Skip to content

Commit

Permalink
update *_collation for 16.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
koizumistr committed Nov 26, 2023
1 parent 6ed1c07 commit 558f389
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 13 additions and 26 deletions.
9 changes: 2 additions & 7 deletions doc/src/sgml/ref/alter_collation.sgml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,15 +60,10 @@ ALTER COLLATION <replaceable>name</replaceable> SET SCHEMA <replaceable>new_sche
collation. However, a superuser can alter ownership of any collation
anyway.)
-->
《マッチ度[87.415730]》<command>ALTER COLLATION</command>を使用するためには照合順序を所有していなければなりません。
所有者を変更するためには、新しい所有ロールの直接あるいは間接的なメンバでなければならず、かつ、そのロールが照合順序のスキーマにおける<literal>CREATE</literal>権限を持たなければなりません
<command>ALTER COLLATION</command>を使用するためには照合順序を所有していなければなりません。
所有者を変更するためには、新しい所有者ロールに対して<literal>SET ROLE</literal>ができなければなりません。また、そのロールが照合順序のスキーマにおける<literal>CREATE</literal>権限を持たなければなりません
(この制限により、照合順序の削除と再作成を行ってもできないことが所有者の変更で行えないようにします。
ただし、スーパーユーザはすべての照合順序の所有者を変更することができます)。
《機械翻訳》<command>ALTER照合順序</command>を使用するには、照合順序を所有している必要があります。
所有者を変更するには、新しい所有ロールに対して<literal>SETロール</literal>できる必要があります。
また、そのロールは照合順序のスキーマに<literal>CREATE</literal>権限を持っている必要があります。
(これらの制限により、所有者を変更しても、照合順序を削除して再作成できないことは何も行われません。
ただし、スーパーユーザは照合順序の所有を変更できます。)
</para>
</refsect1>

Expand Down
30 changes: 11 additions & 19 deletions doc/src/sgml/ref/create_collation.sgml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -121,7 +121,7 @@ CREATE COLLATION [ IF NOT EXISTS ] <replaceable>name</replaceable> FROM <replace
linkend="collation-managing-create-libc"/> and <xref
linkend="collation-managing-create-icu"/> for details.
-->
《機械翻訳》この照合順序のロケール名前です
この照合順序のロケール名です
詳しくは<xref linkend="collation-managing-create-libc"/>と<xref linkend="collation-managing-create-icu"/>を見てください。
</para>
<para>
Expand All @@ -132,10 +132,8 @@ CREATE COLLATION [ IF NOT EXISTS ] <replaceable>name</replaceable> FROM <replace
<replaceable>locale</replaceable>, you cannot specify either of those
parameters.
-->
《マッチ度[59.386973]》これは同時に<symbol>LC_COLLATE</symbol>および<symbol>LC_CTYPE</symbol>を設定する省略形です。
これを指定した場合、これらのパラメータのどちらも指定することはできません。
《機械翻訳》<replaceable>プロバイダ</replaceable>が<literal>libc</literal>の場合、<symbol>LC_COLLATE</symbol>と<symbol>LC_CTYPE</symbol>を同時に設定するためのショートカットです。
<replaceable>ロケール</replaceable>を指定した場合、これらのパラメータのいずれも指定できません。
<replaceable>provider</replaceable>が<literal>libc</literal>なら、これは同時に<symbol>LC_COLLATE</symbol>および<symbol>LC_CTYPE</symbol>を設定する省略形です。
<replaceable>locale</replaceable>を指定した場合、これらのパラメータのどちらも指定できません。
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -150,8 +148,7 @@ CREATE COLLATION [ IF NOT EXISTS ] <replaceable>name</replaceable> FROM <replace
the specified operating system locale for the
<symbol>LC_COLLATE</symbol> locale category.
-->
《マッチ度[55.900621]》<symbol>LC_COLLATE</symbol>ロケールカテゴリに対して指定したオペレーティングシステムのロケールを使用します。
《機械翻訳》<replaceable>provider</replaceable>が<literal>libc</literal>の場合、<symbol>LC_COLLATE</symbol>ロケールに指定されたオペレーティングシステムロケールカテゴリを使用します。
<replaceable>provider</replaceable>が<literal>libc</literal>なら、<symbol>LC_COLLATE</symbol>ロケールカテゴリに対して指定したオペレーティングシステムのロケールを使用します。
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -166,8 +163,7 @@ CREATE COLLATION [ IF NOT EXISTS ] <replaceable>name</replaceable> FROM <replace
the specified operating system locale for the <symbol>LC_CTYPE</symbol>
locale category.
-->
《マッチ度[55.345912]》<symbol>LC_CTYPE</symbol>ロケールカテゴリに対して指定したオペレーティングシステムのロケールを使用します。
《機械翻訳》<replaceable>provider</replaceable>が<literal>libc</literal>の場合、<symbol>LC_CTYPE</symbol>ロケールに指定されたオペレーティングシステムロケールカテゴリを使用します。
<replaceable>provider</replaceable>が<literal>libc</literal>なら、<symbol>LC_CTYPE</symbol>ロケールカテゴリに対して指定したオペレーティングシステムのロケールを使用します。
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand All @@ -185,14 +181,10 @@ CREATE COLLATION [ IF NOT EXISTS ] <replaceable>name</replaceable> FROM <replace
<literal>libc</literal> is the default. See <xref
linkend="locale-providers"/> for details.
-->
《マッチ度[60.240964]》この照合順序に関連するロケールサービスで使用するプロバイダを指定します。
取り得る値は<literal>icu</literal><indexterm><primary>ICU</primary></indexterm> <literal>libc</literal>です。
この照合順序に関連するロケールサービスで使用するプロバイダを指定します。
取り得る値は<literal>icu</literal><indexterm><primary>ICU</primary></indexterm><literal>libc</literal>です。
<literal>libc</literal>がデフォルトです。
利用可能な選択肢はオペレーティングシステムとビルド時のオプションに依存します。
《機械翻訳》このロケールに関連付けられている照合順序サービスに使用するプロバイダを指定します。
指定できる値は、<literal>icu</literal><indexterm><primary>ICU</primary></indexterm>サーバがICUサポートで構築されている場合)または<literal>libc</literal>です。
<literal>libc</literal>はデフォルトです。
詳細については、<xref linkend="locale-providers"/>を参照してください。
詳しくは<xref linkend="locale-providers"/>を参照してください。
</para>
</listitem>
</varlistentry>
Expand Down Expand Up @@ -239,7 +231,7 @@ PostgreSQLはバイト単位の比較を使って分解します。
collation. This is supported for ICU only. See <xref
linkend="icu-tailoring-rules"/> for details.
-->
《機械翻訳》照合順序の動作をカスタマイズするための追加の照合順序ルールを指定します
照合順序の動作をカスタマイズするための追加の照合順序規則を指定します
これはICUでのみサポートされています。
詳細は<xref linkend="icu-tailoring-rules"/>を参照してください。
</para>
Expand Down Expand Up @@ -368,15 +360,15 @@ CREATE COLLATION german_phonebook (provider = icu, locale = 'de-u-co-phonebk');
To create a collation using the ICU provider, based on the root ICU locale,
with custom rules:
-->
《機械翻訳》ICUプロバイダを使用して、ルートICUロケールに基づいて、カスタムルールを使用して照合を作成するには、次のようにします。
ICUプロバイダを使い、ルートICUロケールに基づいて、カスタム規則を使って照合順序を作成するには、次のようにします。
<programlisting>
<![CDATA[CREATE COLLATION custom (provider = icu, locale = 'und', rules = '&V << w <<< W');]]>
</programlisting>
<!--
See <xref linkend="icu-tailoring-rules"/> for further details and examples
on the rules syntax.
-->
構文規則の詳細と例については、<xref linkend="icu-tailoring-rules"/>を参照してください。
規則の構文の詳細と例については、<xref linkend="icu-tailoring-rules"/>を参照してください。
</para>

<para>
Expand Down

0 comments on commit 558f389

Please sign in to comment.