Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

chore: add updated translation source files #75

Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 3 additions & 3 deletions .github/workflows/extract-translation-source-files.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,7 +42,7 @@ jobs:
# - AudioXBlock
# - completion
# - course-discovery
- credentials
# - credentials
- credentials-themes
# - DoneXBlock
# - edx-ace
Expand All @@ -51,7 +51,7 @@ jobs:
# - edx-proctoring
# - FeedbackXBlock
# - RecommenderXBlock
# - xblock-drag-and-drop-v2
# - xblock-drag-and-drop-v2
# - xblock-free-text-response
# - xblock-google-drive
# - xblock-image-explorer
Expand All @@ -60,7 +60,6 @@ jobs:
# - xblock-qualtrics-survey
# - xblock-sql-grader
# - xblock-submit-and-compare

runs-on: ubuntu-latest
continue-on-error: true
needs: [setup-branch]
Expand All @@ -81,6 +80,7 @@ jobs:
uses: actions/checkout@v3
with:
repository: Zeit-Labs/${{ matrix.repo }}
ref: shadinaif/FC-0012-OEP-58
path: translations/${{ matrix.repo }}

# Sets up Python
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,188 @@
# edX translation file.
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

verification of openedx#383

# Copyright (C) 2023 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <[email protected]>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <[email protected]>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/edx.org/_footer.html:7
msgid "Legal Policies"
msgstr ""

#: templates/edx.org/_footer.html:11
msgid "Terms of Service & Honor Code"
msgstr ""

#: templates/edx.org/_footer.html:16
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""

#: templates/edx.org/_footer.html:21
msgid "Cookie Policy"
msgstr ""

#: templates/edx.org/_footer.html:26
msgid "Your Privacy Choices"
msgstr ""

#: templates/edx.org/_footer.html:36
msgid ""
"All rights reserved except where noted. edX, Open edX and the edX and Open "
"edX logos are registered trademarks or trademarks of edX Inc."
msgstr ""

#: templates/edx.org/_footer.html:46
msgid "Powered by"
msgstr ""

#: templates/edx.org/credentials/programs/base.html:30
msgid "About edX"
msgstr ""

#: templates/edx.org/credentials/programs/base.html:33
#, python-brace-format
msgid ""
"{link_start} edX{link_end} offers interactive online classes and MOOCs from "
"the world’s best universities, including MIT, Harvard, Berkeley, University "
"of Texas, and many others. edX is an online initiative created by founding "
"partners Harvard and MIT."
msgstr ""

#. Translators: MicroBachelors should not be translated, this phrase is
#. preceded by the learner's name and followed by a program title
#: templates/edx.org/credentials/programs/microbachelors/certificate.html:7
msgid ""
"has successfully completed all courses and received passing grades to earn a"
" MicroBachelors program certificate in"
msgstr ""

#. Translators: MicroBachelors should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/microbachelors/certificate.html:12
msgid "MicroBachelors program certificate"
msgstr ""

#. Translators: MicroBachelors should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/microbachelors/certificate.html:17
msgid "About the edX MicroBachelors program certificate"
msgstr ""

#. Translators: MicroBachelors should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/microbachelors/certificate.html:22
#, python-brace-format
msgid ""
"An edX MicroBachelors credential signifies that the learner has completed a "
"group of courses that add up to a rich understanding of an area of study. "
"Completion of MicroBachelors programs requires that learners earn "
"{link_start}Verified Certificates{link_end} from each of the courses "
"included in the program."
msgstr ""

#. Translators: MicroMasters should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/micromasters/certificate.html:8
#, python-format
msgid ""
"You worked hard to earn your MicroMasters Credential from "
"%(organization_name)s."
msgstr ""

#. Translators: MicroMasters should not be translated, this phrase is preceded
#. by the learner's name and followed by a program title
#: templates/edx.org/credentials/programs/micromasters/certificate.html:16
msgid ""
"has successfully completed all courses and received passing grades to earn a"
" MicroMasters program certificate in"
msgstr ""

#. Translators: MicroMasters should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/micromasters/certificate.html:21
msgid "MicroMasters program certificate"
msgstr ""

#. Translators: MicroMasters should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/micromasters/certificate.html:26
msgid "About the edX MicroMasters credential"
msgstr ""

#. Translators: MicroMasters should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/micromasters/certificate.html:31
#, python-brace-format
msgid ""
"An edX MicroMasters credential signifies that the learner has completed a "
"group of courses that add up to a rich understanding of an area of study. "
"Completion of MicroMasters Programs requires that learners earn "
"{link_start}Verified Certificates{link_end} from each of the courses "
"included in the Program."
msgstr ""

#. Translators: This phrase is preceded by the learner's name and followed by
#. a program title
#: templates/edx.org/credentials/programs/professional-certificate/certificate.html:7
msgid ""
"successfully completed all courses and received passing grades for a "
"Professional Certificate in"
msgstr ""

#: templates/edx.org/credentials/programs/professional-certificate/certificate.html:11
msgid "Professional Certificate"
msgstr ""

#: templates/edx.org/credentials/programs/professional-certificate/certificate.html:15
msgid "About the edX Professional Certificate"
msgstr ""

#: templates/edx.org/credentials/programs/professional-certificate/certificate.html:19
#, python-brace-format
msgid ""
"An edX Professional Certificate signifies that the learner has completed a "
"group of courses that add up to a rich understanding of an area of study. "
"Completion of Professional Certificate Programs requires that learners earn "
"{link_start}Verified Certificates{link_end} from each of the courses "
"included in the Program."
msgstr ""

#. Translators: XSeries should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/xseries/certificate.html:8
#, python-format
msgid ""
"You worked hard to earn your XSeries Program certificate from "
"%(organization_name)s."
msgstr ""

#. Translators: XSeries should not be translated, this phrase is preceded by
#. the learner's name and followed by a program title
#: templates/edx.org/credentials/programs/xseries/certificate.html:16
msgid ""
"has successfully completed all courses and received passing grades for an "
"XSeries Program certificate in"
msgstr ""

#. Translators: XSeries should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/xseries/certificate.html:21
msgid "XSeries Program certificate"
msgstr ""

#. Translators: XSeries should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/xseries/certificate.html:26
msgid "About the edX XSeries Program certificate"
msgstr ""

#. Translators: XSeries should not be translated
#: templates/edx.org/credentials/programs/xseries/certificate.html:31
#, python-brace-format
msgid ""
"An edX XSeries Program certificate signifies that the learner has completed "
"a group of courses that add up to a rich understanding of an area of study. "
"Completion of XSeries Programs requires that learners earn "
"{link_start}Verified Certificates{link_end} from each of the courses "
"included in the Program."
msgstr ""