-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 303
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Translation: management-system-14.0/management-system-14.0-mgmtsystem_claim Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/management-system-14-0/management-system-14-0-mgmtsystem_claim/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
53 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 17:08+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 17:36+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
|
@@ -39,6 +39,25 @@ msgid "" | |
" \n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" \n" | ||
"<p>Salve ${object.user_id.name},</br>\n" | ||
" un nuovo reclamo le è stato affidato:\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
" ${object.description}\n" | ||
"</p>\n" | ||
"\n" | ||
" <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n" | ||
"</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
"Grazie e buona giornata.<br>\n" | ||
" --<br>\n" | ||
" Odoo\n" | ||
"</p>\n" | ||
" \n" | ||
" " | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_claim | ||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_claim.email_template_remain_claim_reminder | ||
|
@@ -67,6 +86,28 @@ msgid "" | |
" \n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" \n" | ||
"<p>Salve ${object.user_id.name},</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
" questo è un messaggio automatico per ricordare che il seguente\n" | ||
" reclamo deve essere completato in 10 gorni (${object.date_deadline}):\n" | ||
"\n" | ||
" <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n" | ||
"</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
" ${object.description}\n" | ||
"</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
" Grazie e buona giornata.<br>\n" | ||
" --<br>\n" | ||
" Odoo\n" | ||
"</p>\n" | ||
" \n" | ||
" " | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_claim | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_res_partner__mgmtsystem_claim_count | ||
|
@@ -526,6 +567,12 @@ msgid "" | |
" type and so on). Claims may automatically be linked to an email " | ||
"address using the mail gateway module." | ||
msgstr "" | ||
"Registra e traccia i reclami dei tuoi clienti. I reclami possono essere " | ||
"collegati a un ordine di vendita o a un lotto.\n" | ||
" Si possono spedire email con allegati e avere la storia completa " | ||
"di un reclamo (email inviate, tipi intervento\n" | ||
" e così via). I reclami possono essere collegati automaticamente " | ||
"ad un indirizzo email utilizzando il modulo email gateway." | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_claim | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_claim.field_mgmtsystem_claim__reference | ||
|
@@ -709,6 +756,11 @@ msgid "" | |
"steps\n" | ||
" required for the resolution of a claim." | ||
msgstr "" | ||
"Si possono creare fasi dei reclami del sistema di gestione per classificare " | ||
"lo stato di ogni\n" | ||
" reclamo inserito nel sistema. Le fasi definiscono tutti i " | ||
"passi richiesti\n" | ||
" per la soluzione di un reclamo." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "\n" | ||
|