Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

建议修改首页图灵机例子中艾伦图灵的“西人”为“不列颠人” #138

Open
mzji opened this issue Dec 18, 2019 · 2 comments
Labels
chinese-language Related to the Chinese language and transcription

Comments

@mzji
Copy link

mzji commented Dec 18, 2019

古文中介绍人一般用籍贯地名(“陈胜者,阳城人也”),单一个“西人”没有“不列颠人”感觉好。

@Zhangyuxiang97
Copy link

英gay兰

@mzji
Copy link
Author

mzji commented Dec 19, 2019

根据 不列颠群岛的术语 这个参考文章,显然用“不列颠”是较妥的(取“(不列颠一词更常被当做一个政治性用语:为大不列颠与北爱尔兰联合王国的另一个名称)”这一层含义)

@LingDong- LingDong- added the chinese-language Related to the Chinese language and transcription label Dec 24, 2019
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
chinese-language Related to the Chinese language and transcription
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants