From da0158cc597a1581bbc6c0c548e4fc23061d0e21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: UlrichB22 <97119703+UlrichB22@users.noreply.github.com> Date: Sat, 3 Aug 2024 18:07:07 +0200 Subject: [PATCH] Update and add German translations --- src/moin/translations/MoinMoin.pot | 950 +++++++++-------- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 984 +++++++++--------- 2 files changed, 1008 insertions(+), 926 deletions(-) diff --git a/src/moin/translations/MoinMoin.pot b/src/moin/translations/MoinMoin.pot index ca1da49e2..6aa723cc6 100644 --- a/src/moin/translations/MoinMoin.pot +++ b/src/moin/translations/MoinMoin.pot @@ -8,308 +8,308 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: moin 2.0.0a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: English \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 18:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.14.0\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: src/moin/forms.py:101 src/moin/forms.py:180 +#: src/moin/forms.py:126 src/moin/forms.py:210 msgid "No namespace field in the meta." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:105 +#: src/moin/forms.py:130 msgid "The names in the name list must be unique." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:112 +#: src/moin/forms.py:137 msgid "Item names ({invalid_names}) must not start with '@' or '+'" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:120 +#: src/moin/forms.py:146 msgid "" "Item name ({invalid_names}) must not contain ',' characters. Create item with 1 name, use rename to create " "multiple names." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:130 +#: src/moin/forms.py:157 msgid "Item names ({invalid_names}) must not match with existing namespaces." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:142 +#: src/moin/forms.py:170 msgid "Item(s) named {duplicate_names} already exist." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:168 +#: src/moin/forms.py:198 msgid "Invalid JSON." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:169 +#: src/moin/forms.py:199 msgid "Itemid not a proper UUID" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:174 +#: src/moin/forms.py:204 msgid "No ITEMID field" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:184 +#: src/moin/forms.py:214 msgid "{_namespace} is not a valid namespace." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:205 +#: src/moin/forms.py:238 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:206 +#: src/moin/forms.py:239 msgid "E-Mail address" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:208 +#: src/moin/forms.py:243 msgid "Your E-Mail address" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:210 +#: src/moin/forms.py:245 msgid "Password" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:271 +#: src/moin/forms.py:308 msgid "This item doesn't exist." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:273 +#: src/moin/forms.py:310 msgid "This item name is corrupt, delete and recreate." msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:350 src/moin/forms.py:283 src/moin/templates/all.html:6 +#: src/moin/config/default.py:431 src/moin/forms.py:322 src/moin/templates/all.html:6 #: src/moin/templates/ticket/advanced.html:28 src/moin/templates/tickets.html:20 src/moin/templates/tickets.html:62 msgid "Tags" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:286 +#: src/moin/forms.py:328 msgid "Names" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:18 src/moin/forms.py:290 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:19 src/moin/forms.py:335 #: src/moin/templates/usersettings_forms.html:149 msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:294 src/moin/templates/usersettings_forms.html:133 src/moin/themes/basic/templates/layout.html:105 +#: src/moin/forms.py:341 src/moin/templates/usersettings_forms.html:133 src/moin/themes/basic/templates/layout.html:105 msgid "Quick Links" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:296 +#: src/moin/forms.py:344 msgid "Search Query" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:346 +#: src/moin/forms.py:396 msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS (example: 2013-12-31 23:59:59)" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:347 +#: src/moin/forms.py:397 msgid "Please use the following format: YYYY-MM-DD HH:MM:SS" msgstr "" -#: src/moin/forms.py:365 +#: src/moin/forms.py:416 msgid "Invalid Reference." msgstr "" -#: src/moin/forms.py:373 +#: src/moin/forms.py:424 msgid "(None)" msgstr "" -#: src/moin/user.py:73 +#: src/moin/user.py:91 msgid "" "Invalid user name '{name}'.\n" "Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n" "space between words. Group page name is not allowed." msgstr "" -#: src/moin/user.py:79 +#: src/moin/user.py:99 msgid "This user name already belongs to somebody else." msgstr "" -#: src/moin/user.py:88 +#: src/moin/user.py:108 msgid "Password not acceptable: {msg}" msgstr "" -#: src/moin/user.py:94 +#: src/moin/user.py:114 msgid "Please provide your email address. If you lose your login information, you can get it by email." msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:120 src/moin/user.py:100 +#: src/moin/apps/admin/views.py:144 src/moin/user.py:119 msgid "This email already belongs to somebody else." msgstr "" -#: src/moin/user.py:820 +#: src/moin/user.py:837 msgid "[{sitename}] Your wiki password recovery link" msgstr "" -#: src/moin/user.py:836 +#: src/moin/user.py:853 msgid "[{sitename}] Please verify your email address" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:53 src/moin/config/default.py:352 +#: src/moin/apps/admin/views.py:74 src/moin/config/default.py:433 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:59 src/moin/config/default.py:351 +#: src/moin/apps/admin/views.py:81 src/moin/config/default.py:432 msgid "User" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:81 src/moin/apps/frontend/views.py:1862 src/moin/apps/frontend/views.py:2111 +#: src/moin/apps/admin/views.py:105 src/moin/apps/frontend/views.py:1957 src/moin/apps/frontend/views.py:2210 msgid "Username" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:81 +#: src/moin/apps/admin/views.py:105 msgid "User Name" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:83 src/moin/apps/frontend/views.py:1868 src/moin/apps/frontend/views.py:1894 +#: src/moin/apps/admin/views.py:107 src/moin/apps/frontend/views.py:1963 src/moin/apps/frontend/views.py:1990 msgid "Register" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:5 src/moin/apps/admin/templates/admin/register_new_user.html:10 -#: src/moin/apps/admin/views.py:96 +#: src/moin/apps/admin/views.py:120 msgid "Register New User" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:115 +#: src/moin/apps/admin/views.py:139 msgid "User already exists" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:123 +#: src/moin/apps/admin/views.py:147 msgid "Account for {username} created" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:132 +#: src/moin/apps/admin/views.py:157 msgid "{username} has been sent a password recovery email." msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:134 +#: src/moin/apps/admin/views.py:161 msgid "{username} is an invalid user, no email has been sent." msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:6 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:10 -#: src/moin/apps/admin/views.py:170 +#: src/moin/apps/admin/views.py:201 msgid "Users" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:181 +#: src/moin/apps/admin/views.py:212 msgid "User profile of {username}: {email} {disabled}" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:202 +#: src/moin/apps/admin/views.py:234 msgid "{0} \"{1}\" status changed to \"{2}\"" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:204 +#: src/moin/apps/admin/views.py:236 msgid "modifying {0}.{1} failed" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:222 +#: src/moin/apps/admin/views.py:254 msgid "{0} has been sent a password recovery email." msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:224 +#: src/moin/apps/admin/views.py:256 msgid "{0} is an invalid user, no email has been sent." msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:226 +#: src/moin/apps/admin/views.py:258 msgid "No user name provided, no email sent." msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:10 src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfig.html:50 -#: src/moin/apps/admin/views.py:274 +#: src/moin/apps/admin/views.py:307 msgid "Show Wiki Configuration" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:11 src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfighelp.html:3 -#: src/moin/apps/admin/views.py:319 +#: src/moin/apps/admin/views.py:354 msgid "Wiki Configuration Help" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:331 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 msgid "Lexer description" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:332 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 msgid "Lexer names" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:333 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 msgid "File patterns" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:334 src/moin/macros/HighlighterList.py:22 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "Mimetypes" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/user/highlighterhelp.html:4 src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:23 -#: src/moin/apps/admin/views.py:340 +#: src/moin/apps/admin/views.py:374 msgid "Highlighters" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:349 +#: src/moin/apps/admin/views.py:380 msgid "InterWiki name" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:350 src/moin/templates/crash.html:13 +#: src/moin/apps/admin/views.py:380 src/moin/templates/crash.html:13 msgid "URL" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:354 +#: src/moin/apps/admin/views.py:382 msgid "Interwiki Names" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:363 src/moin/converters/archive_in.py:66 src/moin/templates/history.html:51 +#: src/moin/apps/admin/views.py:388 src/moin/converters/archive_in.py:68 src/moin/templates/history.html:51 #: src/moin/templates/mychanges.html:22 src/moin/templates/utils.html:386 msgid "Size" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:364 src/moin/templates/index.html:196 +#: src/moin/apps/admin/views.py:388 src/moin/templates/index.html:196 msgid "Item name" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:373 +#: src/moin/apps/admin/views.py:395 msgid "Item Sizes" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:387 src/moin/apps/admin/views.py:388 +#: src/moin/apps/admin/views.py:407 msgid "Trashed Items" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/user_acl_report.html:16 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:50 -#: src/moin/apps/admin/views.py:428 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/user_acl_report.html:16 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:52 +#: src/moin/apps/admin/views.py:462 msgid "User ACL Report" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/groupbrowser.html:4 src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:7 -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:17 src/moin/apps/admin/views.py:452 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:18 src/moin/apps/admin/views.py:490 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:493 +#: src/moin/apps/admin/views.py:535 msgid "Item ACL Report" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/group_acl_report.html:16 -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/groupbrowser.html:11 src/moin/apps/admin/views.py:527 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/groupbrowser.html:11 src/moin/apps/admin/views.py:574 msgid "Group ACL Report" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:552 +#: src/moin/apps/admin/views.py:599 msgid "Failed! Not authorized.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:555 +#: src/moin/apps/admin/views.py:606 msgid "Success! ACL saved.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/views.py:558 +#: src/moin/apps/admin/views.py:613 msgid "Nothing changed, invalid ACL.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" msgstr "" @@ -399,13 +399,13 @@ msgstr "" msgid "Number items:" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:19 src/moin/items/__init__.py:508 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:19 src/moin/items/__init__.py:550 msgid "ACL" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:31 src/moin/apps/frontend/views.py:2210 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2221 src/moin/apps/frontend/views.py:2232 src/moin/apps/frontend/views.py:2275 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2302 src/moin/apps/frontend/views.py:2314 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:31 src/moin/apps/frontend/views.py:2308 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2319 src/moin/apps/frontend/views.py:2330 src/moin/apps/frontend/views.py:2372 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2425 src/moin/apps/frontend/views.py:2443 msgid "Save" msgstr "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "Rev." msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:14 src/moin/converters/archive_in.py:66 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:14 src/moin/converters/archive_in.py:68 #: src/moin/templates/history.html:50 src/moin/templates/mychanges.html:21 msgid "Timestamp" msgstr "" @@ -428,30 +428,30 @@ msgstr "" msgid "Editor" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:16 src/moin/apps/frontend/views.py:694 src/moin/items/__init__.py:402 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:16 src/moin/apps/frontend/views.py:726 src/moin/items/__init__.py:438 #: src/moin/templates/mail/notification_main.html:24 src/moin/templates/utils.html:402 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:17 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:16 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:17 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:17 #: src/moin/templates/history.html:60 msgid "Actions" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:29 src/moin/config/default.py:378 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:29 src/moin/config/default.py:461 msgid "Show" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:34 src/moin/config/default.py:388 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:34 src/moin/config/default.py:471 msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:39 src/moin/config/default.py:389 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:39 src/moin/config/default.py:472 msgid "Meta" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:44 src/moin/config/default.py:348 src/moin/config/default.py:380 -#: src/moin/templates/all.html:5 src/moin/templates/global_history.html:59 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:44 src/moin/config/default.py:429 src/moin/config/default.py:463 +#: src/moin/templates/all.html:5 src/moin/templates/global_history.html:62 msgid "History" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Revert deleted item" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:55 src/moin/config/default.py:393 src/moin/templates/index.html:126 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:55 src/moin/config/default.py:476 src/moin/templates/index.html:126 msgid "Destroy" msgstr "" @@ -472,22 +472,26 @@ msgid "User name" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:15 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:16 msgid "Email address" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:24 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:25 msgid "disabled" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:35 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:37 msgid "Enable user" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:35 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:37 msgid "Disable user" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:43 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:45 msgid "Mail password reset" msgstr "" @@ -522,7 +526,7 @@ msgstr "" msgid "Default Setting" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfighelp.html:14 src/moin/items/__init__.py:1299 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfighelp.html:14 src/moin/items/__init__.py:1405 msgid "Default" msgstr "" @@ -551,17 +555,17 @@ msgid "Reports" msgstr "" #: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:15 src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:17 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1465 src/moin/apps/frontend/views.py:1466 src/moin/templates/mychanges.html:11 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1544 src/moin/apps/frontend/views.py:1545 src/moin/templates/mychanges.html:11 msgid "My Changes" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:19 src/moin/apps/frontend/views.py:1771 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1773 +#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:19 src/moin/apps/frontend/views.py:1862 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1864 msgid "Wanted Items" msgstr "" -#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:20 src/moin/apps/frontend/views.py:1788 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1791 +#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:20 src/moin/apps/frontend/views.py:1877 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1879 msgid "Orphaned Items" msgstr "" @@ -581,647 +585,655 @@ msgstr "" msgid "all" msgstr "" -#: src/moin/apps/feed/views.py:92 +#: src/moin/apps/feed/views.py:109 msgid "MoinMoin feels unhappy." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:159 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:187 msgid "Global Views" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:175 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:201 msgid "search also in non-current revisions" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:176 src/moin/apps/frontend/views.py:204 src/moin/templates/lookup.html:6 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:202 src/moin/apps/frontend/views.py:230 src/moin/templates/lookup.html:6 msgid "Lookup" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:448 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:468 msgid "QueryError: invalid search term: {search_term}" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:456 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:472 msgid "TermNotFound: field is not indexed: {search_term}" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:544 src/moin/apps/frontend/views.py:551 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:556 src/moin/apps/frontend/views.py:563 msgid "This item is deleted." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:547 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:559 msgid "This item revision is deleted." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:580 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:592 msgid "Items with {field} {value}" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:689 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:717 msgid "New Content Type" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:694 src/moin/items/__init__.py:403 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:726 src/moin/items/__init__.py:439 msgid "Comment about your change" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:695 src/moin/items/__init__.py:405 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:727 src/moin/items/__init__.py:441 msgid "OK" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:740 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:770 msgid "Item conversion failed" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:775 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:815 msgid "Item converted successfully" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:808 src/moin/items/__init__.py:411 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:848 src/moin/items/__init__.py:447 msgid "Target" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:809 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:849 msgid "The name of the target item" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:838 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:879 msgid "Delete all subitems listed below if checked:" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:843 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:884 msgid "Destroy all subitems listed below if checked:" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1030 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1074 msgid "Item '{bad_name}' does not exist." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1047 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1091 msgid "Access denied for a subitem of {bad_name}, check History for status." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1053 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1098 msgid "Access denied processing '{bad_name}'." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1242 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1291 msgid "File Successfully uploaded and renamed from {bad_name} to {good_name}. " msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1251 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1301 msgid "UnicodeDecodeError, upload failed, not a text file, nothing saved: '{file_name}'. Try changing the name." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1270 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1328 msgid "File Successfully uploaded, existing file overwritten: '{file_name}'." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1276 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1336 msgid "Permission denied, upload failed: '{file_name}'." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1288 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1354 msgid "File Successfully uploaded: '{item_name}'." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1311 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1381 msgid "Apply Filter" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1385 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1455 msgid "Global Index of All Namespaces" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1387 src/moin/macros/_base.py:231 src/moin/macros/_base.py:234 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1457 src/moin/macros/_base.py:246 src/moin/macros/_base.py:249 msgid "Namespace '{name}' " msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1390 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1460 msgid "subitems '{item_name}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1391 src/moin/macros/_base.py:270 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1461 src/moin/macros/_base.py:290 msgid "Index of {what}" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1393 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1463 msgid "Index of subitems '{item_name}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1395 src/moin/config/default.py:349 src/moin/templates/index.html:220 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1465 src/moin/config/default.py:430 src/moin/templates/index.html:220 msgid "Global Index" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1432 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1503 msgid "You must be logged in to see your changes." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1496 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1576 msgid "Items that are referred by '{item_name}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1539 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1619 msgid "Items which refer to '{item_name}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1699 src/moin/apps/frontend/views.py:1705 src/moin/config/default.py:348 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1788 src/moin/apps/frontend/views.py:1794 src/moin/config/default.py:429 msgid "Global History" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1701 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1790 msgid "Global History of All Namespaces" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1703 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1792 msgid "History of Namespace '{namespace}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1801 src/moin/apps/frontend/views.py:1825 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1889 src/moin/apps/frontend/views.py:1913 msgid "You must login to use this action: {action}." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1804 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1892 msgid "A quicklink to this page could not be added for you." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1807 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1895 msgid "Your quicklink to this page could not be removed." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1827 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1915 msgid "You are not allowed to subscribe to an item you may not read." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1831 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1920 msgid "Can't remove the subscription! You are subscribed to this page, but not by itemid." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1832 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1922 msgid "Please edit the subscription in your settings." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1837 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1928 msgid "You could not get subscribed to this item." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1846 src/moin/apps/frontend/views.py:2025 src/moin/apps/frontend/views.py:2165 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1937 src/moin/apps/frontend/views.py:2121 src/moin/apps/frontend/views.py:2260 msgid "The passwords do not match." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1863 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1958 msgid "The login username you want to use" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1865 src/moin/apps/frontend/views.py:2049 src/moin/apps/frontend/views.py:2201 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1960 src/moin/apps/frontend/views.py:2147 src/moin/apps/frontend/views.py:2297 msgid "The login password you want to use" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1866 src/moin/apps/frontend/views.py:2051 src/moin/apps/frontend/views.py:2203 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1961 src/moin/apps/frontend/views.py:2150 src/moin/apps/frontend/views.py:2300 msgid "Repeat the same password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1919 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2015 msgid "Account verification required, please see the email we sent to your address." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1921 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2018 msgid "" "An error occurred while sending the verification email: \"{message}\" Please contact an administrator to activate" " your account." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1925 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2025 msgid "Account created, please log in now." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1944 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2041 msgid "This email is already in use." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1948 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2045 msgid "Your account has been activated, you can log in now." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1950 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2047 msgid "Your new email address has been confirmed." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1956 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2053 msgid "Your username and/or token is invalid!" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1968 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2065 msgid "Your user name or your email address is needed." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1982 src/moin/apps/frontend/views.py:2045 src/moin/converters/archive_in.py:66 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2081 src/moin/apps/frontend/views.py:2142 src/moin/converters/archive_in.py:68 #: src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 msgid "Name" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1982 src/moin/apps/frontend/views.py:2045 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2081 src/moin/apps/frontend/views.py:2142 msgid "Your login name" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1984 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2083 msgid "Recover password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1992 src/moin/templates/lostpass.html:5 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2091 src/moin/templates/lostpass.html:5 msgid "Lost Password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2014 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2113 msgid "If this account exists, you will be notified." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2026 src/moin/apps/frontend/views.py:2167 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2122 src/moin/apps/frontend/views.py:2262 msgid "New password is unacceptable, could not get processed." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2046 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2143 msgid "Recovery token" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2047 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2144 msgid "The recovery token that has been sent to you" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2048 src/moin/apps/frontend/views.py:2200 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2146 src/moin/apps/frontend/views.py:2296 msgid "New password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2050 src/moin/apps/frontend/views.py:2202 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2149 src/moin/apps/frontend/views.py:2299 msgid "New password (repeat)" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2052 src/moin/apps/frontend/views.py:2204 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2152 src/moin/apps/frontend/views.py:2302 msgid "Change password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2060 src/moin/templates/recoverpass.html:5 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2160 src/moin/templates/recoverpass.html:5 msgid "Recover Password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2073 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2173 msgid "Your password has been changed, you can log in now." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2075 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2175 msgid "Your token is invalid!" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2087 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2185 msgid "Either your username or password was invalid." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2117 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2216 msgid "Log in" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2124 src/moin/templates/utils.html:482 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2223 src/moin/templates/utils.html:482 #: src/moin/themes/basic/templates/layout.html:172 msgid "Login" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2138 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2237 msgid "You are logged in." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2154 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2249 msgid "You are logged out." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2166 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2261 msgid "The current password was wrong." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2170 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2265 msgid "New password not acceptable: " msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2198 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2293 msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2199 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2294 msgid "Your current login password" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2226 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2324 msgid "Always use ISO 8601 date-time format" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2227 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2325 msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2228 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2326 msgid "Open editor on double click" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2229 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2327 msgid "Scroll page after edit" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2230 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2328 msgid "Show comment sections" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2231 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2329 msgid "Disable this account forever" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2241 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2338 msgid "Invalid subscription syntax: " msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2242 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2339 msgid "Invalid keyword: " msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2243 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2340 msgid "Invalid RE syntax: " msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2283 src/moin/templates/usersettings.html:19 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2380 src/moin/templates/usersettings.html:19 msgid "User Settings" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2293 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2391 +msgid "This name is already in use: " +msgstr "" + +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2392 +msgid "The Display-Name contains invalid characters: " +msgstr "" + +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2393 +msgid "The Username contains invalid characters: " +msgstr "" + +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2414 msgid "Usernames" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2293 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2414 msgid "The login usernames you want to use" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2294 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2415 msgid "Display-Name" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2295 -msgid "Your display name (informational)" +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2416 +msgid "Your display name (optional, rarely used)" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2298 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2420 msgid "Timezone" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2300 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2422 msgid "Locale" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2306 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2431 msgid "Theme name" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2308 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2434 msgid "User CSS URL" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2309 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2435 msgid "Give the URL of your custom CSS (optional)" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2310 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2437 msgid "Number rows in edit textarea" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2311 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2438 msgid "Editor textarea height (0=auto)" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2312 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2440 msgid "History results per page" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2313 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2441 msgid "Number of results per page (0=no paging)" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2357 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2482 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2366 -msgid "The username '{name}' is already in use." -msgstr "" - -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2373 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2491 msgid "This email is already in use" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2388 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2512 msgid "A confirmation email has been sent to your newly configured email address." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2395 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2526 msgid "Your email address was not changed because sending the verification email failed. Please try again later." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2406 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2541 msgid "Nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2409 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2545 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2461 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2602 msgid "You must log in to use bookmarks." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2555 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2696 msgid "There is only one revision eligible for diff." msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2685 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2824 msgid "Items with similar names to '{item_name}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2781 src/moin/apps/frontend/views.py:2789 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2921 src/moin/apps/frontend/views.py:2929 msgid "Global Tags" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2791 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2931 msgid "Global Tags in All Namespaces" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2793 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2933 msgid "Tags in Namespace '{namespace}'" msgstr "" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2841 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2979 msgid "Items tagged with {tag}" msgstr "" -#: src/moin/auth/__init__.py:260 src/moin/auth/ldap_login.py:134 +#: src/moin/auth/__init__.py:263 src/moin/auth/ldap_login.py:135 msgid "Missing password. Please enter user name and password." msgstr "" -#: src/moin/auth/__init__.py:268 src/moin/auth/ldap_login.py:205 src/moin/auth/ldap_login.py:256 +#: src/moin/auth/__init__.py:271 src/moin/auth/ldap_login.py:203 src/moin/auth/ldap_login.py:262 msgid "Invalid username or password." msgstr "" -#: src/moin/auth/__init__.py:274 +#: src/moin/auth/__init__.py:277 msgid "If you do not have an account, you can create one now. " msgstr "" -#: src/moin/auth/__init__.py:276 +#: src/moin/auth/__init__.py:280 msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/moin/auth/http.py:60 +#: src/moin/auth/http.py:63 msgid "Please log in first." msgstr "" -#: src/moin/auth/ldap_login.py:270 +#: src/moin/auth/ldap_login.py:275 msgid "LDAP server {server} failed." msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:265 -msgid "For a password a minimum length of {min_length:d} characters is required." +#: src/moin/config/default.py:296 +msgid "For a password a minimum length of {min_length} characters is required." msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:268 +#: src/moin/config/default.py:300 msgid "For a password a minimum of {min_different:d} different characters is required." msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:275 +#: src/moin/config/default.py:313 msgid "Password is too easy to guess (password contains name or name contains password)." msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:284 +#: src/moin/config/default.py:322 msgid "Password is too easy to guess (keyboard sequence)." msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:347 +#: src/moin/config/default.py:428 msgid "Home" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:347 +#: src/moin/config/default.py:428 msgid "Home Page" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:349 src/moin/templates/all.html:7 +#: src/moin/config/default.py:430 src/moin/templates/all.html:7 msgid "Index" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:350 +#: src/moin/config/default.py:431 msgid "Global Tags Index" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:352 +#: src/moin/config/default.py:433 msgid "Administration & Docs" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:367 +#: src/moin/config/default.py:451 msgid "Discussion" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:379 src/moin/templates/blog/utils.html:12 src/moin/templates/show.html:14 +#: src/moin/config/default.py:462 src/moin/templates/blog/utils.html:12 src/moin/templates/show.html:14 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:379 +#: src/moin/config/default.py:462 msgid "Edit or Upload" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:380 +#: src/moin/config/default.py:463 msgid "Revision History" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:381 src/moin/templates/index.html:116 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:30 +#: src/moin/config/default.py:464 src/moin/templates/index.html:116 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:30 msgid "Download" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:382 src/moin/templates/index.html:121 +#: src/moin/config/default.py:465 src/moin/templates/index.html:121 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:382 +#: src/moin/config/default.py:465 msgid "Delete this item" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:383 +#: src/moin/config/default.py:466 msgid "Create or remove a navigation link to this item" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:384 +#: src/moin/config/default.py:467 msgid "Switch notifications about item changes on or off" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:385 +#: src/moin/config/default.py:468 msgid "Subitems" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:385 +#: src/moin/config/default.py:468 msgid "Subitems Index" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:387 +#: src/moin/config/default.py:470 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:387 +#: src/moin/config/default.py:470 msgid "Rename this item" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:388 +#: src/moin/config/default.py:471 msgid "Show with Syntax-Highlighting" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:389 +#: src/moin/config/default.py:472 msgid "Display Metadata" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:390 +#: src/moin/config/default.py:473 msgid "Site Map" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:390 +#: src/moin/config/default.py:473 msgid "Local Site Map of this item" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:391 +#: src/moin/config/default.py:474 msgid "Similar" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:391 +#: src/moin/config/default.py:474 msgid "Items with similar names" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:392 +#: src/moin/config/default.py:475 msgid "Convert" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:392 +#: src/moin/config/default.py:475 msgid "Convert this item" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:393 +#: src/moin/config/default.py:476 msgid "Completely destroy this item" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:394 src/moin/templates/ticket/modify.html:23 +#: src/moin/config/default.py:477 src/moin/templates/ticket/modify.html:23 msgid "Comments" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:394 src/moin/templates/dictionary.js:15 +#: src/moin/config/default.py:477 src/moin/templates/dictionary.js:15 msgid "Hide comments" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:395 +#: src/moin/config/default.py:478 msgid "Transclusions" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:395 src/moin/templates/dictionary.js:18 +#: src/moin/config/default.py:478 src/moin/templates/dictionary.js:18 msgid "Show transclusions" msgstr "" -#: src/moin/config/default.py:574 +#: src/moin/config/default.py:731 msgid "To request an account, see bottom of Home page." msgstr "" @@ -1233,103 +1245,103 @@ msgstr "" msgid "This item can not be edited, upload a revised file." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:164 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:165 msgid "Use a semicolon or comma to separate cells." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:165 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:166 msgid "If the first row is recognized as a header, the table will be sortable." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:172 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:174 msgid "Click for help on Moin Wiki markup." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:173 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:175 msgid "Moinmoin 1.9 format is deprecated, convert to moin 2." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:174 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:176 msgid "Click for help on Media Wiki markup." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:175 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:177 msgid "Click for help on Creole Wiki markup." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:176 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:178 msgid "Click for help on Markdown Wiki markup." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:177 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:179 msgid "Click for help on reST Wiki markup." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:178 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:180 msgid "Click for help on Docbook Wiki markup." msgstr "" -#: src/moin/constants/contenttypes.py:204 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:206 msgid "No help for unknown content type." msgstr "" -#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:67 +#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:69 msgid "Include Macro above has invalid format, missing item name" msgstr "" -#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:78 +#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:80 msgid "Include Macro above has invalid format, expected sort=ascending or descending" msgstr "" -#: src/moin/converters/everything.py:32 +#: src/moin/converters/everything.py:33 msgid "This deleted item must be restored before it can be viewed or downloaded, ItemID = {itemid}" msgstr "" -#: src/moin/converters/html_in.py:129 +#: src/moin/converters/html_in.py:159 msgid "Error: malformed HTML: {reason}." msgstr "" -#: src/moin/converters/html_in.py:135 +#: src/moin/converters/html_in.py:165 msgid "Error: malformed HTML. Try viewing source with Highlight or Modify links." msgstr "" -#: src/moin/converters/html_in.py:269 +#: src/moin/converters/html_in.py:298 msgid "Tag '{invalid_tag}' is not supported; all tag contents are discarded." msgstr "" -#: src/moin/converters/html_in.py:276 +#: src/moin/converters/html_in.py:306 msgid "Tag '{invalid_tag}' is not known; tag ignored but children are processed." msgstr "" -#: src/moin/converters/html_out.py:690 +#: src/moin/converters/html_out.py:694 msgid "Link to this heading" msgstr "" -#: src/moin/converters/html_out.py:756 +#: src/moin/converters/html_out.py:763 msgid "Contents" msgstr "" -#: src/moin/converters/include.py:302 +#: src/moin/converters/include.py:303 msgid "Access Denied, transcluded content suppressed." msgstr "" -#: src/moin/converters/include.py:320 +#: src/moin/converters/include.py:321 msgid "Error: no items found matching \"<>\"" msgstr "" -#: src/moin/converters/macro.py:59 +#: src/moin/converters/macro.py:60 msgid "Error: invalid macro name." msgstr "" -#: src/moin/converters/macro.py:67 +#: src/moin/converters/macro.py:69 msgid "<<{macro_name}: execution failed [{error_msg}] (see also the log)>>" msgstr "" -#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:976 +#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:1003 msgid "Error:" msgstr "" -#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:977 +#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:1004 msgid "is invalid within" msgstr "" @@ -1337,171 +1349,171 @@ msgstr "" msgid "{item_name} does not exist. Create it? " msgstr "" -#: src/moin/converters/nowiki.py:39 +#: src/moin/converters/nowiki.py:40 msgid "Defaulting to plain text due to invalid arguments: \"{arguments}\"" msgstr "" -#: src/moin/converters/text_csv_in.py:45 +#: src/moin/converters/text_csv_in.py:46 msgid "Error parsing CSV file:" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:218 +#: src/moin/items/__init__.py:246 msgid "Cannot create or rename item '{new_name}' because parent '{parent_name}' is missing." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:245 +#: src/moin/items/__init__.py:274 msgid "Removed leading or trailing blanks from WikiDict line: '{key_val}'." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:248 +#: src/moin/items/__init__.py:279 msgid "Empty line in Wiki Dict discarded." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:256 +#: src/moin/items/__init__.py:288 msgid "Removed leading or trailing blanks from WikiDict key: '{key_val}'." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:259 +#: src/moin/items/__init__.py:293 msgid "Removed leading or trailing blanks from WikiDict value: '{key_val}'." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:406 +#: src/moin/items/__init__.py:442 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:407 src/moin/templates/index.html:306 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:106 +#: src/moin/items/__init__.py:443 src/moin/templates/index.html:306 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:106 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:444 src/moin/items/__init__.py:449 +#: src/moin/items/__init__.py:481 src/moin/items/__init__.py:486 msgid "The ACL string is invalid." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:457 +#: src/moin/items/__init__.py:495 msgid "The Wiki Dict is invalid. The format is 'key=value', one per line, no commas." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:465 +#: src/moin/items/__init__.py:503 msgid "Invalid key=value pair: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:475 +#: src/moin/items/__init__.py:514 msgid "The User Group list is invalid." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:484 +#: src/moin/items/__init__.py:523 msgid "Invalid user name, leading or trailing blanks not allowed: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:489 +#: src/moin/items/__init__.py:529 msgid "Invalid user name, null string not allowed: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:493 +#: src/moin/items/__init__.py:535 msgid "Invalid user name, ',' not allowed: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:497 +#: src/moin/items/__init__.py:539 msgid "Duplicate user name: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:509 +#: src/moin/items/__init__.py:551 msgid "Access Control List - Use 'None' for default" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:512 src/moin/items/ticket.py:97 src/moin/items/ticket.py:109 +#: src/moin/items/__init__.py:554 src/moin/items/ticket.py:114 src/moin/items/ticket.py:127 #: src/moin/templates/ticket/advanced.html:20 src/moin/templates/ticket/modify.html:52 #: src/moin/templates/ticket/submit.html:13 src/moin/templates/tickets.html:54 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:512 +#: src/moin/items/__init__.py:554 msgid "One-line summary of the item" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:758 src/moin/items/__init__.py:760 src/moin/items/__init__.py:785 +#: src/moin/items/__init__.py:807 src/moin/items/__init__.py:809 src/moin/items/__init__.py:838 msgid "The item \"{name}\" was deleted." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:764 src/moin/items/__init__.py:767 src/moin/items/__init__.py:801 +#: src/moin/items/__init__.py:814 src/moin/items/__init__.py:818 src/moin/items/__init__.py:861 msgid "The item \"{name}\" was renamed to \"{new_name}\"." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:783 +#: src/moin/items/__init__.py:836 msgid "The subitem \"{name}\" was deleted." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:818 +#: src/moin/items/__init__.py:881 msgid "An item named {name} already exists in the namespace {namespace}." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:859 src/moin/items/__init__.py:861 src/moin/items/__init__.py:873 +#: src/moin/items/__init__.py:924 src/moin/items/__init__.py:926 src/moin/items/__init__.py:938 msgid "The item \"{name}\" was destroyed." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:871 +#: src/moin/items/__init__.py:936 msgid "The subitem \"{name}\" was destroyed." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:877 src/moin/items/__init__.py:880 +#: src/moin/items/__init__.py:943 src/moin/items/__init__.py:949 msgid "Error: The subitem \"{name}\" was not destroyed, permission denied." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:885 +#: src/moin/items/__init__.py:958 msgid "Rev Number {rev_number} of the item \"{name}\" was destroyed." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:906 +#: src/moin/items/__init__.py:984 msgid "Wiki Dict" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:909 +#: src/moin/items/__init__.py:989 msgid "User Group" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1300 +#: src/moin/items/__init__.py:1406 msgid "Wiki item" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1361 +#: src/moin/items/__init__.py:1481 msgid "Alert wiki admin that help items are not loaded" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1398 +#: src/moin/items/__init__.py:1520 msgid "You do not have permission to create the item named \"{name}\"." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1489 +#: src/moin/items/__init__.py:1613 msgid "No preview available for empty items." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1507 +#: src/moin/items/__init__.py:1631 msgid "Nothing changed, nothing saved." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1522 +#: src/moin/items/__init__.py:1646 msgid "CONFLICT " msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1523 +#: src/moin/items/__init__.py:1648 msgid "An edit conflict has occurred, edit this item again to resolve conflicts." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1566 +#: src/moin/items/__init__.py:1693 msgid "You may recover your draft saved {number} {interval} ago by clicking the 'Load Draft' button." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1570 +#: src/moin/items/__init__.py:1701 msgid "" "Your draft saved {number} {interval} ago is outdated, click 'Cancel' to discard or 'Load Draft', then 'Save' to " "merge conflicting updates." msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1610 +#: src/moin/items/__init__.py:1746 msgid "User profile" msgstr "" -#: src/moin/items/__init__.py:1611 +#: src/moin/items/__init__.py:1747 msgid "User profile item (not implemented yet!)" msgstr "" @@ -1513,301 +1525,325 @@ msgstr "" msgid "Ordered comma separated list of tags" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:37 +#: src/moin/items/blog.py:38 msgid "Title (required)" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:38 +#: src/moin/items/blog.py:39 msgid "One-line title of the blog entry" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:39 +#: src/moin/items/blog.py:41 msgid "Publication time (UTC)" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:45 +#: src/moin/items/blog.py:47 msgid "Blog" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:46 +#: src/moin/items/blog.py:48 msgid "Blog item" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:99 +#: src/moin/items/blog.py:104 msgid "Blog entry" msgstr "" -#: src/moin/items/blog.py:100 +#: src/moin/items/blog.py:105 msgid "Blog entry item" msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:343 src/moin/items/ticket.py:137 +#: src/moin/items/content.py:438 src/moin/items/ticket.py:156 msgid "Replace content with uploaded file:" msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:361 +#: src/moin/items/content.py:456 msgid "The items have the same data hash code (that means they very likely have the same data)." msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:363 +#: src/moin/items/content.py:458 msgid "The items have different data." msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:374 +#: src/moin/items/content.py:469 msgid "Impossible to convert the data to the contenttype: {contenttype}" msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:826 +#: src/moin/items/content.py:949 msgid "Type your text here" msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:1114 +#: src/moin/items/content.py:1253 msgid "Edit drawing {filename} (opens in new window)" msgstr "" -#: src/moin/items/content.py:1118 +#: src/moin/items/content.py:1257 msgid "Clickable drawing: {filename}" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:98 +#: src/moin/items/ticket.py:115 msgid "Find Tickets" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:99 src/moin/items/ticket.py:111 src/moin/templates/ticket/advanced.html:24 +#: src/moin/items/ticket.py:117 src/moin/items/ticket.py:130 src/moin/templates/ticket/advanced.html:24 #: src/moin/templates/tickets.html:58 msgid "Effort" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:100 src/moin/items/ticket.py:112 src/moin/templates/ticket/advanced.html:25 +#: src/moin/items/ticket.py:118 src/moin/items/ticket.py:131 src/moin/templates/ticket/advanced.html:25 #: src/moin/templates/tickets.html:59 msgid "Difficulty" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:101 src/moin/items/ticket.py:113 src/moin/templates/ticket/advanced.html:26 +#: src/moin/items/ticket.py:119 src/moin/items/ticket.py:132 src/moin/templates/ticket/advanced.html:26 #: src/moin/templates/tickets.html:60 msgid "Severity" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:102 src/moin/items/ticket.py:114 src/moin/templates/ticket/advanced.html:27 +#: src/moin/items/ticket.py:120 src/moin/items/ticket.py:133 src/moin/templates/ticket/advanced.html:27 #: src/moin/templates/tickets.html:61 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:104 src/moin/items/ticket.py:116 +#: src/moin/items/ticket.py:122 src/moin/items/ticket.py:135 msgid "Assigned To" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:105 +#: src/moin/items/ticket.py:123 msgid "Author" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:110 +#: src/moin/items/ticket.py:128 msgid "One-line summary" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:117 +#: src/moin/items/ticket.py:136 msgid "Superseded By" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:118 +#: src/moin/items/ticket.py:137 msgid "Depends On" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:122 +#: src/moin/items/ticket.py:141 msgid "Supersedes" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:123 +#: src/moin/items/ticket.py:142 msgid "Required By" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:124 +#: src/moin/items/ticket.py:143 msgid "Subscribers" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:136 +#: src/moin/items/ticket.py:155 msgid "Message" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:148 +#: src/moin/items/ticket.py:167 msgid "Submit ticket" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:168 +#: src/moin/items/ticket.py:187 msgid "Update ticket" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:169 src/moin/templates/ticket/modify.html:39 +#: src/moin/items/ticket.py:189 src/moin/templates/ticket/modify.html:39 msgid "Update & reopen ticket" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:170 src/moin/templates/ticket/modify.html:41 +#: src/moin/items/ticket.py:189 src/moin/templates/ticket/modify.html:41 msgid "Update & close ticket" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:191 +#: src/moin/items/ticket.py:211 msgid "{key} changed from {original} to {new}" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:216 +#: src/moin/items/ticket.py:236 msgid "{author} wrote on {timestamp}:" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:346 +#: src/moin/items/ticket.py:376 msgid "Ticket" msgstr "" -#: src/moin/items/ticket.py:347 +#: src/moin/items/ticket.py:377 msgid "Ticket item" msgstr "" +#: src/moin/macros/Anchor.py:17 +msgid "Anchor macro failed - missing argument." +msgstr "" + +#: src/moin/macros/Anchor.py:21 +msgid "Anchor macro failed - only 1 argument allowed." +msgstr "" + +#: src/moin/macros/Anchor.py:26 +msgid "Anchor macro failed - space is not allowed in anchors." +msgstr "" + +#: src/moin/macros/Date.py:73 src/moin/macros/DateTime.py:30 +msgid "Invalid input parameter: None, float, int, or ISO 8601 formats are accepted." +msgstr "" + +#: src/moin/macros/FontAwesome.py:30 +msgid "Missing font name, syntax is <>" +msgstr "" + #: src/moin/macros/GetVal.py:24 -msgid "GetVal: invalid parameters, try <>" +msgid "Invalid parameters, try <>" msgstr "" -#: src/moin/macros/GetVal.py:26 -msgid "GetVal: permission to read denied: " +#: src/moin/macros/GetVal.py:28 +msgid "Permission to read was denied: {item_name}" msgstr "" -#: src/moin/macros/GetVal.py:30 -msgid "GetVal: dict not found: " +#: src/moin/macros/GetVal.py:34 +msgid "WikiDict not found: {item_name}" msgstr "" -#: src/moin/macros/GetVal.py:33 -msgid "GetVal macro is invalid, {item_name} missing key: {key_name}" +#: src/moin/macros/GetVal.py:39 +msgid "Macro is invalid, {item_name} is missing key: {key_name}" msgstr "" #: src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "Lexer Name" msgstr "" -#: src/moin/macros/HighlighterList.py:20 +#: src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "Lexer Aliases" msgstr "" -#: src/moin/macros/HighlighterList.py:21 +#: src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "File Patterns" msgstr "" -#: src/moin/macros/Icon.py:27 -msgid "Icon not rendered, verify name is valid" +#: src/moin/macros/Icon.py:25 +msgid "Icon macro failed due to missing icon name." +msgstr "" + +#: src/moin/macros/Icon.py:28 +msgid "Icon not rendered, invalid name" msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:92 +#: src/moin/macros/ItemList.py:91 msgid "" "ItemList macro: Argument \"{arg}\" does not follow = format (arguments, if more than one, must be " "comma-separated)." msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:96 -msgid "ItemList macro: The key's value must be bracketed by matching quotes." +#: src/moin/macros/ItemList.py:98 +msgid "The key's value must be bracketed by matching quotes." msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:111 -msgid "ItemList macro: The value must be \"True\" or \"False\". (got \"{val}\")" +#: src/moin/macros/ItemList.py:115 +msgid "The value must be \"True\" or \"False\". (got \"{val}\")" msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:117 -msgid "ItemList macro: Unrecognized key \"{key}\"." +#: src/moin/macros/ItemList.py:123 +msgid "Unrecognized key \"{key}\"." msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:128 +#: src/moin/macros/ItemList.py:135 msgid "Item does not exist or read access blocked by ACLs: {0}" msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:139 -msgid "ItemList macro: Error in regex {0!r}: {1}" +#: src/moin/macros/ItemList.py:144 +msgid "Error in regex {0!r}: {1}" msgstr "" -#: src/moin/macros/ItemList.py:147 -msgid "" +#: src/moin/macros/ItemList.py:153 +msgid "No matching items were found" msgstr "" #: src/moin/macros/MailTo.py:31 -msgid "MailTo: invalid format, try: <>" +msgid "Invalid format, try: <>" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:212 msgid "January" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:213 msgid "February" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:214 msgid "March" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 msgid "April" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:216 msgid "May" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:217 msgid "June" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 msgid "July" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:219 msgid "August" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:220 msgid "September" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:221 msgid "October" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:222 msgid "November" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:223 msgid "December" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Tue" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Wed" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Thu" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Fri" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Sat" msgstr "" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Sun" msgstr "" -#: src/moin/macros/ShowIcons.py:29 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 +#: src/moin/macros/ShowIcons.py:27 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 msgid "Markup" msgstr "" -#: src/moin/macros/ShowIcons.py:29 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 +#: src/moin/macros/ShowIcons.py:27 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 msgid "Result" msgstr "" @@ -1819,11 +1855,15 @@ msgstr "" msgid "ShowWikiDict macro failed - metadata lacks \"wikidict\" attribute." msgstr "" +#: src/moin/macros/SlideShow.py:16 +msgid " Start SlideShow" +msgstr "" + #: src/moin/macros/TitleIndex.py:26 -msgid "TitleList macro does not have any arguments." +msgid "TitleList macro does not support any arguments." msgstr "" -#: src/moin/macros/TitleIndex.py:31 +#: src/moin/macros/TitleIndex.py:32 msgid "" msgstr "" @@ -1835,11 +1875,11 @@ msgstr "" msgid "No heading found in item: {item_name}" msgstr "" -#: src/moin/macros/_base.py:121 +#: src/moin/macros/_base.py:130 msgid "Block macros cannot be used inline" msgstr "" -#: src/moin/macros/_base.py:205 +#: src/moin/macros/_base.py:219 msgid "Unrecognized display value \"{display}\"." msgstr "" @@ -1847,15 +1887,15 @@ msgstr "" msgid "Contact administrator: cannot send password recovery e-mail because mail configuration is incomplete." msgstr "" -#: src/moin/mail/sendmail.py:62 +#: src/moin/mail/sendmail.py:65 msgid "No recipients, nothing to do" msgstr "" -#: src/moin/mail/sendmail.py:118 +#: src/moin/mail/sendmail.py:123 msgid "Connection to mailserver '{server}' failed: {reason}" msgstr "" -#: src/moin/mail/sendmail.py:125 +#: src/moin/mail/sendmail.py:131 msgid "Mail sent successfully" msgstr "" @@ -1867,11 +1907,11 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1233 +#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1255 msgid "Error: metadata validation failed, invalid field value(s) = {0}" msgstr "" -#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1255 +#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1276 msgid "Error: nothing changed. Data unicode validation failed." msgstr "" @@ -2170,11 +2210,11 @@ msgstr "" msgid "Revert to Revision" msgstr "" -#: src/moin/templates/global_history.html:43 +#: src/moin/templates/global_history.html:46 msgid "Set bookmark" msgstr "" -#: src/moin/templates/global_history.html:78 +#: src/moin/templates/global_history.html:81 msgid "Delete bookmark" msgstr "" @@ -2398,21 +2438,21 @@ msgid "Item Views" msgstr "" #: src/moin/templates/itemviews.html:86 src/moin/templates/ticket/base.html:26 -#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:101 src/moin/themes/__init__.py:234 +#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:101 src/moin/themes/__init__.py:264 msgid "Remove Link" msgstr "" #: src/moin/templates/itemviews.html:88 src/moin/templates/ticket/base.html:28 -#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:103 src/moin/themes/__init__.py:232 +#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:103 src/moin/themes/__init__.py:262 msgid "Add Link" msgstr "" -#: src/moin/templates/itemviews.html:98 src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:45 src/moin/themes/__init__.py:238 +#: src/moin/templates/itemviews.html:98 src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:45 src/moin/themes/__init__.py:268 msgid "Unsubscribe" msgstr "" #: src/moin/templates/itemviews.html:100 src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:47 -#: src/moin/themes/__init__.py:240 +#: src/moin/themes/__init__.py:270 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -2957,15 +2997,15 @@ msgstr "" msgid "Describe the ticket" msgstr "" -#: src/moin/themes/__init__.py:65 +#: src/moin/themes/__init__.py:76 msgid "Access Denied" msgstr "" -#: src/moin/themes/__init__.py:66 +#: src/moin/themes/__init__.py:77 msgid "You are not allowed to access this resource." msgstr "" -#: src/moin/themes/__init__.py:594 +#: src/moin/themes/__init__.py:641 msgid "anonymous" msgstr "" @@ -2989,123 +3029,123 @@ msgstr "" msgid "Item Actions" msgstr "" -#: src/moin/utils/edit_locking.py:268 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:277 msgid "" "Edit lock for {user_name} timed out {number} {interval} ago, click 'Cancel' to yield more time, clicking 'Save' " "may require {user_name} to resolve conflicting edits." msgstr "" -#: src/moin/utils/edit_locking.py:277 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:286 msgid "Item '{item_name}' is locked by {user_name}. Try again in {number} {interval}." msgstr "" -#: src/moin/utils/edit_locking.py:289 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:299 msgid "" "Someone else updated '{item_name}' after your edit lock timed out. If you click 'Save', conflicting changes must " "be manually merged. Click 'Cancel' to discard changes." msgstr "" -#: src/moin/utils/edit_locking.py:323 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:338 msgid "Item '{item_name}' is locked by {user_name}. Edit lock error, check Item History to verify no changes were lost." msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:48 +#: src/moin/utils/notifications.py:56 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been created by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:49 +#: src/moin/utils/notifications.py:57 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been modified by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:50 +#: src/moin/utils/notifications.py:58 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been renamed by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:51 +#: src/moin/utils/notifications.py:59 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been copied by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:52 +#: src/moin/utils/notifications.py:60 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been converted by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:53 +#: src/moin/utils/notifications.py:61 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been reverted by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:54 +#: src/moin/utils/notifications.py:62 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been deleted by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:55 +#: src/moin/utils/notifications.py:63 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has one revision destroyed by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:56 +#: src/moin/utils/notifications.py:64 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been destroyed by {user_name}:" msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:211 +#: src/moin/utils/notifications.py:223 msgid "An error has occurred, the current or prior revision of this item may be corrupt." msgstr "" -#: src/moin/utils/notifications.py:217 +#: src/moin/utils/notifications.py:229 msgid "[{moin_name}] Update of \"{fqname}\" by {user_name}" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:319 +#: src/moin/utils/paramparser.py:329 msgid "Argument \"{name}\" must be a boolean value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:322 +#: src/moin/utils/paramparser.py:331 msgid "Argument must be a boolean value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:348 +#: src/moin/utils/paramparser.py:357 msgid "Argument \"{name}\" must be an integer value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:351 +#: src/moin/utils/paramparser.py:360 msgid "Argument must be an integer value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:376 +#: src/moin/utils/paramparser.py:385 msgid "Argument \"{name}\" must be a floating point value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:379 +#: src/moin/utils/paramparser.py:388 msgid "Argument must be a floating point value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:406 +#: src/moin/utils/paramparser.py:414 msgid "Argument \"{name}\" must be a complex value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:409 +#: src/moin/utils/paramparser.py:416 msgid "Argument must be a complex value, not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:463 +#: src/moin/utils/paramparser.py:471 msgid "Argument \"{name}\" must be one of \"{choices}\").format(not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:468 +#: src/moin/utils/paramparser.py:479 msgid "Argument must be one of \"{choices}\").format(not \"{value}\"" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:689 +#: src/moin/utils/paramparser.py:704 msgid "Too many arguments" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:694 +#: src/moin/utils/paramparser.py:709 msgid "Cannot have arguments without name following named arguments" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:710 +#: src/moin/utils/paramparser.py:723 msgid "Argument \"{name}\" is required" msgstr "" -#: src/moin/utils/paramparser.py:722 +#: src/moin/utils/paramparser.py:735 msgid "No argument named \"{name}\"" msgstr "" diff --git a/src/moin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/src/moin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 102409340..c213cd0e8 100644 --- a/src/moin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/moin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: German \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-03 18:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-15 23:37+0100\n" "Last-Translator: UlrichB\n" "Language: de\n" @@ -18,113 +18,113 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.14.0\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: src/moin/forms.py:101 src/moin/forms.py:180 +#: src/moin/forms.py:126 src/moin/forms.py:210 msgid "No namespace field in the meta." msgstr "Kein Namensraum-Feld in den Metadaten." -#: src/moin/forms.py:105 +#: src/moin/forms.py:130 msgid "The names in the name list must be unique." msgstr "Kein Name darf mehrfach in der Namensliste enthalten sein." -#: src/moin/forms.py:112 +#: src/moin/forms.py:137 msgid "Item names ({invalid_names}) must not start with '@' or '+'" msgstr "Item-Namen ({invalid_names}) dürfen nicht mit '@' oder '+' anfangen." -#: src/moin/forms.py:120 +#: src/moin/forms.py:146 msgid "" "Item name ({invalid_names}) must not contain ',' characters. Create item with 1 name, use rename to create " "multiple names." msgstr "Item Name ({invalid_names}) darf kein Komma ',' enthalten. Benutzen Sie 'Umbenennen' um weitere Namen zuzufügen." -#: src/moin/forms.py:130 +#: src/moin/forms.py:157 msgid "Item names ({invalid_names}) must not match with existing namespaces." msgstr "Item-Namen ({invalid_names}) dürfen nicht mit Namensräumen übereinstimmen" -#: src/moin/forms.py:142 +#: src/moin/forms.py:170 msgid "Item(s) named {duplicate_names} already exist." msgstr "Items mit Namen {duplicate_names} existieren bereits." -#: src/moin/forms.py:168 +#: src/moin/forms.py:198 msgid "Invalid JSON." msgstr "Ungültiges JSON" -#: src/moin/forms.py:169 +#: src/moin/forms.py:199 msgid "Itemid not a proper UUID" msgstr "Itemid ist keine richtige UUID" -#: src/moin/forms.py:174 +#: src/moin/forms.py:204 msgid "No ITEMID field" msgstr "Kein ITEMID-Feld" -#: src/moin/forms.py:184 +#: src/moin/forms.py:214 msgid "{_namespace} is not a valid namespace." msgstr "{_namespace} ist kein gültiger Namensraum." -#: src/moin/forms.py:205 +#: src/moin/forms.py:238 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -#: src/moin/forms.py:206 +#: src/moin/forms.py:239 msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/moin/forms.py:208 +#: src/moin/forms.py:243 msgid "Your E-Mail address" msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" -#: src/moin/forms.py:210 +#: src/moin/forms.py:245 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/moin/forms.py:271 +#: src/moin/forms.py:308 msgid "This item doesn't exist." msgstr "Dieses Item existiert nicht." -#: src/moin/forms.py:273 +#: src/moin/forms.py:310 msgid "This item name is corrupt, delete and recreate." msgstr "Der Name dieses Items ist beschädigt. Lösch und erstell ihn neu." -#: src/moin/config/default.py:350 src/moin/forms.py:283 src/moin/templates/all.html:6 +#: src/moin/config/default.py:431 src/moin/forms.py:322 src/moin/templates/all.html:6 #: src/moin/templates/ticket/advanced.html:28 src/moin/templates/tickets.html:20 src/moin/templates/tickets.html:62 msgid "Tags" msgstr "Schlagworte" -#: src/moin/forms.py:286 +#: src/moin/forms.py:328 msgid "Names" msgstr "Namen" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:18 src/moin/forms.py:290 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:19 src/moin/forms.py:335 #: src/moin/templates/usersettings_forms.html:149 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" -#: src/moin/forms.py:294 src/moin/templates/usersettings_forms.html:133 src/moin/themes/basic/templates/layout.html:105 +#: src/moin/forms.py:341 src/moin/templates/usersettings_forms.html:133 src/moin/themes/basic/templates/layout.html:105 msgid "Quick Links" msgstr "Quick Links" -#: src/moin/forms.py:296 +#: src/moin/forms.py:344 msgid "Search Query" msgstr "Such-Anfrage" -#: src/moin/forms.py:346 +#: src/moin/forms.py:396 msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS (example: 2013-12-31 23:59:59)" msgstr "JJJJ-MM-TT HH:MM:SS (z.B.: 2013-12-31 23:59:59)" -#: src/moin/forms.py:347 +#: src/moin/forms.py:397 msgid "Please use the following format: YYYY-MM-DD HH:MM:SS" msgstr "Bitte benutzen Sie folgendes Format: JJJJ-MM-TT HH:MM:SS" -#: src/moin/forms.py:365 +#: src/moin/forms.py:416 msgid "Invalid Reference." msgstr "Ungültige Referenz." -#: src/moin/forms.py:373 +#: src/moin/forms.py:424 msgid "(None)" msgstr "(Nichts)" -#: src/moin/user.py:73 +#: src/moin/user.py:91 msgid "" "Invalid user name '{name}'.\n" "Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n" @@ -134,190 +134,190 @@ msgstr "" "Der Benutzername muss aus einem oder zwei (mit einem Leerzeichen getrennten) Wörtern bestehen in denen nur " "Buchstaben und Ziffern vorkommen dürfen. Der Benutzername darf auch kein existierender Gruppenname sein." -#: src/moin/user.py:79 +#: src/moin/user.py:99 msgid "This user name already belongs to somebody else." msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben." -#: src/moin/user.py:88 +#: src/moin/user.py:108 msgid "Password not acceptable: {msg}" msgstr "Dieses Passwort ist nicht ausreichend: {msg}" -#: src/moin/user.py:94 +#: src/moin/user.py:114 msgid "Please provide your email address. If you lose your login information, you can get it by email." msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an. Wenn Sie Ihre Logindaten vergessen, können Sie Ihnen per E-Mail " "zugesendet werden." -#: src/moin/apps/admin/views.py:120 src/moin/user.py:100 +#: src/moin/apps/admin/views.py:144 src/moin/user.py:119 msgid "This email already belongs to somebody else." msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet." -#: src/moin/user.py:820 +#: src/moin/user.py:837 msgid "[{sitename}] Your wiki password recovery link" msgstr "[{sitename}] Passwort vergessen" -#: src/moin/user.py:836 +#: src/moin/user.py:853 msgid "[{sitename}] Please verify your email address" msgstr "[{sitename}] Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Addresse" -#: src/moin/apps/admin/views.py:53 src/moin/config/default.py:352 +#: src/moin/apps/admin/views.py:74 src/moin/config/default.py:433 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/moin/apps/admin/views.py:59 src/moin/config/default.py:351 +#: src/moin/apps/admin/views.py:81 src/moin/config/default.py:432 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: src/moin/apps/admin/views.py:81 src/moin/apps/frontend/views.py:1862 src/moin/apps/frontend/views.py:2111 +#: src/moin/apps/admin/views.py:105 src/moin/apps/frontend/views.py:1957 src/moin/apps/frontend/views.py:2210 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/moin/apps/admin/views.py:81 +#: src/moin/apps/admin/views.py:105 msgid "User Name" msgstr "Benutzername" -#: src/moin/apps/admin/views.py:83 src/moin/apps/frontend/views.py:1868 src/moin/apps/frontend/views.py:1894 +#: src/moin/apps/admin/views.py:107 src/moin/apps/frontend/views.py:1963 src/moin/apps/frontend/views.py:1990 msgid "Register" msgstr "Registrieren" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:5 src/moin/apps/admin/templates/admin/register_new_user.html:10 -#: src/moin/apps/admin/views.py:96 +#: src/moin/apps/admin/views.py:120 msgid "Register New User" msgstr "Neuen Benutzer anlegen" -#: src/moin/apps/admin/views.py:115 +#: src/moin/apps/admin/views.py:139 msgid "User already exists" msgstr "Benutzer existiert bereits" -#: src/moin/apps/admin/views.py:123 +#: src/moin/apps/admin/views.py:147 msgid "Account for {username} created" msgstr "Der Account für {username} wurde erstellt." -#: src/moin/apps/admin/views.py:132 +#: src/moin/apps/admin/views.py:157 msgid "{username} has been sent a password recovery email." msgstr "Eine E-Mail zur Wiederherstellung des Passwortes wurde an{username} gesendet." -#: src/moin/apps/admin/views.py:134 +#: src/moin/apps/admin/views.py:161 msgid "{username} is an invalid user, no email has been sent." msgstr "{username} existiert nicht. Es wurde keine E-Mail versendet." #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:6 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:10 -#: src/moin/apps/admin/views.py:170 +#: src/moin/apps/admin/views.py:201 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: src/moin/apps/admin/views.py:181 +#: src/moin/apps/admin/views.py:212 msgid "User profile of {username}: {email} {disabled}" msgstr "Benutzer-Profil von {username}: {email} {disabled}" -#: src/moin/apps/admin/views.py:202 +#: src/moin/apps/admin/views.py:234 msgid "{0} \"{1}\" status changed to \"{2}\"" msgstr "{0} \"{1}\" Status geändert zu \"{2}\"" -#: src/moin/apps/admin/views.py:204 +#: src/moin/apps/admin/views.py:236 msgid "modifying {0}.{1} failed" msgstr "Ändern von {0}.{1} schlug fehl." -#: src/moin/apps/admin/views.py:222 +#: src/moin/apps/admin/views.py:254 msgid "{0} has been sent a password recovery email." msgstr "Eine E-Mail zur Wiederherstellung des Passwortes wurde an{0} gesendet." -#: src/moin/apps/admin/views.py:224 +#: src/moin/apps/admin/views.py:256 msgid "{0} is an invalid user, no email has been sent." msgstr "{0} existiert nicht. Es wurde keine E-Mail versendet." -#: src/moin/apps/admin/views.py:226 +#: src/moin/apps/admin/views.py:258 msgid "No user name provided, no email sent." msgstr "Es wurde kein Benutzername eingegeben. Daher wurde keine E-Mail versendet." #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:10 src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfig.html:50 -#: src/moin/apps/admin/views.py:274 +#: src/moin/apps/admin/views.py:307 msgid "Show Wiki Configuration" msgstr "Wiki-Konfiguration anzeigen" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:11 src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfighelp.html:3 -#: src/moin/apps/admin/views.py:319 +#: src/moin/apps/admin/views.py:354 msgid "Wiki Configuration Help" msgstr "Wiki-Konfigurations-Hilfe" -#: src/moin/apps/admin/views.py:331 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 msgid "Lexer description" msgstr "Lexer-Beschreibung" -#: src/moin/apps/admin/views.py:332 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 msgid "Lexer names" msgstr "Lexer-Namen" -#: src/moin/apps/admin/views.py:333 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 msgid "File patterns" msgstr "Datei-Muster" -#: src/moin/apps/admin/views.py:334 src/moin/macros/HighlighterList.py:22 +#: src/moin/apps/admin/views.py:366 src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "Mimetypes" msgstr "MIME-Typen" #: src/moin/apps/admin/templates/user/highlighterhelp.html:4 src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:23 -#: src/moin/apps/admin/views.py:340 +#: src/moin/apps/admin/views.py:374 msgid "Highlighters" msgstr "Highlighters" -#: src/moin/apps/admin/views.py:349 +#: src/moin/apps/admin/views.py:380 msgid "InterWiki name" msgstr "InterWiki-Name" -#: src/moin/apps/admin/views.py:350 src/moin/templates/crash.html:13 +#: src/moin/apps/admin/views.py:380 src/moin/templates/crash.html:13 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/moin/apps/admin/views.py:354 +#: src/moin/apps/admin/views.py:382 msgid "Interwiki Names" msgstr "InterWiki-Namen" -#: src/moin/apps/admin/views.py:363 src/moin/converters/archive_in.py:66 src/moin/templates/history.html:51 +#: src/moin/apps/admin/views.py:388 src/moin/converters/archive_in.py:68 src/moin/templates/history.html:51 #: src/moin/templates/mychanges.html:22 src/moin/templates/utils.html:386 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/moin/apps/admin/views.py:364 src/moin/templates/index.html:196 +#: src/moin/apps/admin/views.py:388 src/moin/templates/index.html:196 msgid "Item name" msgstr "Item-Name" -#: src/moin/apps/admin/views.py:373 +#: src/moin/apps/admin/views.py:395 msgid "Item Sizes" msgstr "Item-Größen" -#: src/moin/apps/admin/views.py:387 src/moin/apps/admin/views.py:388 +#: src/moin/apps/admin/views.py:407 msgid "Trashed Items" msgstr "Gelöschte Items" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/user_acl_report.html:16 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:50 -#: src/moin/apps/admin/views.py:428 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/user_acl_report.html:16 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:52 +#: src/moin/apps/admin/views.py:462 msgid "User ACL Report" msgstr "Benutzer-ACL-Report" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/groupbrowser.html:4 src/moin/apps/admin/templates/admin/index.html:7 -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:17 src/moin/apps/admin/views.py:452 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:18 src/moin/apps/admin/views.py:490 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: src/moin/apps/admin/views.py:493 +#: src/moin/apps/admin/views.py:535 msgid "Item ACL Report" msgstr "Item-ACL-Report" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/group_acl_report.html:16 -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/groupbrowser.html:11 src/moin/apps/admin/views.py:527 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/groupbrowser.html:11 src/moin/apps/admin/views.py:574 msgid "Group ACL Report" msgstr "Gruppen-ACL-Report" -#: src/moin/apps/admin/views.py:552 +#: src/moin/apps/admin/views.py:599 msgid "Failed! Not authorized.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" msgstr "Gescheitert! Nicht berechtigt.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" -#: src/moin/apps/admin/views.py:555 +#: src/moin/apps/admin/views.py:606 msgid "Success! ACL saved.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" msgstr "Erfolg! ACL gespeichert.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" -#: src/moin/apps/admin/views.py:558 +#: src/moin/apps/admin/views.py:613 msgid "Nothing changed, invalid ACL.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" msgstr "Keine Änderung, ungültige ACL.
Item: {item_name}
ACL: {acl_rule}" @@ -407,13 +407,13 @@ msgstr "Items mit Default-ACLs anzeigen/verstecken" msgid "Number items:" msgstr "Anzahl Items" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:19 src/moin/items/__init__.py:508 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:19 src/moin/items/__init__.py:550 msgid "ACL" msgstr "ACL" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:31 src/moin/apps/frontend/views.py:2210 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2221 src/moin/apps/frontend/views.py:2232 src/moin/apps/frontend/views.py:2275 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2302 src/moin/apps/frontend/views.py:2314 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/item_acl_report.html:31 src/moin/apps/frontend/views.py:2308 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2319 src/moin/apps/frontend/views.py:2330 src/moin/apps/frontend/views.py:2372 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2425 src/moin/apps/frontend/views.py:2443 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Alter Name" msgid "Rev." msgstr "Rev." -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:14 src/moin/converters/archive_in.py:66 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:14 src/moin/converters/archive_in.py:68 #: src/moin/templates/history.html:50 src/moin/templates/mychanges.html:21 msgid "Timestamp" msgstr "Zeit" @@ -436,30 +436,30 @@ msgstr "Zeit" msgid "Editor" msgstr "Author" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:16 src/moin/apps/frontend/views.py:694 src/moin/items/__init__.py:402 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:16 src/moin/apps/frontend/views.py:726 src/moin/items/__init__.py:438 #: src/moin/templates/mail/notification_main.html:24 src/moin/templates/utils.html:402 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:17 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:16 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:17 src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:17 #: src/moin/templates/history.html:60 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:29 src/moin/config/default.py:378 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:29 src/moin/config/default.py:461 msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:34 src/moin/config/default.py:388 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:34 src/moin/config/default.py:471 msgid "Highlight" msgstr "Hervorheben" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:39 src/moin/config/default.py:389 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:39 src/moin/config/default.py:472 msgid "Meta" msgstr "Metadaten" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:44 src/moin/config/default.py:348 src/moin/config/default.py:380 -#: src/moin/templates/all.html:5 src/moin/templates/global_history.html:59 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:44 src/moin/config/default.py:429 src/moin/config/default.py:463 +#: src/moin/templates/all.html:5 src/moin/templates/global_history.html:62 msgid "History" msgstr "Historie" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Historie" msgid "Revert deleted item" msgstr "Gelöschtes Item wiederherstellen" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:55 src/moin/config/default.py:393 src/moin/templates/index.html:126 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/trash.html:55 src/moin/config/default.py:476 src/moin/templates/index.html:126 msgid "Destroy" msgstr "Vernichten" @@ -480,22 +480,26 @@ msgid "User name" msgstr "Benutzername" #: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:15 +msgid "Display name" +msgstr "Anzeige-Name" + +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:16 msgid "Email address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:24 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:25 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:35 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:37 msgid "Enable user" msgstr "Benutzer aktivieren" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:35 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:37 msgid "Disable user" msgstr "Benutzer deaktivieren" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:43 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/userbrowser.html:45 msgid "Mail password reset" msgstr "E-Mail Passwort zurücksetzen" @@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "Diese Tabelle zeigt alle Einstellungen des Wikis, die dem Standardwert e msgid "Default Setting" msgstr "Standardeinstellung" -#: src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfighelp.html:14 src/moin/items/__init__.py:1299 +#: src/moin/apps/admin/templates/admin/wikiconfighelp.html:14 src/moin/items/__init__.py:1405 msgid "Default" msgstr "Standardeinstellung" @@ -562,17 +566,17 @@ msgid "Reports" msgstr "Berichte" #: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:15 src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:17 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1465 src/moin/apps/frontend/views.py:1466 src/moin/templates/mychanges.html:11 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1544 src/moin/apps/frontend/views.py:1545 src/moin/templates/mychanges.html:11 msgid "My Changes" msgstr "Meine Änderungen" -#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:19 src/moin/apps/frontend/views.py:1771 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1773 +#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:19 src/moin/apps/frontend/views.py:1862 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1864 msgid "Wanted Items" msgstr "Fehlende Items" -#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:20 src/moin/apps/frontend/views.py:1788 -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1791 +#: src/moin/apps/admin/templates/user/index_user.html:20 src/moin/apps/frontend/views.py:1877 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1879 msgid "Orphaned Items" msgstr "Verwaiste Items" @@ -592,215 +596,215 @@ msgstr "Namensräume" msgid "all" msgstr "alle" -#: src/moin/apps/feed/views.py:92 +#: src/moin/apps/feed/views.py:109 msgid "MoinMoin feels unhappy." msgstr "MoinMoin ist unglücklich." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:159 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:187 msgid "Global Views" msgstr "Globale Ansichten" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:175 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:201 msgid "search also in non-current revisions" msgstr "auch in nicht-aktuellen Revisionen suchen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:176 src/moin/apps/frontend/views.py:204 src/moin/templates/lookup.html:6 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:202 src/moin/apps/frontend/views.py:230 src/moin/templates/lookup.html:6 msgid "Lookup" msgstr "Nachschlagen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:448 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:468 msgid "QueryError: invalid search term: {search_term}" msgstr "QueryError: Ungültiger Suchbegriff: {search_term}" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:456 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:472 msgid "TermNotFound: field is not indexed: {search_term}" msgstr "TermNotFound: das Feld ist nicht indiziert: {search_term}" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:544 src/moin/apps/frontend/views.py:551 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:556 src/moin/apps/frontend/views.py:563 msgid "This item is deleted." msgstr "Dieses Item wurde gelöscht." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:547 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:559 msgid "This item revision is deleted." msgstr "Diese Item-Revision wurde gelöscht." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:580 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:592 msgid "Items with {field} {value}" msgstr "Items mit {field} {value}" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:689 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:717 msgid "New Content Type" msgstr "Neuer Content-Type" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:694 src/moin/items/__init__.py:403 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:726 src/moin/items/__init__.py:439 msgid "Comment about your change" msgstr "Kommentar zu Ihrer Änderung" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:695 src/moin/items/__init__.py:405 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:727 src/moin/items/__init__.py:441 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:740 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:770 msgid "Item conversion failed" msgstr "Item-Konversion schlug fehl" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:775 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:815 msgid "Item converted successfully" msgstr "Item erfolgreich konvertiert" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:808 src/moin/items/__init__.py:411 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:848 src/moin/items/__init__.py:447 msgid "Target" msgstr "Ziel" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:809 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:849 msgid "The name of the target item" msgstr "Name des Ziel-Items" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:838 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:879 msgid "Delete all subitems listed below if checked:" msgstr "Lösche alle unten aufgelisteten Subitems wenn ausgewählt:" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:843 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:884 msgid "Destroy all subitems listed below if checked:" msgstr "Vernichte alle unten aufgelisteten Subitems wenn ausgewählt:" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1030 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1074 msgid "Item '{bad_name}' does not exist." msgstr "Das Item '{bad_name}' existiert nicht." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1047 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1091 msgid "Access denied for a subitem of {bad_name}, check History for status." msgstr "Fehlende Berechtigung für ein Subitem von {bad_name}, prüfen Sie den Status in der Historie." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1053 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1098 msgid "Access denied processing '{bad_name}'." msgstr "Zugriff verweigert beim Verarbeiten von '{bad_name}'." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1242 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1291 msgid "File Successfully uploaded and renamed from {bad_name} to {good_name}. " msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen und von {bad_name} zu {good_name} umbenannt." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1251 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1301 msgid "UnicodeDecodeError, upload failed, not a text file, nothing saved: '{file_name}'. Try changing the name." msgstr "" "UnicodeDecodeError, Hochladen fehlgeschlagen, kein Text-File, nichts gesichert: '{file_name}'. Ändern Sie den " "Namen." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1270 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1328 msgid "File Successfully uploaded, existing file overwritten: '{file_name}'." msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen. Bereits existierende Datei wurde überschrieben: '{file_name}'." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1276 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1336 msgid "Permission denied, upload failed: '{file_name}'." msgstr "Zugriff verweigert, Hochladen fehlgeschlagen: '{file_name}'." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1288 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1354 msgid "File Successfully uploaded: '{item_name}'." msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen: '{item_name}'." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1311 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1381 msgid "Apply Filter" msgstr "Filter anwenden" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1385 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1455 msgid "Global Index of All Namespaces" msgstr "Globaler Index aller Namensräume" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1387 src/moin/macros/_base.py:231 src/moin/macros/_base.py:234 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1457 src/moin/macros/_base.py:246 src/moin/macros/_base.py:249 msgid "Namespace '{name}' " msgstr "Namensraum '{name}' " -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1390 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1460 msgid "subitems '{item_name}'" msgstr "Subitems '{item_name}'" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1391 src/moin/macros/_base.py:270 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1461 src/moin/macros/_base.py:290 msgid "Index of {what}" msgstr "Index von {what}" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1393 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1463 msgid "Index of subitems '{item_name}'" msgstr "Index der Subitems '{item_name}'" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1395 src/moin/config/default.py:349 src/moin/templates/index.html:220 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1465 src/moin/config/default.py:430 src/moin/templates/index.html:220 msgid "Global Index" msgstr "Globaler Index" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1432 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1503 msgid "You must be logged in to see your changes." msgstr "Sie müssen sich anmelden, um Ihre Änderungen zu sehen." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1496 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1576 msgid "Items that are referred by '{item_name}'" msgstr "Items, auf die von '{item_name}' verweisen wird" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1539 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1619 msgid "Items which refer to '{item_name}'" msgstr "Items, die auf '{item_name}' verweisen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1699 src/moin/apps/frontend/views.py:1705 src/moin/config/default.py:348 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1788 src/moin/apps/frontend/views.py:1794 src/moin/config/default.py:429 msgid "Global History" msgstr "Globale Historie" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1701 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1790 msgid "Global History of All Namespaces" msgstr "Globale Historie aller Namensräume" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1703 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1792 msgid "History of Namespace '{namespace}'" msgstr "Historie des Namensraums '{namespace}'" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1801 src/moin/apps/frontend/views.py:1825 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1889 src/moin/apps/frontend/views.py:1913 msgid "You must login to use this action: {action}." msgstr "Sie müssen sich hierzu anmelden: {action}." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1804 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1892 msgid "A quicklink to this page could not be added for you." msgstr "Es konnte kein Quicklink zu dieser Item für Sie erstellt werden." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1807 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1895 msgid "Your quicklink to this page could not be removed." msgstr "Ihr Quicklink zu dieser Item konnte nicht entfernt werden." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1827 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1915 msgid "You are not allowed to subscribe to an item you may not read." msgstr "Sie dürfen kein Item abonnieren, für das Sie keine Leserechte haben." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1831 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1920 msgid "Can't remove the subscription! You are subscribed to this page, but not by itemid." msgstr "Das Abonnement kann nicht aufgehoben werden! Sie haben diese Seite abonniert, aber nicht über die Itemid." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1832 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1922 msgid "Please edit the subscription in your settings." msgstr "Bitte bearbeiten Sie die Abonnements in Ihren Einstellungen." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1837 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1928 msgid "You could not get subscribed to this item." msgstr "Sie konnten nicht zu den Abonnenten dieses Items hinzugefügt werden." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1846 src/moin/apps/frontend/views.py:2025 src/moin/apps/frontend/views.py:2165 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1937 src/moin/apps/frontend/views.py:2121 src/moin/apps/frontend/views.py:2260 msgid "The passwords do not match." msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1863 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1958 msgid "The login username you want to use" msgstr "Der Anmelde-Name, den Sie benutzen wollen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1865 src/moin/apps/frontend/views.py:2049 src/moin/apps/frontend/views.py:2201 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1960 src/moin/apps/frontend/views.py:2147 src/moin/apps/frontend/views.py:2297 msgid "The login password you want to use" msgstr "Das Anmelde-Passwort, das Sie benutzen wollen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1866 src/moin/apps/frontend/views.py:2051 src/moin/apps/frontend/views.py:2203 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:1961 src/moin/apps/frontend/views.py:2150 src/moin/apps/frontend/views.py:2300 msgid "Repeat the same password" msgstr "Wiederholen Sie das gleiche Passwort" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1919 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2015 msgid "Account verification required, please see the email we sent to your address." msgstr "" "Eine Überprüfung des Kontos ist notwendig, bitte prüfen Sie \"\n" "\"die E-Mail, die wir an Ihre Adresse gesandt haben." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1921 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2018 msgid "" "An error occurred while sending the verification email: \"{message}\" Please contact an administrator to activate" " your account." @@ -808,439 +812,447 @@ msgstr "" "Während des Sendens der Überprüfungs-E-Mail ist ein Fehler aufgetreten: \"\n" "\"\"{message}\" Bitte kontaktieren Sie einen Administrator, um Ihr Konto zu aktivieren." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1925 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2025 msgid "Account created, please log in now." msgstr "Das Benutzerkonto wurde erstellt. Bitte melden Sie sich an." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1944 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2041 msgid "This email is already in use." msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1948 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2045 msgid "Your account has been activated, you can log in now." msgstr "Ihr Account wurde aktiviert, Sie können sich jetzt anmelden." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1950 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2047 msgid "Your new email address has been confirmed." msgstr "Ihre neue E-Mail-Adresse wurde bestätigt." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1956 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2053 msgid "Your username and/or token is invalid!" msgstr "Ihr Benutzername und/oder Token ist ungültig!" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1968 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2065 msgid "Your user name or your email address is needed." msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen oder Ihre E-Mail-Adresse an." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1982 src/moin/apps/frontend/views.py:2045 src/moin/converters/archive_in.py:66 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2081 src/moin/apps/frontend/views.py:2142 src/moin/converters/archive_in.py:68 #: src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1982 src/moin/apps/frontend/views.py:2045 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2081 src/moin/apps/frontend/views.py:2142 msgid "Your login name" msgstr "Ihr Anmelde-Name" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1984 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2083 msgid "Recover password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:1992 src/moin/templates/lostpass.html:5 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2091 src/moin/templates/lostpass.html:5 msgid "Lost Password" msgstr "Passwort vergessen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2014 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2113 msgid "If this account exists, you will be notified." msgstr "Wenn dieses Benutzerkonto existiert, werden Sie benachrichtigt." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2026 src/moin/apps/frontend/views.py:2167 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2122 src/moin/apps/frontend/views.py:2262 msgid "New password is unacceptable, could not get processed." msgstr "Das neue Passwort kann nicht verwendet werden, da es nicht verarbeitet werden konnte." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2046 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2143 msgid "Recovery token" msgstr "Wiederherstellungscode" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2047 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2144 msgid "The recovery token that has been sent to you" msgstr "Das Recovery-Token, das an Sie gesendet wurde" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2048 src/moin/apps/frontend/views.py:2200 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2146 src/moin/apps/frontend/views.py:2296 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2050 src/moin/apps/frontend/views.py:2202 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2149 src/moin/apps/frontend/views.py:2299 msgid "New password (repeat)" msgstr "Neues Passwort (wiederholen)" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2052 src/moin/apps/frontend/views.py:2204 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2152 src/moin/apps/frontend/views.py:2302 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2060 src/moin/templates/recoverpass.html:5 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2160 src/moin/templates/recoverpass.html:5 msgid "Recover Password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2073 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2173 msgid "Your password has been changed, you can log in now." msgstr "Ihr Passwort wurde geändert. Sie können sich jetzt anmelden." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2075 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2175 msgid "Your token is invalid!" msgstr "Ihr Code ist ungültig!" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2087 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2185 msgid "Either your username or password was invalid." msgstr "Ihr Benutzername oder Passwort war ungültig." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2117 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2216 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2124 src/moin/templates/utils.html:482 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2223 src/moin/templates/utils.html:482 #: src/moin/themes/basic/templates/layout.html:172 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2138 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2237 msgid "You are logged in." msgstr "Sie sind jetzt angemeldet." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2154 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2249 msgid "You are logged out." msgstr "Sie sind jetzt abgemeldet." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2166 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2261 msgid "The current password was wrong." msgstr "Das aktuelle Passwort war nicht korrekt." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2170 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2265 msgid "New password not acceptable: " msgstr "Neues Passwort ist nicht akzeptabel: " -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2198 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2293 msgid "Current Password" msgstr "Aktuelles Passwort" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2199 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2294 msgid "Your current login password" msgstr "Ihr aktuelles Anmelde-Passwort" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2226 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2324 msgid "Always use ISO 8601 date-time format" msgstr "Immer das ISO 8601 Datumsformat verwenden" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2227 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2325 msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info" msgstr "Veröffentliche meine E-Mail-Adresse (statt meiner Wiki-Homepage) in den Autoreninformationen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2228 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2326 msgid "Open editor on double click" msgstr "Editor durch Doppelklick öffnen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2229 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2327 msgid "Scroll page after edit" msgstr "Seite im Editor Scrollen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2230 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2328 msgid "Show comment sections" msgstr "Kommentarbereiche anzeigen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2231 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2329 msgid "Disable this account forever" msgstr "Benutzerkonto dauerhaft deaktivieren" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2241 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2338 msgid "Invalid subscription syntax: " msgstr "Invalider Abonnement-Syntax" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2242 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2339 msgid "Invalid keyword: " msgstr "Invalides Schlüsselwort" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2243 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2340 msgid "Invalid RE syntax: " msgstr "Ungültige Syntax für Regulären Ausdruck:" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2283 src/moin/templates/usersettings.html:19 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2380 src/moin/templates/usersettings.html:19 msgid "User Settings" msgstr "Benutzer-Einstellungen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2293 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2391 +msgid "This name is already in use: " +msgstr "Dieser Name wird bereits verwendet: " + +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2392 +msgid "The Display-Name contains invalid characters: " +msgstr "Der Anzeige-Name enthält ungültige Zeichen: " + +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2393 +msgid "The Username contains invalid characters: " +msgstr "Der Benutzername enthält ungültige Zeichen: " + +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2414 msgid "Usernames" msgstr "Benutzernamen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2293 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2414 msgid "The login usernames you want to use" msgstr "Die Anmelde-Namen, die Sie benutzen wollen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2294 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2415 msgid "Display-Name" msgstr "Anzeigename" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2295 -msgid "Your display name (informational)" -msgstr "Ihr Anzeige-Name (informativ)" +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2416 +msgid "Your display name (optional, rarely used)" +msgstr "Ihr Anzeige-Name (informativ, selten genutzt)" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2298 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2420 msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2300 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2422 msgid "Locale" msgstr "Lokalisierung" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2306 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2431 msgid "Theme name" msgstr "Theme-Name" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2308 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2434 msgid "User CSS URL" msgstr "URL für benutzerdefiniertes CSS" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2309 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2435 msgid "Give the URL of your custom CSS (optional)" msgstr "Geben Sie die URL Ihres benutzerspezifischen CSS an (optional)" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2310 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2437 msgid "Number rows in edit textarea" msgstr "Anzahl Zeilen im Text Eingabefeld" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2311 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2438 msgid "Editor textarea height (0=auto)" msgstr "Höhe des Editors (0=automatisch)" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2312 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2440 msgid "History results per page" msgstr "Anzahl Historien-Ergebnisse pro Seite" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2313 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2441 msgid "Number of results per page (0=no paging)" msgstr "Anzahl der Ergebnisse pro Seite (0=nicht seitenweise)" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2357 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2482 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ihr Passwort wurde geändert." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2366 -msgid "The username '{name}' is already in use." -msgstr "Der Benutzername {name} wird bereits verwendet." - -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2373 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2491 msgid "This email is already in use" msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2388 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2512 msgid "A confirmation email has been sent to your newly configured email address." msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an ihre neue E-Mail-Adresse gesendet." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2395 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2526 msgid "Your email address was not changed because sending the verification email failed. Please try again later." msgstr "" "Ihre E-Mail-Adresse wurde nicht geändert, weil das Senden der Überprüfungs-E-Mail fehlgeschlagen ist. Bitte " "versuchen Sie es später erneut." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2406 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2541 msgid "Nothing saved." msgstr "Nichts gespeichert." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2409 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2545 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2461 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2602 msgid "You must log in to use bookmarks." msgstr "Sie müssen sich anmelden, um Lesezeichen verwenden zu können." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2555 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2696 msgid "There is only one revision eligible for diff." msgstr "Es gibt nur eine Revision, die für die Differenz-Anzeige wählbar ist." -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2685 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2824 msgid "Items with similar names to '{item_name}'" msgstr "Items mit ähnlichen Namen wie '{item_name}'" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2781 src/moin/apps/frontend/views.py:2789 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2921 src/moin/apps/frontend/views.py:2929 msgid "Global Tags" msgstr "Globale Schlagworte" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2791 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2931 msgid "Global Tags in All Namespaces" msgstr "Globale Schlagworte in allen Namensräumen" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2793 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2933 msgid "Tags in Namespace '{namespace}'" msgstr "Schlagworte im Namensraum '{namespace}'" -#: src/moin/apps/frontend/views.py:2841 +#: src/moin/apps/frontend/views.py:2979 msgid "Items tagged with {tag}" msgstr "Items, die mit dem Schlagwort {tag} markiert wurden" -#: src/moin/auth/__init__.py:260 src/moin/auth/ldap_login.py:134 +#: src/moin/auth/__init__.py:263 src/moin/auth/ldap_login.py:135 msgid "Missing password. Please enter user name and password." msgstr "Fehlendes Passwort. Bitte geben Sie Benutzername und Passwort ein." -#: src/moin/auth/__init__.py:268 src/moin/auth/ldap_login.py:205 src/moin/auth/ldap_login.py:256 +#: src/moin/auth/__init__.py:271 src/moin/auth/ldap_login.py:203 src/moin/auth/ldap_login.py:262 msgid "Invalid username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort ungültig." -#: src/moin/auth/__init__.py:274 +#: src/moin/auth/__init__.py:277 msgid "If you do not have an account, you can create one now. " msgstr "Wenn Sie kein Benutzerkonto haben, können Sie jetzt eines anlegen. " -#: src/moin/auth/__init__.py:276 +#: src/moin/auth/__init__.py:280 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: src/moin/auth/http.py:60 +#: src/moin/auth/http.py:63 msgid "Please log in first." msgstr "Bitte melden Sie sich erst an." -#: src/moin/auth/ldap_login.py:270 +#: src/moin/auth/ldap_login.py:275 msgid "LDAP server {server} failed." msgstr "Verbindung zum LDAP-Server {server} fehlgeschlagen." -#: src/moin/config/default.py:265 -msgid "For a password a minimum length of {min_length:d} characters is required." -msgstr "Ein Passwort muss mindestens {min_length:d} Zeichen haben." +#: src/moin/config/default.py:296 +msgid "For a password a minimum length of {min_length} characters is required." +msgstr "Ein Passwort muss mindestens {min_length} Zeichen haben." -#: src/moin/config/default.py:268 +#: src/moin/config/default.py:300 msgid "For a password a minimum of {min_different:d} different characters is required." msgstr "Ein Passwort muss mindestens {min_different:d} verschiedene Zeichen beinhalten." -#: src/moin/config/default.py:275 +#: src/moin/config/default.py:313 msgid "Password is too easy to guess (password contains name or name contains password)." msgstr "Das Passwort ist zu leicht zu erraten (Passwort ist Teil des Benutzernamens oder umgekehrt)." -#: src/moin/config/default.py:284 +#: src/moin/config/default.py:322 msgid "Password is too easy to guess (keyboard sequence)." msgstr "Das Passwort ist zu leicht zu erraten (Zeichenfolge auf der Tastatur)." -#: src/moin/config/default.py:347 +#: src/moin/config/default.py:428 msgid "Home" msgstr "Start" -#: src/moin/config/default.py:347 +#: src/moin/config/default.py:428 msgid "Home Page" msgstr "HomePage" -#: src/moin/config/default.py:349 src/moin/templates/all.html:7 +#: src/moin/config/default.py:430 src/moin/templates/all.html:7 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/moin/config/default.py:350 +#: src/moin/config/default.py:431 msgid "Global Tags Index" msgstr "Globaler Schlagwort-Index" -#: src/moin/config/default.py:352 +#: src/moin/config/default.py:433 msgid "Administration & Docs" msgstr "Administration & Doku" -#: src/moin/config/default.py:367 +#: src/moin/config/default.py:451 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: src/moin/config/default.py:379 src/moin/templates/blog/utils.html:12 src/moin/templates/show.html:14 +#: src/moin/config/default.py:462 src/moin/templates/blog/utils.html:12 src/moin/templates/show.html:14 msgid "Modify" msgstr "Bearbeiten" -#: src/moin/config/default.py:379 +#: src/moin/config/default.py:462 msgid "Edit or Upload" msgstr "Bearbeiten oder Hochladen" -#: src/moin/config/default.py:380 +#: src/moin/config/default.py:463 msgid "Revision History" msgstr "Revisions-Historie" -#: src/moin/config/default.py:381 src/moin/templates/index.html:116 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:30 +#: src/moin/config/default.py:464 src/moin/templates/index.html:116 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:30 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: src/moin/config/default.py:382 src/moin/templates/index.html:121 +#: src/moin/config/default.py:465 src/moin/templates/index.html:121 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/moin/config/default.py:382 +#: src/moin/config/default.py:465 msgid "Delete this item" msgstr "Dieses Item löschen" -#: src/moin/config/default.py:383 +#: src/moin/config/default.py:466 msgid "Create or remove a navigation link to this item" msgstr "Einen Navigations-Link zu diesem Item anlegen oder entfernen" -#: src/moin/config/default.py:384 +#: src/moin/config/default.py:467 msgid "Switch notifications about item changes on or off" msgstr "Benachrichtigungen über Item-Änderungen an- oder abschalten" -#: src/moin/config/default.py:385 +#: src/moin/config/default.py:468 msgid "Subitems" msgstr "Untergeordnete Items" -#: src/moin/config/default.py:385 +#: src/moin/config/default.py:468 msgid "Subitems Index" msgstr "Index der untergeordneten Items" -#: src/moin/config/default.py:387 +#: src/moin/config/default.py:470 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/moin/config/default.py:387 +#: src/moin/config/default.py:470 msgid "Rename this item" msgstr "Dieses Item umbenennen" -#: src/moin/config/default.py:388 +#: src/moin/config/default.py:471 msgid "Show with Syntax-Highlighting" msgstr "Mit Syntax-Highlighting anzeigen" -#: src/moin/config/default.py:389 +#: src/moin/config/default.py:472 msgid "Display Metadata" msgstr "Metadaten anzeigen" -#: src/moin/config/default.py:390 +#: src/moin/config/default.py:473 msgid "Site Map" msgstr "Sitemap" -#: src/moin/config/default.py:390 +#: src/moin/config/default.py:473 msgid "Local Site Map of this item" msgstr "Lokale Sitemap dieses Items" -#: src/moin/config/default.py:391 +#: src/moin/config/default.py:474 msgid "Similar" msgstr "Ähnliches" -#: src/moin/config/default.py:391 +#: src/moin/config/default.py:474 msgid "Items with similar names" msgstr "Items mit ähnlichen Namen" -#: src/moin/config/default.py:392 +#: src/moin/config/default.py:475 msgid "Convert" msgstr "Konvertieren" -#: src/moin/config/default.py:392 +#: src/moin/config/default.py:475 msgid "Convert this item" msgstr "Dieses Item konvertieren" -#: src/moin/config/default.py:393 +#: src/moin/config/default.py:476 msgid "Completely destroy this item" msgstr "Dieses Item vollständig zerstören" -#: src/moin/config/default.py:394 src/moin/templates/ticket/modify.html:23 +#: src/moin/config/default.py:477 src/moin/templates/ticket/modify.html:23 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: src/moin/config/default.py:394 src/moin/templates/dictionary.js:15 +#: src/moin/config/default.py:477 src/moin/templates/dictionary.js:15 msgid "Hide comments" msgstr "Kommentare verstecken" -#: src/moin/config/default.py:395 +#: src/moin/config/default.py:478 msgid "Transclusions" msgstr "Transklusionen" -#: src/moin/config/default.py:395 src/moin/templates/dictionary.js:18 +#: src/moin/config/default.py:478 src/moin/templates/dictionary.js:18 msgid "Show transclusions" msgstr "Transklusionen anzeigen" -#: src/moin/config/default.py:574 +#: src/moin/config/default.py:731 msgid "To request an account, see bottom of Home page." msgstr "Zur Anforderung eines Benutzerkontos, siehe unten auf der Startseite." @@ -1252,105 +1264,105 @@ msgstr "Dies ist ein reines Text Item, es gibt kein Markup." msgid "This item can not be edited, upload a revised file." msgstr "Dieses Item kann nicht bearbeitet werden, laden Sie eine neue Datei-Version hoch." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:164 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:165 msgid "Use a semicolon or comma to separate cells." msgstr "Nutze ein Semikolon oder Komma um Zellen zu trennen." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:165 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:166 msgid "If the first row is recognized as a header, the table will be sortable." msgstr "Wenn die erste Zeile als Kopfzeile erkannt wird, ist die Tabelle sortierbar." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:172 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:174 msgid "Click for help on Moin Wiki markup." msgstr "Hilfe zur Moin Wiki Syntax." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:173 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:175 msgid "Moinmoin 1.9 format is deprecated, convert to moin 2." msgstr "Das Moin 1.9 Format ist veraltet, konvertieren Sie zu Moin 2." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:174 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:176 msgid "Click for help on Media Wiki markup." msgstr "Hilfe zur Media Wiki Syntax." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:175 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:177 msgid "Click for help on Creole Wiki markup." msgstr "Hilfe zur Creole Wiki Syntax." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:176 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:178 msgid "Click for help on Markdown Wiki markup." msgstr "Hilfe zur Markdown Wiki Syntax." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:177 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:179 msgid "Click for help on reST Wiki markup." msgstr "Hilfe zur reST Wiki Syntax." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:178 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:180 msgid "Click for help on Docbook Wiki markup." msgstr "Hilfe zur Docbook Wiki Syntax." -#: src/moin/constants/contenttypes.py:204 +#: src/moin/constants/contenttypes.py:206 msgid "No help for unknown content type." msgstr "Keine Hilfe für unbekannten Dokumenttyp verfügbar." -#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:67 +#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:69 msgid "Include Macro above has invalid format, missing item name" msgstr "Ungültiges Format im obigen Include-Makro, fehlender Item Name" -#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:78 +#: src/moin/converters/_wiki_macro.py:80 msgid "Include Macro above has invalid format, expected sort=ascending or descending" msgstr "Das Include Makro oben hat ein ungültiges Format, erwartet wird sort=ascending oder descending" -#: src/moin/converters/everything.py:32 +#: src/moin/converters/everything.py:33 msgid "This deleted item must be restored before it can be viewed or downloaded, ItemID = {itemid}" msgstr "" "Das gelöschte Item muss wiederhergestellt werden, bevor es angesehen und heruntergeladen werden kann, ItemID = " "{itemid}" -#: src/moin/converters/html_in.py:129 +#: src/moin/converters/html_in.py:159 msgid "Error: malformed HTML: {reason}." msgstr "Error: fehlerhafte HTML: {reason}." -#: src/moin/converters/html_in.py:135 +#: src/moin/converters/html_in.py:165 msgid "Error: malformed HTML. Try viewing source with Highlight or Modify links." msgstr "Fehler: fehlerhaftes HTML. Versuche den Quelltext mit Highlight oder Modify links anzusehen." -#: src/moin/converters/html_in.py:269 +#: src/moin/converters/html_in.py:298 msgid "Tag '{invalid_tag}' is not supported; all tag contents are discarded." msgstr "Tag '{invalid_tag}' ist nicht unterstützt; alle Tag Inhalte werden verworfen." -#: src/moin/converters/html_in.py:276 +#: src/moin/converters/html_in.py:306 msgid "Tag '{invalid_tag}' is not known; tag ignored but children are processed." msgstr "Tag '{invalid_tag}' ist nicht bekannt; Tag wird ignoriert, aber Unterelemente werden verarbeitet." -#: src/moin/converters/html_out.py:690 +#: src/moin/converters/html_out.py:694 msgid "Link to this heading" msgstr "Link zu dieser Überschrift" -#: src/moin/converters/html_out.py:756 +#: src/moin/converters/html_out.py:763 msgid "Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/moin/converters/include.py:302 +#: src/moin/converters/include.py:303 msgid "Access Denied, transcluded content suppressed." msgstr "Keine Berechtigung, transkludierter Inhalt unterdrückt." -#: src/moin/converters/include.py:320 +#: src/moin/converters/include.py:321 msgid "Error: no items found matching \"<>\"" msgstr "Fehler: keine entsprechenden Items gefunden \"<>\"" -#: src/moin/converters/macro.py:59 +#: src/moin/converters/macro.py:60 msgid "Error: invalid macro name." msgstr "Fehler: ungültiger Makro-Name" -#: src/moin/converters/macro.py:67 +#: src/moin/converters/macro.py:69 msgid "<<{macro_name}: execution failed [{error_msg}] (see also the log)>>" msgstr "<<{macro_name}: Ausführung fehlgeschlagen [{error_msg}] (Sie finden weitere Informationen im Log)>>" -#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:976 +#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:1003 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" -#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:977 +#: src/moin/converters/moinwiki_in.py:1004 msgid "is invalid within" msgstr "ist ungültig innerhalb von" @@ -1358,171 +1370,171 @@ msgstr "ist ungültig innerhalb von" msgid "{item_name} does not exist. Create it? " msgstr "{item_name} existiert nicht, möchten Sie es jetzt erstellen?" -#: src/moin/converters/nowiki.py:39 +#: src/moin/converters/nowiki.py:40 msgid "Defaulting to plain text due to invalid arguments: \"{arguments}\"" msgstr "Falle zurück auf reinen Text wegen falscher Argumente: \"{arguments}\"" -#: src/moin/converters/text_csv_in.py:45 +#: src/moin/converters/text_csv_in.py:46 msgid "Error parsing CSV file:" msgstr "Fehler beim parsen der CSV Datei:" -#: src/moin/items/__init__.py:218 +#: src/moin/items/__init__.py:246 msgid "Cannot create or rename item '{new_name}' because parent '{parent_name}' is missing." msgstr "Item '{new_name}' kann nicht erstellt oder umbenannt werden, übergeordnetes Item '{parent_name}' fehlt." -#: src/moin/items/__init__.py:245 +#: src/moin/items/__init__.py:274 msgid "Removed leading or trailing blanks from WikiDict line: '{key_val}'." msgstr "Führende oder abschliessende Leerzeichen entfernt in WikiDict Zeile: '{key_val}'." -#: src/moin/items/__init__.py:248 +#: src/moin/items/__init__.py:279 msgid "Empty line in Wiki Dict discarded." msgstr "Leerzeile in Wiki Dict zurückgewiesen." -#: src/moin/items/__init__.py:256 +#: src/moin/items/__init__.py:288 msgid "Removed leading or trailing blanks from WikiDict key: '{key_val}'." msgstr "Führende oder abschliessende Leerzeichen entfernt in WikiDict Schlüssel: '{key_val}'." -#: src/moin/items/__init__.py:259 +#: src/moin/items/__init__.py:293 msgid "Removed leading or trailing blanks from WikiDict value: '{key_val}'." msgstr "Führende oder abschliessende Leerzeichen entfernt in WikiDict Wert: '{key_val}'." -#: src/moin/items/__init__.py:406 +#: src/moin/items/__init__.py:442 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: src/moin/items/__init__.py:407 src/moin/templates/index.html:306 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:106 +#: src/moin/items/__init__.py:443 src/moin/templates/index.html:306 src/moin/themes/basic/templates/modify.html:106 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/moin/items/__init__.py:444 src/moin/items/__init__.py:449 +#: src/moin/items/__init__.py:481 src/moin/items/__init__.py:486 msgid "The ACL string is invalid." msgstr "Der ACL String ist ungültig." -#: src/moin/items/__init__.py:457 +#: src/moin/items/__init__.py:495 msgid "The Wiki Dict is invalid. The format is 'key=value', one per line, no commas." msgstr "Das Wiki-Dict ist ungültig. Das Format ist 'Schlüssel=Wert', einzeln pro Zeile, ohne Kommas." -#: src/moin/items/__init__.py:465 +#: src/moin/items/__init__.py:503 msgid "Invalid key=value pair: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "Ungültiges Schlüssel=Wert Paar: '{invalid}'. Nichts gesichert." -#: src/moin/items/__init__.py:475 +#: src/moin/items/__init__.py:514 msgid "The User Group list is invalid." msgstr "Die Benutzer Gruppen Liste ist ungültig." -#: src/moin/items/__init__.py:484 +#: src/moin/items/__init__.py:523 msgid "Invalid user name, leading or trailing blanks not allowed: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "Ungültiger Benutzer Name, führende oder abschliessende Leerzeichen nicht erlaubt: '{invalid}'. Nichts gespeichert." -#: src/moin/items/__init__.py:489 +#: src/moin/items/__init__.py:529 msgid "Invalid user name, null string not allowed: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "Ungültiger Benutzer Name, leere Zeichenkette nicht erlaubt: '{invalid}'. Nichts gespeichert." -#: src/moin/items/__init__.py:493 +#: src/moin/items/__init__.py:535 msgid "Invalid user name, ',' not allowed: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "Ungültiger Benutzer Name, ',' nicht erlaubt: '{invalid}'. Nichts gespeichert." -#: src/moin/items/__init__.py:497 +#: src/moin/items/__init__.py:539 msgid "Duplicate user name: '{invalid}'. Nothing saved." msgstr "Doppelter Benutzer Name: '{invalid}'. Nichts gespeichert." -#: src/moin/items/__init__.py:509 +#: src/moin/items/__init__.py:551 msgid "Access Control List - Use 'None' for default" msgstr "Access Control List - Benutze 'None' für Standardverhalten" -#: src/moin/items/__init__.py:512 src/moin/items/ticket.py:97 src/moin/items/ticket.py:109 +#: src/moin/items/__init__.py:554 src/moin/items/ticket.py:114 src/moin/items/ticket.py:127 #: src/moin/templates/ticket/advanced.html:20 src/moin/templates/ticket/modify.html:52 #: src/moin/templates/ticket/submit.html:13 src/moin/templates/tickets.html:54 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: src/moin/items/__init__.py:512 +#: src/moin/items/__init__.py:554 msgid "One-line summary of the item" msgstr "Einzeilige Zusammenfassung dieses Items" -#: src/moin/items/__init__.py:758 src/moin/items/__init__.py:760 src/moin/items/__init__.py:785 +#: src/moin/items/__init__.py:807 src/moin/items/__init__.py:809 src/moin/items/__init__.py:838 msgid "The item \"{name}\" was deleted." msgstr "Das Item \"{name}\" wurde gelöscht." -#: src/moin/items/__init__.py:764 src/moin/items/__init__.py:767 src/moin/items/__init__.py:801 +#: src/moin/items/__init__.py:814 src/moin/items/__init__.py:818 src/moin/items/__init__.py:861 msgid "The item \"{name}\" was renamed to \"{new_name}\"." msgstr "Das Item \"{name}\" wurde umbenannt in \"{new_name}\"." -#: src/moin/items/__init__.py:783 +#: src/moin/items/__init__.py:836 msgid "The subitem \"{name}\" was deleted." msgstr "Das Subitem \"{name}\" wurde gelöscht." -#: src/moin/items/__init__.py:818 +#: src/moin/items/__init__.py:881 msgid "An item named {name} already exists in the namespace {namespace}." msgstr "Ein Item mit Namen {name} existiert bereits im Namensraum {namespace}." -#: src/moin/items/__init__.py:859 src/moin/items/__init__.py:861 src/moin/items/__init__.py:873 +#: src/moin/items/__init__.py:924 src/moin/items/__init__.py:926 src/moin/items/__init__.py:938 msgid "The item \"{name}\" was destroyed." msgstr "Das Item \"{name}\" wurde gelöscht." -#: src/moin/items/__init__.py:871 +#: src/moin/items/__init__.py:936 msgid "The subitem \"{name}\" was destroyed." msgstr "Das Subitem \"{name}\" wurde vernichtet." -#: src/moin/items/__init__.py:877 src/moin/items/__init__.py:880 +#: src/moin/items/__init__.py:943 src/moin/items/__init__.py:949 msgid "Error: The subitem \"{name}\" was not destroyed, permission denied." msgstr "Fehler: Das Unter-Item \"{name}\" wurde nicht zerstört, Zugriffsfehler." -#: src/moin/items/__init__.py:885 +#: src/moin/items/__init__.py:958 msgid "Rev Number {rev_number} of the item \"{name}\" was destroyed." msgstr "Revision nummer {rev_number} des Items \"{name}\" wurde zerstört." -#: src/moin/items/__init__.py:906 +#: src/moin/items/__init__.py:984 msgid "Wiki Dict" msgstr "Wiki-Dict" -#: src/moin/items/__init__.py:909 +#: src/moin/items/__init__.py:989 msgid "User Group" msgstr "Benutzer-Gruppe" -#: src/moin/items/__init__.py:1300 +#: src/moin/items/__init__.py:1406 msgid "Wiki item" msgstr "Wiki-Item" -#: src/moin/items/__init__.py:1361 +#: src/moin/items/__init__.py:1481 msgid "Alert wiki admin that help items are not loaded" msgstr "Fragen Sie den Wiki Administrator nach den Hilfe-Texten in Ihrer Sprache." -#: src/moin/items/__init__.py:1398 +#: src/moin/items/__init__.py:1520 msgid "You do not have permission to create the item named \"{name}\"." msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, das Item \"{name}\" zu erzeugen." -#: src/moin/items/__init__.py:1489 +#: src/moin/items/__init__.py:1613 msgid "No preview available for empty items." msgstr "Vorschau nicht möglich für leere Items." -#: src/moin/items/__init__.py:1507 +#: src/moin/items/__init__.py:1631 msgid "Nothing changed, nothing saved." msgstr "Keine Änderungen durchgeführt." -#: src/moin/items/__init__.py:1522 +#: src/moin/items/__init__.py:1646 msgid "CONFLICT " msgstr "KONFLIKT " -#: src/moin/items/__init__.py:1523 +#: src/moin/items/__init__.py:1648 msgid "An edit conflict has occurred, edit this item again to resolve conflicts." msgstr "Ein Bearbeitungskonflikt ist aufgetreten, diese Seite nochmals bearbeiten um den Konflikt zu beheben." -#: src/moin/items/__init__.py:1566 +#: src/moin/items/__init__.py:1693 msgid "You may recover your draft saved {number} {interval} ago by clicking the 'Load Draft' button." msgstr "Drücken Sie 'Entwurf laden' um Ihren vor {number} {interval} gesicherten Entwurf zu laden." -#: src/moin/items/__init__.py:1570 +#: src/moin/items/__init__.py:1701 msgid "" "Your draft saved {number} {interval} ago is outdated, click 'Cancel' to discard or 'Load Draft', then 'Save' to " "merge conflicting updates." msgstr "'Entwurf laden' klicken, um den Entwurf {number} vor {interval} wiederherzustellen." -#: src/moin/items/__init__.py:1610 +#: src/moin/items/__init__.py:1746 msgid "User profile" msgstr "Benutzer-Profil" -#: src/moin/items/__init__.py:1611 +#: src/moin/items/__init__.py:1747 msgid "User profile item (not implemented yet!)" msgstr "Nutzerprofil Item (noch nicht implementiert!)" @@ -1534,187 +1546,211 @@ msgstr "Super-Tags (Kategorien)" msgid "Ordered comma separated list of tags" msgstr "Sortierte komma-separierte Liste von Schlagworten" -#: src/moin/items/blog.py:37 +#: src/moin/items/blog.py:38 msgid "Title (required)" msgstr "Titel (erforderlich)" -#: src/moin/items/blog.py:38 +#: src/moin/items/blog.py:39 msgid "One-line title of the blog entry" msgstr "Einzeiliger Titel des Blog-Eintrags" -#: src/moin/items/blog.py:39 +#: src/moin/items/blog.py:41 msgid "Publication time (UTC)" msgstr "Zeitpunkt der Veröffentlichung (UTC)" -#: src/moin/items/blog.py:45 +#: src/moin/items/blog.py:47 msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: src/moin/items/blog.py:46 +#: src/moin/items/blog.py:48 msgid "Blog item" msgstr "Blog-Item" -#: src/moin/items/blog.py:99 +#: src/moin/items/blog.py:104 msgid "Blog entry" msgstr "Blog-Eintrag" -#: src/moin/items/blog.py:100 +#: src/moin/items/blog.py:105 msgid "Blog entry item" msgstr "Blog-Eintrags-Item" -#: src/moin/items/content.py:343 src/moin/items/ticket.py:137 +#: src/moin/items/content.py:438 src/moin/items/ticket.py:156 msgid "Replace content with uploaded file:" msgstr "Ersetze den Inhalt mit der hochgeladenen Datei:" -#: src/moin/items/content.py:361 +#: src/moin/items/content.py:456 msgid "The items have the same data hash code (that means they very likely have the same data)." msgstr "Die Items haben die gleiche Hash-Code (das bedeutet, dass sie wahrscheinlich den selben Inhalt haben)." -#: src/moin/items/content.py:363 +#: src/moin/items/content.py:458 msgid "The items have different data." msgstr "Der Inhalt der Items ist verschieden." -#: src/moin/items/content.py:374 +#: src/moin/items/content.py:469 msgid "Impossible to convert the data to the contenttype: {contenttype}" msgstr "Es ist nicht möglich, die Daten zu diesem Contenttype umzuwandeln: {contenttype}" -#: src/moin/items/content.py:826 +#: src/moin/items/content.py:949 msgid "Type your text here" msgstr "Tippen Sie hier" -#: src/moin/items/content.py:1114 +#: src/moin/items/content.py:1253 msgid "Edit drawing {filename} (opens in new window)" msgstr "Zeichnung {filename} bearbeiten (öffnet in neuem Fenster)" -#: src/moin/items/content.py:1118 +#: src/moin/items/content.py:1257 msgid "Clickable drawing: {filename}" msgstr "Anklickbare Zeichnung: {filename}" -#: src/moin/items/ticket.py:98 +#: src/moin/items/ticket.py:115 msgid "Find Tickets" msgstr "Tickets finden" -#: src/moin/items/ticket.py:99 src/moin/items/ticket.py:111 src/moin/templates/ticket/advanced.html:24 +#: src/moin/items/ticket.py:117 src/moin/items/ticket.py:130 src/moin/templates/ticket/advanced.html:24 #: src/moin/templates/tickets.html:58 msgid "Effort" msgstr "Aufwand" -#: src/moin/items/ticket.py:100 src/moin/items/ticket.py:112 src/moin/templates/ticket/advanced.html:25 +#: src/moin/items/ticket.py:118 src/moin/items/ticket.py:131 src/moin/templates/ticket/advanced.html:25 #: src/moin/templates/tickets.html:59 msgid "Difficulty" msgstr "Schwierigkeit" -#: src/moin/items/ticket.py:101 src/moin/items/ticket.py:113 src/moin/templates/ticket/advanced.html:26 +#: src/moin/items/ticket.py:119 src/moin/items/ticket.py:132 src/moin/templates/ticket/advanced.html:26 #: src/moin/templates/tickets.html:60 msgid "Severity" msgstr "Schweregrad" -#: src/moin/items/ticket.py:102 src/moin/items/ticket.py:114 src/moin/templates/ticket/advanced.html:27 +#: src/moin/items/ticket.py:120 src/moin/items/ticket.py:133 src/moin/templates/ticket/advanced.html:27 #: src/moin/templates/tickets.html:61 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: src/moin/items/ticket.py:104 src/moin/items/ticket.py:116 +#: src/moin/items/ticket.py:122 src/moin/items/ticket.py:135 msgid "Assigned To" msgstr "Zugewiesen an" -#: src/moin/items/ticket.py:105 +#: src/moin/items/ticket.py:123 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: src/moin/items/ticket.py:110 +#: src/moin/items/ticket.py:128 msgid "One-line summary" msgstr "Einzeilige Zusammenfassung" -#: src/moin/items/ticket.py:117 +#: src/moin/items/ticket.py:136 msgid "Superseded By" msgstr "Ersetzt von" -#: src/moin/items/ticket.py:118 +#: src/moin/items/ticket.py:137 msgid "Depends On" msgstr "Hängt ab von" -#: src/moin/items/ticket.py:122 +#: src/moin/items/ticket.py:141 msgid "Supersedes" msgstr "Ersetzt" -#: src/moin/items/ticket.py:123 +#: src/moin/items/ticket.py:142 msgid "Required By" msgstr "Benötigt von" -#: src/moin/items/ticket.py:124 +#: src/moin/items/ticket.py:143 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" -#: src/moin/items/ticket.py:136 +#: src/moin/items/ticket.py:155 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/moin/items/ticket.py:148 +#: src/moin/items/ticket.py:167 msgid "Submit ticket" msgstr "Ticket absenden" -#: src/moin/items/ticket.py:168 +#: src/moin/items/ticket.py:187 msgid "Update ticket" msgstr "Ticket aktualisieren" -#: src/moin/items/ticket.py:169 src/moin/templates/ticket/modify.html:39 +#: src/moin/items/ticket.py:189 src/moin/templates/ticket/modify.html:39 msgid "Update & reopen ticket" msgstr "Ticket aktualisieren & wieder eröffnen" -#: src/moin/items/ticket.py:170 src/moin/templates/ticket/modify.html:41 +#: src/moin/items/ticket.py:189 src/moin/templates/ticket/modify.html:41 msgid "Update & close ticket" msgstr "Ticket aktualisieren & schließen" -#: src/moin/items/ticket.py:191 +#: src/moin/items/ticket.py:211 msgid "{key} changed from {original} to {new}" msgstr "{key} geändert von {original} nach {new}" -#: src/moin/items/ticket.py:216 +#: src/moin/items/ticket.py:236 msgid "{author} wrote on {timestamp}:" msgstr "{author} schrieb am {timestamp}:" -#: src/moin/items/ticket.py:346 +#: src/moin/items/ticket.py:376 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: src/moin/items/ticket.py:347 +#: src/moin/items/ticket.py:377 msgid "Ticket item" msgstr "Ticket-Item" +#: src/moin/macros/Anchor.py:17 +msgid "Anchor macro failed - missing argument." +msgstr "Anchor Makro fehlgeschlagen - fehlendes Argument." + +#: src/moin/macros/Anchor.py:21 +msgid "Anchor macro failed - only 1 argument allowed." +msgstr "Anchor Makro fehlgeschlagen - nur ein Argument erlaubt." + +#: src/moin/macros/Anchor.py:26 +msgid "Anchor macro failed - space is not allowed in anchors." +msgstr "Anchor Makro fehlgeschlagen - Leerzeichen im Namen nicht erlaubt." + +#: src/moin/macros/Date.py:73 src/moin/macros/DateTime.py:30 +msgid "Invalid input parameter: None, float, int, or ISO 8601 formats are accepted." +msgstr "Ungültige Eingabe Parameter: None, float, int, oder ISO 8601 Formate sind erlaubt." + +#: src/moin/macros/FontAwesome.py:30 +msgid "Missing font name, syntax is <>" +msgstr "Fehlernder Font-Name, die Syntax ist <>" + #: src/moin/macros/GetVal.py:24 -msgid "GetVal: invalid parameters, try <>" -msgstr "GetVal: ungültige Parameter, versuche <>" +msgid "Invalid parameters, try <>" +msgstr "Ungültige Parameter, versuche <>" -#: src/moin/macros/GetVal.py:26 -msgid "GetVal: permission to read denied: " -msgstr "GetVal: keine Leseberechtigung: " +#: src/moin/macros/GetVal.py:28 +msgid "Permission to read was denied: {item_name}" +msgstr "Keine Leseberechtigung: {item_name}" -#: src/moin/macros/GetVal.py:30 -msgid "GetVal: dict not found: " -msgstr "GetVal: dict nicht gefunden: " +#: src/moin/macros/GetVal.py:34 +msgid "WikiDict not found: {item_name}" +msgstr "WikiDict nicht gefunden: {item_name}" -#: src/moin/macros/GetVal.py:33 -msgid "GetVal macro is invalid, {item_name} missing key: {key_name}" -msgstr "GetVal Marko ungültig, {item_name} fehlender Schlüssel: {key_name}" +#: src/moin/macros/GetVal.py:39 +msgid "Macro is invalid, {item_name} is missing key: {key_name}" +msgstr "Marko ungültig, {item_name} fehlender Schlüssel: {key_name}" #: src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "Lexer Name" msgstr "Lexer-Name" -#: src/moin/macros/HighlighterList.py:20 +#: src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "Lexer Aliases" msgstr "Lexer-Alias-Namen" -#: src/moin/macros/HighlighterList.py:21 +#: src/moin/macros/HighlighterList.py:19 msgid "File Patterns" msgstr "Datei-Muster" -#: src/moin/macros/Icon.py:27 -msgid "Icon not rendered, verify name is valid" -msgstr "Icon wird nicht dargestellt, prüfe den Namen" +#: src/moin/macros/Icon.py:25 +msgid "Icon macro failed due to missing icon name." +msgstr "Icon Makro fehlgeschlagen wegen fehlendem Icon Namen." + +#: src/moin/macros/Icon.py:28 +msgid "Icon not rendered, invalid name" +msgstr "Icon wird nicht dargestellt, ungültiger Name" -#: src/moin/macros/ItemList.py:92 +#: src/moin/macros/ItemList.py:91 msgid "" "ItemList macro: Argument \"{arg}\" does not follow = format (arguments, if more than one, must be " "comma-separated)." @@ -1722,115 +1758,115 @@ msgstr "" "ItemList Makro: Argument \"{arg}\" folgt nicht dem Format = (Argumente, falls mehr als eines, müssen " "durch ein Komma getrennt werden)." -#: src/moin/macros/ItemList.py:96 -msgid "ItemList macro: The key's value must be bracketed by matching quotes." -msgstr "ItemList Makro: Der Wert muss von gleichen Anführungszeichen eingeschlossen werden." +#: src/moin/macros/ItemList.py:98 +msgid "The key's value must be bracketed by matching quotes." +msgstr "Der Wert muss von gleichen Anführungszeichen eingeschlossen werden." -#: src/moin/macros/ItemList.py:111 -msgid "ItemList macro: The value must be \"True\" or \"False\". (got \"{val}\")" -msgstr "ItemList Makro: Der Wert muss \"True\" oder \"False\" sein. (erhielt \"{val}\")" +#: src/moin/macros/ItemList.py:115 +msgid "The value must be \"True\" or \"False\". (got \"{val}\")" +msgstr "Der Wert muss \"True\" oder \"False\" sein. (erhielt \"{val}\")" -#: src/moin/macros/ItemList.py:117 -msgid "ItemList macro: Unrecognized key \"{key}\"." -msgstr "ItemList Makro: Unbekannter Schlüssel \"{key}\"." +#: src/moin/macros/ItemList.py:123 +msgid "Unrecognized key \"{key}\"." +msgstr "Unbekannter Schlüssel \"{key}\"." -#: src/moin/macros/ItemList.py:128 +#: src/moin/macros/ItemList.py:135 msgid "Item does not exist or read access blocked by ACLs: {0}" msgstr "Item existiert nicht, oder Lesezugriff blockiert durch die ACLs: {0}" -#: src/moin/macros/ItemList.py:139 -msgid "ItemList macro: Error in regex {0!r}: {1}" -msgstr "ItemList Makro: Fehler im Regulären Ausdruck {0!r}: {1}" +#: src/moin/macros/ItemList.py:144 +msgid "Error in regex {0!r}: {1}" +msgstr "Fehler im Regulären Ausdruck {0!r}: {1}" -#: src/moin/macros/ItemList.py:147 -msgid "" -msgstr "" +#: src/moin/macros/ItemList.py:153 +msgid "No matching items were found" +msgstr "Keine passenden Items gefunden" #: src/moin/macros/MailTo.py:31 -msgid "MailTo: invalid format, try: <>" -msgstr "MailTo: ungültiges Format, versuche: <>" +msgid "Invalid format, try: <>" +msgstr "Ungültiges Format, versuche: <>" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:212 msgid "January" msgstr "Januar" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:213 msgid "February" msgstr "Februar" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:214 msgid "March" msgstr "März" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:209 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 msgid "April" msgstr "April" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:216 msgid "May" msgstr "Mai" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:217 msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 msgid "July" msgstr "Juli" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:210 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:219 msgid "August" msgstr "August" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:220 msgid "September" msgstr "September" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:221 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:222 msgid "November" msgstr "November" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:211 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:223 msgid "December" msgstr "Dezember" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Mon" msgstr "Mo" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Fri" msgstr "Fr" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:215 src/moin/macros/MonthCalendar.py:218 +#: src/moin/macros/MonthCalendar.py:228 src/moin/macros/MonthCalendar.py:231 msgid "Sun" msgstr "So" -#: src/moin/macros/ShowIcons.py:29 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 +#: src/moin/macros/ShowIcons.py:27 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 msgid "Markup" msgstr "Textauszeichnung (Markup)" -#: src/moin/macros/ShowIcons.py:29 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 +#: src/moin/macros/ShowIcons.py:27 src/moin/macros/ShowSmileys.py:20 msgid "Result" msgstr "Ergebnis" @@ -1842,11 +1878,15 @@ msgstr "ShowUserGroup Marko fehlgeschlagen - das Attribut \"usergroup\" fehlt." msgid "ShowWikiDict macro failed - metadata lacks \"wikidict\" attribute." msgstr "ShowWikiDict Marko fehlgeschlagen - das Attribut \"wikidict\" fehlt." +#: src/moin/macros/SlideShow.py:16 +msgid " Start SlideShow" +msgstr " Starte Präsentation" + #: src/moin/macros/TitleIndex.py:26 -msgid "TitleList macro does not have any arguments." -msgstr "Das TitleList Makro hat keine Argumente." +msgid "TitleList macro does not support any arguments." +msgstr "Das TitleList Makro unterstützt keine Argumente." -#: src/moin/macros/TitleIndex.py:31 +#: src/moin/macros/TitleIndex.py:32 msgid "" msgstr "" @@ -1858,11 +1898,11 @@ msgstr "Der Content-Typ von {item_name} ist nicht moinwiki oder creole." msgid "No heading found in item: {item_name}" msgstr "Keine Überschrift in Item {item_name} gefunden" -#: src/moin/macros/_base.py:121 +#: src/moin/macros/_base.py:130 msgid "Block macros cannot be used inline" msgstr "Block Makros können nicht 'inline' benutzt werden." -#: src/moin/macros/_base.py:205 +#: src/moin/macros/_base.py:219 msgid "Unrecognized display value \"{display}\"." msgstr "Unbekannter Wert für display: \"{display}\"." @@ -1872,15 +1912,15 @@ msgstr "" "Administrator kontaktieren: Kann kein Passwort-Zurücksetzen-E-Mail senden, weil die E-Mail-Konfiguration " "unvollständig ist." -#: src/moin/mail/sendmail.py:62 +#: src/moin/mail/sendmail.py:65 msgid "No recipients, nothing to do" msgstr "Keine Empfänger, nichts zu tun" -#: src/moin/mail/sendmail.py:118 +#: src/moin/mail/sendmail.py:123 msgid "Connection to mailserver '{server}' failed: {reason}" msgstr "Verbindung zum Mailserver '{server}' fehlgeschlagen: {reason}" -#: src/moin/mail/sendmail.py:125 +#: src/moin/mail/sendmail.py:131 msgid "Mail sent successfully" msgstr "E-Mail wurde erfolgreich versandt" @@ -1892,11 +1932,11 @@ msgstr "Such-Anfrage ist zu kurz." msgid "Search" msgstr "Suche" -#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1233 +#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1255 msgid "Error: metadata validation failed, invalid field value(s) = {0}" msgstr "Fehler: Validierung der Metadaten fehlgeschlagen, ungültiger Wert: {0}" -#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1255 +#: src/moin/storage/middleware/indexing.py:1276 msgid "Error: nothing changed. Data unicode validation failed." msgstr "Fehler: nichts gespeichert. Unicode Validierung der Daten fehlgeschlagen." @@ -1942,11 +1982,11 @@ msgstr "{result_len:d} Items gefunden." #: src/moin/templates/ajaxsearch.html:82 msgid "MATCHED TERMS:" -msgstr "" +msgstr "ÜBEREINSTIMMENDE BEGRIFFE:" #: src/moin/templates/ajaxsearch.html:89 msgid "REVISION: {revid}, SIZE: {size}, MODIFIED: {mtime}, CONTENT TYPE: {type}, SCORE: {score}" -msgstr "" +msgstr "REVISION: {revid}, GRÖSSE: {size}, GEÄNDERT: {mtime}, INHALTS-TYP: {type}, BEWERTUNG: {score}" #: src/moin/templates/ajaxsearch.html:94 msgid "COMMENT: {content}" @@ -2128,6 +2168,8 @@ msgstr "Ihre Änderungen werden verworfen, wenn Sie die Seite ohne Speichern ver #: src/moin/templates/dictionary.js:22 msgid "You missed! Double-click on text or to the right of text to auto-scroll text editor." msgstr "" +"Sie haben nicht getroffen! Doppelklicken Sie auf den Text oder rechts vom Text, um den Texteditor automatisch zu " +"scrollen." #: src/moin/templates/dictionary.js:23 msgid "Your browser is obsolete. Upgrade to gain auto-scroll text editor feature." @@ -2197,11 +2239,11 @@ msgstr "Wiederherstellen" msgid "Revert to Revision" msgstr "Version wiederherstellen" -#: src/moin/templates/global_history.html:43 +#: src/moin/templates/global_history.html:46 msgid "Set bookmark" msgstr "Lesezeichen setzen" -#: src/moin/templates/global_history.html:78 +#: src/moin/templates/global_history.html:81 msgid "Delete bookmark" msgstr "Lesezeichen löschen" @@ -2432,21 +2474,21 @@ msgid "Item Views" msgstr "Item-Ansichten" #: src/moin/templates/itemviews.html:86 src/moin/templates/ticket/base.html:26 -#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:101 src/moin/themes/__init__.py:234 +#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:101 src/moin/themes/__init__.py:264 msgid "Remove Link" msgstr "Link entfernen" #: src/moin/templates/itemviews.html:88 src/moin/templates/ticket/base.html:28 -#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:103 src/moin/themes/__init__.py:232 +#: src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:103 src/moin/themes/__init__.py:262 msgid "Add Link" msgstr "Link hinzufügen" -#: src/moin/templates/itemviews.html:98 src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:45 src/moin/themes/__init__.py:238 +#: src/moin/templates/itemviews.html:98 src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:45 src/moin/themes/__init__.py:268 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abbestellen" #: src/moin/templates/itemviews.html:100 src/moin/templates/ticket/ticket_macros.html:47 -#: src/moin/themes/__init__.py:240 +#: src/moin/themes/__init__.py:270 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" @@ -3009,15 +3051,15 @@ msgstr "Neues Ticket erstellen" msgid "Describe the ticket" msgstr "Ticket beschreiben" -#: src/moin/themes/__init__.py:65 +#: src/moin/themes/__init__.py:76 msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: src/moin/themes/__init__.py:66 +#: src/moin/themes/__init__.py:77 msgid "You are not allowed to access this resource." msgstr "Sie haben nicht die notwendigen Rechte, um auf diese Ressource zuzugreifen" -#: src/moin/themes/__init__.py:594 +#: src/moin/themes/__init__.py:641 msgid "anonymous" msgstr "anonym" @@ -3043,7 +3085,7 @@ msgstr "Anzeige-Optionenen" msgid "Item Actions" msgstr "Item-Aktionen" -#: src/moin/utils/edit_locking.py:268 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:277 msgid "" "Edit lock for {user_name} timed out {number} {interval} ago, click 'Cancel' to yield more time, clicking 'Save' " "may require {user_name} to resolve conflicting edits." @@ -3051,11 +3093,11 @@ msgstr "" "Die Sperre für {user_name} ist vor {number} {interval} abgelaufen, klicken Sie auf 'Abbrechen', um mehr Zeit zu " "erhalten. Wenn Sie auf 'Speichern' klicken, muss {user_name} Konflikte zwischen den Bearbeitungen beheben." -#: src/moin/utils/edit_locking.py:277 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:286 msgid "Item '{item_name}' is locked by {user_name}. Try again in {number} {interval}." msgstr "Item '{item_name}' ist durch {user_name} gesperrt. Versuchen Sie es in {number} {interval} erneut." -#: src/moin/utils/edit_locking.py:289 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:299 msgid "" "Someone else updated '{item_name}' after your edit lock timed out. If you click 'Save', conflicting changes must " "be manually merged. Click 'Cancel' to discard changes." @@ -3064,109 +3106,109 @@ msgstr "" "klicken, müssen Bearbeitungskonflikte manuell behoben werden. Klicken Sie auf 'Abbrechen' um die Änderungen zu " "verwerfen." -#: src/moin/utils/edit_locking.py:323 +#: src/moin/utils/edit_locking.py:338 msgid "Item '{item_name}' is locked by {user_name}. Edit lock error, check Item History to verify no changes were lost." msgstr "" "Item '{item_name}' ist durch {user_name} gesperrt. Fehler der Schreibsperre, prüfen Sie die Historie um " "sicherzustellen, dass keine Änderungen verloren gegangen sind." -#: src/moin/utils/notifications.py:48 +#: src/moin/utils/notifications.py:56 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been created by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} angelegt:" -#: src/moin/utils/notifications.py:49 +#: src/moin/utils/notifications.py:57 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been modified by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} geändert:" -#: src/moin/utils/notifications.py:50 +#: src/moin/utils/notifications.py:58 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been renamed by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} umbenannt:" -#: src/moin/utils/notifications.py:51 +#: src/moin/utils/notifications.py:59 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been copied by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} kopiert:" -#: src/moin/utils/notifications.py:52 +#: src/moin/utils/notifications.py:60 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been converted by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} konvertiert:" -#: src/moin/utils/notifications.py:53 +#: src/moin/utils/notifications.py:61 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been reverted by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} zurück gesetzt:" -#: src/moin/utils/notifications.py:54 +#: src/moin/utils/notifications.py:62 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been deleted by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} gelöscht:" -#: src/moin/utils/notifications.py:55 +#: src/moin/utils/notifications.py:63 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has one revision destroyed by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' hat eine Revision, die von {user_name} vernichtet wurde:" -#: src/moin/utils/notifications.py:56 +#: src/moin/utils/notifications.py:64 msgid "The '{fqname}' item on '{wiki_name}' has been destroyed by {user_name}:" msgstr "Das '{fqname}' Item von '{wiki_name}' wurde von {user_name} vernichtet:" -#: src/moin/utils/notifications.py:211 +#: src/moin/utils/notifications.py:223 msgid "An error has occurred, the current or prior revision of this item may be corrupt." msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, die aktuelle oder eine vorhergehende Version dieses Items kann beschädigt sein." -#: src/moin/utils/notifications.py:217 +#: src/moin/utils/notifications.py:229 msgid "[{moin_name}] Update of \"{fqname}\" by {user_name}" msgstr "[{moin_name}] Aktualisierung von \"{fqname}\" durch {user_name}" -#: src/moin/utils/paramparser.py:319 +#: src/moin/utils/paramparser.py:329 msgid "Argument \"{name}\" must be a boolean value, not \"{value}\"" msgstr "Argument \"{name}\" muss ein boolescher Wert sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:322 +#: src/moin/utils/paramparser.py:331 msgid "Argument must be a boolean value, not \"{value}\"" msgstr "Argument muss ein boolescher Wert sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:348 +#: src/moin/utils/paramparser.py:357 msgid "Argument \"{name}\" must be an integer value, not \"{value}\"" msgstr "Argument \"{name}\" muss ein ganzzahliger Wert sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:351 +#: src/moin/utils/paramparser.py:360 msgid "Argument must be an integer value, not \"{value}\"" msgstr "Argument muss ein ganzzahliger Wert sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:376 +#: src/moin/utils/paramparser.py:385 msgid "Argument \"{name}\" must be a floating point value, not \"{value}\"" msgstr "Argument \"{name}\" muss eine Fließkommazahl sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:379 +#: src/moin/utils/paramparser.py:388 msgid "Argument must be a floating point value, not \"{value}\"" msgstr "Argument muss eine Fließkommazahl sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:406 +#: src/moin/utils/paramparser.py:414 msgid "Argument \"{name}\" must be a complex value, not \"{value}\"" msgstr "Argument \"{name}\" muss ein komplexer Wert sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:409 +#: src/moin/utils/paramparser.py:416 msgid "Argument must be a complex value, not \"{value}\"" msgstr "Argument muss ein komplexer Wert sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:463 +#: src/moin/utils/paramparser.py:471 msgid "Argument \"{name}\" must be one of \"{choices}\").format(not \"{value}\"" msgstr "Argument \"{name}\" muss eines von \"{choices}\" sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:468 +#: src/moin/utils/paramparser.py:479 msgid "Argument must be one of \"{choices}\").format(not \"{value}\"" msgstr "Argument muss eines von \"{choices}\" sein, nicht \"{value}\"" -#: src/moin/utils/paramparser.py:689 +#: src/moin/utils/paramparser.py:704 msgid "Too many arguments" msgstr "Zu viele Argumente" -#: src/moin/utils/paramparser.py:694 +#: src/moin/utils/paramparser.py:709 msgid "Cannot have arguments without name following named arguments" msgstr "Unbenannte Argumente können nicht auf benannte Argumente folgen" -#: src/moin/utils/paramparser.py:710 +#: src/moin/utils/paramparser.py:723 msgid "Argument \"{name}\" is required" msgstr "Argument \"{name}\" wird benötigt" -#: src/moin/utils/paramparser.py:722 +#: src/moin/utils/paramparser.py:735 msgid "No argument named \"{name}\"" msgstr "Kein Argument mit dem Namen \"{name}\""