Skip to content

Commit

Permalink
French translation improvements
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
niconoe committed Jul 12, 2023
1 parent 1ec0569 commit 68b54be
Showing 1 changed file with 5 additions and 33 deletions.
38 changes: 5 additions & 33 deletions dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,18 +19,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: dashboard/forms.py:12
#, fuzzy
#| msgid "Last name"
msgid "Area name"
msgstr "Nom de famille"
msgstr "Nom de la zone"

#: dashboard/forms.py:14
msgid "A short name to identify this area"
msgstr ""
msgstr "Un nom (court) pour identifier cette zone"

#: dashboard/forms.py:17
msgid "Data file"
msgstr ""
msgstr "Fichier de données"

#: dashboard/forms.py:37
msgid "First name"
Expand Down Expand Up @@ -437,14 +435,12 @@ msgid "Your account has been deleted."
msgstr "Votre compte utilisateur a été supprimé."

#: dashboard/views/actions.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Your alert has been deleted."
msgid "The area has been deleted."
msgstr "Votre alerte a été supprimée."
msgstr "La zone a été supprimée."

#: dashboard/views/actions.py:70
msgid "The area could not be deleted because it has alerts associated with it."
msgstr ""
msgstr "Cette zone ne peut pas être supprimée car elle est associée à des alertes."

#: dashboard/views/internal_api.py:244
msgid "At least one species must be selected"
Expand All @@ -453,27 +449,3 @@ msgstr "Au moins une espèce doit être sélectionnée"
#: dashboard/views/pages.py:151
msgid "Your profile was successfully updated."
msgstr "Votre profil a été mis à jour avec succès."

#~ msgid ""
#~ "You already have another alert with this name. Please choose a different "
#~ "name."
#~ msgstr ""
#~ "Vous avez déjà une autre alerte avec ce nom. Veuillez choisir un nom "
#~ "différent."

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"

#~ msgid "Source code version:"
#~ msgstr "Version du code source :"

#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Créer"

#~ msgid ""
#~ "Optional (no selection = notify me for all species). To select multiple "
#~ "items, press and hold the Ctrl or Command key and click the items."
#~ msgstr ""
#~ "Facultatif (aucune sélection = me notifier pour toutes les espèces). Pour "
#~ "sélectionner plusieurs éléments, maintenez la touche Ctrl ou 'pomme / "
#~ "command' enfoncée "

0 comments on commit 68b54be

Please sign in to comment.