forked from OCA/account-financial-reporting
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #853 from OCA/14.0
Syncing from upstream OCA/account-financial-reporting (14.0)
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
123 additions
and
84 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 15:36+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 14:33+0000\n" | ||
"Last-Translator: jakobkrabbe <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: sv\n" | ||
|
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Begränsa hierarkinivåer" | |
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Missing Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Saknad kontakt" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 11:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 14:33+0000\n" | ||
"Last-Translator: jakobkrabbe <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: sv\n" | ||
|
@@ -246,39 +246,39 @@ msgstr "UT TOTALT" | |
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_tree_view | ||
msgid "Open Journal Item / Forecast Line" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Öppna journalrad / prognosrad" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_cash_flow.mis_kpi_out_forecast | ||
msgid "Out forecast" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prognos" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_cash_flow.mis_kpi_out_payable | ||
msgid "Out payable" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Betalbar" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:mis.report.kpi,description:mis_builder_cash_flow.mis_kpi_period_balance | ||
msgid "PERIOD BALANCE" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "REDOVISNINGSPERIOD" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__partner_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__partner_id | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_forecast_line_view_search | ||
msgid "Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kontakt" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__reconciled | ||
msgid "Reconciled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Avstämnd" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state | ||
msgid "State" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Läge" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type | ||
|
@@ -287,40 +287,43 @@ msgid "" | |
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is" | ||
" for vendor/customer accounts." | ||
msgstr "" | ||
"Den \"interna typen\" används för funktioner som är tillgängliga på olika " | ||
"typer av konton: likviditetstypen är för kontanter eller bankkonton, skulder/" | ||
"fordringar är för leverantörs-/kundkonton." | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: code:addons/mis_builder_cash_flow/models/mis_cash_flow_forecast_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "The Company and the Company of the Account must be the same." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Företaget och företaget för kontot måste vara samma." | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__account_id | ||
msgid "The account of the forecast line is only for informative purpose" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Redovisningen av prognosraden är endast i informativt syfte" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_form_view | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_tree_view | ||
msgid "Total" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Totalt" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type | ||
msgid "Type" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Typ" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_cash_flow.mis_cash_flow_search_view | ||
msgid "Unreconciled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ej avstämdt" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_cash_flow.mis_period_plus_fourth_month | ||
msgid "fourth month" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "fjärde månaden" | ||
|
||
#. module: mis_builder_cash_flow | ||
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_cash_flow.mis_period_plus_third_month | ||
msgid "third month" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "tredje månaden" |
Oops, something went wrong.