Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Croatian (hr_hr))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 85.7% (175 of 204 strings)

Translated using Weblate (French (France) (fr_fr))

Currently translated at 100.0% (204 of 204 strings)

Translated using Weblate (Danish (da_dk))

Currently translated at 86.7% (177 of 204 strings)

Translated using Weblate (Indonesian (id_id))

Currently translated at 49.0% (100 of 204 strings)

Translated using Weblate (Hebrew (Israel) (he_il))

Currently translated at 25.4% (52 of 204 strings)

Translated using Weblate (Czech (cs_cz))

Currently translated at 77.4% (158 of 204 strings)

Translated using Weblate (Korean (ko_kr))

Currently translated at 100.0% (204 of 204 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 95.0% (194 of 204 strings)

Co-authored-by: Christian Gade <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Kai Sommerfeld <[email protected]>
Co-authored-by: Minho Park <[email protected]>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/cs_cz/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/da_dk/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/de_de/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/fr_fr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/he_il/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/hr_hr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/id_id/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/ko_kr/
Translation: Kodi add-ons: PVR clients/pvr.iptvsimple
  • Loading branch information
4 people committed Nov 3, 2023
1 parent 27f9391 commit b01b786
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 111 additions and 112 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/cs_cz/>\n"
"Language: cs_cz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi PVR addon for IPTV support."
Expand Down Expand Up @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Pokud je umístění [B]Vzdálená cesta[/B], vyberte, zda se má soubor
#. help: General - startNum
msgctxt "#30605"
msgid "The number to start numbering channels from. Only used when [B]Use backend channel numbers[/B] from PVR settings is enabled and a channel number is not supplied in the M3U file."
msgstr ""
msgstr "Číslo, od kterého se začne číslovat kanál. Používá se pouze v případě, že je povoleno [B]Použít čísla kanálů z nastavení PVR a v souboru M3U není uvedeno číslo kanálu.[/B]"

#. help: General - numberByOrder
msgctxt "#30606"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 21:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/da_dk/>\n"
"Language: da_dk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi PVR addon for IPTV support."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/de_de/>\n"
"Language: de_de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi PVR addon for IPTV support."
Expand Down Expand Up @@ -71,22 +71,22 @@ msgstr "Einmal am Tag"
#. label-group: General - Providers
msgctxt "#30006"
msgid "Providers"
msgstr ""
msgstr "Anbieter"

#. label: Channels - defaultProviderName
msgctxt "#30007"
msgid "Default provider name"
msgstr ""
msgstr "Standard-Anbietername"

#. label: Channels - enableProviderMappings
msgctxt "#30008"
msgid "Enable provider mapping"
msgstr ""
msgstr "Anbieter-Mapping aktivieren"

#. label: Channels - providerMappingFile
msgctxt "#30009"
msgid "Provider name mapping file"
msgstr ""
msgstr "Datei für Anbieter-Mapping"

#. label-category: general
#. label-group: General - General
Expand Down Expand Up @@ -427,12 +427,12 @@ msgstr "Sendersymbole aus M3U für lokalen Symboldateipfad ignorieren"
#. label-category: Groups
msgctxt "#30076"
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Gruppen"

#. label: EPG Settings - epgIgnoreCaseForChannelIds
msgctxt "#30077"
msgid "Ignore Case for EPG Channel IDs"
msgstr ""
msgstr "Groß-/Kleinschreibung für EPG Sender-IDs ignorieren"

# empty strings from id 30075 to 30099
#. label-category: catchup
Expand Down Expand Up @@ -587,37 +587,37 @@ msgstr "Aufholkorrektur"
#. group-label: Media - Media
msgctxt "#30150"
msgid "Media"
msgstr ""
msgstr "Medien"

#. label: Media - mediaGroupByTitle
msgctxt "#30151"
msgid "Group entries by title"
msgstr ""
msgstr "Einträge nach Titeln gruppieren"

#. label: Media - mediaGroupBySeason
msgctxt "#30152"
msgid "Group entries by season"
msgstr ""
msgstr "Einträge nach Staffeln gruppieren"

#. label: Media - mediaBySeasonEpisode
msgctxt "#30153"
msgid "Include season and episode number in title"
msgstr ""
msgstr "Staffel- und Episodennummer in Titel aufnehmen"

#. label: Media - mediaVODAsRecordings
msgctxt "#30154"
msgid "Include VODs as media"
msgstr ""
msgstr "VODs als Medien aufnehmen"

#. label: Media - mediaEnabled
msgctxt "#30155"
msgid "Show Media as recordings"
msgstr ""
msgstr "Medien als Aufnahmen anzeigen"

#. label: Media - mediaUseM3UGroupForGrouping
msgctxt "#30156"
msgid "Use M3U Group name in path"
msgstr ""
msgstr "M3U-Gruppenname im Pfad aufnehmen"

#. label-option: Media - mediaEnabled - IGNORE_GROUP_NAME
msgctxt "#30157"
Expand All @@ -627,17 +627,17 @@ msgstr "Nie"
#. label-option: Media - mediaEnabled - ALWAYS_APPEND
msgctxt "#30158"
msgid "Always append"
msgstr ""
msgstr "Immer anhängen"

#. label-option: Media - mediaEnabled - ONLY_IF_EMPTY
msgctxt "#30159"
msgid "When no media-dir is present"
msgstr ""
msgstr "Wenn media-dir nicht vorhanden ist"

#. label: Media - mediaForcePlaylist
msgctxt "#30160"
msgid "Force all M3U entries to be media"
msgstr ""
msgstr "Erzwingen, dass alle M3U-Einträge Medien sind"

# empty strings from id 30128 to 30449
#. label: TV
Expand All @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Inputstream-Fehler"
#. notification: Inputstreams
msgctxt "#30501"
msgid "The %s addon is not installed."
msgstr "Das Addon %s ist nicht installirt."
msgstr "Das Addon %s ist nicht installiert."

#. notification: Inputstreams
msgctxt "#30502"
Expand Down Expand Up @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Festlegen, ob die Zeitverschiebung für alle Sender durch die Einstellun
#. help: EPG Settings - epgIgnoreCaseForChannelIds
msgctxt "#30627"
msgid "Ignore Case for EPG Channel IDs, also known as tvg-id's, when matching channels to EPG entries. If disabled, only case senitive matching will be used."
msgstr ""
msgstr "Groß-/Kleinschreibung für EPG Sender-IDs (auch bekannt als tvg-id's) ignorieren, wenn Sendern EPG-Einträge zugeordnet werden. Wenn deaktiviert, wird die Groß-/Kleinschreibung bei der Zuordnung beachtet."

# empty strings from id 30627 to 30639
#. help info - Channel Logos
Expand Down Expand Up @@ -1040,14 +1040,14 @@ msgstr ""
#. help: Groups - groups
msgctxt "#30743"
msgid "Settings on customising channel groups."
msgstr ""
msgstr "Einstellungen für Sendergruppen."

# empty strings from id 30744 to 30799
#. help info - Media
#. help-category: Media
msgctxt "#30800"
msgid "Settings related to VOD media."
msgstr ""
msgstr "Einstellugen für VOD-Medien."

#. help: Media - mediaGroupByTitle
msgctxt "#30801"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 15:42+0000\n"
"Last-Translator: skypichat <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (France) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/fr_fr/>\n"
"Language: fr_fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi PVR addon for IPTV support."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/he_il/>\n"
"Language: he_il\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi PVR addon for IPTV support."
Expand Down Expand Up @@ -105,7 +105,6 @@ msgid "M3U playlist URL"
msgstr "כתובת אתר של רשימת השמעה M3U"

#. label: General - startNum
#, fuzzy
msgctxt "#30013"
msgid "Start channel number"
msgstr "מספר ערוץ ראשוני"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-iptvsimple/hr_hr/>\n"
"Language: hr_hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi PVR addon for IPTV support."
Expand Down
Loading

0 comments on commit b01b786

Please sign in to comment.