Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #582 from nevenko/main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update croatian translation
  • Loading branch information
chris2511 authored Aug 26, 2024
2 parents 8ca5494 + 973d043 commit fb82b0c
Showing 1 changed file with 30 additions and 30 deletions.
60 changes: 30 additions & 30 deletions lang/xca_hr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -446,7 +446,7 @@
<message>
<location line="+4"/>
<source>Import OpenVPN tls-auth key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Uvezi OpenVPN tls-auth ključ</translation>
</message>
<message>
<location line="+91"/>
Expand Down Expand Up @@ -486,17 +486,17 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>vCalendar entry ( *.ics )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>vCalendar format ( *.ics )</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>OpenVPN file ( *.ovpn )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OpenVPN datoteka ( *.ovpn )</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>OpenVPN tls-auth key ( *.key )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OpenVPN tls-auth ključ ( *.key )</translation>
</message>
<message>
<source>Trust</source>
Expand Down Expand Up @@ -535,7 +535,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/clicklabel.cpp" line="+37"/>
<source>Double click for details</source>
<translation>Dvaput kliknite za detalje</translation>
<translation>Dvaput klikni za detalje</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -683,7 +683,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>vCalendar entry ( *.ics )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>vCalendar format ( *.ics )</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1334,12 +1334,12 @@ Serijski broj: %3</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>SSH Private Keys ( *.priv )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SSH privatni ključevi ( *.priv )</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Microsoft PVK Keys ( *.pvk )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Microsoft PVK ključevi ( *.pvk )</translation>
</message>
<message>
<source>Export public key [%1]</source>
Expand Down Expand Up @@ -1899,12 +1899,12 @@ To će obrisati ključ &apos;%1&apos; i onemogućiti njegov izvoz</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Retry with PIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Probajte ponovo s PIN</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Retry with SO PIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Probajte ponovo sa SO PIN</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
Expand Down Expand Up @@ -2701,32 +2701,32 @@ Unesite bitove za DH parametre</translation>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>duplicate extensions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>duplicirana proširenja</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>The Subject Alternative Name is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alternativno ime subjekta je neispravno</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The Issuer Alternative Name is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alternativno ime izdavača je neispravno</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The CRL Distribution Point is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Točka objave popisa opozvanih potvrda je neispravna</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The Authority Information Access is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dohvat informacija Autoriteta je neispravno</translation>
</message>
<message>
<location line="+100"/>
Expand Down Expand Up @@ -3433,12 +3433,12 @@ Posebno EC i DSA su samo definirani sa SHA1 u PKCS#11 specifikaciji.</translatio
<message>
<location line="+7"/>
<source>OpenVPN tls-auth key ( *.key );;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OpenVPN tls-auth ključ ( *.key );;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Import OpenVPN tls-auth key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Uvezi OpenVPN TLS-auth ključ</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
Expand Down Expand Up @@ -3829,7 +3829,7 @@ U knjižnici %3
<message>
<location filename="../lib/pki_pkcs12.cpp" line="+214"/>
<source>insecure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>nesigurno</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -4232,7 +4232,7 @@ U knjižnici %3
<message>
<location line="+62"/>
<source>Clipboard format</source>
<translation type="unfinished">Format međuspremnika</translation>
<translation>Format međuspremnika</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -5961,23 +5961,23 @@ Spremljen je u XCA bazi &apos;%5&apos; </translation>
<location line="+1"/>
<location line="+16"/>
<source>OpenSSL config</source>
<translation type="unfinished">OpenSSL konfiguracija</translation>
<translation>OpenSSL konfiguracija</translation>
</message>
<message>
<location line="-16"/>
<location line="+16"/>
<source>OpenSSL configuration file to create a certificate or request with the openssl commandline tool</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OpenSSL konfiguracijska datoteka za izradu certifikata ili zahtjev s openssl naredbom iz komandne linije</translation>
</message>
<message>
<location line="-15"/>
<source>OpenVPN tls-auth key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OpenVPN tls-auth ključ</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The OpenVPN tls-auth key is a secret key shared between endpoints</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OpenVPN tls-auth ključ je tajni ključ dijeljen između krajnjih točaka</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
Expand Down Expand Up @@ -6293,7 +6293,7 @@ Spremljen je u XCA bazi &apos;%5&apos; </translation>
<message>
<location line="+242"/>
<source>Select Slot of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Odaberi utor od %1</translation>
</message>
<message>
<source>Only RSA and EC keys can be stored on tokens</source>
Expand Down Expand Up @@ -6446,27 +6446,27 @@ Spremljen je u XCA bazi &apos;%5&apos; </translation>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Invalid OpenVPN tls-auth key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neispravan OpenVPN tls-auth ključ</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Failed to import tls-auth key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nije moguće uvesti tls-auth ključ</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Same tls-auth key already stored for this CA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Isti tls-auth ključ je već spremljen za ovaj CA</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>New tls-auth key successfully imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Novi tls-auth ključ je uspješno uvezen</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Existing tls-auth key successfully replaced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Postojeći tls-auth ključ je uspješno zamijenjen</translation>
</message>
<message>
<location line="+104"/>
Expand Down

0 comments on commit fb82b0c

Please sign in to comment.