-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 423
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Перевод целек антагов, допереводим статистику и обьяснения, связанные с ними #12843
Перевод целек антагов, допереводим статистику и обьяснения, связанные с ними #12843
Conversation
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
…ves.dm Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
Co-authored-by: Azzy <[email protected]>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Всё что могли, заметили и исправили. Если также Випо ничего не найдет и Апрувнет, снимаю табличку и готовимся к мержу.
Ждём Чипа, ибо перелопатили, всё что смогли |
даааа пр все ещё актуален (мне через неделю лень будет) |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Через сутки буду мержить.
Co-authored-by: Chip11-n <[email protected]>
Co-authored-by: Chip11-n <[email protected]>
На будущее, Малевич, разделяй ПРы, ибо 58 ревьюва - смешно, но долго. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
я заглянул по поводу бага, а тут еще какие-то блобы, предлагаю откатить и разбить на несколько меньших пр-ов
@@ -482,16 +482,16 @@ | |||
L.inject(H) | |||
|
|||
H.sec_hud_set_implants() | |||
to_chat(H, "<span class='warning'><Font size =3><B>You somehow have become the recepient of a [is_mind_shield ? "mind shield" : "loyalty"] transplant,\ | |||
and it just activated!</B></FONT></span>") | |||
to_chat(H, "<span class='warning'><Font size =3><B>Вы стали обладателем [is_mind_shield ? "импланта защиты разума" : "импланта лояльности"],\ |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Вы каким-то образом стали
флавор был потерян. Это админкнопка и имплант именно что появляется из ниоткуда.
|
||
/datum/objective/abductee/abductception | ||
explanation_text = "You have been changed forever. Find the ones that did this to you and give them a taste of their own medicine." | ||
explanation_text = "Вы изменились навсегда. Найдите тех, кто так поступил с вами, и дайте им попробовать их собственное лекарство" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
тут идиома, и в русском мне кажется есть более употребляемые аналоги
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
if (!istype(F)) | |||
return FALSE | |||
invade_tiles = F.blobwincount | |||
explanation_text = "We must grow and expand. Fill this station with our spores. Cover [invade_tiles] station tiles." | |||
explanation_text = "Мы должны расти и расширяться. Заполним станцию спорами. [invade_tiles] - именно столько пространства хватит для полного контроля." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
в изначальном варианте понятное измерение в тайлах, в новом варианте в каком-то абстрактном пространстве. Можно было бы оставить в тайлах.
@@ -112,8 +112,8 @@ | |||
|
|||
/atom/movable/screen/blob/node_blob | |||
icon_state = "ui_node" | |||
name = "Produce Node Blob (60)" | |||
desc = "Produces a node blob for 60 resources.<br>Node blobs will expand and activate nearby resource and factory blobs." | |||
name = "Создать узел блоба (60)" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
зачем надо было в переводы целей еще пихать переводы блоба? у вас в одном месте Blob как блоб, в другом ячейка, в третьем вовсе пропущен
to_chat(blobber, "<b>You are a blobbernaut!</b> \ | ||
<br>You are powerful, hard to kill, and slowly regenerate near nodes and cores, <span class='danger'but will slowly die if not near the blob </span> or if the factory that made you is killed. \ | ||
to_chat(blobber, "<b>Вы - блоббернаут!</b> \ | ||
<br>Вы сильны и выносливы. Вы восстанавливаетесь при нахождении рядом с ячейками, <span class='danger'но медленно умираете, если не находитесь рядом с блобом </span> или если фабрика, которая создала вас - уничтожена. \ |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
ячейками вы уже назвали блобов, а теперь ячейками стали еще ноды и ядра
|
||
/datum/objective/abductee/pristine | ||
explanation_text = "Ensure the station is in absolutely pristine condition." | ||
explanation_text = "Убедитесь в том, что станция останется в нормальном состоянии." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
в идеальном
|
||
/datum/objective/abductee/vr | ||
explanation_text = "It's all an entirely virtual simulation within an underground vault. Convince the crew to escape the shackles of VR." | ||
explanation_text = "Убедите всех в том, что всё вокруг - компьютерная симуляция." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
смысл переиначен опять, потеряно про побег
var/target_name | ||
var/list/items_to_steal = list() | ||
var/static/possible_lowrisk[] = list( | ||
"диск ядерной аутентификации" = /obj/item/weapon/disk/nuclear, |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
тут какая-то деградация до хардкода, еще и капитанскую карту потеряли
"an ablative armor vest" = /obj/item/clothing/suit/armor/laserproof, | ||
"the golden fire extinguisher" = /obj/item/weapon/reagent_containers/spray/extinguisher/golden, | ||
) | ||
"антикварный лазер капитана" = /obj/item/weapon/gun/energy/laser/selfcharging/captain, |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
если что, сейчас можно делать что-то вроде
/obj/item/weapon/gun/energy/laser/selfcharging/captain::cases[индекс падежа]
, вместо того, чтоб копипастить названия. Будет работать только в статичном коде, но тут подходит.
@@ -320,16 +320,16 @@ | |||
text += "<img src='logo_[tempstate].png' style='position:relative; top:10px;'/>" // change to base64? | |||
|
|||
var/icon/logo = get_logo_icon() | |||
text += "[bicon(logo, css = "style='position: relative;top:10px;'")]<b>[mind.key]</b> was <b>[mind.name]</b> (" | |||
text += "[bicon(logo, css = "style='position: relative;top:10px;'")]<b>[mind.key]</b> [M.client.gender == MALE ? "был" : "была"] <b>[mind.name]</b> (" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Runtime in code/game/gamemodes/role.dm:323 : Cannot read null.client
если клиента нет в мобе, то вся статистика дальше сломается. Клиент может и просто выйти из игры.
Описание изменений
все описано в тайтле, практически все вещи связанные с антагами в статистике переведены!
из особого: был практически полностью переведен антагонист блоб, добавлены падежи для лоуриск айтемов (которые в итоге не пригодились, но удалять то жалко!), код задачки на воровство лоуриск айтемов сделан аналогичным с обычным воровством
Почему и что этот ПР улучшит
resolves TauCetiStation-TranslationDepartment#26, продолжаем перевод (это же вроде бы хорошо?).
Авторство
Tau Ceti Trans Dep.
Чеинжлог
🆑