-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[pt] Added words to added.txt and spelling.txt #11100
Changes from 1 commit
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -377,3 +377,14 @@ Tolstoy | |
mg | ||
peixe-dourado | ||
peixes-dourados | ||
trolls | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. 🛠️ Refactor suggestion Move "trolls" to the foreign words section The word "trolls" is an English word and should be placed in the questionable foreign words section at the top of the file, not in the Portuguese words section. |
||
eternização | ||
eternizações | ||
videogravação | ||
videogravações | ||
cosupervisor | ||
cosupervisores | ||
gratinada | ||
gratinadas | ||
uníssona | ||
uníssonas | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. 🛠️ Refactor suggestion Consider proper word categorization and alphabetical sorting The newly added Portuguese words (eternização, videogravação, etc.) should not be in the questionable foreign words file as they are proper Portuguese terms. Consider:
Would you like me to help identify a more suitable location for these Portuguese words in the language tool's dictionary structure? |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
💡 Codebase verification
Missing part-of-speech entries for new words
The words "eternização", "cosupervisor", and "cosupervisores" are present in spelling.txt but missing their corresponding part-of-speech entries in added.txt. These entries should be added to maintain consistency in the dictionary:
🔗 Analysis chain
LGTM! Verify other related words
The entries for "videogravação" are properly formatted with correct part-of-speech tags. However, since we have other new words in spelling.txt (eternização, cosupervisor, etc.), consider adding their part-of-speech information here as well for completeness.
Let's check if there are any existing entries for similar compound words:
Let me check for the other words mentioned in the review comment to verify if they need part-of-speech entries.
🏁 Scripts executed
The following scripts were executed for the analysis:
Script:
Length of output: 898
Script:
Length of output: 512