-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
AI0 フォントの snippet #37
Comments
すみません,知ってはいたのですが面倒だったのでサボっていました。後日対応します。 |
ちなみに,ptex-fontmaps (kanji-config-updmap) で sourcehan を指定しても,dvips が生成する PostScript で |
既知だったのですね。余計な指摘をしてしまったようで申し訳ありません。 AI0 なら snippet は無くて良いと認識しているので、例えば
などを
のように変更して、 |
いえいえ,完全に忘れていたのでむしろリマインドありがとうございます。 今の snippet が機能しないのは確かですが,Ghostscript で AI0 フォントを扱う上手い方法があればそれに代替したいところです。 (そういえば,「イマドキのGhostscriptはTrueTypeフォントに限っては「Unicode指定のグリフアクセス」ができる」という話もありました。 https://www.ghostscript.com/doc/9.26/Use.htm#UnicodeTT この辺が OpenType でも使えればいいんですが…。) |
一応、源ノフォントであれば、 CMap に あとは、 LilyPond は snippet を必要としない PostScript を生成します。 snippet 不要で、 CIDFonts にリンクさえ置いてあれば OK です。そのPostScript 中では文字コードではなくて CID を直接指定しているので snippet が不要になります。ただし、CID 直接指定なので PostScript 生成後にフォントが変わって CID が変更になると化けるようになってしまいます。 |
Merged #40. |
SourceHanSerif-Light-UniJIS-UTF8-H
SourceHanSans-Medium-UniJIS-UTF8-H
などのように AI0 フォントに AJ1 用の CMap を繋げた snippet が生成されるようですが、これらはまともに動作せず、盛大な文字化けを引き起こします。以下の PostScript ファイル
を Ghostscript で PDF に変換すると、源ノフォントでは「日本語いろはにほへと」の部分が文字化けします。アルファベットの部分は文字化けしませんでしたが、たまたま同じ CID が同じ文字に割り当たっていただけで、化けても不思議ではないものと思います。
test-sourcehan.pdf
The text was updated successfully, but these errors were encountered: