Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #522 from atriwidada/main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated Indonesian translation
  • Loading branch information
chris2511 authored Feb 17, 2024
2 parents 9ab0b22 + 40a8194 commit 5d2acfc
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 43 additions and 42 deletions.
84 changes: 42 additions & 42 deletions lang/xca_id.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@
<message>
<location filename="../ui/CaProperties.ui" line="+14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Formulir</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
Expand Down Expand Up @@ -273,7 +273,7 @@
<message>
<location line="+10"/>
<source>Replace old certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gantikan sertifikat lama</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
Expand Down Expand Up @@ -713,12 +713,12 @@
<message>
<location filename="../ui/TimeInput.ui" line="+32"/>
<source>last update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>pembaruan terakhir</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>next update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>pembaruan selanjutnya</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
Expand Down Expand Up @@ -845,7 +845,7 @@ Serial: %3</translation>
<message>
<location line="-48"/>
<source>Could not open the default database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tidak bisa membuka basis data baku</translation>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
Expand Down Expand Up @@ -1016,7 +1016,7 @@ Serial: %3</translation>
<message>
<location filename="../widgets/KeyTreeView.cpp" line="+32"/>
<source>Clipboard format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Format papan klip</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
Expand Down Expand Up @@ -1065,7 +1065,7 @@ Ini akan menghapus kunci &apos;%1&apos; dan membuatnya tidak dapat diekspor</tra
<message>
<location line="+52"/>
<source>Key export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ekspor kunci</translation>
</message>
<message>
<source>Export public key [%1]</source>
Expand Down Expand Up @@ -1258,12 +1258,12 @@ Ini akan menghapus kunci &apos;%1&apos; dan membuatnya tidak dapat diekspor</tra
<message>
<location line="-9"/>
<source>Persian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Persia</translation>
</message>
<message>
<location line="-18"/>
<source>Bulgarian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bulgaria</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
Expand Down Expand Up @@ -1293,7 +1293,7 @@ Ini akan menghapus kunci &apos;%1&apos; dan membuatnya tidak dapat diekspor</tra
<message>
<location line="-10"/>
<source>Indonesian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Indonesia</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
Expand Down Expand Up @@ -1539,17 +1539,17 @@ Ini akan menghapus kunci &apos;%1&apos; dan membuatnya tidak dapat diekspor</tra
<message>
<location line="+87"/>
<source>Database: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Basis data: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>The currently used PFX / PKCS#12 algorithm &apos;%1&apos; is insecure.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Algoritma PFX / PKCS#12 &apos;%1&apos; yang saat ini dipakai tidak aman.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ubah</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
Expand Down Expand Up @@ -2244,7 +2244,7 @@ walaupun Anda telah menyatakan mereka sebagai wajib dalam menu opsi.</translatio
<message>
<location line="+4"/>
<source>The certificate contains invalid extensions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sertifikat mengandung ekstensi yang tidak valid.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
Expand Down Expand Up @@ -2412,7 +2412,7 @@ Khususnya EC dan DSA hanya didefinisiakn dengan SHA1 dalam spesifikasi PKCS#1.</
<message>
<location line="-33"/>
<source>PKCS12 encryption algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Algoritma enkripsi PKCS12</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
Expand Down Expand Up @@ -3108,7 +3108,7 @@ Dalam pustaka %3
<message>
<location filename="../lib/database_model.cpp" line="+113"/>
<source>Failed to update the database schema to the current version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gagal memperbarui skema basis data ke versi saat ini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/PwDialogCore.cpp" line="+33"/>
Expand Down Expand Up @@ -3306,40 +3306,40 @@ Dalam pustaka %3
<message>
<location line="+38"/>
<source>Template export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ekspor templat</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>XCA Templates ( *.xca )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Templat XCA ( *.xca )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrustState</name>
<message>
<location filename="../ui/TrustState.ui" line="+33"/>
<source>Certificate trust</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kepercayaan sertifikat</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>Trustment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kepercayaan</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&amp;Never trust this certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ja&amp;ngan pernah percayai sertifikat ini</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Only &amp;trust this certificate, if we trust the signer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hanya percayai ser&amp;tifikat ini, bila kita percaya penandatangan</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Always trust this certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sel&amp;alu percayai sertifikat ini</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3388,20 +3388,20 @@ Dalam pustaka %3
<message>
<location filename="../lib/xfile.h" line="+28"/>
<source>Error opening file: &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kesalahan saat membuka berkas: &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Error rewinding file: &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kesalahan saat menggulung ulang berkas: &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XcaDetail</name>
<message>
<location filename="../widgets/XcaDetail.cpp" line="+47"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished">Impor</translation>
<translation>Impor</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3834,7 +3834,7 @@ dan akan dilengkapi oleh bagian privat dari kunci yang baru</translation>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Internal key update: The keys: %1 must be updated once by resetting and setting its private password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pembaruan kunci internal: Kunci: %1 harus diperbarui sekali dengan me-reset dan menata kata sandi privatnya</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
Expand Down Expand Up @@ -4376,7 +4376,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Decryption of private key &apos;%1&apos; failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dekripsi dari kunci privat &apos;%1&apos; gagal</translation>
</message>
<message>
<location line="+128"/>
Expand Down Expand Up @@ -4431,7 +4431,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The complete certificate chain and the private key of the selected certificate with tags usable in OpenVPN configuration files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rantai sertifikat lengkap dan kunci privat dari sertifikat yang dipilih dengan tag dapat dipakai dalam berkas konfigurasi OpenVPN</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
Expand Down Expand Up @@ -4461,7 +4461,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PKCS #7 chain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rantai PKCS #7</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
Expand All @@ -4471,12 +4471,12 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Binary DER encoded certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sertifikat terenkode DER biner</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PKCS #12 chain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rantai PKCS #12</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
Expand All @@ -4486,7 +4486,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PKCS #12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PKCS #12</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
Expand All @@ -4507,7 +4507,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<location line="+1"/>
<location line="+20"/>
<source>vCalendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>vCalendar</translation>
</message>
<message>
<location line="-20"/>
Expand Down Expand Up @@ -4548,7 +4548,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="-1"/>
<source>PEM encrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PEM terenkripsi</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
Expand Down Expand Up @@ -4613,7 +4613,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PKCS #8 encrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PKCS #8 terenkripsi</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
Expand All @@ -4623,7 +4623,7 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PKCS #8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PKCS #8</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
Expand All @@ -4633,27 +4633,27 @@ Itu disimpan dalam basis data XCA &apos;%5&apos;</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Binary DER format of the certificate request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Format DER biner dari permintaan sertifikat</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Binary DER format of the revocation list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Format DER biner dari daftar pencabutan</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>vCalendar reminder for the CRL expiry date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pengingat vCalendar bagi tanggal kedaluwarsa CRL</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>XCA template in PEM-like format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Templat XCA dalam format mirip PEM</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>All selected XCA templates in PEM-like format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semua templat XCA yang dipilih dalam format mirip PEM</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions misc/xca.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,7 @@ Comment[de]=Eine graphische Oberfläche zur Erstellung von X.509 konformen Zerti
Comment[fi]=Graafinen X.509-varmenteiden hallintatyökalu
Comment[fr]=Création et gestion de certificats conformes à la norme X.509
Comment[hr]=Grafičko korisničko sučelje za upravljanje životnim ciklusom X.509 sukladnih potvrda
Comment[id]=Antar muka pengguna grafis untuk menangani dan menerbitkan Sertifikat yang patuh X.509
Comment[nl]=Een grafische gebruikers interface voor behandeling en uitgifte van X.509 conforme certificaten
Comment[sk]=GUI na spracovanie a vydávanie Certifikátov X.509
Comment[pt_BR]=Interface gráfica para gerenciar e emitir Certificados X.509
Expand Down

0 comments on commit 5d2acfc

Please sign in to comment.