Skip to content

Commit

Permalink
v4.12.1
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
chrisekelley committed Apr 28, 2020
1 parent 7cb5001 commit 4f1c612
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 440 additions and 188 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,8 @@
# CHANGELOG

## v4.12.1
- Changed package for sortable-list - a dependency for `<tangy-list>` - to newer version.

## v4.12.0
- Add support for sorting items in a `<tangy-list>` https://github.com/Tangerine-Community/tangy-form/pull/131

Expand Down
280 changes: 271 additions & 9 deletions demo/inputs-demo-profiling.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -45,6 +45,10 @@
<!-- <script type="module" src="../input/tangy-radio-button.js"></script>-->
<script type="module" src="../input/tangy-radio-buttons.js"></script>
<!-- <script type="module" src="../input/tangy-select.js"></script>-->
<script type="module">
import '@polymer/paper-radio-button/paper-radio-button.js';
import '@polymer/paper-radio-group/paper-radio-group.js';
</script>
</head>
<body>
<h3>Inputs Demo</h3>
Expand All @@ -62,16 +66,274 @@ <h3>Inputs Demo</h3>
<!-- ">-->
<!-- </tangy-radio-button>-->

<tangy-radio-buttons
name="radio-buttons"
question-number="1."
label="English label."
hint-text="English hint-text."
error-text="English error-text."
>
<option value="Z" hint-text="English hint-text.">English label 1.</option>
<option value="Y" hint-text="English hint-text.">English label 2.</option>
<!-- <tangy-radio-buttons-->
<!-- name="radio-buttons"-->
<!-- question-number="1."-->
<!-- label="English label."-->
<!-- hint-text="English hint-text."-->
<!-- error-text="English error-text."-->
<!-- >-->
<!-- <option value="Z" hint-text="English hint-text.">English label 1.</option>-->
<!-- <option value="Y" hint-text="English hint-text.">English label 2.</option>-->
<!-- </tangy-radio-buttons>-->

<tangy-radio-buttons name="mdrcdavail" class="" style="" required="" question-number="1." label="
<t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang>
" error-message="" invalid-message="" hint-text="">
<option value="1">
<t-lang en="">Yes</t-lang>
<t-lang fr="">Oui</t-lang>
</option>
<option value="2">
<t-lang en="">No</t-lang>
<t-lang fr="">Non</t-lang>
</option>
</tangy-radio-buttons>

<p>hey</p>
<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<tangy-radio-button name="mdrcdavail" incomplete="" value="">
<t-lang en="" style="display: inline;">Yes</t-lang>
<t-lang fr="" style="display: none;">Oui</t-lang>
</tangy-radio-button>
<br/>
<tangy-radio-button name="mdrcdavail-2" incomplete="" value="">
<t-lang en="" style="display: inline;">No</t-lang>
<t-lang fr="" style="display: none;">Non</t-lang>
</tangy-radio-button>
</paper-radio-group>

<br/>
<br/>
<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<tangy-box name="sn08_head" class="" style="">
<t-lang en="">Maternal Clinical Information</t-lang>
<t-lang fr="">Informations Cliniques</t-lang>
</tangy-box>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<tangy-input type="text" allowed-pattern="" inner-label="" name="wtmedrec" class="" style="" dont-skip-if="getValue('mdrcdavail') === '1'" required="" question-number="2a." valid-if="(/^[0-9]+\.[0-9]{1}$|[0-9]+\.[0-9]{1}[^0-9]/.test(input.value))" label="<t-lang en>Record weight:</t-lang>
<t-lang fr>Enregistrez le poids &nbsp; :</t-lang>" error-message="" invalid-message="" hint-text="<t-lang en>1 decimal place (kg)</t-lang>
<t-lang fr>1 décimale près. (kg)</t-lang>">
</tangy-input>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

<p> <t-lang en>Is the participant's medical record available for review at time of interview?</t-lang>
<t-lang fr>Y a-t-il un carnet de santé de la participante disponible pour révision au moment de l'entretien &nbsp; ?</t-lang></p>
<paper-radio-group>
<paper-radio-button name="mdrcdavail">Small</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-2">Medium</paper-radio-button><br/>
<paper-radio-button name="mdrcdavail-3">Large</paper-radio-button>
</paper-radio-group>

</tangy-form-item>
</tangy-form>
</body>
Expand Down
338 changes: 162 additions & 176 deletions dist/bundle.js

Large diffs are not rendered by default.

Loading

0 comments on commit 4f1c612

Please sign in to comment.