Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Catalan)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings)
  • Loading branch information
David Medina authored and openSUSE Weblate committed Oct 7, 2024
1 parent 6fe8129 commit 1952c4b
Showing 1 changed file with 39 additions and 1 deletion.
40 changes: 39 additions & 1 deletion po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: icewm 1.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \"https://github.com/bbidulock/icewm/issues\"\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-06 18:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 19:48+0000\n"
"Last-Translator: David Medina <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/icewm/"
"icewm-1-4-branch/ca/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -2082,6 +2082,44 @@ msgid ""
"This program also listens to environment variables defined by\n"
"the XDG Base Directory Specification:\n"
msgstr ""
"ÚS: icewm-menu-fdo [OPCIONS] [NOM DEL FITXER]\n"
"OPCIONS:\n"
"-g, --generic Inclou el nom genèric entre parèntesis dels progs.\n"
"-o, --output=FILE Escriu la sortida en un FITXER.\n"
"-t, --terminal=NAME Usa el NOM per a un terminal que tingui '-e'.\n"
"-s, --no-lone-app Mou els elements solitaris al menú principal.\n"
"-S, --no-lone-hint Com -s però hi afegeix el submenú original.\n"
"-d, --deadline-apps=N Atura de carregar la informació de l'aplicació "
"després d'X ms.\n"
"-D, --deadline-all=N Atura tota la càrrega i imprimeix el que s'ha "
"aconseguit fins ara.\n"
"-m, --match=PAT Mostra només aplicacions amb un títol que contingui PAT."
"\n"
"-M, --imatch=PAT Com --match però ignora les majúscules i minúscules.\n"
"-L, --limit-max-len=N Retalla els títols de les aplicacions a la "
"longitud N, afegeix...\n"
"--seps Imprimeix separadors abans i després dels continguts.\n"
"--sep-before Separador d'impressió abans del contingut.\n"
"--sep-after Imprimeix el separador només després del contingut.\n"
"--no-sep-others De llegat, no té cap efecte.\n"
"--no-sub-cats No hi ha subcategories addicionals, només un nivell de "
"menús.\n"
"--flat Mostra totes les aplicacions en una capa amb consells de "
"categoria.\n"
"--flat-sep=STR Cadena de separació de categories utilitzada en mode pla ("
"per defecte: ' / ').\n"
"--match-sec Aplica --match o --imatch a aplicacions I seccions.\n"
"--match-osec Aplica --match o --imatch només a les seccions.\n"
"--orig-comment Imprimeix el fitxer font .desktop com a comentari.\n"
"-C, --copying Imprimeix la informació dels drets d'autor.\n"
"-V, --version Informació de la versió d'impressió.\n"
"-h, --help Imprimeix aquesta pantalla d'ús i surt.\n"
"\n"
"FILENAME Qualsevol fitxer .desktop per llançar la seva ordre Exec "
"d'aplicació.\n"
"\n"
"Aquest programa també escolta les variables d'entorn definides per\n"
"l'especificació del directori base XDG:\n"

#: src/upath.cc:172
#, c-format
Expand Down

0 comments on commit 1952c4b

Please sign in to comment.