-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 319
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
(cherry picked from commit 144d1de)
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
33 additions
and
34 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-02 11:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 04:47+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 01:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: Makumbo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openatv/enigma2-7-0-po/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
|
@@ -5604,7 +5604,7 @@ msgid "Cutlist editor..." | |
msgstr "Schnitteditor..." | ||
|
||
msgid "Cycle PiP(zap)" | ||
msgstr "zirkuliere Bild im Bild (Zap)" | ||
msgstr "Zirkuliere Bild im Bild (Zap)" | ||
|
||
msgid "Cycling" | ||
msgstr "Radfahren" | ||
|
@@ -19013,7 +19013,7 @@ msgstr "TV auf korrekten Eingang schalten" | |
|
||
# AudioSelection.py | ||
msgid "Switch between Audio-, Subtitlepage" | ||
msgstr "Am Steuerkreuz zwischen Auswahl Tonspur/Untertitel umschalten" | ||
msgstr "Mittels Steuerkreuz Tonspur oder Untertitel wählen" | ||
|
||
msgid "Switch between file list/play list" | ||
msgstr "Zwischen Dateiliste und Playlist umschalten" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: OpenATV\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-02 11:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 20:08+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 01:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: drakulis <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openatv/enigma2-7-0-po/pl/>\n" | ||
"Language: pl\n" | ||
|
@@ -15006,7 +15006,7 @@ msgid "Restart GUI after x crashes" | |
msgstr "Uruchom ponownie interfejs po x błędach" | ||
|
||
msgid "Restart GUI now?" | ||
msgstr "Czy chcesz zrestartować system?" | ||
msgstr "Czy chcesz zrestartować interfejs?" | ||
|
||
msgid "Restart Network" | ||
msgstr "Restart sieci" | ||
|
@@ -15024,7 +15024,7 @@ msgid "Restart enigma" | |
msgstr "Uruchom ponownie system" | ||
|
||
msgid "Restart necessary, restart GUI now?" | ||
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie, czy chcesz to zrobić teraz?" | ||
msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, czy chcesz to zrobić teraz?" | ||
|
||
msgid "Restart network and remount connections" | ||
msgstr "Uruchom ponownie sieć i zamontuj dyski sieciowe" | ||
|
@@ -18215,7 +18215,7 @@ msgid "Show usage and GUI menu..." | |
msgstr "Pokaż menu użycia i GUI..." | ||
|
||
msgid "Show vertical Program Guide" | ||
msgstr "Pokaż Pionowy Przewodnik Programowy" | ||
msgstr "Pokaż pionowy Przewodnik Programowy" | ||
|
||
msgid "Show warning before restart" | ||
msgstr "Pokaż ostrzeżenie przed ponownym uruchomieniem" | ||
|
@@ -21149,11 +21149,9 @@ msgid "" | |
"Fast: One reboot after flash, one reboot after restore\n" | ||
"Slow: One reboot after flash, one reboot after restore in GUI" | ||
msgstr "" | ||
"Turbo: Jedno ponowne uruchomienie po flashu\n" | ||
"Szybki: Jedno ponowne uruchomienie po flashu, jedno ponowne uruchomienie po " | ||
"przywróceniu\n" | ||
"Wolny: Jedno ponowne uruchomienie po flashu, jedno ponowne uruchomienie po " | ||
"przywróceniu interfejsu" | ||
"Turbo: Jeden restart po flashu\n" | ||
"Szybki: Jeden restart po flashu, jeden restart po przywróceniu\n" | ||
"Wolny: Jeden restart po flashu, jeden restart po przywróceniu interfejsu" | ||
|
||
msgid "Turkey" | ||
msgstr "Turcja" | ||
|
@@ -23700,10 +23698,10 @@ msgid "[move mode]" | |
msgstr "[tryb przenoszenia]" | ||
|
||
msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules" | ||
msgstr "menu do przyporządkowywania kanałów/dostawców dla modułów CI" | ||
msgstr "menu do przyporządkowywania kanałów/dostawców do modułów CI" | ||
|
||
msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules" | ||
msgstr "menu do przyporządkowywania kanałów/dostawców/CAIDów dla modułów CI" | ||
msgstr "menu do przyporządkowywania kanałów/dostawców/CAIDów do modułów CI" | ||
|
||
msgid "abort alternatives edit" | ||
msgstr "Przerwij edycję alternatywnych" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Enigma2 OpenXXX\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-02 11:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-12 02:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Вячеслав Диконов <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 01:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: igorrrrr <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openatv/enigma2-7-0-po/ru/>\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -17936,7 +17936,7 @@ msgid "TEXT" | |
msgstr "ТЕКСТ" | ||
|
||
msgid "TRANSLATOR_INFO" | ||
msgstr "Коррекция перевода Monja 02.11.2022" | ||
msgstr "Коррекция перевода Monja 21.11.2022" | ||
|
||
msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" | ||
msgstr "TS файл слишком большой для ISO9660 уровень 1!" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,18 +1,19 @@ | ||
# lexlong2007 <[email protected]>, 2022. | ||
# tzyy1970 <[email protected]>, 2022. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: openATV\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-11-02 11:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 14:41+0000\n" | ||
"Last-Translator: lexlong2007 <lexlong2007@163.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 18:20+0000\n" | ||
"Last-Translator: tzyy1970 <haotzyy1970@yahoo.com>\n" | ||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/openatv/enigma2-7-0-po/zh_Hans/>\n" | ||
"Language: zh_CN\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" | ||
"X-SourceCharset: UTF-8\n" | ||
"X-Generated: TM2TURK by thawtes\n" | ||
|
||
|
@@ -857,16 +858,16 @@ msgstr "%d %b %Y" | |
#, python-format | ||
msgid "%d + %d + %d Minute" | ||
msgid_plural "%d + %d + %d Minutes" | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[0] "%d + %d + %d 分钟" | ||
msgstr[1] "%d + %d + %d 分钟" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d DMIPS per core" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "每个核心%d DMIPS" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d DMIPS with %d cores" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d DMIPS 有 %d 个核心" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Day" | ||
|
@@ -877,14 +878,14 @@ msgstr[1] "%d 天" | |
#, python-format | ||
msgid "%d Digit" | ||
msgid_plural "%d Digits" | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[0] "%d 个数字" | ||
msgstr[1] "%d 个数字" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Event" | ||
msgid_plural "%d Events" | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[0] "%d 个事件" | ||
msgstr[1] "%d 个事件" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d GB" | ||
|
@@ -898,7 +899,7 @@ msgstr[1] "%d 小时" | |
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Hours" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d 小时" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d KB" | ||
|
@@ -910,11 +911,11 @@ msgstr "%d MB" | |
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d MB/s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d MB/秒" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d MHz" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d MHz" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: full date representation dayname daynum monthname year in strftime() format! See 'man strftime' | ||
#. _("%A %e %B %Y") | ||
|
@@ -947,7 +948,7 @@ msgstr[1] "%d 分钟" | |
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Minutes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d 分钟" | ||
|
||
#, fuzzy, python-format | ||
msgid "%d Pixel wide" | ||
|
@@ -957,7 +958,7 @@ msgstr[1] "%d 个像素宽" | |
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Pixels" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d 像素" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Second" | ||
|
@@ -967,7 +968,7 @@ msgstr[1] "%d 秒" | |
|
||
#, python-format | ||
msgid "%d Seconds" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "%d 秒" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Intermediate scanning result, '%d' channel(s) have been found so far | ||
#, python-format | ||
|