Skip to content

Commit

Permalink
New translations en-us.yml (Vietnamese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
LlmDl committed Jan 22, 2025
1 parent 26ef090 commit 85346a4
Showing 1 changed file with 110 additions and 0 deletions.
110 changes: 110 additions & 0 deletions Towny/src/main/resources/lang/vi-VN.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -336,15 +336,24 @@ ta_eco_convert_help: "Chuyển đổi tài khoản Towny của bạn sang triể
ta_eco_info_help: "Lấy thông tin về các tài khoản tiền tệ trên máy chủ."
ta_depositall_help_0: "Gửi tiền vào tất cả các ngân hàng thành phố và quốc gia."
ta_info_help_0: "Xem thông tin tiền gửi cho các quốc gia."
ta_info_help_1: "Xem thông tin tiền gửi cho các cư dân."
ta_info_help_2: "Xem thông tin tiền gửi cho các tài khoản towny trong máy chủ."
ta_info_help_3: "Xem thông tin tiền gửi cho các thị trấn."
plot_help_0: "Bật thông tin các sảnh trong ô đất."
plot_help_1: "Loại bỏ chủ sở hữu của lô đất."
plot_help_2: "Xóa danh sách các khối khỏi biểu đồ."
plot_help_3: "See /plot set ? for help."
plot_help_4: "See /plot toggle ? for help."
plot_help_5: "Xem /plot group ? để nhận trợ giúp."
plot_help_6: "Loại bỏ ghi đè quyền cho người chơi."
plot_help_7: "Adds default permission overrides for a player."
plot_help_8: "Opens the permission editor gui."
plot_help_9: "Thêm một cư dân là đáng tin cậy trong cốt truyện."
plot_help_10: "Xóa một cư dân là đáng tin cậy trong lô đất."
plot_district_help_0: "Ví dụ: /plot district new ExpensivePlots"
plot_district_help_1: "Xóa một ô đất khỏi các quận được chỉ định."
plot_district_help_2: "Xóa bỏ một quận Hoàn tất."
plot_district_help_3: "Đổi tên quận nơi bạn đang đứng."
plot_group_help_0: "Ex: /plot group new ExpensivePlots"
plot_group_help_1: "Xóa một sơ đồ khỏi nhóm được chỉ định."
plot_group_help_2: "Xóa hoàn toàn một nhóm cốt truyện."
Expand All @@ -357,22 +366,53 @@ plot_group_help_8: "Thêm hoặc xóa một cư dân được coi là đáng tin
plot_group_help_9: "Thêm một cư dân là đáng tin cậy trong nhóm cốt truyện."
plot_group_help_10: "Xóa một cư dân là đáng tin cậy trong nhóm cốt truyện."
plot_group_help_11: "Opens the plot perm GUI."
plot_group_help_12: "Thêm một người chơi đến các ô đất với quyền GUI."
plot_group_help_13: "Xóa bỏ một người chơi từ các ô đất với quyền GUI."
plot_toggle_help_0: "Chuyển đổi đánh nhau trên các ô đất."
plot_toggle_help_1: "Chuyển đổi vụ nổ trên các ô đất."
plot_toggle_help_2: "Chuyển đổi lửa cháy lan trên các ô đất."
plot_toggle_help_3: "Chuyển đổi quái vật trên các ô đất."
plot_group_toggle_help_0: "Chuyển đổi đánh nhau trong các nhóm ô đất."
plot_group_toggle_help_1: "Chuyển đổi vụ nổ trong các nhóm ô đất."
plot_group_toggle_help_2: "Chuyển đổi lửa cháy lan trong các nhóm ô đất."
plot_group_toggle_help_3: "Chuyển đổi quái vật trong các nhóm ô đất."
plot_group_toggle_help_4: "Chuyển đổi các trạng thái thuế của các nhóm ô đất."
plot_set_help_1: "Đặt các ô đất đi đến một đồn điền."
plot_set_help_1.5: "Thiết lập số ngày tối thiểu mà người chơi là thành viên thị trấn để mua lô đất."
plot_set_help_1.6: "Thiết lập số ngày tối đa mà người chơi là thành viên thị trấn để mua lô đất."
plot_set_help_2: "Xóa bỏ một loại ô đất."
plot_set_help_3: "Tên một ô đất."
plot_set_help_4: "Chuyển đổi tất cả quyền."
plot_set_help_5: "Đặt các quyền của một cấp độ hoặc loại đến bật hoặc tắt."
plot_set_help_6: "Đặt các quyền của một cấp độ và là loại bật hay tắt."
plot_set_help_7: "Đặt các quyền đến các cư dân hoặc chủ sở hữu của các lô đất."
plot_jailcell_help_0: "Thêm một JailCell tại nơi bạn đứng."
plot_jailcell_help_1: "Xóa một JailCell tại nơi bạn đứng."
msg_block_claim: 'Sở hữu mảnh đất này'
msg_block_claim_radius: 'Chiếm đóng một bán kính của lô đất xung quanh bạn.'
msg_plot_nfs: 'Huỷ bán mảnh đất'
msg_plot_nfs_radius: 'Hạ thấp bán kính lô đất để bán'
msg_nfs_abr: '&e''''fs''''''''nfs'''' là các cụm từ viết tắt cho ''''forsale''''''''notforsale''''.'
msg_plot_fs: 'Bán đấu giá khu vực này.'
msg_plot_fs_radius: 'Đưa ra một bán kính các lô đất để bán.'
############################################################
#+------------------------------------------------------+ #
#| Messages | #
#+------------------------------------------------------+ #
############################################################
msg_buy: '&bĐã mua %d %s với giá %s.'
msg_buy_resident_plot: '&b%s đã mua mảnh đất của %s với giá %s!'
msg_buy_resident_plot_group: '&b%s đã mua %s''s nhóm lô đất cho %s!'
msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s không thể nộp thuế và bị đuổi khỏi %s.'
msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s không thể nộp thuế và mất quyền sở hữu mảnh đất.'
msg_you_couldnt_pay_plot_tax: '&bBạn không thể trả thuế đất của %s và mất quyền sở hữu đất tại %s.'
msg_you_couldnt_pay_town_tax: '&bBạn không thể trả thuế thị trấn %s và đã bị xóa khỏi %s.'
msg_you_paid_town_tax: '&bBạn đã trả cho thị trấn của mình một khoản thuế là %s.'
msg_you_paid_plottax_to_town: '&bBạn đã trả tổng số tiền thuế đất là %s cho thị trấn %s.'
msg_bankrupt_town: ' không đủ khả năng để duy trì một thị trấn.'
msg_bankrupt_nation: ' không đủ khả năng để duy trì một quốc gia.'
msg_nation_not_peaceful: '&bQuốc gia không thể có được trạng thái yên bình.'
msg_nation_cant_peaceful: '&bQuốc gia không đủ khả năng để trở thành một quốc gia tốt đẹp. Bạn phải có khả năng trả % hàng ngày.'
msg_peaceful_disabled: '&bChế độ yên bình bị vô hiệu hóa trên toàn cầu.'
msg_you_paid: '&bBạn đã thanh toán %s để đặt trạng thái yên bình.'
msg_nation_set_peace: '&bĐã thay đổi thành công trạng thái của quốc gia.'
Expand Down Expand Up @@ -434,18 +474,88 @@ msg_admin_unclaim_area: '&cĐã bắt buộc huỷ sở hữu khu vực %s'
msg_abandoned_area_1: '&bThị trấn của bạn đã huỷ sở hữu khu vực'
msg_no_money_purchase_plot: '&cThị trấn không có đủ tiền để mua mảnh đất này.'
msg_town_no_money_purchase_plot: '&cThị trấn không có đủ tiền để mua mảnh đất này.'
msg_no_funds_new_town: '&c%s không đủ khả năng để định cư một thị trấn mới ở đây.'
msg_no_funds_claim: '&cThị trấn không đủ khả năng sở hữu mảnh đất %s tốn %s. Hãy thêm nhiều tiền hơn vào ngân hàng.'
msg_no_funds_to_buy: '&cThị trấn không đủ khả năng mua %s mảnh đất %s tốn %s. Hãy thêm nhiều tiền hơn vào ngân hàng.'
msg_annexed_area: '&2Khu vực phụ %s'
msg_max_plot_own: '&cBạn không thể sở hữu hơn %s mảnh đất.'
msg_max_outposts_own: '&cBạn không thể sở hữu hơn %s tiền đồn.'
msg_no_funds_new_nation: '&cCác thị trấn không đủ khả năng để thành lập một quốc gia mới.'
msg_already_claimed: '&cKhu vực này đã được sở hữu bởi: %s'
msg_already_claimed_1: '&cKhu vực này (%s) đã thuộc về ai đó.'
msg_already_claimed_2: '&cKhu vực này đã được sở hữu.'
msg_too_close: '&cKhu vực này quá gần với thị trấn khác.'
msg_too_far: '&cKhu vực này quá xa các thị trấn khác.'
msg_not_claimed: '&bKhu vực này (%s) chưa có người sở hữu.'
msg_not_claimed_1: '&bKhu vực này chưa có người chiếm đóng.'
msg_not_own_area: '&cBạn không sở hữu khu vực đã chọn.'
msg_not_own_place: '&bNơi này không thuộc sở hữu của bất kỳ ai.'
msg_area_not_own: '&cKhu vực này không thuộc về bạn.'
msg_area_not_recog: '&cKhu vực này không được Towny công nhận.'
msg_specify_name: '&bChỉ định tên thị trấn'
msg_specify_nation_name: '&bChỉ định tên quốc gia'
msg_peasant_right: '&bMột người nông dân không có quyền bắt buộc những người đứng đầu lên ngôi.'
msg_cost_spawn: '&bBạn phải trả %s để dịch chuyển đến đại sảnh của thị trấn.'
msg_cost_spawn_refund: '&bBạn đã được hoàn lại phí sử dụng thị trấn spawn.'
msg_town_spawn_warmup: '&bĐang chờ dịch chuyển...'
msg_town_rename_disabled: '&bĐổi tên thị trấn đã bị vô hiệu hóa'
msg_town_set_name: '&b%s đã đổi tên thị trấn thành %s.'
msg_nation_set_name: '&b%s đặt lại tên quốc gia đến %s.'
msg_changed_pvp: '&c%s PVP đã là %s.'
msg_changed_public: '&cTình trạng công cộng của thị trấn hiện nay là %s.'
msg_changed_expl: '&cVụ nổ trong %s hiện là %s.'
msg_changed_fire: '&cLửa cháy lan trong %s hiện là %s.'
msg_changed_mobs: '&cQuái vật xuất hiện trên %s giờ là %s.'
msg_the_plot_group: 'các Nhóm ô đất'
msg_changed_taxpercent: '&cThuế theo phần trăm hiện nay là %s.'
msg_changed_open: '&cTham gia không cần lời mời hiện là %s.'
msg_toggle_open_on_warning: 'Cảnh báo: Townperms phải được tắt nếu thị trấn được mở. Nhập ''/town set perm off'' theo sau là ''/town set perm reset''.'
msg_changed_world_setting: '&c%s cho %s là: %s.'
msg_world_pvp: '&cThế giới này chỉ dành cho PvP.'
msg_world_mobs: '&cQuái vật bắt buộc spawn ở thế giới này.'
msg_new_day: '&bMội ngày mới là đây!'
msg_new_king: '&b%s hiện là người lãnh đạo quốc gia của %s!'
msg_err_new_king_notmayor: '&cLãnh đạo quốc gia mới không phải là thị trưởng.'
msg_err_king_not_in_nation: '&cLãnh đạo quốc gia mới không thuộc về quốc gia này.'
msg_err_fight_like_king: '&cHòa bình không phải là một lựa chọn! Hãy chiến đấu như một nhà lãnh đạo!'
msg_no_access_nation_bank: '&cBạn không có quyền truy cập vào ngân hàng quốc gia.'
msg_err_no_money: '&cKhông có đủ tiền trong ngân hàng.'
msg_new_mayor: '&b%s hiện là thị trưởng!'
msg_new_nation: '&b%s đã tạo ra một quốc gia mới có tên là %s'
msg_new_town: '&b%s đã tạo ra một thị trấn mới có tên là %s'
msg_plot_for_sale: '&b%s đã rao bán lô đất (%s)!'
msg_plot_for_sale_amount: '&b%s đã rao bán lô đất (%s) với giá %s!'
msg_plot_set_type: '&bKiểu lô đất được đặt thành %s'
msg_cache_block_error: '&cBạn chưa đăng ký với Towny. Hãy thử đăng nhập lại.'
msg_cache_block_error_wild: '&cKhông được phép đưa %s vào tự nhiên.'
msg_cache_block_error_plot: '&cChủ sở hữu không cho phép %s đến %s ở đây.'
msg_cache_block_error_town_resident: '&cCư dân không được phép đến %s đây.'
msg_cache_block_error_town_allies: '&cĐồng minh không được phép %s.'
msg_cache_block_error_town_outsider: '&cNgười ngoài không được phép %s.'
msg_err_cant_afford_tp_town: '&cKhông đủ khả năng dịch chuyển đến %s.'
msg_err_not_public: '&cThị trấn đó không phải là công cộng.'
msg_err_not_open: '&cThị trấn %s không mở cửa cho tất cả mọi người. Hãy yêu cầu thị trưởng hoặc trợ lý tham gia.'
msg_err_town_spawn_forbidden: '&cViệc di chuyển đến thị trấn bị cấm.'
msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&cViệc di chuyển đến các thị trấn khác trong quốc gia của bạn bị cấm.'
msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&cViệc di chuyển đến các thị trấn liên minh với quốc gia của bạn bị cấm.'
msg_err_public_spawn_forbidden: '&cViệc di chuyển công cộng đến các thị trấn khác bị cấm.'
msg_err_public_spawn_enemy: '&cKẻ địch không được phép di chuyển đến nơi đại sảnh công cộng.'
msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&cKhông được phép đến đại sảnh ở thị trấn từ %s.'
msg_err_outpost_spawn: '&cKhông có điểm spawn nào được đặt cho thị trấn này.'
msg_err_cant_afford_tp: '&bKhông đủ khả năng dịch chuyển đến nơi đại sảnh của thị trấn bạn.'
msg_err_plot_nfs: '&cKhu đất này không phải để bán.'
msg_err_not_part_town: '&cKhu vực được chọn không thuộc thị trấn của bạn.'
msg_err_not_attached_edge: '&cKhu vực được chọn không được gắn vào khối cạnh.'
msg_err_empty_area_selection: '&cKhu vực được chọn không chứa ô đất hợp lệ.'
msg_err_not_enough_blocks: '&cKhông đủ số khối thị trấn để chiếm đóng với lựa chọn này.'
msg_err_cant_afford_blocks: '&cThị trấn không đủ khả năng để chiếm đóng %s khối thị trấn có giá %s'
msg_err_not_in_town_claim: '&cBạn phải thuộc về một thị trấn mới có thể chiếm đóng quyền sở hữu lô đất.'
msg_err_dont_belong_town: '&cBạn không thuộc thị trấn nào.'
msg_err_dont_belong_nation: '&bBạn không thuộc quốc gia nào.'
msg_err_already_belong_nation: '&bBạn đã thuộc về một quốc gia.'
msg_err_town_already_belong_nation: '&b%s đã thuộc về một quốc gia: %s.'
msg_err_not_same_nation: '&b%s không thuộc về quốc gia của bạn.'
msg_err_rect_auto: '&cChỉ có thị trấn và cư dân mới có thể sử dụng tự động.'
msg_err_command_disable: '&cBạn không có đủ quyền để thực hiện lệnh này.'
tc_err_you_dont_have_mute_perms: 'Bạn không có đủ quyền để cấm mõm người khác'
msg_you_were_released_as_town_ran_out_of_upkeep_funds: 'Bạn đã được thả ra vì những người cai tù của bạn không còn đủ khả năng để giam cầm bạn.'

0 comments on commit 85346a4

Please sign in to comment.