Skip to content

Commit

Permalink
Update pt.yml
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update pt.yml
  • Loading branch information
adrianobr authored Feb 6, 2025
1 parent 34537be commit 6a14ed5
Showing 1 changed file with 81 additions and 33 deletions.
114 changes: 81 additions & 33 deletions config/locales/pt.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,42 +1,90 @@
# Brazilian strings go here for Rails i18n
pt:
issue_templates: Modelos de tarefas
issue_template: Modelo de tarefas
issue_template_note: notas
label_enabled: Habilitado
issue_templates: Modelos de problema
issue_template: Modelo de problema
issue_template_note: Nota
label_enabled: Habilitar
label_disabled: Desabilitar
label_help_message: Sobre modelos
label_show_help_message: Visualizar mensagem de ajuda ao Criar/Atualizar tarefa.
about_help_message: Cada projeto pode customizar mensagem de ajuda para os modelos.
label_show_help_message: Mostrar mensagem de ajuda ao criar/atualizar problemas.
about_help_message: Cada projeto pode ter mensagens de ajuda personalizadas para modelos.
close_help: Fechar mensagem de ajuda.
about_template_help_message: Poder visualizar instruções sobre modelos de tarefas neste projeto.
label_enabled_help_message: Opção para ativar este modelo. Se deseja salvar este modelo como rascunho, desative esta opção.
about_template_help_message: Você pode ver as instruções dos modelos de problema neste projeto.
label_enabled_help_message: Caixa de seleção para ativar este modelo. Se deseja salvar este modelo como rascunho, desmarque esta caixa.
label_list_templates: "Lista de modelos"
label_new_templates: "Incluir modelo"
label_new_templates: "Adicionar modelo"
issue_template_name: "Nome do modelo"
issue_description: "Corpo da tarefa"
issue_title: "Título da tarefa"
label_applied_for_issue: "Campos aplicados para tarefa: "
help_for_issue_title: "Se definido o título da tarefa, este será aplicado à tarefa ao selecionar o modelo."
help_for_this_field: "Ajuda sobre este campo."
permission_manage_issue_templates: "Gerenciar Modelos"
permission_edit_issue_templates: "Editar Modelos"
permission_show_issue_templates: "Visualizar Modelos"
project_module_issue_templates: "Modelos de Tarefas"
label_isdefault_help_message: "Se esta opção estiver ativa este será o modelo padrão para este tipo de tarefa."
defaulf_template_loaded: "Modelo padrão carregado na área da descrição. (Tipo: %{tracker})"
text_no_tracker_enabled: "Não há tipos configurados para este projeto.\nPor favor configure os tipos pois os modelos são associados a eles. "
label_enabled_sharing: "Habilitar compartilhamento com a árvore de projetos."
issue_description: "Corpo do problema"
issue_title: "Título do problema"
label_applied_for_issue: "Campos aplicados ao problema: "
help_for_issue_title: "Se o título do problema for definido, ele será aplicado ao assunto do problema ao selecionar este modelo."
help_for_this_field: "Ajuda para este campo."
permission_manage_issue_templates: "Gerenciar modelos"
permission_edit_issue_templates: "Editar modelos"
permission_show_issue_templates: "Exibir modelos"
project_module_issue_templates: "Modelos de problema"
label_isdefault_help_message: "Marque para usar este modelo como padrão para o rastreador de destino."
defaulf_template_loaded: "Modelo padrão carregado na área de texto da descrição. (Rastreador: %{tracker})"
text_no_tracker_enabled: "Nenhum rastreador foi configurado para este projeto ainda.\nPor favor, configure-os primeiro, pois os modelos são atribuídos aos rastreadores do projeto."
label_enabled_sharing: "Compartilhamento ativado com a árvore do projeto."
label_inherit_templates: "Herdar modelos"
label_inherit_templates_help_message: "Herda modelos do projeto pai. (Apenas os modelos do projeto pai listados são os marcados com compartilhamento habilitado com a árvore de projetos.)"
label_inherit_templates_help_message: "Herdar modelos do projeto pai. (Apenas os modelos do pai marcados como compartilhamento ativado com a árvore do projeto serão listados.)"
label_inherited_templates: "Modelos herdados"
no_issue_templates_for_this_project: "Não há modelos de tarefa definidos para este projeto."
link_to_index_edit_template: "Lista de modelos de tarefa / editar modelos"
no_issue_templates_for_this_project: "Nenhum modelo de problema foi definido para este projeto."
link_to_index_edit_template: "Lista de modelos de problema / editar modelos"
erase_issue_subject_and_description: "Limpar assunto e descrição."
unused_tracker_at_this_project: "NOTA: Este tipo não está habilitado para uso neste projeto. Por favor redefina as configurações do modelo se necessário."
label_enabledshaing_help_message: "Se habilitado, este modelo pode ser compartilhado com projetos descendentes. (Você também deve ativar a opção de herdar modelos no projeto filho.)"
unused_tracker_at_this_project: "NOTA: Este rastreador não está definido para uso neste projeto. Redefina a configuração do modelo, se necessário."
label_enabledshaing_help_message: "Se verdadeiro, este modelo pode ser compartilhado com projetos descendentes. (Você também deve ativar a opção de modelo herdado no projeto filho.)"
label_should_replaced: "Substituir assunto e descrição"
label_should_replaced_help_message: "Se habilitado assunto e descrição são excluídos e substituídos pelos textos do modelo. (Por padrão os textos são adicionados.)"
global_issue_templates: "Modelos de Tarefa Globais"
no_issue_templates_for_this_redmine: "Não há modelos de tarefa globais definidos neste redmine."
only_admin_can_associate_global_template: "Somente administradores podem associar modelos globais a este projeto."
text_no_tracker_enabled_for_global: "Nenhum tipo foi definido ainda.\nPor favor defina os tipos, pois os modelos são atribuídos a estes."
label_should_replaced_help_message: "Se verdadeiro, o assunto e a descrição existentes são apagados e substituídos pelo texto do modelo. (O padrão é falso e o texto é apenas anexado.)"
global_issue_templates: "Modelos globais de problema"
no_issue_templates_for_this_redmine: "Nenhum modelo global de problema foi definido para este site Redmine."
only_admin_can_associate_global_template: "Somente o administrador do Redmine pode associar modelos globais a este projeto."
text_no_tracker_enabled_for_global: "Os rastreadores ainda não foram definidos.\nPor favor, configure-os primeiro, pois os modelos são atribuídos aos rastreadores."
display_and_filter_issue_templates_in_dialog: "Visualizar conteúdo do modelo"
label_filter_template: "Filtrar modelos"
label_msg_confirm_to_replace: "Deseja substituir o assunto e a descrição?"
label_apply_global_template_to_all_projects: "Aplicar modelos globais de problema a todos os projetos."
note_apply_global_template_to_all_projects_setting_enabled: "Este modelo global de problema é aplicado a todos os projetos pela configuração do plugin."
project_list_associated_this_template: "Lista de projetos: (aplicado: %{applied} de %{all})"
note_project_local_template_override_global_template: "Se um modelo local de projeto existir, ele substituirá os modelos globais, e nenhum modelo global será exibido na tela de criação de problema."
help_project_local_template_override_global_template: "Se esta opção estiver ativada, todos os modelos globais de problema serão aplicados a todos os projetos. Se um modelo específico por rastreador for definido para um projeto, ele terá prioridade e ocultará o modelo global na tela de criação de novo problema."
warning_project_local_template_override_global_template: "Tenha cuidado ao registrar modelos globais de problema que contenham conteúdo confidencial. Se esta opção estiver ativada, todos os modelos globais serão aplicados a todos os projetos."
revert_before_applying_template: "Reverter"
template_remove_confirm: "Tem certeza de que deseja remover este modelo? %{count} subprojetos utilizam este modelo."
label_number_of_subprojects_use_this_template: "%{count} subprojetos utilizam este modelo."
enabled_template_cannot_destroy: "Apenas modelos desativados podem ser excluídos. Verifique se outros subprojetos utilizam este modelo e desative-o antes de excluí-lo."
orphaned_templates: "Modelos órfãos do rastreador"
orphaned_template: "Modelo órfão do rastreador"
label_template_applied: "Modelo de problema aplicado. Você pode reverter clicando no link 'Reverter'."
label_hide_confirm_dialog_in_the_future: "Ocultar esta confirmação no futuro, apenas sobrescrever."
label_template_for_note: "Modelo para nota"
label_use_template_when_edit: "Usar modelos ao editar problema"
note_template: "Modelo para nota"
no_note_templates_for_this_project: "Nenhum modelo de comentário foi definido para este projeto."
label_memo_help_message: "Configure uma nota explicativa ao aplicar este modelo."
note_template_name: "Nome do modelo para nota"
note_description: "Corpo do comentário"
field_template_visibility: Visibilidade dos modelos
note_templates:
visibility:
mine: apenas para mim
roles: apenas para estes papéis
open: para todos os usuários
please_select_at_least_one_role: "Por favor, selecione pelo menos um papel."
issue_templates_settings: Configuração de modelos de problema
issue_templates_optional_settings: Configuração opcional de modelos
issue_template_related_link: Link relacionado
issue_template_link_title: Título do link relacionado
label_related_link_help_message: "Se houver páginas de exemplo ou problemas de amostra que utilizam este modelo de problema, especifique o link. Assim, o operador pode vê-los como referência."
label_link_title_help_message: "Você pode personalizar o título do link relacionado. (Padrão: Link relacionado)"
enter_value: Por favor, insira um valor.
label_select_field: Selecione um campo
label_builtin_fields_help_message: "Insira valores padrão para campos embutidos ou personalizados no formato JSON. Selecione os campos e defina os valores. Depois clique em 'Aplicar' para gerar os dados em JSON."
label_builtin_fields_json: JSON para campos
label_enable_builtin_fields: Ativar suporte para campos embutidos
help_enable_builtin_fields: "Se esta opção estiver ativada, um formulário será exibido permitindo configurar modelos para campos embutidos ou personalizados. Registre as configurações no formato JSON."
warning_enable_builtin_fields: "Tenha cuidado ao ativar esta opção. Este recurso ainda é experimental e não há suporte completo para todos os tipos de campo. Pode não funcionar corretamente em alguns navegadores. Use com cautela em ambientes de produção."
label_field_information: Informações do campo
unavailable_fields_for_this_tracker: Campo indisponível para este rastreador
global_note_templates: Modelo global para notas
link_to_index_edit_note_template: Lista de modelos de nota / editar modelos

0 comments on commit 6a14ed5

Please sign in to comment.