Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (v38)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Automatically merged.
  • Loading branch information
dhis2-bot authored Nov 10, 2024
1 parent 183a4f8 commit 5391325
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 31 additions and 27 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions i18n/lo.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Download map"
msgstr "ດາວໂຫຼດແຜນທີ່"

msgid "Show name"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງຊື່"

msgid "Show legend"
msgstr "ສະແດງຄຳອະທິບາຍ"
Expand Down Expand Up @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "event"
msgstr "ເຫດການ"

msgid "tracked entity"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕາມຕົວຢ່າງ"

msgid "facility"
msgstr "ສະຖານທີ່ບໍລິການ"
Expand Down Expand Up @@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr "ຫົວໜ່ວຍ"

msgid "Source"
msgstr "​ແຫ່​ລງ​ທີ່​ມາ"
Expand Down Expand Up @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Valid steps are {{minSteps}} to {{maxSteps}}"
msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ່ຖືກຕ້ອງຄື {{minSteps}}ຫາ {{maxSteps}}"

msgid "Unit: {{ unit }}"
msgstr ""
msgstr "ຫົວໜ່ວຍ: {{ unit }}"

msgid "Min"
msgstr "ຄ່ານ້ອຍສຸດ"
Expand Down Expand Up @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Aggregation type"
msgstr "ປະເພດຕົວເລກລວມ"

msgid "Show no data"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສະແດງຂໍ້ມູນ"

msgid "Low radius"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "Select period when tracked entities were last updated"
msgstr ""

msgid "Program/Enrollment date"
msgstr ""
msgstr "ສາຍງານ / ວັນທີ່ລົງທະບຽນ"

msgid "the date a tracked entity was registered or enrolled in a program"
msgstr ""
Expand Down
46 changes: 25 additions & 21 deletions i18n/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,13 +8,14 @@
# David Júnior <[email protected]>, 2023
# Philip Larsen Donnelly, 2024
# Shelsea Chumaio, 2024
# Helton Dias, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-05T09:05:03.293Z\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Shelsea Chumaio, 2024\n"
"Last-Translator: Helton Dias, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -190,7 +191,7 @@ msgid "thematic"
msgstr "temática"

msgid "org unit"
msgstr ""
msgstr "unidade organizacional"

msgid "Earth Engine"
msgstr "Earth Engine"
Expand All @@ -208,7 +209,7 @@ msgid "Add layer"
msgstr "Adicionar camada"

msgid "Aggregation method"
msgstr ""
msgstr "Método de agregação"

msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
Expand All @@ -226,6 +227,8 @@ msgid ""
"Data will be calculated on Google Earth Engine for the chosen organisation "
"units."
msgstr ""
"Os dados serão calculados no Google Earth Engine para as unidades "
"organizacionais escolhidas."

msgid "Multiple aggregation methods are available."
msgstr ""
Expand All @@ -236,7 +239,7 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr "Unidade"

msgid "Source"
msgstr "Fonte"
Expand All @@ -248,25 +251,25 @@ msgid "Year"
msgstr "Ano"

msgid "Available periods are set by the source data"
msgstr ""
msgstr "Os períodos disponíveis são definidos pelos dados de origem"

msgid "Loading periods"
msgstr ""
msgstr "Períodos de carregamento"

msgid "Min value is required"
msgstr ""
msgstr "O valor mínimo é obrigatório"

msgid "Max value is required"
msgstr ""
msgstr "O valor máximo é obrigatório"

msgid "Max should be greater than min"
msgstr ""
msgstr "O máximo deve ser superior ao mínimo"

msgid "Valid steps are {{minSteps}} to {{maxSteps}}"
msgstr ""
msgstr "As etapas válidas são {{minSteps}} para {{maxSteps}} "

msgid "Unit: {{ unit }}"
msgstr ""
msgstr "Unidade: {{ unit }}"

msgid "Min"
msgstr "Min"
Expand All @@ -278,7 +281,7 @@ msgid "Steps"
msgstr "Passos"

msgid "Org Units"
msgstr ""
msgstr "Unidades organizacionais"

msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
Expand Down Expand Up @@ -310,7 +313,7 @@ msgid "No organisation units are selected."
msgstr "Nenhuma unidade organizacional selecionada"

msgid "No legend set is selected"
msgstr ""
msgstr "Nenhum conjunto de legendas está selecionado"

msgid "Event status"
msgstr "Estado do evento "
Expand All @@ -334,19 +337,19 @@ msgid "Aggregation type"
msgstr "Tipo de agregacão"

msgid "Show no data"
msgstr ""
msgstr "Não mostrar dados"

msgid "Low radius"
msgstr ""
msgstr "Raio baixo"

msgid "High radius"
msgstr ""
msgstr "Raio alto"

msgid "High radius should be greater than low radius"
msgstr ""
msgstr "O raio alto deve ser maior que o raio baixo"

msgid "Radius should be between {{min}} and {{max}}"
msgstr ""
msgstr "O raio deve estar entre {{min}} e {{max}}"

msgid "Indicator group is required"
msgstr "O grupo de indicadores é obrigatório"
Expand Down Expand Up @@ -393,10 +396,11 @@ msgstr ""
"última vez"

msgid "Program/Enrollment date"
msgstr ""
msgstr "Programa/Data de inscrição"

msgid "the date a tracked entity was registered or enrolled in a program"
msgstr ""
"a data em que uma entidade rastreada foi registada ou inscrita num programa"

msgid "Program status"
msgstr "Estado do programa"
Expand Down Expand Up @@ -925,10 +929,10 @@ msgid "Acres"
msgstr ""

msgid "Mean"
msgstr ""
msgstr "Média"

msgid "Median"
msgstr ""
msgstr "Mediana"

msgid "Std dev"
msgstr ""
Expand Down

0 comments on commit 5391325

Please sign in to comment.