-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
New translations messages.pot (Thai) (#406)
- Loading branch information
1 parent
bd1e52a
commit 2592be2
Showing
1 changed file
with
61 additions
and
61 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: ddc573f086bad0aea827918f4284d176\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-07 20:48-0700\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 10:21\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 19:00\n" | ||
"Last-Translator: FOSSBilling TM <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Thai\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "ลำดับความสำคัญของบันทึกไ | |
|
||
#: library/Box/Mod.php:76 | ||
msgid "Module :mod manifest file is missing" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "โมดูล : ไฟล์รายการ mod หายไป" | ||
|
||
#: library/Box/Mod.php:81 | ||
msgid "Module :mod manifest file is invalid. Check file syntax and permissions." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "โมดูล :ไฟล์รายการ mod ไม่ถูกต้อง ตรวจสอบไวยากรณ์ไฟล์และการอนุญาต" | ||
|
||
#: library/Box/Mod.php:125 | ||
msgid "Module :mod does not have service class" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "โมดูล :mod ไม่มีคลาสบริการ" | ||
|
||
#: library/Box/Mod.php:144 | ||
msgid "Module :mod Client controller class was not found" | ||
|
@@ -388,15 +388,15 @@ msgstr "" | |
|
||
#: library/FOSSBilling/Validate.php:138 | ||
msgid "Password must include at least one number." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อยหนึ่งตัว" | ||
|
||
#: library/FOSSBilling/Validate.php:142 | ||
msgid "Password must include at least one lowercase letter." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อยหนึ่งตัว" | ||
|
||
#: library/FOSSBilling/Validate.php:146 | ||
msgid "Password must include at least one uppercase letter." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รหัสผ่านต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อยหนึ่งตัว" | ||
|
||
#: library/FOSSBilling/Validate.php:185 | ||
#: modules/Client/html_client/mod_client_profile.html.twig:71 | ||
|
@@ -417,89 +417,89 @@ msgstr "" | |
|
||
#: library/Model/ProductDomainTable.php:257 | ||
msgid "Domain product cannot be removed." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถลบผลิตภัณฑ์โดเมนได้" | ||
|
||
#: library/Model/ProductTable.php:61 | ||
msgid "Unknown period selected " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "เลือกช่วงเวลาที่ไม่ทราบ " | ||
|
||
#: library/Model/ProductTable.php:74 | ||
msgid "Product pricing could not be determined. " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถกำหนดราคาผลิตภัณฑ์ได้ " | ||
|
||
#: library/Model/ProductTable.php:104 | ||
msgid "Unknown period selected for setup price" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ทราบช่วงเวลาที่เลือกสำหรับการตั้งค่าราคา" | ||
|
||
#: library/Model/ProductTable.php:126 | ||
msgid "Product :id payment type is recurrent, but period was not selected" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "สินค้า :id ประเภทการชำระเงินเกิดขึ้นซ้ำ แต่ไม่ได้เลือกช่วงเวลา" | ||
|
||
#: library/Model/ProductTable.php:138 | ||
msgid "Unknown Period selected for price" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ทราบช่วงเวลาที่เลือกสำหรับราคา" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/ClientBalance.php:59 | ||
msgid "Your account balance is insufficient to cover this invoice." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ยอดเงินในบัญชีของคุณไม่เพียงพอที่จะครอบคลุมใบแจ้งหนี้นี้" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/ClientBalance.php:64 | ||
#: library/Payment/Adapter/ClientBalance.php:92 | ||
#: library/Payment/Adapter/ClientBalance.php:127 | ||
msgid "You may not pay a deposit invoice with this payment gateway." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "คุณไม่สามารถชำระใบกำกับเงินฝากด้วยช่องทางการชำระเงินนี้ได้" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/ClientBalance.php:82 | ||
#: library/Payment/Adapter/PayPalEmail.php:75 | ||
msgid "IPN is invalid" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "IPN ไม่ถูกต้อง" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/ClientBalance.php:121 | ||
msgid "ClientBalance gateway is not enabled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ได้เปิดใช้งานเกตเวย์ ClientBalance" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/PayPalEmail.php:30 | ||
#: library/Payment/Adapter/Stripe.php:34 library/Payment/Adapter/Stripe.php:37 | ||
#: library/Payment/Adapter/Stripe.php:43 library/Payment/Adapter/Stripe.php:46 | ||
msgid "The \":pay_gateway\" payment gateway is not fully configured. Please configure the :missing" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "เกตเวย์การชำระเงิน \":pay_gateway\" ไม่ได้รับการกำหนดค่าอย่างสมบูรณ์ โปรดกำหนดค่า :missing" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/PayPalEmail.php:121 | ||
msgid "Cannot process duplicate IPN" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถประมวลผล IPN ที่ซ้ำกัน" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/PayPalEmail.php:265 | ||
msgid "Redirecting to PayPal.com" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยัง PayPal.com" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/PayPalEmail.php:305 | ||
#: library/Payment/Adapter/Stripe.php:113 modules/Invoice/Service.php:1359 | ||
msgid "Payment for invoice :serie:id [:title]" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "การชำระเงินตามใบแจ้งหนี้ :serie:id [:title]" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/Stripe.php:115 modules/Invoice/Service.php:1361 | ||
msgid "Payment for invoice :serie:id" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "แจ้งชำระเงิน :serie:id" | ||
|
||
#: library/Payment/Adapter/Stripe.php:188 | ||
msgid "There was an error when processing the transaction" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผลธุรกรรม" | ||
|
||
#: library/Payment/AdapterAbstract.php:51 | ||
msgid "Return URL for the payment gateway was not set" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า URL การส่งคืนสำหรับเกตเวย์การชำระเงิน" | ||
|
||
#: library/Payment/AdapterAbstract.php:58 | ||
msgid "Cancel URL for the payment gateway was not set" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า URL การยกเลิกสำหรับเกตเวย์การชำระเงิน" | ||
|
||
#: library/Payment/AdapterAbstract.php:66 | ||
msgid "IPN Notification URL for the payment gateway was not set" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า URL การแจ้งเตือน IPN สำหรับเกตเวย์การชำระเงิน" | ||
|
||
#: library/Payment/AdapterAbstract.php:76 | ||
msgid "IPN redirect URL for the payment gateway was not set" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า URL การเปลี่ยนเส้นทาง IPN สำหรับเกตเวย์การชำระเงิน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Email.php:23 | ||
#: library/Registrar/Adapter/Internetbs.php:18 | ||
|
@@ -516,15 +516,15 @@ msgstr "" | |
#: library/Registrar/Adapter/Resellerid.php:11 | ||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerid.php:18 | ||
msgid "The \":domain_registrar\" domain registrar is not fully configured. Please configure the :missing" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ผู้รับจดทะเบียนโดเมน \":domain_registrar\" ไม่ได้รับการกำหนดค่าอย่างสมบูรณ์ โปรดกำหนดค่า :missing" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Email.php:64 library/Registrar/Adapter/Email.php:69 | ||
msgid ":type: registrar is unable to :action:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr ":type: นายทะเบียนไม่สามารถ :action:" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Internetbs.php:161 | ||
msgid "get domain details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รับรายละเอียดโดเมน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Internetbs.php:163 | ||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:158 | ||
|
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" | |
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:715 | ||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:722 | ||
msgid "Failed to :action: with the :type: registrar, check the error logs for further details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถ :action: ด้วย :type: นายทะเบียน โปรดตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Internetbs.php:169 | ||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:568 | ||
|
@@ -559,64 +559,64 @@ msgstr "กำลังลบโดเมน" | |
#: library/Server/Manager/Hestia.php:341 library/Server/Manager/Plesk.php:101 | ||
#: library/Server/Manager/Plesk.php:314 library/Server/Manager/Plesk.php:360 | ||
msgid ":type: does not support :action:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr ":type: ไม่รองรับ :action:" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:99 | ||
msgid "Premium domains cannot be registered." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถจดทะเบียนโดเมนพรีเมียมได้" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:239 | ||
msgid "update nameservers" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "อัปเดตเนมเซิร์ฟเวอร์" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:344 | ||
msgid "retrieve domain details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ดึงรายละเอียดโดเมน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:428 | ||
msgid "retrieving the transfer code" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "กำลังดึงรหัสการโอน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:591 | ||
msgid "retrieve privacy information" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ดึงข้อมูลความเป็นส่วนตัว" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:658 | ||
msgid "get the domain lock status" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รับสถานะการล็อคโดเมน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:685 | ||
#: library/Registrar/Adapter/Namecheap.php:717 | ||
msgid "set the domain lock status" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ตั้งค่าสถานะการล็อคโดเมน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:317 | ||
msgid "A valid contact company number is mandatory for registering an .AU domain name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "หมายเลขติดต่อบริษัทที่ถูกต้องเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการจดทะเบียนชื่อโดเมน .AU" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:384 | ||
msgid "get the transfer code" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รับรหัสการโอน" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:583 | ||
msgid "You are already registered as reseller" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "คุณได้ลงทะเบียนเป็นผู้ค้าปลีกแล้ว" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:846 | ||
msgid "Valid contact passport information is required while registering ES domain name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "จำเป็นต้องมีข้อมูลหนังสือเดินทางติดต่อที่ถูกต้องในขณะที่จดทะเบียนชื่อโดเมน ES" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:865 | ||
msgid "Valid contact passport information is required while registering ASIA domain name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "จำเป็นต้องมีข้อมูลหนังสือเดินทางติดต่อที่ถูกต้องในขณะที่จดทะเบียนชื่อโดเมน ASIA" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:889 | ||
msgid "Valid contact birthdate is required while registering RU domain name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ต้องระบุวันเกิดของผู้ติดต่อที่ถูกต้องขณะจดทะเบียนชื่อโดเมน RU" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:893 | ||
msgid "Valid contact passport information is required while registering RU domain name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "จำเป็นต้องมีข้อมูลหนังสือเดินทางติดต่อที่ถูกต้องในขณะที่จดทะเบียนชื่อโดเมน RU" | ||
|
||
#: library/Registrar/Adapter/Resellerclub.php:980 | ||
msgid "Contact not found" | ||
|
@@ -628,13 +628,13 @@ msgstr "" | |
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:76 library/Server/Manager/Whm.php:63 | ||
#: library/Server/Manager/Whm.php:67 library/Server/Manager/Whm.php:71 | ||
msgid "The \":server_manager\" server manager is not fully configured. Please configure the :missing" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ตัวจัดการเซิร์ฟเวอร์ \":server_manager\" ไม่ได้รับการกำหนดค่าอย่างสมบูรณ์ โปรดกำหนดค่า :missing" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/CWP.php:115 library/Server/Manager/Directadmin.php:677 | ||
#: library/Server/Manager/Hestia.php:111 library/Server/Manager/Hestia.php:378 | ||
#: library/Server/Manager/Plesk.php:86 | ||
msgid "Failed to connect to the :type: server. Please verify your credentials and configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ :type: โปรดตรวจสอบข้อมูลรับรองและการกำหนดค่าของคุณ" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/CWP.php:184 library/Server/Manager/Plesk.php:144 | ||
msgid "create account" | ||
|
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "สร้างบัญชีผู้ใช้" | |
#: library/Server/Manager/Whm.php:592 library/Server/Manager/Whm.php:599 | ||
#: library/Server/Manager/Whm.php:606 | ||
msgid "Failed to :action: on the :type: server, check the error logs for further details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถ :action: บนเซิร์ฟเวอร์ :type: ให้ตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดเพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/CWP.php:211 library/Server/Manager/Hestia.php:206 | ||
msgid "suspend account" | ||
|
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่อผู้ใช้" | |
#: library/Server/Manager/CWP.php:357 library/Server/Manager/Directadmin.php:132 | ||
#: library/Server/Manager/Hestia.php:306 | ||
msgid "changing the account domain" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "การเปลี่ยนโดเมนบัญชี" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/CWP.php:370 library/Server/Manager/Directadmin.php:146 | ||
#: library/Server/Manager/Hestia.php:341 library/Server/Manager/Plesk.php:360 | ||
|
@@ -691,27 +691,27 @@ msgstr "กำลังเปลี่ยน IP ของบัญชี" | |
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:226 | ||
msgid "There are no available IPs on this server." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่มี IP ที่พร้อมใช้งานบนเซิร์ฟเวอร์นี้" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:342 | ||
msgid "Unable to assign the Reseller ANY IPs. Make sure to have free, unassigned IPs." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถกำหนด IP ใดๆ ให้กับผู้ค้าปลีกได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามี IP ที่ว่างและยังไม่ได้กำหนด" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:346 | ||
msgid "Error creating user" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างผู้ใช้" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:457 | ||
msgid "synchronizing the account" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "การซิงโครไนซ์บัญชี" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:502 | ||
msgid "Server Manager DirectAdmin Error: \"Account is not suspended\"" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ข้อผิดพลาด DirectAdmin ของตัวจัดการเซิร์ฟเวอร์: \"บัญชีไม่ถูกระงับ\"" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:669 library/Server/Manager/Whm.php:561 | ||
msgid "HttpClientException: :error" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "HttpClientException: :error" | ||
|
||
#: library/Server/Manager/Directadmin.php:682 | ||
msgid "Server Manager DirectAdmin Error: \"The request you have made cannot be executed because it does not exist in your authority level\"" | ||
|
@@ -987,23 +987,23 @@ msgstr "" | |
|
||
#: modules/Currency/Service.php:331 | ||
msgid "Cannot remove default currency" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ไม่สามารถลบสกุลเงินเริ่มต้นได้" | ||
|
||
#: modules/Currency/Service.php:391 | ||
msgid "Currency format must include {{price}} tag" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "รูปแบบสกุลเงินต้องมีแท็ก {{price}}" | ||
|
||
#: modules/Currency/Service.php:419 | ||
msgid "Currency rate is invalid" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "อัตราสกุลเงินไม่ถูกต้อง" | ||
|
||
#: modules/Currency/Service.php:480 | ||
msgid "You must configure your API key to use Currency Data API as an exchange rate data source." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "คุณต้องกำหนดค่าคีย์ API เพื่อใช้สกุลเงินข้อมูล API เป็นแหล่งข้อมูลอัตราแลกเปลี่ยน" | ||
|
||
#: modules/Currency/Service.php:485 | ||
msgid "You must configure your API key to use currencylayer as an exchange rate data source." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "คุณต้องกำหนดค่าคีย์ API เพื่อใช้ currencylayer เป็นแหล่งข้อมูลอัตราแลกเปลี่ยน" | ||
|
||
#: modules/Currency/Service.php:529 | ||
msgid "There was an error when fetching currency rates from ExchangeRate-API. See the error log for details." | ||
|