-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 319
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #658 from MCelliotG/master
Greek translation update 19/3/2017
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
17 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: OpenATV Enigma2 Official Greek Translation\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-02-26 20:09+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 20:09+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: \n" | ||
"Last-Translator: MCelliot_g <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: MCelliot_g <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -9007,7 +9007,7 @@ msgstr "Παύση στο τέλος της ταινίας" | |
msgid "Pause playback" | ||
msgstr "Παύση αναπαραγωγής" | ||
|
||
msgid "Pauze/Continue playback" | ||
msgid "Pause/Continue playback" | ||
msgstr "Παύση/Συνέχιση αναπαραγωγής" | ||
|
||
msgid "PCM" | ||
|
@@ -13011,6 +13011,9 @@ msgstr "Αναμονή / Επανεκκίνηση" | |
msgid "Standby / restart" | ||
msgstr "Αναμονή / επανεκκίνηση" | ||
|
||
msgid "Standby without TV shutdown" | ||
msgstr "Αναμονή χωρίς σβήσιμο της TV" | ||
|
||
msgid "Start" | ||
msgstr "Εκκίνηση" | ||
|
||
|
@@ -17232,32 +17235,32 @@ msgid "" | |
"For Hybrid Tuner Models switch Tuner Type with left and right keys" | ||
msgstr "" | ||
"Παρακαλώ ρυθμίστε το tuner A\n" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα αριστερά " | ||
"και δεξιά" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα " | ||
"αριστερά και δεξιά" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Please set up tuner B\n" | ||
"For Hybrid Tuner Models switch Tuner Type with left and right keys" | ||
msgstr "" | ||
"Παρακαλώ ρυθμίστε το tuner Β\n" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα αριστερά " | ||
"και δεξιά" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα " | ||
"αριστερά και δεξιά" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Please set up tuner C\n" | ||
"For Hybrid Tuner Models switch Tuner Type with left and right keys" | ||
msgstr "" | ||
"Παρακαλώ ρυθμίστε το tuner C\n" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα αριστερά " | ||
"και δεξιά" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα " | ||
"αριστερά και δεξιά" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Please set up tuner D\n" | ||
"For Hybrid Tuner Models switch Tuner Type with left and right keys" | ||
msgstr "" | ||
"Παρακαλώ ρυθμίστε το tuner D\n" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα αριστερά " | ||
"και δεξιά" | ||
"Για τα Υβριδικά Μοντέλα Tuner αλλάξτε τον Τύπο τους με τα πλήκτρα " | ||
"αριστερά και δεξιά" | ||
|
||
msgid "HDMI Colordepth" | ||
msgstr "Βάθος χρώματος HDMI" | ||
|
@@ -17288,9 +17291,9 @@ msgstr "πολλαπλό" | |
|
||
msgid "" | ||
"Configure how recording filenames are constructed. Standard: Date Time - " | ||
"Channel - Title Very very short: Title Very short: Title - Date Time Short " | ||
"with time: Date Time - Title Short: Date - Title Long: Date Time - Channel - " | ||
"Title - Info" | ||
"Channel - Title Very very short: Title Very short: Title - Date Time " | ||
"Short with time: Date Time - Title Short: Date - Title Long: Date Time - " | ||
"Channel - Title - Info" | ||
msgstr "" | ||
"Ρύθμιση του τρόπου σύνθεσης των ονομάτων αρχείου των εγγραφών. Στάνταρ: " | ||
"Ημερομηνία Ώρα - Κανάλι - Τίτλος Πάρα πολύ σύντομα: Τίτλος Πολύ σύντομα: " | ||
|
@@ -17303,8 +17306,8 @@ msgstr "Προεπιλεγμένος 'Τύπος Χρονοδιακόπτη' *" | |
msgid "" | ||
"Configure default setting for new timers. Need a restart after changing." | ||
msgstr "" | ||
"Ρύθμιση προεπιλογής για νέους χρονοδιακόπτες. Απαιτείται επανεκκίνηση μετά " | ||
"την αλλαγή" | ||
"Ρύθμιση προεπιλογής για νέους χρονοδιακόπτες. Απαιτείται επανεκκίνηση " | ||
"μετά την αλλαγή" | ||
|
||
msgid "Default 'After event'" | ||
msgstr "Προεπιλογή 'Μετά το Πρόγραμμα'" | ||
|
@@ -17323,8 +17326,8 @@ msgstr "Αυτή η επιλογή επιτρέπει την απόκρυψη κ | |
|
||
msgid "This option allows you to hide and sorting of the plugin browser." | ||
msgstr "" | ||
"Αυτή η επιλογή επιτρέπει την απόκρυψη και την ταξινόμηση των στοιχείων του " | ||
"πλοηγού προσθέτων" | ||
"Αυτή η επιλογή επιτρέπει την απόκρυψη και την ταξινόμηση των στοιχείων " | ||
"του πλοηγού προσθέτων" | ||
|
||
msgid "show picons in quickzap" | ||
msgstr "Εμφάνιση λογότυπων στο γρήγορο ζάπινγκ" | ||
|