Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1549 from lucasmz-dev/upstream_pt-br
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update Brazilian Portuguese translation + extra simplified chinese
  • Loading branch information
z-huang authored Sep 5, 2024
2 parents 138dec1 + 5df4b58 commit 50d414c
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 93 additions and 15 deletions.
44 changes: 39 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,7 +18,7 @@
<string name="mood_and_genres">Humor e Gêneros</string>
<string name="account">Conta</string>
<string name="quick_picks">Escolhas rápidas</string>
<string name="quick_picks_empty">Escute mais para gerar suas escolhas rápidas</string>
<string name="quick_picks_empty">Escute à mais música para gerar suas escolhas rápidas</string>
<string name="new_release_albums">Novos álbuns lançados</string>
<!-- History -->
<string name="today">Hoje</string>
Expand Down Expand Up @@ -229,9 +229,9 @@
<string name="clear_song_cache">Limpar a cache de músicas</string>
<string name="size_used">%s usados</string>
<string name="privacy">Privacidade</string>
<string name="pause_listen_history">Pausar o histórico</string>
<string name="clear_listen_history">Limpar o histórico</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">Você tem certeza que deseja limpar todo o histórico?</string>
<string name="pause_listen_history">Pausar o histórico de escuta</string>
<string name="clear_listen_history">Limpar o histórico de escuta</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">Você tem certeza que deseja limpar todo o histórico de escuta?</string>
<string name="pause_search_history">Pausar histórico de pesquisa</string>
<string name="clear_search_history">Limpar histórico de pesquisa</string>
<string name="clear_search_history_confirm">Tem certeza que deseja limpar todo o seu histórico de pesquisa?</string>
Expand Down Expand Up @@ -265,11 +265,45 @@
<string name="logout">Sair</string>
<string name="enable_discord_rpc">Ativar Rich Presence</string>
<string name="not_logged_in">Não logado</string>
<string name="discord_information">Você pode fazer login com segurança. O InnerTune extrairá somente o seu token, e todo o resto é armazenado localmente.</string>
<string name="discord_information">O InnerTune usa a biblioteca KizzyRPC para definir o status da sua conta do Discord. Isto envolve o uso da conexão Discord Gateway, que pode ser considerado uma violação dos termos de serviço do Discord. Porém, não há nenhum caso conhecido de contas de usuários sendo suspensas por esta razão. Use por sua conta e risco.
\n
\nO InnerTune extrairá somente o seu token, e todo o resto é armazenado localmente.</string>
<string name="sided">Ao lado</string>
<string name="hide_explicit">Esconder conteúdo explícito</string>
<string name="player_text_alignment">Alinhamento do texto do reprodutor</string>
<string name="player_slider_style">Estilo do slider do reprodutor</string>
<string name="default_">Padrão</string>
<string name="squiggly">Cobrinha</string>
<string name="your_youtube_playlists">Suas playlists do YouTube</string>
<string name="action_like_all">Curtir tudo</string>
<string name="action_remove_like_all">Remover todos os likes</string>
<string name="grid_cell_size">Tamanho da célula da grade</string>
<string name="auto_load_more_desc">Adicionar mais músicas automaticamente quando o fim da fila é atingido, se possível</string>
<string name="listen_history">Histórico de escuta</string>
<string name="disable_screenshot">Desativar capturas de tela</string>
<string name="similar_to">Parecido com</string>
<string name="library_song_empty">Músicas da biblioteca aparecerão aqui</string>
<string name="library_artist_empty">Artistas da biblioteca aparecerão aqui</string>
<string name="library_album_empty">Álbuns da biblioteca aparecerão aqui</string>
<string name="other_versions">Outras versões</string>
<string name="keep_listening">Continue ouvindo</string>
<string name="add_all_to_library">Adicionar tudo à biblioteca</string>
<string name="remove_from_queue">Remover da fila</string>
<string name="tempo_and_pitch">Tempo e Tom</string>
<string name="player">Reprodutor</string>
<string name="misc">Outros</string>
<string name="small">Pequeno</string>
<string name="big">Grande</string>
<string name="queue">Fila</string>
<string name="persistent_queue_desc">Restaurar sua última fila ao iniciar o app</string>
<string name="auto_load_more">Tocar mais músicas automaticamente</string>
<string name="auto_skip_next_on_error">Pular automaticamente para a próxima música quando um erro ocorre</string>
<string name="auto_skip_next_on_error_desc">Garanta uma experiência de reprodução contínua</string>
<string name="stop_music_on_task_clear">Parar música ao remover dos apps recentes</string>
<string name="search_history">Histórico de pesquisa</string>
<string name="disable_screenshot_desc">Quando esta opção está ativada, as capturas de tela e a visualização do app nos recentes são desativadas.</string>
<string name="forgotten_favorites">Favoritos esquecidos</string>
<string name="library_playlist_empty">Suas playlists aparecerão aqui</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="remove_all_from_library">Remover tudo da biblioteca</string>
</resources>
64 changes: 54 additions & 10 deletions app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,10 +11,10 @@
<item quantity="other">已选择 %d 个项目</item>
</plurals>
<!-- Home -->
<string name="history">历史记录</string>
<string name="history">历史</string>
<string name="stats">统计</string>
<string name="mood_and_genres">情绪和流派</string>
<string name="account">Account</string>
<string name="account">账号</string>
<string name="quick_picks">歌曲快选</string>
<string name="quick_picks_empty">听一些歌曲来生成歌曲快选</string>
<string name="new_release_albums">新专辑</string>
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@
<string name="search">搜索</string>
<string name="search_yt_music">搜索 YouTube Music…</string>
<string name="search_library">搜索媒体库…</string>
<string name="filter_library"></string>
<string name="filter_library">媒体库</string>
<string name="filter_liked">喜欢</string>
<string name="filter_downloaded">已下载</string>
<string name="filter_all">全部</string>
Expand All @@ -54,7 +54,7 @@
<string name="retry">重试</string>
<string name="radio">电台</string>
<string name="shuffle">随机播放</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="reset">重置</string>
<!-- Menu -->
<string name="details">详情</string>
<string name="edit">编辑</string>
Expand All @@ -74,7 +74,7 @@
<string name="refetch">刷新</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="delete">移除</string>
<string name="remove_from_history">从记录中移除</string>
<string name="remove_from_history">从历史中移除</string>
<string name="search_online">在线搜索</string>
<string name="sync">同步</string>
<string name="advanced">高级</string>
Expand Down Expand Up @@ -211,12 +211,12 @@
<string name="clear_song_cache">清除歌曲缓存</string>
<string name="size_used">已使用 %s</string>
<string name="privacy">隐私</string>
<string name="pause_listen_history">暂停听歌记录</string>
<string name="pause_listen_history">暂停听歌历史</string>
<string name="clear_listen_history">清除听歌历史</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">你确定要清除所有听歌记录吗?</string>
<string name="pause_search_history">暂停搜索记录</string>
<string name="clear_search_history">清除搜索记录</string>
<string name="clear_search_history_confirm">您确定要清除所有搜索记录吗?</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">是否确定要清除所有听歌历史?</string>
<string name="pause_search_history">暂停搜索历史</string>
<string name="clear_search_history">清除搜索历史</string>
<string name="clear_search_history_confirm">是否确定要清除所有搜索历史?</string>
<string name="enable_kugou">使用酷狗音乐提供歌词</string>
<string name="backup_restore">备份与还原</string>
<string name="backup">备份</string>
Expand All @@ -232,4 +232,48 @@
<string name="clear_translation_models">清除翻译模型</string>
<string name="delete_playlist_confirm">是否确实要删除播放列表“%s”?</string>
<string name="remove_download_playlist_confirm">您真的想从下载的歌曲存储中删除所有“%s”播放列表中的歌曲吗?</string>
<string name="your_youtube_playlists">您的 YouTube 播放列表</string>
<string name="other_versions">其他版本</string>
<string name="library_artist_empty">媒体库音乐人将显示在此处</string>
<string name="library_album_empty">媒体库专辑将显示在此处</string>
<string name="library_playlist_empty">您的播放列表将显示在此处</string>
<string name="add_anyway">仍要添加</string>
<string name="duplicates_description_multiple">%d 首歌曲已在您的播放列表中</string>
<string name="action_remove_like_all">移除全部喜欢</string>
<string name="theme">主题</string>
<string name="player">播放器</string>
<string name="player_text_alignment">播放器文本对齐</string>
<string name="default_">默认</string>
<string name="misc">杂项</string>
<string name="grid_cell_size">网格大小</string>
<string name="small">小</string>
<string name="big">大</string>
<string name="not_logged_in">未登录</string>
<string name="queue">排队</string>
<string name="hide_explicit">隐藏不适宜内容</string>
<string name="enable_lrclib">使用 LrcLib 提供歌词</string>
<string name="options">选项</string>
<string name="preview">预览</string>
<string name="login_failed">登录失败</string>
<string name="logout">登出</string>
<string name="discord_integration">Discord 集成</string>
<string name="enable_discord_rpc">启用 Rich Presence</string>
<string name="action_like_all">喜欢全部</string>
<string name="library_song_empty">媒体库歌曲将显示在此处</string>
<string name="duplicates_description_single">这首歌曲已在您的播放列表中</string>
<string name="dismiss">关闭</string>
<string name="player_slider_style">播放器滑块样式</string>
<string name="keep_listening">继续听</string>
<string name="add_all_to_library">全部添加到媒体库</string>
<string name="remove_all_from_library">全部从媒体库中移除</string>
<string name="remove_from_playlist">从播放列表中移除</string>
<string name="tempo_and_pitch">节奏和音调</string>
<string name="duplicates">重复项</string>
<string name="skip_duplicates">跳过重复项</string>
<string name="sided">靠边</string>
<string name="squiggly">波浪</string>
<string name="listen_history">听歌历史</string>
<string name="search_history">搜索历史</string>
<string name="disable_screenshot">禁用截屏</string>
<string name="disable_screenshot_desc">启用此选项后, 您无法截屏,也无法在“最近用过”中看到此应用的内容。</string>
</resources>

0 comments on commit 50d414c

Please sign in to comment.