] = 'Alternate Manager Login URL'; -$_lang['setting_manager_login_url_alternate_desc'] = 'An alternate URL to send an unauthenticated user to when they need to login to the manager. The login form there must login the user to the "mgr" context to work.'; +$_lang['setting_manager_login_url_alternate'] = 'Альтернативна URL-адреса сторінки входу в систему управління'; +$_lang['setting_manager_login_url_alternate_desc'] = 'Альтернативна URL-адреса, на яку буде спрямований неавторизований користувач за необхідності авторизації в системі управління. Форма входу має авторизувати користувача у контексті "mgr".'; $_lang['setting_manager_tooltip_enable'] = 'Увімкнути підказки Менеджера'; $_lang['setting_manager_tooltip_delay'] = 'Час затримки підказок Менеджера'; @@ -426,8 +426,8 @@ $_lang['setting_login_help_button'] = 'Показати кнопку довідки'; $_lang['setting_login_help_button_desc'] = 'Коли включено, ви знайдете кнопку допомоги на екрані входу в систему. Можна налаштувати інформацію, що відображається наступними записами лексики в core/login: login_help_button_text, login_help_title, and login_help_text.'; -$_lang['setting_manager_login_start'] = 'Manager Login Startup'; -$_lang['setting_manager_login_start_desc'] = 'Enter the ID of the document you want to send the user to after he/she has logged into the manager. NOTE: make sure the ID you\'ve entered belongs to an existing document, and that it has been published and is accessible by this user!'; +$_lang['setting_manager_login_start'] = 'Сторінка входу в систему управління'; +$_lang['setting_manager_login_start_desc'] = 'Введіть ID ресурсу, на який буде перенаправлено користувач після входу в систему управління. ВАЖЛИВО: переконайтеся, що введений вами ID належить існуючому ресурсу, що він опублікований та доступний для користувача!'; $_lang['setting_manager_theme'] = 'Тема Менеджера'; $_lang['setting_manager_theme_desc'] = 'Виберіть тему для системи управління.'; @@ -435,144 +435,144 @@ $_lang['setting_manager_logo'] = 'Лого адмінки'; $_lang['setting_manager_logo_desc'] = 'Логотип для відображення в заголовку Content адміністративній частині (адмінкє).'; -$_lang['setting_manager_time_format'] = 'Manager Time Format'; -$_lang['setting_manager_time_format_desc'] = 'The format string, in PHP date() format, for the time settings represented in the manager.'; +$_lang['setting_manager_time_format'] = 'Формат часу у системі управління'; +$_lang['setting_manager_time_format_desc'] = 'Рядок у форматі PHP date(), що визначає формат відображення часу в системі керування.'; -$_lang['setting_manager_use_tabs'] = 'Use Tabs in Manager Layout'; -$_lang['setting_manager_use_tabs_desc'] = 'If true, the manager will use tabs for rendering the content panes. Otherwise, it will use portals.'; +$_lang['setting_manager_use_tabs'] = 'Використовувати вкладки у шаблоні системи управління'; +$_lang['setting_manager_use_tabs_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", то в системі керування будуть використовуватися вкладки. Інакше використовуватимуться окремі панелі.'; $_lang['setting_manager_week_start'] = 'Початок тижня'; -$_lang['setting_manager_week_start_desc'] = 'Define the day starting the week. Use 0 (or leave empty) for sunday, 1 for monday and so on...'; +$_lang['setting_manager_week_start_desc'] = 'Вкажіть день, з якого починається тиждень. Використовуйте 0 (або залиште поле порожнім) для неділі, 1 для понеділка тощо.'; $_lang['setting_mgr_tree_icon_context'] = 'Значок контекстного дерева'; -$_lang['setting_mgr_tree_icon_context_desc'] = 'Define a CSS class here to be used to display the context icon in the tree. You can use this setting on each context to customize the icon per context.'; +$_lang['setting_mgr_tree_icon_context_desc'] = 'CSS-клас, який використовується для відображення контексту іконки в дереві. Ви можете використовувати це налаштування для встановлення унікальної іконки кожному контексту.'; -$_lang['setting_mgr_source_icon'] = 'Media Source icon'; -$_lang['setting_mgr_source_icon_desc'] = 'Indicate a CSS class to be used to display the Media Sources icons in the files tree. Defaults to "icon-folder-open-o"'; +$_lang['setting_mgr_source_icon'] = 'Значок джерела файлів'; +$_lang['setting_mgr_source_icon_desc'] = 'CSS-клас іконки показ медіа-файли в дереві. За замовчуванням використовується клас icon-folder-open-o, який зображує відкриту папку'; -$_lang['setting_modRequest.class'] = 'Request Handler Class'; +$_lang['setting_modRequest.class'] = 'Клас-обробник запитів'; $_lang['setting_modRequest.class_desc'] = ''; -$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_files'] = 'Media Browser Tree Hide Files'; -$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_files_desc'] = 'If true the files inside folders are not displayed in the Media Browser source tree.'; +$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_files'] = 'Приховати файли у диспетчері файлів'; +$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_files_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", файли, які знаходяться в папці, не відображатимуться в дереві диспетчера файлів.'; -$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_tooltips'] = 'Media Browser Tree Hide Tooltips'; -$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_tooltips_desc'] = 'If true, no image preview tooltips are shown when hovering over a file in the Media Browser tree. Defaults to true.'; +$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_tooltips'] = 'Вимкнути швидкий перегляд зображень'; +$_lang['setting_modx_browser_tree_hide_tooltips_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», при наведенні курсору на файл зображення спливаюче вікно попереднього перегляду не відображатиметься.'; $_lang['setting_modx_browser_default_sort'] = 'Сортування за замовчуванням у диспетчері файлів'; -$_lang['setting_modx_browser_default_sort_desc'] = 'The default sort method when using the Media Browser in the manager. Available values are: name, size, lastmod (last modified).'; +$_lang['setting_modx_browser_default_sort_desc'] = 'Метод сортування за промовчанням для диспетчера файлів. Можливі значення: "name" (назва), "size" (розмір), "lastmod" (змінений).'; -$_lang['setting_modx_browser_default_viewmode'] = 'Media Browser Default View Mode'; -$_lang['setting_modx_browser_default_viewmode_desc'] = 'The default view mode when using the Media Browser in the manager. Available values are: grid, list.'; +$_lang['setting_modx_browser_default_viewmode'] = 'Режим перегляду за промовчанням у диспетчері файлів'; +$_lang['setting_modx_browser_default_viewmode_desc'] = 'Режим перегляду за умовчанням під час використання контекстного меню файлового менеджера в системі керування. Доступні значення: "grid" (таблиця), "list" (список).'; $_lang['setting_modx_charset'] = 'Кодування символів'; $_lang['setting_modx_charset_desc'] = 'Будь ласка, виберіть кодування, яке Ви хочете використовувати. Зверніть увагу на те, що MODX був протестований з деякими зі вказаних кодувань, але не з усіма. Для більшості мов рекомендується використовувати кодування за замовчуванням UTF-8.'; -$_lang['setting_new_file_permissions'] = 'New File Permissions'; -$_lang['setting_new_file_permissions_desc'] = 'When uploading a new file in the File Manager, the File Manager will attempt to change the file permissions to those entered in this setting. This may not work on some setups, such as IIS, in which case you will need to manually change the permissions.'; +$_lang['setting_new_file_permissions'] = 'Права на новий файл'; +$_lang['setting_new_file_permissions_desc'] = 'При завантаженні нового файлу через диспетчер файлів буде спроба встановити права доступу до цього файлу відповідно до цього налаштування. Може не працювати на деяких серверах, наприклад, IIS. У цьому випадку Вам слід встановити вручну права.'; -$_lang['setting_new_folder_permissions'] = 'New Folder Permissions'; -$_lang['setting_new_folder_permissions_desc'] = 'When creating a new folder in the File Manager, the File Manager will attempt to change the folder permissions to those entered in this setting. This may not work on some setups, such as IIS, in which case you will need to manually change the permissions.'; +$_lang['setting_new_folder_permissions'] = 'Права на нову папку'; +$_lang['setting_new_folder_permissions_desc'] = 'При створенні нової папки через диспетчер файлів буде зроблено спробу встановити права доступу до цієї папки відповідно до цієї настройки. Може не працювати на деяких серверах, наприклад, IIS. У цьому випадку вам слід встановити вручну права.'; -$_lang['setting_parser_recurse_uncacheable'] = 'Delay Uncacheable Parsing'; -$_lang['setting_parser_recurse_uncacheable_desc'] = 'If disabled, uncacheable elements may have their output cached inside cacheable element content. Disable this ONLY if you are having problems with complex nested parsing which stopped working as expected.'; +$_lang['setting_parser_recurse_uncacheable'] = 'Відкладений парсинг, що не кешується.'; +$_lang['setting_parser_recurse_uncacheable_desc'] = 'Якщо вимкнено, елементи, що не кешуються, можуть показувати кешований вміст усередині кешованих елементів. Відключайте ТІЛЬКИ якщо у вас є проблеми зі складним вкладеним парсингом, який перестав працювати, як очікувалося.'; -$_lang['setting_password_generated_length'] = 'Password Auto-Generated Length'; -$_lang['setting_password_generated_length_desc'] = 'The length of the auto-generated password for a User.'; +$_lang['setting_password_generated_length'] = 'Довжина згенерованого пароля'; +$_lang['setting_password_generated_length_desc'] = 'Довжина згенерованого пароля для користувача.'; -$_lang['setting_password_min_length'] = 'Minimum Password Length'; -$_lang['setting_password_min_length_desc'] = 'The minimum length for a password for a User.'; +$_lang['setting_password_min_length'] = 'Мінімальна довжина пароля'; +$_lang['setting_password_min_length_desc'] = 'Мінімальна довжина пароля для користувача.'; -$_lang['setting_preserve_menuindex'] = 'Preserve Menu Index When Duplicating Resources'; -$_lang['setting_preserve_menuindex_desc'] = 'When duplicating Resources, the menu index order will also be preserved.'; +$_lang['setting_preserve_menuindex'] = 'Зберігати індекс меню під час дублювання ресурсів'; +$_lang['setting_preserve_menuindex_desc'] = 'При дублюванні ресурсів порядок розташування меню також буде збережено.'; -$_lang['setting_principal_targets'] = 'ACL Targets to Load'; -$_lang['setting_principal_targets_desc'] = 'Customize the ACL targets to load for MODX Users.'; +$_lang['setting_principal_targets'] = 'Цільові класи для завантаження списків контролю доступу'; +$_lang['setting_principal_targets_desc'] = 'Налаштуйте цільові класи, для яких потрібно завантажити списки контролю доступу користувачів.'; -$_lang['setting_proxy_auth_type'] = 'Proxy Authentication Type'; -$_lang['setting_proxy_auth_type_desc'] = 'Supports either BASIC or NTLM.'; +$_lang['setting_proxy_auth_type'] = 'Тип проксі автентифікації'; +$_lang['setting_proxy_auth_type_desc'] = 'Підтримує або BASIC або NTLM.'; $_lang['setting_proxy_host'] = 'Проксі сервер'; -$_lang['setting_proxy_host_desc'] = 'If your server is using a proxy, set the hostname here to enable MODX features that might need to use the proxy, such as Package Management.'; +$_lang['setting_proxy_host_desc'] = 'Якщо сервер використовує проксі, вкажіть ім\'я проксі-хоста для того, щоб зробити доступними деякі функції MODX, такі як «Менеджер пакетів».'; $_lang['setting_proxy_password'] = 'Пароль проксі-сервера'; -$_lang['setting_proxy_password_desc'] = 'The password required to authenticate to your proxy server.'; +$_lang['setting_proxy_password_desc'] = 'Пароль для авторизації на проксі-сервері.'; $_lang['setting_proxy_port'] = 'Порт проксі'; -$_lang['setting_proxy_port_desc'] = 'The port for your proxy server.'; +$_lang['setting_proxy_port_desc'] = 'Порт проксі-сервера.'; $_lang['setting_proxy_username'] = 'Ім\'я користувача проксі-сервера'; -$_lang['setting_proxy_username_desc'] = 'The username to authenticate against with your proxy server.'; +$_lang['setting_proxy_username_desc'] = 'Ім\'я користувача для авторизації на проксі-сервері.'; -$_lang['setting_phpthumb_allow_src_above_docroot'] = 'phpThumb Allow src Above Document Root'; -$_lang['setting_phpthumb_allow_src_above_docroot_desc'] = 'Indicates if the src path is allowed outside the document root. This is useful for multi-context deployments with multiple virtual hosts.'; +$_lang['setting_phpthumb_allow_src_above_docroot'] = 'phpThumb Дозволити джерела вище кореневої директорії'; +$_lang['setting_phpthumb_allow_src_above_docroot_desc'] = 'Дозволяє або забороняє використання файлів, розташованих поза кореневою директорією, як джерела. Може бути використаний для систем з безліччю контекстів, розташованих на різних віртуальних хостах.'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_maxage'] = 'phpThumb Max Cache Age'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_maxage_desc'] = 'Delete cached thumbnails that have not been accessed in more than X days.'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_maxage'] = 'phpThumb Максимальний час життя кешу'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_maxage_desc'] = 'Видаляти кеш зображень, які не вимагали більше вказаної кількості днів.'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_maxsize'] = 'phpThumb Max Cache Size'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_maxsize_desc'] = 'Delete least-recently-accessed thumbnails when cache grows bigger than X megabytes in size.'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_maxsize'] = 'phpThumb Максимальний розмір кешу'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_maxsize_desc'] = 'Якщо розмір кешу перевищить вказане значення (у мегабайтах), то буде видалено кеш картинок, які вимагалися найбільш давно.'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_maxfiles'] = 'phpThumb Max Cache Files'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_maxfiles_desc'] = 'Delete least-recently-accessed thumbnails when cache has more than X files.'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_maxfiles'] = 'phpThumb Максимальна кількість кешованих файлів'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_maxfiles_desc'] = 'Якщо кеш перевищить вказану кількість файлів, буде видалено кеш картинок, які запитувалися найдавніше.'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_source_enabled'] = 'phpThumb Cache Source Files'; -$_lang['setting_phpthumb_cache_source_enabled_desc'] = 'Whether or not to cache source files as they are loaded. Recommended to off.'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_source_enabled'] = 'phpThumb Кешувати файли-джерела'; +$_lang['setting_phpthumb_cache_source_enabled_desc'] = 'Кешувати чи ні файли джерел під час завантаження. Рекомендуємо вимкнути.'; -$_lang['setting_phpthumb_document_root'] = 'PHPThumb Document Root'; -$_lang['setting_phpthumb_document_root_desc'] = 'Set this if you are experiencing issues with the server variable DOCUMENT_ROOT, or getting errors with OutputThumbnail or !is_resource. Set it to the absolute document root path you would like to use. If this is empty, MODX will use the DOCUMENT_ROOT server variable.'; +$_lang['setting_phpthumb_document_root'] = 'phpThumb Коренева директорія'; +$_lang['setting_phpthumb_document_root_desc'] = 'Встановіть це налаштування, якщо є проблеми, пов\'язані зі змінною «DOCUMENT_ROOT» або виникають помилки з «OutputThumbnail» або «!is_resource». Встановіть необхідний абсолютний шлях до кореневої директорії сервера. При порожньому значенні MODX буде використовувати змінну "DOCUMENT_ROOT" сервера.'; -$_lang['setting_phpthumb_error_bgcolor'] = 'phpThumb Error Background Color'; -$_lang['setting_phpthumb_error_bgcolor_desc'] = 'A hex value, without the #, indicating a background color for phpThumb error output.'; +$_lang['setting_phpthumb_error_bgcolor'] = 'phpThumb Колір тла повідомлення про помилку'; +$_lang['setting_phpthumb_error_bgcolor_desc'] = 'Шістнадцяткове число без символу # визначає фон повідомлення про помилку.'; -$_lang['setting_phpthumb_error_fontsize'] = 'phpThumb Error Font Size'; -$_lang['setting_phpthumb_error_fontsize_desc'] = 'An em value indicating a font size to use for text appearing in phpThumb error output.'; +$_lang['setting_phpthumb_error_fontsize'] = 'phpThumb Розмір шрифту повідомлення про помилку'; +$_lang['setting_phpthumb_error_fontsize_desc'] = 'Розмір шрифту, заданий em.'; -$_lang['setting_phpthumb_error_textcolor'] = 'phpThumb Error Font Color'; -$_lang['setting_phpthumb_error_textcolor_desc'] = 'A hex value, without the #, indicating a font color for text appearing in phpThumb error output.'; +$_lang['setting_phpthumb_error_textcolor'] = 'phpThumb Колір тексту помилки'; +$_lang['setting_phpthumb_error_textcolor_desc'] = 'Шістнадцяткове число без символу # визначає колір тексту повідомлення про помилку.'; -$_lang['setting_phpthumb_far'] = 'phpThumb Force Aspect Ratio'; -$_lang['setting_phpthumb_far_desc'] = 'The default far setting for phpThumb when used in MODX. Defaults to C to force aspect ratio toward the center.'; +$_lang['setting_phpthumb_far'] = 'phpThumb Примусове співвідношення сторін'; +$_lang['setting_phpthumb_far_desc'] = 'Значення за промовчанням для параметра "far" коли він використовується в MODX. За промовчанням значення "C", яке змушує зберегти пропорції щодо центру.'; -$_lang['setting_phpthumb_imagemagick_path'] = 'phpThumb ImageMagick Path'; -$_lang['setting_phpthumb_imagemagick_path_desc'] = 'Optional. Set an alternative ImageMagick path here for generating thumbnails with phpThumb, if it is not in the PHP default.'; +$_lang['setting_phpthumb_imagemagick_path'] = 'phpThumb Шлях до ImageMagick'; +$_lang['setting_phpthumb_imagemagick_path_desc'] = 'Необов\'язково. Встановлює альтернативний шлях до ImageMagick для генерації ескізів з phpThumb, якщо не задано в PHP за замовчуванням.'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_enabled'] = 'phpThumb Hotlinking Disabled'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_enabled_desc'] = 'Remote servers are allowed in the src parameter unless you disable hotlinking in phpThumb.'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_enabled'] = 'phpThumb Вимкнути хотлінкінг'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_enabled_desc'] = 'Видалені сервери дозволені в параметрі "src" поки відключений hotlinking в phpThumb.'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_erase_image'] = 'phpThumb Hotlinking Erase Image'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_erase_image_desc'] = 'Indicates if an image generated from a remote server should be erased when not allowed.'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_erase_image'] = 'phpThumb Видаляти зображення при увімкненому Hotlinking'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_erase_image_desc'] = 'Повідомляє, коли не можна видалити зображення, згенероване на віддаленому сервері.'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_text_message'] = 'phpThumb Hotlinking Not Allowed Message'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_text_message_desc'] = 'A message that is rendered instead of the thumbnail when a hotlinking attempt is rejected.'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_text_message'] = 'phpThumb Повідомлення про заборону Hotlinking'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_text_message_desc'] = 'Повідомлення, яке відображається замість картинок, коли hotlinking заборонено.'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_valid_domains'] = 'phpThumb Hotlinking Valid Domains'; -$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_valid_domains_desc'] = 'A comma-delimited list of hostnames that are valid in src URLs.'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_valid_domains'] = 'phpThumb Допустимі домени для Hotlinking'; +$_lang['setting_phpthumb_nohotlink_valid_domains_desc'] = 'Розділений комами список імен хостів, які припустимі посилання в src.'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_enabled'] = 'phpThumb Offsite Linking Disabled'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_enabled_desc'] = 'Disables the ability for others to use phpThumb to render images on their own sites.'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_enabled'] = 'phpThumb Забороняти зовнішні посилання'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_enabled_desc'] = 'Забороняє іншим використовувати phpThumb для генерації зображень на своїх сайтах.'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_erase_image'] = 'phpThumb Offsite Linking Erase Image'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_erase_image_desc'] = 'Indicates if an image linked from a remote server should be erased when not allowed.'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_erase_image'] = 'phpThumb Видаляти зображення за зовнішніми посиланнями'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_erase_image_desc'] = 'Повідомляє, коли не можна видалити зображення, пов\'язане з віддаленим сервером.'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_require_refer'] = 'phpThumb Offsite Linking Require Referrer'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_require_refer_desc'] = 'If enabled, any offsite linking attempts will be rejected without a valid referrer header.'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_require_refer'] = 'phpThumb Вимагати вказівку referrer для зовнішніх підключень'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_require_refer_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", будь-які зовнішні запити без дозволеного заголовка "referrer" будуть відхилені.'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_text_message'] = 'phpThumb Offsite Linking Not Allowed Message'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_text_message_desc'] = 'A message that is rendered instead of the thumbnail when an offsite linking attempt is rejected.'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_text_message'] = 'phpThumb Повідомлення про недоступність зовнішніх посилань'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_text_message_desc'] = 'Повідомлення, яке відображається замість картинок, коли відхилено зовнішнє підключення.'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_valid_domains'] = 'phpThumb Offsite Linking Valid Domains'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_valid_domains_desc'] = 'A comma-delimited list of hostnames that are valid referrers for offsite linking.'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_valid_domains'] = 'phpThumb Допустимі домени для зовнішніх посилань'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_valid_domains_desc'] = 'Розділений комами список імен хостів, яким дозволено зовнішнє підключення.'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_watermark_src'] = 'phpThumb Offsite Linking Watermark Source'; -$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_watermark_src_desc'] = 'Optional. A valid file system path to a file to use as a watermark source when your images are rendered offsite by phpThumb.'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_watermark_src'] = 'phpThumb Адреса водяного знаку для зовнішніх запитів'; +$_lang['setting_phpthumb_nooffsitelink_watermark_src_desc'] = 'Необов\'язково. Допустимий шлях до файлу, який буде використовуватися як водяний знак, коли ваші зображення відображаються поза сайтом для phpThumb.'; -$_lang['setting_phpthumb_zoomcrop'] = 'phpThumb Zoom-Crop'; -$_lang['setting_phpthumb_zoomcrop_desc'] = 'The default zc setting for phpThumb when used in MODX. Defaults to 0 to prevent zoom cropping.'; +$_lang['setting_phpthumb_zoomcrop'] = 'phpThumb Кадрування'; +$_lang['setting_phpthumb_zoomcrop_desc'] = 'Значення "zc" за промовчанням для використання в MODX. За умовчанням 0, що запобігає обрізанню зі збільшенням (zoom cropping).'; $_lang['setting_publish_default'] = 'Публікувати за замовчуванням'; -$_lang['setting_publish_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to make all new resources published by default.'; -$_lang['setting_publish_default_err'] = 'Please state whether or not you want documents to be published by default.'; +$_lang['setting_publish_default_desc'] = 'Виберіть «Так», якщо хочете, щоб усі нові ресурси відразу ставали опублікованими.'; +$_lang['setting_publish_default_err'] = 'Будь ласка, вкажіть, чи ви хочете, щоб нові ресурси за замовчуванням публікувалися.'; $_lang['setting_quick_search_in_content'] = 'Allow search in content'; $_lang['setting_quick_search_in_content_desc'] = 'If \'Yes\', then the content of the element (resource, template, chunk, etc.) will also be available for quick search.'; @@ -580,101 +580,101 @@ $_lang['setting_quick_search_result_max'] = 'Number of items in search result'; $_lang['setting_quick_search_result_max_desc'] = 'Maximum number of elements for each type (resource, template, chunk, etc.) in the quick search result.'; -$_lang['setting_request_controller'] = 'Request Controller Filename'; -$_lang['setting_request_controller_desc'] = 'The filename of the main request controller from which MODX is loaded. Most users can leave this as index.php.'; +$_lang['setting_request_controller'] = 'Назва файлу контролера запиту'; +$_lang['setting_request_controller_desc'] = 'Назва файлу основного контролера запиту, з якого MODX завантажується. Більшість користувачів може залишити значення "index.php".'; $_lang['setting_request_method_strict'] = 'Жорсткий метод запиту'; $_lang['setting_request_method_strict_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», запити через параметр ID будуть ігноруватися при увімкнених дружніх URL-адресах. Якщо дружні URL-адреси відключені, запити з використанням псевдоніма будуть ігноруватися.'; -$_lang['setting_request_param_alias'] = 'Request Alias Parameter'; +$_lang['setting_request_param_alias'] = 'Назва параметра запиту для псевдоніма'; $_lang['setting_request_param_alias_desc'] = 'Назва GET-параметра, що передає псевдонім ресурсу при використанні дружніх URL.'; $_lang['setting_request_param_id'] = 'Параметр запиту ID'; $_lang['setting_request_param_id_desc'] = 'Назва GET-параметра, що передає ID ресурсу, коли дружні URL вимкнуто.'; -$_lang['setting_resource_tree_node_name'] = 'Resource Tree Node Field'; -$_lang['setting_resource_tree_node_name_desc'] = 'Specify the Resource field to use when rendering the nodes in the Resource Tree. Defaults to pagetitle, although any Resource field can be used, such as menutitle, alias, longtitle, etc.'; +$_lang['setting_resource_tree_node_name'] = 'Поле для назви вузла у дереві ресурсів'; +$_lang['setting_resource_tree_node_name_desc'] = 'Вкажіть поле ресурсу, яке використовуватиметься як назва вузла в дереві ресурсів. За замовчуванням поле "pagetitle", будь-яке поле ресурсу може бути використане: "menutitle", "alias", "longtitle", і т.п.'; -$_lang['setting_resource_tree_node_name_fallback'] = 'Resource Tree Node Fallback Field'; -$_lang['setting_resource_tree_node_name_fallback_desc'] = 'Specify the Resource field to use as fallback when rendering the nodes in the Resource Tree. This will be used if the resource has an empty value for the configured Resource Tree Node Field.'; +$_lang['setting_resource_tree_node_name_fallback'] = 'Запасне поле для вузла у дереві ресурсів'; +$_lang['setting_resource_tree_node_name_fallback_desc'] = 'Вкажіть поле ресурсу для використання як запасну назву вузла в дереві ресурсів. Це значення використовуватиметься, якщо ресурс має порожнє значення для заданого поля ресурсу в дереві.'; -$_lang['setting_resource_tree_node_tooltip'] = 'Resource Tree Tooltip Field'; -$_lang['setting_resource_tree_node_tooltip_desc'] = 'Specify the Resource field to use when rendering the nodes in the Resource Tree. Any Resource field can be used, such as menutitle, alias, longtitle, etc. If blank, will be the longtitle with a description underneath.'; +$_lang['setting_resource_tree_node_tooltip'] = 'Полі підказки для ресурсу в дереві ресурсів'; +$_lang['setting_resource_tree_node_tooltip_desc'] = 'Вкажіть поле ресурсу для використання як підказка в дереві ресурсів. Будь-яке поле ресурсу може бути використане: "menutitle", "alias", "longtitle", і т.п. Якщо не вказано, буде використано "longtitle" з "description" під ним.'; $_lang['setting_richtext_default'] = 'Використовувати візуальний редактор'; -$_lang['setting_richtext_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to make all new Resources use the Richtext Editor by default.'; +$_lang['setting_richtext_default_desc'] = 'Виберіть «Так», щоб використовувати нові текстові візуальні текстові редактори за промовчанням.'; -$_lang['setting_search_default'] = 'Searchable Default'; -$_lang['setting_search_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to make all new resources searchable by default.'; -$_lang['setting_search_default_err'] = 'Please specify whether or not you want documents to be searchable by default.'; +$_lang['setting_search_default'] = '«Доступний для пошуку» за замовчуванням'; +$_lang['setting_search_default_desc'] = 'Виберіть «Так», щоб зробити нові ресурси доступними для пошуку за промовчанням.'; +$_lang['setting_search_default_err'] = 'Будь ласка, вкажіть, чи ви хочете, щоб ресурси були доступні для пошуку за замовчуванням.'; -$_lang['setting_server_offset_time'] = 'Server offset time'; -$_lang['setting_server_offset_time_desc'] = 'Select the number of hours time difference between where you are and where the server is.'; +$_lang['setting_server_offset_time'] = 'Різниця у часі'; +$_lang['setting_server_offset_time_desc'] = 'Вкажіть різницю в годиннику між вашим локальним часом і часом сервера.'; -$_lang['setting_session_cookie_domain'] = 'Session Cookie Domain'; -$_lang['setting_session_cookie_domain_desc'] = 'Use this setting to customize the session cookie domain. Leave blank to use the current domain.'; +$_lang['setting_session_cookie_domain'] = 'Домен для сесійних куки'; +$_lang['setting_session_cookie_domain_desc'] = 'Використовуйте це налаштування для вказівки доменного імені для сесійних куки. При порожньому значенні як доменне ім\'я буде використовуватися поточний домен.'; $_lang['setting_session_cookie_samesite'] = 'Атрибут Samesite для сесійних cookie'; $_lang['setting_session_cookie_samesite_desc'] = 'Виберіть Lax або Strict.'; -$_lang['setting_session_cookie_lifetime'] = 'Session Cookie Lifetime'; -$_lang['setting_session_cookie_lifetime_desc'] = 'Use this setting to customize the session cookie lifetime in seconds. This is used to set the lifetime of a client session cookie when they choose the \'remember me\' option on login.'; +$_lang['setting_session_cookie_lifetime'] = 'Тривалість зберігання кукі сесій'; +$_lang['setting_session_cookie_lifetime_desc'] = 'Використовуйте це налаштування для вибору тривалості зберігання сесійних куки в секундах. Ця установка використовується для визначення тривалості зберігання клієнтських сесійних куки при виборі опції «запам\'ятати мене» під час автентифікації.'; -$_lang['setting_session_cookie_path'] = 'Session Cookie Path'; -$_lang['setting_session_cookie_path_desc'] = 'Use this setting to customize the cookie path for identifying site specific session cookies. Leave blank to use MODX_BASE_URL.'; +$_lang['setting_session_cookie_path'] = 'Шлях для сесійних куки'; +$_lang['setting_session_cookie_path_desc'] = 'Використовуйте це налаштування для завдання шляху для сесійних куки. Залишіть значення порожнім для використання «MODX_BASE_URL» як шлях.'; -$_lang['setting_session_cookie_secure'] = 'Session Cookie Secure'; -$_lang['setting_session_cookie_secure_desc'] = 'Enable this setting to use secure session cookies. This requires your site to be accessible over https, otherwise your site and/or manager will become inaccessible.'; +$_lang['setting_session_cookie_secure'] = 'Шифрування сесійних куки'; +$_lang['setting_session_cookie_secure_desc'] = 'Увімкніть це налаштування для використання шифрування сесійних куки.'; -$_lang['setting_session_cookie_httponly'] = 'Session Cookie HttpOnly'; -$_lang['setting_session_cookie_httponly_desc'] = 'Use this setting to set the HttpOnly flag on session cookies.'; +$_lang['setting_session_cookie_httponly'] = 'Сесійні куки в режимі HttpOnly'; +$_lang['setting_session_cookie_httponly_desc'] = 'Увімкніть це налаштування для встановлення прапора HttpOnly для сесійних кук.'; -$_lang['setting_session_gc_maxlifetime'] = 'Session Garbage Collector Max Lifetime'; +$_lang['setting_session_gc_maxlifetime'] = 'Максимальний час життя сесії'; $_lang['setting_session_gc_maxlifetime_desc'] = 'Allows customization of the session.gc_maxlifetime PHP ini setting when using \'MODX\\Revolution\\modSessionHandler\'.'; -$_lang['setting_session_handler_class'] = 'Session Handler Class Name'; +$_lang['setting_session_handler_class'] = 'Назва класу-обробника сесій'; $_lang['setting_session_handler_class_desc'] = 'For database managed sessions, use \'MODX\\Revolution\\modSessionHandler\'. Leave this blank to use standard PHP session management.'; $_lang['setting_session_name'] = 'Назва сесii'; -$_lang['setting_session_name_desc'] = 'Use this setting to customize the session name used for the sessions in MODX. Leave blank to use the default PHP session name.'; +$_lang['setting_session_name_desc'] = 'Використовуйте це налаштування для вказівки сесійного імені, що використовується в сесіях MODX. Залишіть значення порожнім для використання імені PHP-сесії за промовчанням.'; -$_lang['setting_settings_version'] = 'Settings Version'; -$_lang['setting_settings_version_desc'] = 'The current installed version of MODX.'; +$_lang['setting_settings_version'] = 'Версія налаштувань'; +$_lang['setting_settings_version_desc'] = 'Поточна встановлена версія MODX.'; $_lang['setting_settings_distro'] = 'Settings Distribution'; -$_lang['setting_settings_distro_desc'] = 'The current installed distribution of MODX.'; +$_lang['setting_settings_distro_desc'] = 'Поточна встановлена версія MODX.'; $_lang['setting_set_header'] = 'Встановити HTTP-заголовки'; -$_lang['setting_set_header_desc'] = 'When enabled, MODX will attempt to set the HTTP headers for Resources.'; +$_lang['setting_set_header_desc'] = 'Якщо відмічено, MODX намагатиметься встановити HTTP заголовки для ресурсів.'; -$_lang['setting_send_poweredby_header'] = 'Send X-Powered-By Header'; -$_lang['setting_send_poweredby_header_desc'] = 'When enabled, MODX will send the "X-Powered-By" header to identify this site as built on MODX. This helps tracking global MODX usage through third party trackers inspecting your site. Because this makes it easier to identify what your site is built with, it might pose a slightly increased security risk if a vulnerability is found in MODX.'; +$_lang['setting_send_poweredby_header'] = 'Надсилати заголовок "X-Powered-By"'; +$_lang['setting_send_poweredby_header_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", MODX надсилатиме заголовок "X-Powered-By", щоб позначити цей сайт як створений на MODX. Це допомагає відстежити глобальне використання MODX за допомогою сторонніх трекерів, які перевіряють ваш сайт. Оскільки це полегшує визначення системи, на якій створено ваш сайт, це може дещо збільшити ризики з точки зору безпеки в тому випадку, якщо MODX буде знайдена вразливість.'; -$_lang['setting_show_tv_categories_header'] = 'Show "Categories" Tabs Header with TVs'; -$_lang['setting_show_tv_categories_header_desc'] = 'If "Yes", MODX will show the "Categories" header above the first category tab when editing TVs in a Resource.'; +$_lang['setting_show_tv_categories_header'] = 'Показувати заголовок «Категорії» над вкладками з категоріями під час виведення TV'; +$_lang['setting_show_tv_categories_header_desc'] = 'Якщо вказано "Так", над вкладками категорій TV буде відображено заголовок "Категорії".'; -$_lang['setting_signupemail_message'] = 'Sign-up email'; -$_lang['setting_signupemail_message_desc'] = 'Here you can set the message sent to your users when you create an account for them and let MODX send them an email containing their username and password.
Note: The following placeholders are replaced by the Content Manager when the message is sent:

[[+sname]] - Name of your web site,
[[+saddr]] - Your web site email address,
[[+surl]] - Your site URL,
[[+uid]] - User\'s login name or id,
[[+pwd]] - User\'s password,
[[+ufn]] - User\'s full name.

Leave the [[+uid]] and [[+pwd]] in the email, or else the username and password won\'t be sent in the mail and your users won\'t know their username or password!'; -$_lang['setting_signupemail_message_default'] = 'Hello [[+uid]] \n\nHere are your login details for [[+sname]] Content Manager:\n\nUsername: [[+uid]]\nPassword: [[+pwd]]\n\nOnce you log into the Content Manager ([[+surl]]), you can change your password.\n\nRegards,\nSite Administrator'; +$_lang['setting_signupemail_message'] = 'Лист реєстрації'; +$_lang['setting_signupemail_message_desc'] = 'Тут ви можете встановити повідомлення, що надсилається вашим користувачам після реєстрації облікового запису, з даними про їхнє ім\'я облікового запису та паролі.
ВАЖЛИВО: Наступні плейсхолдери замінюються MODX перед відправкою листа: <[ /sname]] - назва вашого сайту, <[ /saddr]] - адреса електронної пошти вашого сайту,
[[+surl]] - url вашого сайту,
[[+uid]] - ім\'я облікового запису користувача (логін) або ID, <[ /pwd ]] - пароль користувача, <[ /ufn]] - повне ім\'я користувача.

Обов\'язково вкажіть теги [[+uid]] та [[+pwd]] у листі, інакше ваші користувачі не зможуть дізнатися своє ім\'я облікового запису та пароль!'; +$_lang['setting_signupemail_message_default'] = 'Здрастуйте, [[+uid]] \n\nВаші дані реєстрації на сайті [[+sname]]:\n\nІм\'я користувача: [[+uid]]\nПароль: [[+pwd]]\n\nЯк тільки ви авторизуєтесь на сайті ([[+surl]]), ви зможете змінити свій пароль.\n\nЗ повагою,\nАдміністрація сайту'; $_lang['setting_site_name'] = 'Назва сайту'; -$_lang['setting_site_name_desc'] = 'Enter the name of your site here.'; +$_lang['setting_site_name_desc'] = 'Введіть назву вашого сайту.'; $_lang['setting_site_name_err'] = 'Будь-ласка, введіть назву сайту.'; -$_lang['setting_site_start'] = 'Site start'; -$_lang['setting_site_start_desc'] = 'Enter the ID of the Resource you want to use as homepage here. NOTE: make sure this ID you enter belongs to an existing Resource, and that it has been published!'; -$_lang['setting_site_start_err'] = 'Please specify a Resource ID that is the site start.'; +$_lang['setting_site_start'] = 'Головна сторінка сайту'; +$_lang['setting_site_start_desc'] = 'Введіть ID ресурсу, який ви хочете використовувати як «Головну сторінку сайту». ВАЖЛИВО: переконайтеся, що цей ID належить існуючому ресурсу і що цей ресурс опубліковано!'; +$_lang['setting_site_start_err'] = 'Будь ласка, вкажіть ID ресурсу, який буде "Головною сторінкою сайту".'; $_lang['setting_site_status'] = 'Статус сайту'; -$_lang['setting_site_status_desc'] = 'Select \'Yes\' to publish your site on the web. If you select \'No\', your visitors will see the \'Site unavailable message\', and won\'t be able to browse the site.'; -$_lang['setting_site_status_err'] = 'Please select whether or not the site is online (Yes) or offline (No).'; +$_lang['setting_site_status_desc'] = 'Виберіть "Так" для публікації вашого сайту в мережі. Якщо ви оберете "Ні", ваші відвідувачі побачать "Повідомлення про недоступність сайту", і не зможуть переглядати вміст сайту.'; +$_lang['setting_site_status_err'] = 'Будь ласка, виберіть "Так", якщо сайт працює або Ні, якщо сайт не працює.'; -$_lang['setting_site_unavailable_message'] = 'Site unavailable message'; -$_lang['setting_site_unavailable_message_desc'] = 'Message to show when the site is offline or if an error occurs. Note: This message will only be displayed if the Site unavailable page option is not set.'; +$_lang['setting_site_unavailable_message'] = 'Повідомлення про недоступність сайту'; +$_lang['setting_site_unavailable_message_desc'] = 'Повідомлення, яке буде показано у випадку, якщо сайт недоступний або виникла помилка. ВАЖЛИВО: Це повідомлення відображається лише у випадку, якщо не вказано сторінку «Сайт недоступний».'; -$_lang['setting_site_unavailable_page'] = 'Site unavailable page'; -$_lang['setting_site_unavailable_page_desc'] = 'Enter the ID of the Resource you want to use as an offline page here. NOTE: make sure this ID you enter belongs to an existing Resource, and that it has been published!'; -$_lang['setting_site_unavailable_page_err'] = 'Please specify the document ID for the site unavailable page.'; +$_lang['setting_site_unavailable_page'] = 'Сторінка помилки 503 «Сайт недоступний»'; +$_lang['setting_site_unavailable_page_desc'] = 'Введіть ID ресурсу, який ви хочете використовувати як сторінку помилки 503 «Сайт недоступний». ВАЖЛИВО: переконайтеся, що цей ID належить існуючому ресурсу та опубліковано!'; +$_lang['setting_site_unavailable_page_err'] = 'Будь ласка, вкажіть ID ресурсу для сторінки помилки 503 "Сайт недоступний".'; $_lang['setting_static_elements_automate_templates'] = 'Автоматизувати статичні елементи для шаблонів?'; $_lang['setting_static_elements_automate_templates_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for templates.'; @@ -691,122 +691,122 @@ $_lang['setting_static_elements_automate_plugins'] = 'Автоматизувати статичні елементи для плагінів?'; $_lang['setting_static_elements_automate_plugins_desc'] = 'This will automate the handling of static files, such as creating and deleting static files for plugins.'; -$_lang['setting_static_elements_default_mediasource'] = 'Static elements default mediasource'; -$_lang['setting_static_elements_default_mediasource_desc'] = 'Specify a default mediasource where you want to store the static elements in.'; +$_lang['setting_static_elements_default_mediasource'] = 'Джерело файлів для статичних елементів за промовчанням'; +$_lang['setting_static_elements_default_mediasource_desc'] = 'Вкажіть джерело файлів за промовчанням, де зберігатимуться статичні елементи.'; -$_lang['setting_static_elements_default_category'] = 'Static elements default category'; -$_lang['setting_static_elements_default_category_desc'] = 'Specify a default category for creating new static elements.'; +$_lang['setting_static_elements_default_category'] = 'Категорія для статичних елементів за замовчуванням'; +$_lang['setting_static_elements_default_category_desc'] = 'Вкажіть стандартну категорію для нових статичних елементів.'; -$_lang['setting_static_elements_basepath'] = 'Static elements basepath'; -$_lang['setting_static_elements_basepath_desc'] = 'Basepath of where to store the static elements files.'; +$_lang['setting_static_elements_basepath'] = 'Шлях до файлів статичних елементів'; +$_lang['setting_static_elements_basepath_desc'] = 'Дорога до файлів, де зберігаються статичні елементи.'; -$_lang['setting_resource_static_allow_absolute'] = 'Allow absolute static resource path'; -$_lang['setting_resource_static_allow_absolute_desc'] = 'This setting enables users to enter a fully qualified absolute path to any readable file on the server as the content of a static resource. Important: enabling this setting may be considered a significant security risk! It\'s strongly recommended to keep this setting disabled, unless you fully trust every single manager user.'; +$_lang['setting_resource_static_allow_absolute'] = 'Дозволити абсолютний шлях до статичних ресурсів'; +$_lang['setting_resource_static_allow_absolute_desc'] = 'Це налаштування дозволяє користувачам вводити абсолютний шлях до будь-якого файлу, що читається на сервері, як вміст статичного ресурсу. Важливо: увімкнення цієї настройки може розглядатися як ризик безпеки! Настійно рекомендується тримати це налаштування вимкненим, якщо ви не довіряєте кожному користувачеві системи керування.'; -$_lang['setting_resource_static_path'] = 'Static resource base path'; -$_lang['setting_resource_static_path_desc'] = 'When resource_static_allow_absolute is disabled, static resources are restricted to be within the absolute path provided here. Important: setting this too wide may allow users to read files they shouldn\'t! It is strongly recommended to limit users to a specific directory such as {core_path}static/ or {assets_path} with this setting.'; +$_lang['setting_resource_static_path'] = 'Шлях до статичних ресурсів'; +$_lang['setting_resource_static_path_desc'] = 'При відключенні "resource_static_allow_absolute" статичні ресурси можуть знаходитись лише в межах шляху, вказаного тут. Важливо: налаштування може дозволити користувачам читати файли, які вони не повинні читати! Рекомендовано обмежити користувачів певним каталогом, таким як {core_path}static/ або {assets_path}.'; -$_lang['setting_symlink_merge_fields'] = 'Merge Resource Fields in Symlinks'; -$_lang['setting_symlink_merge_fields_desc'] = 'If set to Yes, will automatically merge non-empty fields with target resource when forwarding using Symlinks.'; +$_lang['setting_symlink_merge_fields'] = 'Поєднувати поля ресурсу з полями символічного посилання'; +$_lang['setting_symlink_merge_fields_desc'] = 'Якщо встановлено так, непусті поля символічного посилання замінять поля цільового ресурсу при переадресації з використанням символічного посилання.'; $_lang['setting_syncsite_default'] = 'Очистити кеш за замовчуванням'; -$_lang['setting_syncsite_default_desc'] = 'Select \'Yes\' to empty the cache after you save a resource by default.'; -$_lang['setting_syncsite_default_err'] = 'Please state whether or not you want to empty the cache after saving a resource by default.'; +$_lang['setting_syncsite_default_desc'] = 'Если выбрано «Да», при сохранении ресурса кэш будет очищаться по умолчанию.'; +$_lang['setting_syncsite_default_err'] = 'Будь ласка, вкажіть, чи ви хочете чи ні, щоб кеш очищався за умовчанням при збереженні ресурсу.'; $_lang['setting_topmenu_show_descriptions'] = 'Show Descriptions in Main Menu'; $_lang['setting_topmenu_show_descriptions_desc'] = 'If set to \'No\', MODX will hide the descriptions from main menu items in the manager.'; -$_lang['setting_tree_default_sort'] = 'Resource Tree Default Sort Field'; -$_lang['setting_tree_default_sort_desc'] = 'The default sort field for the Resource tree when loading the manager.'; +$_lang['setting_tree_default_sort'] = 'Поле сортування дерева ресурсів за промовчанням'; +$_lang['setting_tree_default_sort_desc'] = 'Поле, яким сортується дерево ресурсів під час завантаження.'; $_lang['setting_tree_root_id'] = 'Кореневий ID дерева'; -$_lang['setting_tree_root_id_desc'] = 'Set this to a valid ID of a Resource to start the left Resource tree at below that node as the root. The user will only be able to see Resources that are children of the specified Resource.'; +$_lang['setting_tree_root_id_desc'] = 'Вкажіть ID ресурсу, який буде коренем дерева ресурсів. Користувач матиме змогу бачити лише дочірні ресурси цього ресурсу.'; -$_lang['setting_tvs_below_content'] = 'Move TVs Below Content'; +$_lang['setting_tvs_below_content'] = 'Розмістити TV нижче контенту'; $_lang['setting_tvs_below_content_desc'] = 'Set this to Yes to move TVs below the Content when editing Resources.'; $_lang['setting_ui_debug_mode'] = 'Режим налагодження інтерфейсу'; -$_lang['setting_ui_debug_mode_desc'] = 'Set this to Yes to output debug messages when using the UI for the default manager theme. You must use a browser that supports console.log.'; +$_lang['setting_ui_debug_mode_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», у консоль браузера будуть виводитись налагоджувальні повідомлення інтерфейсу системи управління. Ви повинні використовувати браузер, який підтримує console.log.'; -$_lang['setting_unauthorized_page'] = 'Unauthorized page'; -$_lang['setting_unauthorized_page_desc'] = 'Enter the ID of the Resource you want to send users to if they have requested a secured or unauthorized Resource. NOTE: Make sure the ID you enter belongs to an existing Resource, and that it has been published and is publicly accessible!'; -$_lang['setting_unauthorized_page_err'] = 'Please specify a Resource ID for the unauthorized page.'; +$_lang['setting_unauthorized_page'] = 'Сторінка помилки 401 «Доступ заборонено»'; +$_lang['setting_unauthorized_page_desc'] = 'Введіть ID ресурсу, який ви хочете виводити користувачам при запиті захищених ресурсів, що вимагають авторизації. ВАЖЛИВО: переконайтеся, що введений ID належить існуючому ресурсу, і цей ресурс опублікований та публічно доступний!'; +$_lang['setting_unauthorized_page_err'] = 'Будь ласка, вкажіть ID ресурсу, який буде сторінкою помилки 401 «Доступ заборонено».'; $_lang['setting_upload_files'] = 'Завантажувані типи файлів'; -$_lang['setting_upload_files_desc'] = 'Here you can enter a list of files that can be uploaded into \'assets/files/\' using the Resource Manager. Please enter the extensions for the filetypes, seperated by commas.'; +$_lang['setting_upload_files_desc'] = 'Тут можна вказати список типів файлів, які можна завантажувати за допомогою диспетчера файлів. Будь ласка, введіть розширення файлів, розділяючи їх комами.'; -$_lang['setting_upload_file_exists'] = 'Check if uploaded file exists'; -$_lang['setting_upload_file_exists_desc'] = 'When enabled an error will be shown when uploading a file that already exists with the same name. When disabled, the existing file will be quietly replaced with the new file.'; +$_lang['setting_upload_file_exists'] = 'Перевіряти файли на існування під час завантаження'; +$_lang['setting_upload_file_exists_desc'] = 'Якщо увімкнено, під час завантаження файлу з таким же ім\'ям буде показано повідомлення з помилкою. Якщо вимкнено, існуючий файл буде перезаписано новим.'; -$_lang['setting_upload_images'] = 'Uploadable Image Types'; -$_lang['setting_upload_images_desc'] = 'Here you can enter a list of files that can be uploaded into \'assets/images/\' using the Resource Manager. Please enter the extensions for the image types, separated by commas.'; +$_lang['setting_upload_images'] = 'Дозволені до завантаження зображення'; +$_lang['setting_upload_images_desc'] = 'Тут можна ввести список типів файлів, які можна завантажувати в каталог "assets/images/", використовуючи диспетчер файлів. Будь ласка, введіть розширення файлів-зображень, розділяючи їх комами.'; -$_lang['setting_upload_maxsize'] = 'Maximum upload size'; -$_lang['setting_upload_maxsize_desc'] = 'Enter the maximum file size that can be uploaded via the file manager. Upload file size must be entered in bytes. NOTE: Large files can take a very long time to upload!'; +$_lang['setting_upload_maxsize'] = 'Максимальний розмір завантаження'; +$_lang['setting_upload_maxsize_desc'] = 'Введіть максимальний розмір файлу для завантаження через диспетчер файлів. Розмір файлу має бути введений у байтах.'; -$_lang['setting_upload_media'] = 'Uploadable Media Types'; -$_lang['setting_upload_media_desc'] = 'Here you can enter a list of files that can be uploaded into \'assets/media/\' using the Resource Manager. Please enter the extensions for the media types, separated by commas.'; +$_lang['setting_upload_media'] = 'Дозволені до завантаження медіа-файли'; +$_lang['setting_upload_media_desc'] = 'Тут можна ввести список типів файлів, які можна завантажувати в каталог "assets/media/", використовуючи диспетчер файлів. Будь ласка, введіть розширення медіа-файлів, розділяючи їх комами.'; $_lang['setting_upload_translit'] = 'Транслітерйтезувати імена завантажених файлів?'; $_lang['setting_upload_translit_desc'] = 'Якщо увімкнено цю опцію, назва завантаженого файлу буде транслітерація відповідно до глобальних правил перекладу.'; -$_lang['setting_use_alias_path'] = 'Use Friendly Alias Path'; -$_lang['setting_use_alias_path_desc'] = 'Setting this option to \'yes\' will display the full path to the Resource if the Resource has an alias. For example, if a Resource with an alias called \'child\' is located inside a container Resource with an alias called \'parent\', then the full alias path to the Resource will be displayed as \'/parent/child.html\'.
NOTE: When setting this option to \'Yes\' (turning on alias paths), reference items (such as images, CSS, JavaScripts, etc.) use the absolute path, e.g., \'/assets/images\' as opposed to \'assets/images\'. By doing so you will prevent the browser (or web server) from appending the relative path to the alias path.'; +$_lang['setting_use_alias_path'] = 'Використовувати вкладені URL'; +$_lang['setting_use_alias_path_desc'] = 'Встановлення значення «Так» для цієї опції зробить висновок повного шляху до ресурсу, якщо ресурс має псевдонім. Наприклад, якщо ресурс із псевдонімом "child" розташований всередині ресурсу-контейнера із псевдонімом "parent", то повний шлях до ресурсу буде виведений так: "/parent/child.html".
ВАЖЛИВО: Встановлюючи значення « Так» для цієї опції, використовуйте повний шлях для вказівки шляху до таких файлів, як зображення, CSS, JavaScript тощо: наприклад, "/assets/images", а не "assets/images". Або ж використовуйте тег <base /> для явної вказівки базової URL-адреси.'; -$_lang['setting_use_editor'] = 'Enable Rich Text Editor'; -$_lang['setting_use_editor_desc'] = 'Do you want to enable the rich text editor? If you\'re more comfortable writing HTML, then you can turn the editor off using this setting. Note that this setting applies to all documents and all users!'; -$_lang['setting_use_editor_err'] = 'Please state whether or not you want to use an RTE editor.'; +$_lang['setting_use_editor'] = 'Використовувати текстовий редактор'; +$_lang['setting_use_editor_desc'] = 'Чи хотіли б ви використовувати текстовий редактор? Якщо вам зручніше використовувати HTML, ви можете вимкнути текстовий редактор за допомогою цієї опції. Майте на увазі, що ця опція застосовується до всіх документів та користувачів!'; +$_lang['setting_use_editor_err'] = 'Будь ласка, вкажіть, чи хочете ви чи ні використовувати RTE редактор.'; -$_lang['setting_use_frozen_parent_uris'] = 'Use Frozen Parent URIs'; -$_lang['setting_use_frozen_parent_uris_desc'] = 'When enabled, the URI for children resources will be relative to the frozen URI of one of its parents, ignoring the aliases of resources high in the tree.'; +$_lang['setting_use_frozen_parent_uris'] = 'Використовувати «заморожені» URI батька'; +$_lang['setting_use_frozen_parent_uris_desc'] = 'Якщо вибрано Так, URI для дочірніх ресурсів буде генеруватися з урахуванням «замороженого» URI батька, ігноруючи псевдоніми ресурсів вище по дереву.'; $_lang['setting_use_multibyte'] = 'Використовувати розширення Multibyte'; $_lang['setting_use_multibyte_desc'] = 'Встановіть значення "Так", якщо Ви хочете використовувати розширення mbstring для роботи з мультибайтними кодуваннями. Вказуйте "Так" лише в тому випадку, якщо розширення PHP mbstring встановлено на Вашому сервері.'; -$_lang['setting_use_weblink_target'] = 'Use WebLink Target'; -$_lang['setting_use_weblink_target_desc'] = 'Set to true if you want to have MODX link tags and makeUrl() generate links as the target URL for WebLinks. Otherwise, the internal MODX URL will be generated by link tags and the makeUrl() method.'; +$_lang['setting_use_weblink_target'] = 'Використовувати цільове веб-посилання'; +$_lang['setting_use_weblink_target_desc'] = 'Якщо вибрано "Так", MODX теги посилань і makeUrl() API виклик будуть генерувати кінцеві посилання, вказані як цільові URL-адреси для ресурсів типу "посилання". В іншому випадку, буде згенеровано внутрішнє посилання, що перенаправляє на цільову URL-адресу.'; -$_lang['setting_user_nav_parent'] = 'User menu parent'; -$_lang['setting_user_nav_parent_desc'] = 'The container used to pull all records for the user menu.'; +$_lang['setting_user_nav_parent'] = 'Батьківський елемент для меню користувача'; +$_lang['setting_user_nav_parent_desc'] = 'Контейнер містить всі записи меню користувача.'; $_lang['setting_welcome_screen'] = 'Показати заставку'; -$_lang['setting_welcome_screen_desc'] = 'If set to true, the welcome screen will show on the next successful loading of the welcome page, and then not show after that.'; +$_lang['setting_welcome_screen_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», спливаюче вікно привітання буде відображатися одноразово під час наступного завантаження початкового екрана.'; -$_lang['setting_welcome_screen_url'] = 'URL заставки'; -$_lang['setting_welcome_screen_url_desc'] = 'The URL for the welcome screen that loads on first load of MODX Revolution.'; +$_lang['setting_welcome_screen_url'] = 'URL вікна привітання'; +$_lang['setting_welcome_screen_url_desc'] = 'URL спливаючого вікна привітання, що відображається під час першого завантаження MODX Revolution.'; -$_lang['setting_welcome_action'] = 'Welcome Action'; -$_lang['setting_welcome_action_desc'] = 'The default controller to load when accessing the manager when no controller is specified in the URL.'; +$_lang['setting_welcome_action'] = 'Дія початкового екрану'; +$_lang['setting_welcome_action_desc'] = 'Стандартний контролер при вході в систему керування у випадку, коли контролер не заданий в URL.'; -$_lang['setting_welcome_namespace'] = 'Welcome Namespace'; -$_lang['setting_welcome_namespace_desc'] = 'The namespace the Welcome Action belongs to.'; +$_lang['setting_welcome_namespace'] = 'Простір імен початкового екрану'; +$_lang['setting_welcome_namespace_desc'] = 'Простір імен, якому належить дія початкового екрана.'; -$_lang['setting_which_editor'] = 'Editor to use'; -$_lang['setting_which_editor_desc'] = 'Here you can select which Rich Text Editor you wish to use. You can download and install additional Rich Text Editors from Package Management.'; +$_lang['setting_which_editor'] = 'Редактор для використання'; +$_lang['setting_which_editor_desc'] = 'Тут ви можете вибрати, який редактор використовувати. Ви можете завантажити та встановити додаткові редактори у розділі "Менеджер пакетів".'; -$_lang['setting_which_element_editor'] = 'Editor to use for Elements'; -$_lang['setting_which_element_editor_desc'] = 'Here you can select which Rich Text Editor you wish to use when editing Elements. You can download and install additional Rich Text Editors from Package Management.'; +$_lang['setting_which_element_editor'] = 'Редактор коду'; +$_lang['setting_which_element_editor_desc'] = 'Тут ви можете вибрати який редактор використовувати під час редагування коду. Ви можете завантажити та встановити додаткові редактори у розділі "Менеджер пакетів".'; -$_lang['setting_xhtml_urls'] = 'XHTML URLs'; -$_lang['setting_xhtml_urls_desc'] = 'If set to true, all URLs generated by MODX will be XHTML-compliant, including encoding of the ampersand character.'; +$_lang['setting_xhtml_urls'] = 'XHTML-сумісні URL'; +$_lang['setting_xhtml_urls_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», всі посилання, що генеруються MODX, будуть XHTML-сумісними (символ & буде замінено на відповідну сутність &amp;).'; $_lang['setting_default_context'] = 'Контекст за замовчуванням'; -$_lang['setting_default_context_desc'] = 'Select the default Context you wish to use for new Resources.'; +$_lang['setting_default_context_desc'] = 'Виберіть контекст, який використовується за умовчанням під час створення нового ресурсу.'; -$_lang['setting_auto_isfolder'] = 'Set container automatically'; -$_lang['setting_auto_isfolder_desc'] = 'If set to yes, container property will be changed automatically.'; +$_lang['setting_auto_isfolder'] = 'Встановити контейнер автоматично'; +$_lang['setting_auto_isfolder_desc'] = 'Якщо налаштування увімкнено, ресурс буде позначений як «контейнер» автоматично.'; $_lang['setting_default_username'] = 'Ім\'я користувача за замовчуванням'; $_lang['setting_default_username_desc'] = 'Ім\'я користувача за умовчанням для неавтентифікованих.'; -$_lang['setting_manager_use_fullname'] = 'Show fullname in manager header '; -$_lang['setting_manager_use_fullname_desc'] = 'If set to yes, the content of the "fullname" field will be shown in manager instead of "loginname"'; +$_lang['setting_manager_use_fullname'] = 'Відображати «Повне ім\'я» у «шапці» системи керування'; +$_lang['setting_manager_use_fullname_desc'] = 'Якщо налаштування увімкнено, у шапці системи керування відображатиметься вміст поля «Повне ім\'я» замість «Ім\'я користувача»'; -$_lang['setting_log_snippet_not_found'] = 'Log snippets not found'; -$_lang['setting_log_snippet_not_found_desc'] = 'If set to yes, snippets that are called but not found will be logged to the error log.'; +$_lang['setting_log_snippet_not_found'] = 'Записувати помилки в журнал, якщо сніпет не знайдено'; +$_lang['setting_log_snippet_not_found_desc'] = 'Якщо вибрано «Так», під час виклику сніппетів, які не були знайдені, з\'явиться запис у «Журналі помилок».'; $_lang['setting_error_log_filename'] = 'Ім\'я файлу журналу помилок'; -$_lang['setting_error_log_filename_desc'] = 'Customize the filename of the MODX error log file (includes file extension).'; +$_lang['setting_error_log_filename_desc'] = 'Введіть назву файлу журналу помилок MODX (включаючи розширення файлу).'; $_lang['setting_error_log_filepath'] = 'Шлях до журналу помилок'; $_lang['setting_error_log_filepath_desc'] = 'Optionally set a absolute path the a custom error log location. You might use placeholders like {cache_path}.'; @@ -818,4 +818,4 @@ $_lang['setting_passwordless_expiration_desc'] = 'How long a one-time login link is valid in seconds.'; $_lang['setting_static_elements_html_extension'] = 'Розширення файлів для статичних елементів'; -$_lang['setting_static_elements_html_extension_desc'] = 'The extension for files used by static elements with HTML content.'; +$_lang['setting_static_elements_html_extension_desc'] = 'Розширення для файлів, що використовуються статичними елементами з вмістом HTML.';