-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.1k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 97.5% (9762 of 10005 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/tr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
5 additions
and
11 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Weblate 5.10\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 16:49+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 11:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Fill read-only add-on <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-08 01:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kaya Zeren <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" | ||
"documentation/tr/>\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
|
@@ -18282,10 +18282,8 @@ msgstr "" | |
"önceden izin almanız gerekir." | ||
|
||
#: ../../admin/licensing.rst:20 ../../admin/projects.rst:654 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Contributor agreement" | ||
msgid "Contributor license agreement" | ||
msgstr "Katılımcı anlaşması" | ||
msgstr "Katılımcı lisans anlaşması" | ||
|
||
#: ../../admin/licensing.rst:22 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -22801,16 +22799,12 @@ msgid "" | |
msgstr "Çevirinin lisansı (kaynak kodunun lisansı ile aynı olması gerekmez)." | ||
|
||
#: ../../admin/projects.rst:656 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "User agreement which needs to be approved before a user can translate " | ||
#| "this component." | ||
msgid "" | ||
"Contributor license agreement which needs to be approved before a user can " | ||
"translate this component." | ||
msgstr "" | ||
"Bir kullanıcının bu bileşeni çevirmeden önce kabul etmesi gereken katılımcı " | ||
"anlaşması." | ||
"lisans anlaşması." | ||
|
||
#: ../../admin/projects.rst:659 | ||
msgid "Markdown can be used for text formatting or inserting links." | ||
|
@@ -50256,7 +50250,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../user/checks.rst:382 | ||
msgid "Fluent translation syntax" | ||
msgstr "Fluent çevirisi söz dizimi" | ||
msgstr "Fluent çeviri söz dizimi" | ||
|
||
#: ../../user/checks.rst:386 | ||
msgid "Fluent syntax error in translation" | ||
|